pot/merge.
[dcpomatic.git] / src / tools / po / zh_CN.po
index 8b072b2d95eb66b878f03a6b487284e1cab894da..642831e56f1ee7ad7a54e146abbb8be6bc824738 100644 (file)
@@ -7,135 +7,157 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: DCPOMATIC\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-01 00:02+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-07-23 10:07+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-03-23 09:51+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-04-21 22:48+0800\n"
 "Last-Translator: Hanyuan\n"
 "Language-Team: Hanyuan\n"
 "Language: zh\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 2.0.2\n"
+"X-Generator: Poedit 2.2\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
 
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:350
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:392
 #, c-format
 msgid "%d KDM written to %s"
 msgstr "%d 导出KDM 到 %s"
 
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:350
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:392
 #, c-format
 msgid "%d KDMs written to %s"
 msgstr "%d 导出KDMs 到 %s"
 
-#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:63
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:71
 msgid "&Add Film...\tCtrl-A"
 msgstr "&添加工程"
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:205
-#, fuzzy
-msgid "&Add KDM..."
-msgstr "添加工程..."
-
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:204
-#, fuzzy
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:507
 msgid "&Add OV..."
-msgstr "添加工程..."
+msgstr "&添加OV…"
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:210
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:513
 msgid "&Close"
-msgstr ""
+msgstr "&关闭"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1097
-msgid "&Content"
-msgstr "&���容"
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1324
+msgid "&Close\tCtrl-W"
+msgstr "&���闭\tCtrl+W"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1096 src/tools/dcpomatic_batch.cc:85
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:251 src/tools/dcpomatic_player.cc:245
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1395 src/tools/dcpomatic_batch.cc:93
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:266 src/tools/dcpomatic_player.cc:565
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:547
 msgid "&Edit"
 msgstr "&编辑"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1047 src/tools/dcpomatic_batch.cc:65
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:229 src/tools/dcpomatic_player.cc:214
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1331 src/tools/dcpomatic_batch.cc:73
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:244 src/tools/dcpomatic_player.cc:517
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:528
 msgid "&Exit"
 msgstr "&退出"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1095 src/tools/dcpomatic_batch.cc:83
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:249 src/tools/dcpomatic_player.cc:243
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1394 src/tools/dcpomatic_batch.cc:91
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:264 src/tools/dcpomatic_player.cc:563
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:545
 msgid "&File"
 msgstr "&文件"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1100 src/tools/dcpomatic_batch.cc:88
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:253 src/tools/dcpomatic_player.cc:249
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1399 src/tools/dcpomatic_batch.cc:96
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:268 src/tools/dcpomatic_player.cc:569
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:549
 msgid "&Help"
 msgstr "&帮助"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1098
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1396
 msgid "&Jobs"
 msgstr "&创建"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1067
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1350
 msgid "&Make DCP\tCtrl-M"
 msgstr "&创建 DCP\tCtrl+M"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1032 src/tools/dcpomatic_player.cc:203
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1313 src/tools/dcpomatic_player.cc:506
 msgid "&Open...\tCtrl-O"
 msgstr "&打开...\tCtrl+O"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1057 src/tools/dcpomatic.cc:1059
-#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:71 src/tools/dcpomatic_batch.cc:74
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:235 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:238
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:220 src/tools/dcpomatic_player.cc:223
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1343 src/tools/dcpomatic.cc:1346
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:79 src/tools/dcpomatic_batch.cc:82
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:250 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:253
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:523 src/tools/dcpomatic_player.cc:526
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:535
 msgid "&Preferences...\tCtrl-P"
 msgstr "&设置....\tCtrl+P"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1049 src/tools/dcpomatic_batch.cc:67
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:231 src/tools/dcpomatic_player.cc:216
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1333 src/tools/dcpomatic_batch.cc:75
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:246 src/tools/dcpomatic_player.cc:519
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:530
 msgid "&Quit"
 msgstr "&退出"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1034
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1315
 msgid "&Save\tCtrl-S"
 msgstr "&保存\tCtrl+S"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1075
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1360
 msgid "&Send DCP to TMS"
-msgstr "&发送 DCPTMS"
+msgstr "&发送 DCP 到 TMS"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1099 src/tools/dcpomatic_batch.cc:87
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:248
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1398 src/tools/dcpomatic_batch.cc:95
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:568
 msgid "&Tools"
 msgstr "&工具"
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:247
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1397 src/tools/dcpomatic_player.cc:567
 msgid "&View"
+msgstr "&查看"
+
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:258
+msgid "<b>Playlist:</b>"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:104
+msgid "<b>Playlists</b>"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1091 src/tools/dcpomatic_batch.cc:81
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:245 src/tools/dcpomatic_player.cc:239
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1390 src/tools/dcpomatic_batch.cc:89
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:260 src/tools/dcpomatic_player.cc:559
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:542
 msgid "About"
 msgstr "关于"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1089 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:243
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:237
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1388 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:258
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:557 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:540
 msgid "About DCP-o-matic"
 msgstr "关于 DCP-o-matic"
 
