msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-01 22:02+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-12-23 02:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-06 00:23+0100\n"
"Last-Translator: Tomáš Hlaváč\n"
"Language-Team: \n"
"X-Generator: Poedit 1.8.6\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:358
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:389
#, c-format
msgid "%d KDM written to %s"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:358
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:389
#, c-format
msgid "%d KDMs written to %s"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:64
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:72
#, fuzzy
msgid "&Add Film...\tCtrl-A"
msgstr "&Pridať film..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:570
-#, fuzzy
-msgid "&Add KDM..."
-msgstr "Pridať film..."
-
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:569
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:493
#, fuzzy
msgid "&Add OV..."
msgstr "Pridať film..."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:575
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:499
msgid "&Close"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1217
-msgid "&Content"
-msgstr "&Obsah"
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1313
+#, fuzzy
+msgid "&Close\tCtrl-W"
+msgstr "&Uložiť\tCtrl-S"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1216 src/tools/dcpomatic_batch.cc:86
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:251 src/tools/dcpomatic_player.cc:627
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1381 src/tools/dcpomatic_batch.cc:94
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:263 src/tools/dcpomatic_player.cc:551
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:548
msgid "&Edit"
msgstr "&Upraviť"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1163 src/tools/dcpomatic_batch.cc:66
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:229 src/tools/dcpomatic_player.cc:579
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1320 src/tools/dcpomatic_batch.cc:74
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:241 src/tools/dcpomatic_player.cc:503
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:529
msgid "&Exit"
msgstr "&Koniec"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1215 src/tools/dcpomatic_batch.cc:84
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:249 src/tools/dcpomatic_player.cc:625
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1380 src/tools/dcpomatic_batch.cc:92
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:261 src/tools/dcpomatic_player.cc:549
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:546
msgid "&File"
msgstr "&Súbor"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1221 src/tools/dcpomatic_batch.cc:89
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:253 src/tools/dcpomatic_player.cc:631
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1385 src/tools/dcpomatic_batch.cc:97
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:265 src/tools/dcpomatic_player.cc:555
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:550
msgid "&Help"
msgstr "&Pomoc"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1218
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1382
msgid "&Jobs"
msgstr "&Práce"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1183
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1336
msgid "&Make DCP\tCtrl-M"
msgstr "&Vytvoriť DCP\tCtrl-M"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1148 src/tools/dcpomatic_player.cc:568
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1302 src/tools/dcpomatic_player.cc:492
msgid "&Open...\tCtrl-O"
msgstr "&Otvoriť...\tCtrl-O"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1173 src/tools/dcpomatic.cc:1175
-#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:72 src/tools/dcpomatic_batch.cc:75
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:235 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:238
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:585 src/tools/dcpomatic_player.cc:588
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1330 src/tools/dcpomatic.cc:1332
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:80 src/tools/dcpomatic_batch.cc:83
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:247 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:250
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:509 src/tools/dcpomatic_player.cc:512
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:536
msgid "&Preferences...\tCtrl-P"
msgstr "&Nastavenia...\tCtrl-P"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1165 src/tools/dcpomatic_batch.cc:68
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:231 src/tools/dcpomatic_player.cc:581
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1322 src/tools/dcpomatic_batch.cc:76
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:243 src/tools/dcpomatic_player.cc:505
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:531
msgid "&Quit"
msgstr "&Ukončiť"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1150
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1304
msgid "&Save\tCtrl-S"
msgstr "&Uložiť\tCtrl-S"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1191
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1346
msgid "&Send DCP to TMS"
msgstr "&Odoslať DCP do TMS"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1220 src/tools/dcpomatic_batch.cc:88
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:630
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1384 src/tools/dcpomatic_batch.cc:96
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:554
msgid "&Tools"
msgstr "&Nástroje"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1219 src/tools/dcpomatic_player.cc:629
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1383 src/tools/dcpomatic_player.cc:553
msgid "&View"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1211 src/tools/dcpomatic_batch.cc:82
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:245 src/tools/dcpomatic_player.cc:621
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:259
+msgid "<b>Playlist:</b>"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:105
+msgid "<b>Playlists</b>"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1376 src/tools/dcpomatic_batch.cc:90
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:257 src/tools/dcpomatic_player.cc:545
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:543
msgid "About"
msgstr "O"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1209 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:243
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:619
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1374 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:255
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:543 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:541
msgid "About DCP-o-matic"
msgstr "O DCP-o-matic"
-#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:122
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:291
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:494
+#, fuzzy
+msgid "Add &KDM..."
