pot/merge.
[dcpomatic.git] / src / tools / po / da_DK.po
index 7e98ab381253c10c80722ada898bcc67f985b436..7ec6e32ed3a028d2226cc3dbf3145237e841a7e3 100644 (file)
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: DCP-o-matic\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-18 21:04+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-08-02 17:14+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-06-20 17:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-10-27 17:25+0100\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: \n"
 "Language: da_DK\n"
@@ -19,199 +19,301 @@ msgstr ""
 "X-Generator: Poedit 1.8.2\n"
 "X-Poedit-Basepath: R:/Servershares/AUPHOME/DCP-o-matic\n"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:329
+#: src/tools/dcpomatic.cc:356
 msgid "%1 already exists as a file, so you cannot use it for a new film."
 msgstr ""
 "%1 findes allerede som en fil, så du kan ikke bruge dette navn til en ny "
 "film."
 
-#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:50
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:294
+#, c-format
+msgid "%d KDM written to %s"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:294
+#, c-format
+msgid "%d KDMs written to %s"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:60
 msgid "&Add Film..."
 msgstr "&Tilføj film..."
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:708
+#: src/tools/dcpomatic.cc:884
 msgid "&Content"
 msgstr "&Indhold"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:706
+#: src/tools/dcpomatic.cc:882 src/tools/dcpomatic_batch.cc:82
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:245
 msgid "&Edit"
 msgstr "&Rediger"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:667
+#: src/tools/dcpomatic.cc:840 src/tools/dcpomatic_batch.cc:62
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:223
 msgid "&Exit"
 msgstr "&Afslut"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:704 src/tools/dcpomatic_batch.cc:56
+#: src/tools/dcpomatic.cc:880 src/tools/dcpomatic_batch.cc:80
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:243
 msgid "&File"
 msgstr "&Fil"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:711 src/tools/dcpomatic_batch.cc:57
+#: src/tools/dcpomatic.cc:887 src/tools/dcpomatic_batch.cc:85
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:247
 msgid "&Help"
 msgstr "&Hjælp"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:709
+#: src/tools/dcpomatic.cc:885
 msgid "&Jobs"
 msgstr "&Job"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:684
+#: src/tools/dcpomatic.cc:857
 msgid "&Make DCP\tCtrl-M"
 msgstr "&Fremstil DCP\tCtrl-M"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:656
+#: src/tools/dcpomatic.cc:829
 msgid "&Open...\tCtrl-O"
 msgstr "&Åbn...\tCtrl-O"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:673 src/tools/dcpomatic.cc:676
+#: src/tools/dcpomatic.cc:846 src/tools/dcpomatic.cc:849
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:68 src/tools/dcpomatic_batch.cc:71
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:229 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:232
 msgid "&Preferences...\tCtrl-P"
 msgstr "&Indstillinger...\tCtrl-P"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:669 src/tools/dcpomatic_batch.cc:51
+#: src/tools/dcpomatic.cc:842 src/tools/dcpomatic_batch.cc:64
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:225
 msgid "&Quit"
 msgstr "&Afslut"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:658
+#: src/tools/dcpomatic.cc:831
 msgid "&Save\tCtrl-S"
 msgstr "&Gem\tCtrl-S"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:686
+#: src/tools/dcpomatic.cc:861
 msgid "&Send DCP to TMS"
 msgstr "&Send DCP til TMS"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:710
+#: src/tools/dcpomatic.cc:886 src/tools/dcpomatic_batch.cc:84
 msgid "&Tools"
 msgstr "&Værktøjer"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:700 src/tools/dcpomatic_batch.cc:54
+#: src/tools/dcpomatic.cc:876 src/tools/dcpomatic_batch.cc:78
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:239
 msgid "About"
 msgstr "Om"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:698
+#: src/tools/dcpomatic.cc:874 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:237
 msgid "About DCP-o-matic"
 msgstr "Om DCP-o-matic"
 
-#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:84
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:116
 msgid "Add Film..."
 msgstr "Tilføj film..."
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:903
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1114 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:424
 #, c-format
 msgid ""
-"An exception occurred: %s (%s).\n"
+"An exception occurred: %s (%s)\n"
 "\n"
 msgstr ""
+"Der opstod en fejl: %s (%s)\n"
+"\n"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:905
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1123 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:433
 #, c-format
 msgid ""
 "An exception occurred: %s.\n"
 "\n"
 msgstr ""
+"Der opstod en fejl: %s.\n"
+"\n"
+
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:309
+msgid "An unknown error has occurred with the DCP-o-matic server."
+msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:456 src/tools/dcpomatic.cc:907
-#: src/tools/dcpomatic.cc:916
+#: src/tools/dcpomatic.cc:508 src/tools/dcpomatic.cc:582
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1128 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:325
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:438 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:447
 msgid "An unknown exception occurred."
 msgstr "Der er sket en uhåndteret fejl."
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:425
+#: src/tools/dcpomatic.cc:427
+msgid ""
+"Are you sure you want to restore preferences to their defaults?  This cannot "
+"be undone."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:465
 #, c-format
 msgid "Bad setting for %s (%s)"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:452
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:148
+msgid "CPL"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:504 src/tools/dcpomatic.cc:578
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:321
 msgid "CPL's content is not encrypted."
 msgstr "CPL'ens indhold er ikke krypteret."
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:692
+#: src/tools/dcpomatic.cc:868
 msgid "Check for updates"
 msgstr "Søg efter opdateringer"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:842 src/tools/dcpomatic_batch.cc:240
+#: src/tools/dcpomatic.cc:112
+msgid "Close without saving film"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:552
+#, fuzzy
+msgid "Could not find batch converter."
+msgstr "DCP-o-matic Batch Konverter"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1052 src/tools/dcpomatic_batch.cc:327
 msgid "Could not load film %1 (%2)"
 msgstr "Kunne ikke indlæse film %1 (%2)"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:427
+#: src/tools/dcpomatic.cc:467
 #, c-format
 msgid "Could not make DCP: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Kunne ikke fremstille DCP: %s"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:280 src/tools/dcpomatic_batch.cc:175
+#: src/tools/dcpomatic.cc:307 src/tools/dcpomatic_batch.cc:137
 #, c-format
 msgid "Could not open film at %s (%s)"
 msgstr "Kunne ikke indlæse film ved %s (%s)"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:512
+#: src/tools/dcpomatic.cc:649
 msgid "Could not show DCP"
-msgstr ""
+msgstr "Kunne ikke vise DCP"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:503
+#: src/tools/dcpomatic.cc:640
 msgid "Could not show DCP (could not run konqueror)"
 msgstr "Kunne ikke vise DCP (kunne ikke køre konqueror)"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:496
+#: src/tools/dcpomatic.cc:633
 msgid "Could not show DCP (could not run nautilus)"
 msgstr "Kunne ikke vise DCP (kunne ikke køre nautilus)"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:300 src/tools/dcpomatic.cc:794
-#: src/tools/dcpomatic.cc:830
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:161
+msgid "Create KDMs"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:327 src/tools/dcpomatic.cc:1004
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1040
 msgid "DCP-o-matic"
 msgstr "DCP-o-matic"
 
-#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:225
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:279 src/tools/dcpomatic_batch.cc:309
 msgid "DCP-o-matic Batch Converter"
 msgstr "DCP-o-matic Batch Konverter"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:691
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:141
+#, fuzzy
+msgid "DCP-o-matic Encode Server"
+msgstr "DCP-o-matic Batch Konverter"
+
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:363 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:399
+#, fuzzy
+msgid "DCP-o-matic KDM Creator"
+msgstr "DCP-o-matic"
+
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:143
+msgid "DKDM"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:112
+msgid "Don't close"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:867 src/tools/dcpomatic_batch.cc:75
 msgid "Encoding servers..."
 msgstr "Kodnings-servere..."
 
 #. / TRANSLATORS: this is the heading for a dialog box, which tells the user that the current
 #. / project (Film) has been changed since it was last saved.
-#: src/tools/dcpomatic.cc:99
+#: src/tools/dcpomatic.cc:107
 msgid "Film changed"
 msgstr "Film ændret"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:690
-msgid "Hints..."
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:148
+msgid "Frames per second"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:685
+#: src/tools/dcpomatic.cc:866
+msgid "Hints..."
+msgstr "Tips..."