-#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:119
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:290
+msgid "Add"
+msgstr "添加"
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:508
+#, fuzzy
+msgid "Add &KDM..."
+msgstr "&添加KDM…"
+
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:129
 msgid "Add Film..."
 msgstr "添加工程..."
 
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:156
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:59
+msgid "Add content"
+msgstr "添加内容"
+
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:168
 msgid "Add folder..."
 msgstr "添加工程文件夹..."
 
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:154
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:166
 msgid "Add..."
 msgstr "添加..."
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1360 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:617
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:598
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1731 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:704
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1202 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:652
 #, c-format
 msgid ""
 "An exception occurred: %s (%s)\n"
@@ -144,8 +166,17 @@ msgstr ""
 "出现未知错误: %s (%s).\n"
 "\n"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1369 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:626
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:607
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1740
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"An exception occurred: %s (%s) (%s)\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"出现未知错误: %s (%s).\n"
+"\n"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1750 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:713
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1211 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:661
 #, c-format
 msgid ""
 "An exception occurred: %s.\n"
@@ -154,414 +185,656 @@ msgstr ""
 "出现未知错误: %s.\n"
 "\n"
 
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:321
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:341
 msgid "An unknown error has occurred with the DCP-o-matic server."
 msgstr "DCP-o-matic 服务出现未知错误。"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:740 src/tools/dcpomatic.cc:1374
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:361 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:631
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:640 src/tools/dcpomatic_player.cc:612
+#: src/tools/dcpomatic.cc:964 src/tools/dcpomatic.cc:1755
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:403 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:718
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:727 src/tools/dcpomatic_player.cc:1216
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:666 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:675
 msgid "An unknown exception occurred."
 msgstr "出现未知错误."
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:563
+#: src/tools/dcpomatic.cc:739
 msgid ""
 "Are you sure you want to restore preferences to their defaults?  This cannot "
 "be undone."
-msgstr "确定要恢复默认设置? 该操作不能撤销"
+msgstr "确定要恢复默认设置? 该操作不能撤销."
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:630
-#, fuzzy, c-format
+#: src/tools/dcpomatic.cc:806
+#, c-format
 msgid "Bad setting for %s."
 msgstr "配置错误 %s."
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:736 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:357
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:535 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:271
+msgid "CPL"
+msgstr "CPL"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:960 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:399
 msgid "CPL's content is not encrypted."
 msgstr "该CPL未加密."
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1083 src/tools/dcpomatic_player.cc:233
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1380 src/tools/dcpomatic_player.cc:551
 msgid "Check for updates"
 msgstr "检查更新"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:128
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1839 src/tools/dcpomatic.cc:1856
+#, fuzzy
+msgid "Close DCP-o-matic"
+msgstr "DCP-o-matic"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:152
 msgid "Close without saving film"
 msgstr "关闭但不保存"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1053
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1373 src/tools/dcpomatic_player.cc:541
+msgid "Closed captions..."
+msgstr "隐藏式字幕..."
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1337
 msgid "Copy settings\tCtrl-C"
-msgstr ""
+msgstr "拷贝设置\tCtrl-C"
 