+msgstr "Pridať film..."
+
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:130
msgid "Add Film..."
msgstr "Pridať film..."
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:156
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:60
+#, fuzzy
+msgid "Add content"
+msgstr "&Obsah"
+
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:165
#, fuzzy
msgid "Add folder..."
msgstr "Pridať film..."
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:154
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:163
msgid "Add..."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1516 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:625
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1184
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1717 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:701
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1183 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:653
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s (%s)\n"
"Vyskytol sa problém: %s (%s)\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1525 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:634
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1193
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1726 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:710
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1192 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:662
#, c-format
msgid ""
"An exception occurred: %s.\n"
"Vyskytol sa problém: %s.\n"
"\n"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:323
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:342
msgid "An unknown error has occurred with the DCP-o-matic server."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:843 src/tools/dcpomatic.cc:1530
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:369 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:639
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:648 src/tools/dcpomatic_player.cc:1198
+#: src/tools/dcpomatic.cc:951 src/tools/dcpomatic.cc:1731
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:400 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:715
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:724 src/tools/dcpomatic_player.cc:1197
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:667 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:676
msgid "An unknown exception occurred."
msgstr "Vyskytol sa neznámy problém"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:646
+#: src/tools/dcpomatic.cc:726
msgid ""
"Are you sure you want to restore preferences to their defaults? This cannot "
"be undone."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:713
+#: src/tools/dcpomatic.cc:793
#, fuzzy, c-format
msgid "Bad setting for %s."
msgstr "Zlé nastavenia pre %s."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:597
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:521 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:272
msgid "CPL"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:839 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:365
+#: src/tools/dcpomatic.cc:947 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:396
msgid "CPL's content is not encrypted."
msgstr "CPL obsah nie je enkryptovaný."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1203 src/tools/dcpomatic_player.cc:615
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1366 src/tools/dcpomatic_player.cc:537
msgid "Check for updates"
msgstr "Skontrolovať aktualizácie"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:139
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1817 src/tools/dcpomatic.cc:1834
+#, fuzzy
+msgid "Close DCP-o-matic"
+msgstr "DCP-o-matic"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:153
msgid "Close without saving film"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1196 src/tools/dcpomatic_player.cc:605
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1359 src/tools/dcpomatic_player.cc:527
msgid "Closed captions..."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1169
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1326
msgid "Copy settings\tCtrl-C"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:495 src/tools/dcpomatic.cc:502
+#: src/tools/dcpomatic.cc:548 src/tools/dcpomatic.cc:557
msgid "Could not create folder to store film."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:441
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:475
msgid ""
"Could not decrypt the DKDM. Perhaps it was not created with the correct "
"certificate."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:788
+#: src/tools/dcpomatic.cc:886
msgid "Could not find batch converter."
msgstr "Konvertor nebol nájdený."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:799
+#: src/tools/dcpomatic.cc:901
#, fuzzy
msgid "Could not find player."
msgstr "Konvertor nebol nájdený."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1143
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:662 src/tools/dcpomatic_player.cc:1122
#, fuzzy
msgid "Could not load DCP %1."
msgstr "Nemôžem vytvoriť DCP: %s"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:718
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:482
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Could not load DCP.\n"
+"\n"
+"%s."
+msgstr "Nemôžem vytvoriť DCP: %s"
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:644
#, fuzzy
msgid "Could not load KDM."
msgstr "Nemôžem zobraziť DCP"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:421
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:364 src/tools/dcpomatic_player.cc:366
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not load a DCP from %s"
msgstr "Nemôžem vytvoriť DCP: %s"
-#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:403
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:450
#, fuzzy
msgid "Could not load film %1"
msgstr "Nemôžem načítať film %1 (%2)"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1444
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1634
msgid "Could not load film %1 (%2)"
msgstr "Nemôžem načítať film %1 (%2)"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:715
+#: src/tools/dcpomatic.cc:795
#, fuzzy
msgid "Could not make DCP."