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:859
 msgid "Make &KDMs...\tCtrl-K"
 msgstr "Fremstil &KDM'er...\tCtrl-K"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:655
+#: src/tools/dcpomatic.cc:858
+msgid "Make DCP in &batch converter\tCtrl-B"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:860
+msgid "Make DKDM for DCP-o-matic..."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:828
 msgid "New...\tCtrl-N"
 msgstr "Ny...\tCtrl-N"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:702
-msgid "Report a problem..."
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:154
+msgid "Output"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:694
+#: src/tools/dcpomatic.cc:878 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:241
+msgid "Report a problem..."
+msgstr "Rapporter et problem..."
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:428 src/tools/dcpomatic.cc:870
 msgid "Restore default preferences"
-msgstr ""
+msgstr "Gendan standard indstillinger"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:687
+#: src/tools/dcpomatic.cc:862
 msgid "S&how DCP"
 msgstr "V&is DCP"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:96
+#: src/tools/dcpomatic.cc:104
 #, c-format
 msgid "Save changes to film \"%s\" before closing?"
 msgstr "Gem ændringer til filmen \"%s\" før programmet lukkes?"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:681
+#: src/tools/dcpomatic.cc:112
+msgid "Save film and close"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:854
 msgid "Scale to fit &height"
 msgstr "Skaler til &højde"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:680
+#: src/tools/dcpomatic.cc:853
 msgid "Scale to fit &width"
 msgstr "Skaler til &bredde"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:345 src/tools/dcpomatic_batch.cc:152
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:134
+msgid "Screens"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:74
+#, fuzzy
+msgid "Select DKDM file"
+msgstr "Vælg film der skal åbnes"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:373 src/tools/dcpomatic_batch.cc:214
 msgid "Select film to open"
 msgstr "Vælg film der skal åbnes"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:411
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:317
+msgid "Send KDM emails"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:451
 #, c-format
 msgid ""
 "The DCP and intermediate files for this film will take up about %.1f Gb, and "
@@ -219,8 +321,12 @@ msgid ""
 "as much space if the filesystem supported hard links, but it does not.  Do "
 "you want to continue anyway?"
 msgstr ""
+"DCPen og midlertidige filer til denne film kommer til at fylde ca. %1f Gb og "
+"disken du bruger har kun %1f Gb tilgængeligt. Du ville kun skulle bruge "
+"halvt så megen plads hvis filsystemet understøttede hårde links, men det gør "
+"det ikke. Ønsker du alligevel at fortsætte?"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:409
+#: src/tools/dcpomatic.cc:449
 #, c-format
 msgid ""
 "The DCP for this film will take up about %.1f Gb, and the disk that you are "
@@ -233,7 +339,7 @@ msgstr ""
 msgid "The DCP-o-matic download server could not be contacted."
 msgstr "Kunne ikke få forbindelse til DCP-o-matic-serveren."
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:319
+#: src/tools/dcpomatic.cc:346
 msgid ""
 "The directory %1 already exists and is not empty.  Are you sure you want to "
 "use it?"
@@ -241,15 +347,15 @@ msgstr ""
 "Folderen %1 eksisterer allerede og er ikke tom. Er du sikker på, at du vil "
 "benytte den?"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:946
+#: src/tools/dcpomatic.cc:944
 msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available."
 msgstr "Der er ingen nye versioner af DCP-o-matic tilgængelig."
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:564 src/tools/dcpomatic_batch.cc:111
+#: src/tools/dcpomatic.cc:711 src/tools/dcpomatic_batch.cc:156
 msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?"
 msgstr "Der er uafsluttede jobs. Er du sikker på, at du vil afslutte?"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:266
+#: src/tools/dcpomatic.cc:293
 msgid ""
 "This film was created with an old version of DVD-o-matic and may not load "
 "correctly in this version.  Please check the film's settings carefully."
@@ -258,11 +364,15 @@ msgstr ""
 "måske ikke indlæses korrekt i denne version. Sørg for at verificere filmens "
 "indstillinger."
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:565 src/tools/dcpomatic_batch.cc:112
+#: src/tools/dcpomatic.cc:712 src/tools/dcpomatic_batch.cc:157
 msgid "Unfinished jobs"
 msgstr "Uafsluttede jobs"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:354 src/tools/dcpomatic_batch.cc:161
+#: src/tools/dcpomatic.cc:865
+msgid "Video waveform..."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:382 src/tools/dcpomatic_batch.cc:223
 msgid ""
 "You did not select a folder.  Make sure that you select a folder before "
 "clicking Open."