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:433
+#: src/tools/dcpomatic.cc:556 src/tools/dcpomatic.cc:565
+msgid "Could not create folder to store film."
+msgstr "无法创建目录来存储影片."
+
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:478
 msgid ""
 "Could not decrypt the DKDM.  Perhaps it was not created with the correct "
 "certificate."
-msgstr ""
+msgstr "不能解开DKDM. 也许它不是用选定的证书所加密的."
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:699
+#: src/tools/dcpomatic.cc:899
 msgid "Could not find batch converter."
 msgstr "找不到批量转换服务器."
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:160
-#, fuzzy
-msgid "Could not load DCP"
-msgstr "DCP创建失败: %s。"
+#: src/tools/dcpomatic.cc:914
+msgid "Could not find player."
+msgstr "无法找到播放器."
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:557
-#, fuzzy
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:678 src/tools/dcpomatic_player.cc:1141
 msgid "Could not load DCP %1."
-msgstr "DCP创建失败: %s。"
+msgstr "无法载入DCP %1。"
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:323
-#, fuzzy
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:496
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Could not load DCP.\n"
+"\n"
+"%s."
+msgstr "无法载入DCP %1。"
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:660
 msgid "Could not load KDM."
-msgstr "无法显示DCP"
+msgstr "无法载入KDM."
 
-#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:341
-#, fuzzy
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:365 src/tools/dcpomatic_player.cc:367
+#, c-format
+msgid "Could not load a DCP from %s"
+msgstr "无法从 %s 载入DCP"
+
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:449
 msgid "Could not load film %1"
-msgstr "无法加载工程 %s (%s)"
+msgstr "无法载入工程 %1"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1288
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1648
 msgid "Could not load film %1 (%2)"
-msgstr "无法加载工程 %s (%s)"
+msgstr "无法加载工程 %1 (%2)"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:632
-#, fuzzy
+#: src/tools/dcpomatic.cc:808
 msgid "Could not make DCP."
-msgstr "DCP创建失败: %s。"
+msgstr "DCP创建失败."
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:389 src/tools/dcpomatic_batch.cc:140
-#, fuzzy, c-format
+#: src/tools/dcpomatic.cc:473 src/tools/dcpomatic.cc:478
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:213
+#, c-format
 msgid "Could not open film at %s"
-msgstr "无法在 %s 打开工程"
+msgstr "无法在 %s 打开工程"
 
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:426
-#, fuzzy
+#: src/tools/dcpomatic.cc:468
+msgid "Could not open this folder as a DCP-o-matic project."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:483
+msgid ""
+"Could not read file as a KDM.  It is much too large.  Make sure you are "
+"loading a DKDM (XML) file."
+msgstr "不能读取KDM。文件过大。请确保打开了正确的DKDM(XML)文件."
+
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:471
 msgid ""
 "Could not read file as a KDM.  Perhaps it is badly formatted, or not a KDM "
 "at all."
-msgstr ""
-"不能读取KDM。文件可能被损坏或者使用了不兼容的格式。\n"
-"%s"
+msgstr "不能读取KDM。文件可能被损坏或者使用了不兼容的格式."
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:810
-#, fuzzy
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1049
 msgid "Could not run konqueror"
-msgstr "无法显示DCP (无法运行konqueror)"
+msgstr "无法运行konqueror"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:803
-#, fuzzy
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1042
 msgid "Could not run nautilus"
-msgstr "无法显示DCP (无法运行nautilus)"
+msgstr "无法运行nautilus"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:810 src/tools/dcpomatic.cc:819
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1049 src/tools/dcpomatic.cc:1058
 msgid "Could not show DCP"
 msgstr "无法显示DCP"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:803
-#, fuzzy
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1042
 msgid "Could not show DCP."
-msgstr "无法显示DCP"
+msgstr "无法显示DCP."
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:897
+msgid ""
+"Could not start the batch converter.  You may need to download it from "
+"dcpomatic.com."
+msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1113
+#: src/tools/dcpomatic.cc:912
+msgid ""
+"Could not start the player.  You may need to download it from dcpomatic.com."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1412 src/tools/dcpomatic_batch.cc:324
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not write to cinemas file at %s.  Your changes have not been saved."
 msgstr "不能保存设置%s。设置没有被保存。"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1125 src/tools/dcpomatic_player.cc:422
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1424 src/tools/dcpomatic_batch.cc:336
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:899 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:561
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not write to config file at %s.  Your changes have not been saved."
 msgstr "不能保存设置%s。设置没有被保存。"
 