msgstr "Nemôžem vytvoriť DCP: %s"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:434 src/tools/dcpomatic_batch.cc:169
+#: src/tools/dcpomatic.cc:465 src/tools/dcpomatic.cc:470
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:214
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open film at %s"
msgstr "Nemôžem otvoriť film na %s"
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:434
+#: src/tools/dcpomatic.cc:460
+msgid "Could not open this folder as a DCP-o-matic project."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:480
+msgid ""
+"Could not read file as a KDM. It is much too large. Make sure you are "
+"loading a DKDM (XML) file."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:468
msgid ""
"Could not read file as a KDM. Perhaps it is badly formatted, or not a KDM "
"at all."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:917
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1037
#, fuzzy
msgid "Could not run konqueror"
msgstr "Nemôžem zobraziť DCP (nemôžem spustiť konqueror)"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:910
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1030
#, fuzzy
msgid "Could not run nautilus"
msgstr "Nemôžem zobraziť DCP (nemôžem spustiť nautilus)"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:917 src/tools/dcpomatic.cc:926
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1037 src/tools/dcpomatic.cc:1046
msgid "Could not show DCP"
msgstr "Nemôžem zobraziť DCP"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:910
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1030
#, fuzzy
msgid "Could not show DCP."
msgstr "Nemôžem zobraziť DCP"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1234 src/tools/dcpomatic_batch.cc:280
+#: src/tools/dcpomatic.cc:884
+msgid ""
+"Could not start the batch converter. You may need to download it from "
+"dcpomatic.com."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:899
+msgid ""
+"Could not start the player. You may need to download it from dcpomatic.com."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1398 src/tools/dcpomatic_batch.cc:325
#, c-format
msgid ""
"Could not write to cinemas file at %s. Your changes have not been saved."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1246 src/tools/dcpomatic_batch.cc:292
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:936
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1410 src/tools/dcpomatic_batch.cc:337
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:880 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:562
#, c-format
msgid ""
"Could not write to config file at %s. Your changes have not been saved."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:944
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:888
msgid "Could not write to config file. Your changes have not been saved."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:172
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:183
msgid "Create KDMs"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:469 src/tools/dcpomatic.cc:1386
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1424
+#: src/tools/dcpomatic.cc:522 src/tools/dcpomatic.cc:1572
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1613
msgid "DCP-o-matic"
msgstr "DCP-o-matic"
-#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:343 src/tools/dcpomatic_batch.cc:379
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:390 src/tools/dcpomatic_batch.cc:426
msgid "DCP-o-matic Batch Converter"
msgstr "DCP-o-matic konvertor"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:142
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:147
#, fuzzy
msgid "DCP-o-matic Encode Server"
msgstr "DCP-o-matic konvertor"
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:561 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:597
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:635 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:669
#, fuzzy
msgid "DCP-o-matic KDM Creator"
msgstr "DCP-o-matic"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:120 src/tools/dcpomatic_player.cc:415
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:687 src/tools/dcpomatic_player.cc:862
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1090
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:139 src/tools/dcpomatic_player.cc:358
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:611 src/tools/dcpomatic_player.cc:792
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1070
#, fuzzy
msgid "DCP-o-matic Player"
msgstr "DCP-o-matic"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1157
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1145
#, fuzzy
msgid "DCP-o-matic Player could not start."
msgstr "DCP-o-matic download server je nedostupný."
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:612
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:594 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:628
+#, fuzzy
+msgid "DCP-o-matic Playlist Editor"
+msgstr "DCP-o-matic"
+
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:686 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:640
#, fuzzy
msgid "DCP-o-matic could not start"
msgstr "DCP-o-matic"
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:145
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:154
msgid "DKDM"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:608
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:530
msgid "Decode at full resolution"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:609
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:531
msgid "Decode at half resolution"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:610
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:532
msgid "Decode at quarter resolution"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:700
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:118
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1803
+msgid "Do nothing"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:780
#, c-format
msgid "Do you want to overwrite the existing DCP %s?"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:139
+#: src/tools/dcpomatic.cc:153
msgid "Don't close"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:172
+#: src/tools/dcpomatic.cc:186
msgid "Don't duplicate"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:601
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:290
+msgid "Down"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:524
msgid "Dual screen\tShift+F11"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:553 src/tools/dcpomatic.cc:568
+#: src/tools/dcpomatic.cc:608 src/tools/dcpomatic.cc:623
msgid "Duplicate Film"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1154
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1308
msgid "Duplicate and open..."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:172
+#: src/tools/dcpomatic.cc:186
msgid "Duplicate without saving film"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1153
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1307
msgid "Duplicate..."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1201 src/tools/dcpomatic_batch.cc:79
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1364 src/tools/dcpomatic_batch.cc:87
msgid "Encoding servers..."
msgstr "Enkódovacie servre..."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1189
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:274
+msgid "Encrypted"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1344
+#, fuzzy
+msgid "Export subtitles..."
+msgstr "&Otvoriť...\tCtrl-O"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1343
+#, fuzzy
+msgid "Export video file...\tCtrl-E"
+msgstr "&Otvoriť...\tCtrl-O"
+
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:169
#, fuzzy
-msgid "Export...\tCtrl-E"
+msgid "Export..."
msgstr "&Otvoriť...\tCtrl-O"
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:260
+#: src/tools/dcpomatic.cc:976 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:272
#, fuzzy, c-format
msgid "File %s already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Priečinok %s už existuje a nie je prázdny. Chcete pokračovať ?"
#. / TRANSLATORS: this is the heading for a dialog box, which tells the user that the current
#. / project (Film) has been changed since it was last saved.
-#: src/tools/dcpomatic.cc:134 src/tools/dcpomatic.cc:167
+#: src/tools/dcpomatic.cc:148 src/tools/dcpomatic.cc:181
msgid "Film changed"
msgstr "Film bol zmenený"
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:149
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:158
msgid "Frames per second"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:600
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:523
msgid "Full screen\tF11"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1200
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1363
msgid "Hints..."
msgstr "Nápoveda\tCtrl-H"
+#: src/tools/dcpomatic.cc:461
+msgid ""
+"It looks like you are trying to open a DCP. File -> Open is for loading DCP-"
+"o-matic projects, not DCPs. To import a DCP, create a new project with File "
+"-> New and then click the \"Add DCP...\" button."
+msgstr ""
+
#. / TRANSLATORS: translate the word "Timing" here; do not include the "KDM|" prefix
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:139
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:148
msgid "KDM|Timing"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:415 src/tools/dcpomatic_player.cc:687
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:113
+msgid "Length"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:358 src/tools/dcpomatic_player.cc:611
msgid "Loading content"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1186
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1340
+#, fuzzy
+msgid "Make &DKDMs...\tCtrl-D"
+msgstr "Vytvoriť &KDM\tCtrl-K"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1339
msgid "Make &KDMs...\tCtrl-K"
msgstr "Vytvoriť &KDM\tCtrl-K"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1184
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1337
msgid "Make DCP in &batch converter\tCtrl-B"
msgstr "Vytvoriť DCP v &batch konvertéri\tCtrl-B"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1187
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1341
msgid "Make DKDM for DCP-o-matic..."
msgstr "Vytvoriť DKDM pre DCP-o-matic..."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1202
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1365
msgid "Manage templates..."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:479
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:112 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:271
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:116
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:532
msgid "New Film"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1147
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:206
+msgid "New Playlist"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1301
msgid "New...\tCtrl-N"
msgstr "Nový...\tCtrl-N"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1193
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:519
+msgid ""
+"No playlist folder is specified in preferences. Please set one and then try "
+"again."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1356
msgid "Open DCP in &player"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:165
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:176
msgid "Output"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1170
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1327
#, fuzzy
msgid "Paste settings...\tCtrl-V"
msgstr "&Nastavenia...\tCtrl-P"
-#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:125
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:133
msgid "Pause"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:158
+#: src/tools/dcpomatic.cc:553
+msgid ""
+"Please check that you do not have Windows controlled folder access enabled "
+"for DCP-o-matic."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:358
+msgid "Question|N"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:358
+msgid "Question|Y"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1829
+msgid "Recreate KDM decryption chain"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1799 src/tools/dcpomatic.cc:1813
+msgid "Recreate signing certificates"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:167 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:292
msgid "Remove"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1213 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:247
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:623
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1378 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:259
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:547
msgid "Report a problem..."
msgstr "Nahlásiť problém..."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:647 src/tools/dcpomatic.cc:1205
+#: src/tools/dcpomatic.cc:727 src/tools/dcpomatic.cc:1370
msgid "Restore default preferences"
msgstr "Obnoviť pôvodné nastavenia"
-#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:128
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:136
msgid "Resume"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1192
-msgid "S&how DCP"
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1351
+#, fuzzy
+msgid "S&how DCP in Explorer"
msgstr "Z&obraziť DCP"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1152
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1353
+#, fuzzy
+msgid "S&how DCP in Files"
+msgstr "Z&obraziť DCP"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1349
+#, fuzzy
+msgid "S&how DCP in Finder"
+msgstr "Z&obraziť DCP"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1306
msgid "Save as &template..."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:131
+#: src/tools/dcpomatic.cc:145
#, c-format
msgid "Save changes to film \"%s\" before closing?"