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:172
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:907
+msgid "Could not write to config file.  Your changes have not been saved."
+msgstr "不能保存设置到文件。更改没有被保存。"
+
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:186
 msgid "Create KDMs"
 msgstr "创建KDMs"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:413 src/tools/dcpomatic.cc:1240
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1276
+#: src/tools/dcpomatic.cc:530 src/tools/dcpomatic.cc:1586
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1627
 msgid "DCP-o-matic"
 msgstr "DCP-o-matic"
 
-#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:282 src/tools/dcpomatic_batch.cc:317
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:389 src/tools/dcpomatic_batch.cc:425
 msgid "DCP-o-matic Batch Converter"
 msgstr "DCP-o-matic 批量转换"
 
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:141
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:146
 msgid "DCP-o-matic Encode Server"
 msgstr "DCP-o-matic 编码服务器"
 
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:553 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:589
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:638 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:672
 msgid "DCP-o-matic KDM Creator"
 msgstr "DCP-o-matic KMD 创建器"
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:81 src/tools/dcpomatic_player.cc:168
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:507
-#, fuzzy
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:140 src/tools/dcpomatic_player.cc:359
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:625 src/tools/dcpomatic_player.cc:811
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1089
 msgid "DCP-o-matic Player"
-msgstr "DCP-o-matic"
+msgstr "DCP-o-matic 播放器"
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:571
-#, fuzzy
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1164
 msgid "DCP-o-matic Player could not start."
-msgstr "连接DCP-o-matic下载服务器失败."
+msgstr "DCP-o-matic 播放器无法启动."
 
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:604
-#, fuzzy
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:593 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:627
+msgid "DCP-o-matic Playlist Editor"
+msgstr "DCP-o-matic 播放列表编辑器"
+
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:689 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:639
 msgid "DCP-o-matic could not start"
-msgstr "DCP-o-matic"
+msgstr "DCP-o-matic 无法启动"
 
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:145
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:157
 msgid "DKDM"
 msgstr "DKDM"
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:228
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:544
 msgid "Decode at full resolution"
-msgstr ""
+msgstr "全分辨率解码"
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:229
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:545
 msgid "Decode at half resolution"
-msgstr ""
+msgstr "半分辨率解码"
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:230
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:546
 msgid "Decode at quarter resolution"
+msgstr "四分之一分辨率解码"
+
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:117
+msgid "Delete"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:617
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1825
+msgid "Do nothing"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:793
 #, c-format
 msgid "Do you want to overwrite the existing DCP %s?"
 msgstr "真的要覆盖已经存在的DCP %s 吗?"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:128
+#: src/tools/dcpomatic.cc:152
 msgid "Don't close"
 msgstr "取消"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:161
+#: src/tools/dcpomatic.cc:189
 msgid "Don't duplicate"
 msgstr "取消复制"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:476 src/tools/dcpomatic.cc:491
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:289
+msgid "Down"
+msgstr "下"
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:538
+msgid "Dual screen\tShift+F11"
+msgstr "双屏\tShift+F11"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:616 src/tools/dcpomatic.cc:631
 msgid "Duplicate Film"
 msgstr "复制工程"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1038
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1319
 msgid "Duplicate and open..."
 msgstr "复制工程并打开..."
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:161
+#: src/tools/dcpomatic.cc:189
 msgid "Duplicate without saving film"
 msgstr "复制项目但不保存"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1037
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1318
 msgid "Duplicate..."
 msgstr "复制…"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1081 src/tools/dcpomatic_batch.cc:78
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1378 src/tools/dcpomatic_batch.cc:86
 msgid "Encoding servers..."
 msgstr "查看编码服务器..."
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1073
-msgid "Export...\tCtrl-E"
-msgstr "导出...\tCtrl+O"
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:273
+msgid "Encrypted"
+msgstr "加密的"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1358
+#, fuzzy
+msgid "Export subtitles..."
+msgstr "导出...\tCtrl+E"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1357
+#, fuzzy
+msgid "Export video file...\tCtrl-E"
+msgstr "导出...\tCtrl+E"
+
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:172
+#, fuzzy
+msgid "Export..."
+msgstr "导出...\tCtrl+E"
 
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:260
+#: src/tools/dcpomatic.cc:989 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:275
 #, c-format
 msgid "File %s already exists.  Do you want to overwrite it?"
 msgstr "已存在文件 %s ,是否覆盖?"
 