msgstr "Uložiť zmeny pred ukončením do filmu \"%s\" ?"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:164
+#: src/tools/dcpomatic.cc:178
#, fuzzy, c-format
msgid "Save changes to film \"%s\" before duplicating?"
msgstr "Uložiť zmeny pred ukončením do filmu \"%s\" ?"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:139
+#: src/tools/dcpomatic.cc:153
msgid "Save film and close"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:172
+#: src/tools/dcpomatic.cc:186
msgid "Save film and duplicate"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1180
-msgid "Scale to fit &height"
-msgstr "Prispôsobiť na &výšku"
-
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1179
-msgid "Scale to fit &width"
-msgstr "Prispôsobiť na &šírku"
-
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:132
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:141
msgid "Screens"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:641
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:565
#, fuzzy
msgid "Select DCP to open"
msgstr "Vybrať film na otvorenie"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:666
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:590
#, fuzzy
msgid "Select DCP to open as OV"
msgstr "Vybrať film na otvorenie"
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:413
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:585
+#, fuzzy
+msgid "Select DKDM File"
+msgstr "Vybrať film na otvorenie"
+
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:448
#, fuzzy
msgid "Select DKDM file"
msgstr "Vybrať film na otvorenie"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:708
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:632
#, fuzzy
msgid "Select KDM"
msgstr "Vybrať film na otvorenie"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:514 src/tools/dcpomatic_batch.cc:246
+#: src/tools/dcpomatic.cc:569 src/tools/dcpomatic_batch.cc:291
msgid "Select film to open"
msgstr "Vybrať film na otvorenie"
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:352
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:383
msgid "Send KDM emails"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:607
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1367
+msgid "Send translations..."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:529
msgid "Set decode resolution to match display"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:670
-#, c-format
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1368 src/tools/dcpomatic_player.cc:539
+msgid "System information..."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:750
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The DCP and intermediate files for this film will take up about %.1f Gb, and "
-"the disk that you are using only has %.1f Gb available. You would need half "
+"The DCP and intermediate files for this film will take up about %.1f GB, and "
+"the disk that you are using only has %.1f GB available. You would need half "
"as much space if the filesystem supported hard links, but it does not. Do "
"you want to continue anyway?"
msgstr ""
"polovicu miesta, ak súborový systém podporuje pevné odkazy, ale nepodporuje. "
"Chcete pokračovať ?"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:668
-#, c-format
+#: src/tools/dcpomatic.cc:748
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"The DCP for this film will take up about %.1f Gb, and the disk that you are "
-"using only has %.1f Gb available. Do you want to continue anyway?"
+"The DCP for this film will take up about %.1f GB, and the disk that you are "
+"using only has %.1f GB available. Do you want to continue anyway?"
msgstr ""
"DCP pre tento film bude zaberať aspoň %.1f Gb a disk, ktorý momentálne "
"používate má len %.1f Gb dostupých. Chete pokračovať ?"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1304 src/tools/dcpomatic_player.cc:918
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1472 src/tools/dcpomatic_player.cc:862
msgid "The DCP-o-matic download server could not be contacted."
msgstr "DCP-o-matic download server je nedostupný."
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:316
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:203
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The DCPs for this film and the films already in the queue will take up about "
+"%.1f GB. The disks that you are using only have %.1f GB available. Do you "
+"want to add this film to the queue anyway?"
+msgstr ""
+"DCP pre tento film bude zaberať aspoň %.1f Gb a disk, ktorý momentálne "
+"používate má len %.1f Gb dostupých. Chete pokračovať ?"
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:289
msgid "The KDM does not allow playback of this content at this time."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1563 src/tools/dcpomatic_batch.cc:435
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:658 src/tools/dcpomatic_server.cc:335
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1222
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1830
msgid ""
-"The existing configuration failed to load. Default values will be used "
-"instead. These may take a short time to create."