 #. / TRANSLATORS: this is the heading for a dialog box, which tells the user that the current
 #. / project (Film) has been changed since it was last saved.
-#: src/tools/dcpomatic.cc:123 src/tools/dcpomatic.cc:156
+#: src/tools/dcpomatic.cc:147 src/tools/dcpomatic.cc:184
 msgid "Film changed"
 msgstr "工程已被编辑"
 
-#: src/tools/dcpomatic_server.cc:148
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:157
 msgid "Frames per second"
 msgstr "帧率"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1080
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:537
+msgid "Full screen\tF11"
+msgstr "全屏\tF11"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1377
 msgid "Hints..."
 msgstr "提示..."
 
+#: src/tools/dcpomatic.cc:469
+msgid ""
+"It looks like you are trying to open a DCP.  File -> Open is for loading DCP-"
+"o-matic projects, not DCPs.  To import a DCP, create a new project with File "
+"-> New and then click the \"Add DCP...\" button."
+msgstr ""
+
 #. / TRANSLATORS: translate the word "Timing" here; do not include the "KDM|" prefix
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:139
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:151
 msgid "KDM|Timing"
 msgstr "KDM有效期"
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:168
-msgid "Loading DCP"
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:112
+msgid "Length"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1070
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:359 src/tools/dcpomatic_player.cc:625
+msgid "Loading content"
+msgstr "正在载入内容"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1354
+#, fuzzy
+msgid "Make &DKDMs...\tCtrl-D"
+msgstr "制作 KDM \tCtrl+K"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1353
 msgid "Make &KDMs...\tCtrl-K"
 msgstr "制作 KDM \tCtrl+K"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1068
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1351
 msgid "Make DCP in &batch converter\tCtrl-B"
 msgstr "批量制作DCP\tCtrl+B"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1071
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1355
 msgid "Make DKDM for DCP-o-matic..."
 msgstr "制作DCP-o-matic的KDM..."
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1082
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1379
 msgid "Manage templates..."
 msgstr "管理模板…"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:423
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:111 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:270
+msgid "Name"
+msgstr "名称"
+
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:115
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:540
 msgid "New Film"
 msgstr "新建工程"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1031
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:205
+#, fuzzy
+msgid "New Playlist"
+msgstr "保存播放列表"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1312
 msgid "New...\tCtrl-N"
 msgstr "新建工程\tCtrl+N"
 