+"The certificate chain that DCP-o-matic uses for decrypting KDMs is "
+"inconsistent and\n"
+"cannot be used. DCP-o-matic cannot start unless you re-create it. Do you "
+"want to re-create\n"
+"the certificate chain for decrypting KDMs? You may want to say \"No\" here "
+"and back up your\n"
+"configuration before continuing."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1800
+msgid ""
+"The certificate chain that DCP-o-matic uses for signing DCPs and KDMs "
+"contains a small error\n"
+"which will prevent DCPs from being validated correctly on some systems. Do "
+"you want to re-create\n"
+"the certificate chain for signing DCPs and KDMs?"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:274 src/tools/dcpomatic_player.cc:299
-msgid "The lock file is not present."
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1814
+msgid ""
+"The certificate chain that DCP-o-matic uses for signing DCPs and KDMs is "
+"inconsistent and\n"
+"cannot be used. DCP-o-matic cannot start unless you re-create it. Do you "
+"want to re-create\n"
+"the certificate chain for signing DCPs and KDMs?"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:266 src/tools/dcpomatic_player.cc:295
-msgid "The required display devices are not connected correctly."
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1774 src/tools/dcpomatic_batch.cc:482
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:734 src/tools/dcpomatic_server.cc:354
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1221
+msgid ""
+"The existing configuration failed to load. Default values will be used "
+"instead. These may take a short time to create."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1306 src/tools/dcpomatic_player.cc:920
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1474 src/tools/dcpomatic_player.cc:864
msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available."
msgstr "Žiadne nové verzie DCP-o-matic nie sú dostupné."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1002 src/tools/dcpomatic_batch.cc:188
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1153 src/tools/dcpomatic_batch.cc:233
msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?"
msgstr "Ešte sú nie sú dokončené úlohy; chcete skončiť ?"
-#: src/tools/dcpomatic.cc:418
+#: src/tools/dcpomatic.cc:443
msgid ""
"This film was created with an old version of DVD-o-matic and may not load "
"correctly in this version. Please check the film's settings carefully."
"Tento film bol vytvorený staršou verziou DVD-o-matic a nemusí v tejto verzií "
"fungovať správne. Prosím, skontrolujte nastavenia filmu."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:498
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:538
+msgid "Timing..."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:551
#, c-format
msgid "Try removing the %s characters from your folder name."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1003 src/tools/dcpomatic_batch.cc:189
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:273
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1154 src/tools/dcpomatic_batch.cc:234
msgid "Unfinished jobs"
msgstr "Nedokončené úlohy"
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:613
-msgid "Verify DCP"
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:289
+msgid "Up"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:862
-msgid "Verifying DCP"
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:535
+msgid "Verify DCP"
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1197
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1360
msgid "Video waveform..."
msgstr "Analýza videa..."
-#: src/tools/dcpomatic.cc:819
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:560
+msgid ""
+"You are about to remove a DKDM. This will make it impossible to decrypt the "
+"DCP that the DKDM was made for, and it cannot be undone. Are you sure?"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:922
#, c-format
msgid ""
"You are making a DKDM which is encrypted by a private key held in\n"
"it is lost your DKDMs (and the DCPs they protect) will become useless."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:690
+#: src/tools/dcpomatic.cc:770
msgid ""
"You are making an encrypted DCP. It will not be possible to make KDMs for "
"this DCP unless you have copies of the <tt>metadata.xml</tt> file within the "
"\">BACKED UP</span> if you want to make KDMs for this film."
msgstr ""
-#: src/tools/dcpomatic.cc:523 src/tools/dcpomatic_batch.cc:255
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:647 src/tools/dcpomatic_player.cc:675
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1621
+msgid ""
+"You are running the 32-bit version of DCP-o-matic on a 64-bit version of "
+"Windows. This will limit the memory available to DCP-o-matic and may cause "
+"errors. You are strongly advised to install the 64-bit version of DCP-o-"
+"matic."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:578 src/tools/dcpomatic_batch.cc:300
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:571 src/tools/dcpomatic_player.cc:599
msgid ""
"You did not select a folder. Make sure that you select a folder before "
"clicking Open."
"Nebol vybraný žiadny priečnok. Uistite sa, že ste vybrali priečinok pred "
"stlačením Otvoriť."
+#~ msgid "&Content"
+#~ msgstr "&Obsah"
+
+#~ msgid "Scale to fit &height"
+#~ msgstr "Prispôsobiť na &výšku"
+
+#~ msgid "Scale to fit &width"
+#~ msgstr "Prispôsobiť na &šírku"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select playlist file"
+#~ msgstr "Vybrať film na otvorenie"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Could not load DCP"
#~ msgstr "Nemôžem vytvoriť DCP: %s"