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:165
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:518
+msgid ""
+"No playlist folder is specified in preferences.  Please set one and then try "
+"again."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1370
+msgid "Open DCP in &player"
+msgstr "打开并使用播放器播放DCP"
+
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:179
 msgid "Output"
 msgstr "输出"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1054
-#, fuzzy
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1338
 msgid "Paste settings...\tCtrl-V"
-msgstr "&设置....\tCtrl+P"
+msgstr "黏贴设置....\tCtrl+V"
+
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:132
+msgid "Pause"
+msgstr "暂停"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:561
+msgid ""
+"Please check that you do not have Windows controlled folder access enabled "
+"for DCP-o-matic."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:357
+msgid "Question|N"
+msgstr "问题|N"
+
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:357
+msgid "Question|Y"
+msgstr "问题|Y"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1851
+msgid "Recreate KDM decryption chain"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1821 src/tools/dcpomatic.cc:1835
+msgid "Recreate signing certificates"
+msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:158
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:170 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:291
 msgid "Remove"
 msgstr "移除"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1093 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:247
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:241
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1392 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:262
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:561
 msgid "Report a problem..."
 msgstr "报告问题..."
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:564 src/tools/dcpomatic.cc:1085
+#: src/tools/dcpomatic.cc:740 src/tools/dcpomatic.cc:1384
 msgid "Restore default preferences"
 msgstr "恢复默认设置"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1076
-msgid "S&how DCP"
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:135
+msgid "Resume"
+msgstr "继续"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1365
+#, fuzzy
+msgid "S&how DCP in Explorer"
+msgstr "&查看DCP"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1367
+#, fuzzy
+msgid "S&how DCP in Files"
 msgstr "&查看DCP"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1036
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1363
+#, fuzzy
+msgid "S&how DCP in Finder"
+msgstr "&查看DCP"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1317
 msgid "Save as &template..."
 msgstr "保存为模板…"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:120
+#: src/tools/dcpomatic.cc:144
 #, c-format
 msgid "Save changes to film \"%s\" before closing?"
 msgstr "是否保存 \"%s\" ?"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:153
+#: src/tools/dcpomatic.cc:181
 #, c-format
 msgid "Save changes to film \"%s\" before duplicating?"
 msgstr "复制前是否保存 \"%s\" ?"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:128
+#: src/tools/dcpomatic.cc:152
 msgid "Save film and close"
 msgstr "保存并关闭"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:161
+#: src/tools/dcpomatic.cc:189
 msgid "Save film and duplicate"
 msgstr "保存并复制"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1064
-msgid "Scale to fit &height"
-msgstr "缩放到合适高度"
-
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1063
-msgid "Scale to fit &width"
-msgstr "缩放到合适宽度"
-
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:132
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:144
 msgid "Screens"
 msgstr "厅放映服务器"
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:259
-#, fuzzy
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:579
 msgid "Select DCP to open"
-msgstr "选择打开工程文件"
+msgstr "选择打开DCP"
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:284
-#, fuzzy
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:604
 msgid "Select DCP to open as OV"
-msgstr "选择打开工程文件"
+msgstr "选择DCP作为OV打开"
+
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:588
+#, fuzzy
+msgid "Select DKDM File"
+msgstr "选择DKDM文件"
 
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:405
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:451
 msgid "Select DKDM file"
 msgstr "选择DKDM文件"
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:313
-#, fuzzy
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:646
 msgid "Select KDM"
-msgstr "选择DKDM文件"
+msgstr "选择KDM"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:437 src/tools/dcpomatic_batch.cc:217
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1340
+msgid "Select all\tShift-Ctrl-A"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:577 src/tools/dcpomatic_batch.cc:290
 msgid "Select film to open"
 msgstr "选择打开工程文件"
 
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:344
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:386
 msgid "Send KDM emails"
 msgstr "发送KDM电子邮件"
 
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:227
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1381
+msgid "Send translations..."
+msgstr "发送翻译……"
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:543
 msgid "Set decode resolution to match display"
+msgstr "将解码分辨率设置为适应屏幕分辨率"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1382 src/tools/dcpomatic_player.cc:553
+msgid "System information..."
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:587
+#: src/tools/dcpomatic.cc:763
 #, c-format
 msgid ""
-"The DCP and intermediate files for this film will take up about %.1f Gb, and "
-"the disk that you are using only has %.1f Gb available.  You would need half "
+"The DCP and intermediate files for this film will take up about %.1f GB, and "
+"the disk that you are using only has %.1f GB available.  You would need half "
 "as much space if the filesystem supported hard links, but it does not.  Do "
 "you want to continue anyway?"
 msgstr ""
-"创造该DCP包时大约需要缓存空间 %.1f Gb, 您当前可用磁盘空间只有 %.1f Gb.您是否"
-"仍然继续?"
+"创造该DCP包时大约需要缓存空间 %.1f GB,您当前可用磁盘空间只有 %.1f GB。DCP-o-"
+"matic工作至少需要2倍的空间来继续。您是否仍然继续?"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:585
+#: src/tools/dcpomatic.cc:761
 #, c-format
 msgid ""
-"The DCP for this film will take up about %.1f Gb, and the disk that you are "
-"using only has %.1f Gb available.  Do you want to continue anyway?"
+"The DCP for this film will take up about %.1f GB, and the disk that you are "
+"using only has %.1f GB available.  Do you want to continue anyway?"
 msgstr ""
-"该DCP在创建中将占用约 %.1f Gb, 您正在使用的磁盘只有 %.1f Gb可用。你要继续吗?"
+"该DCP在创建中将占用约 %.1f GB, 您正在使用的磁盘只有 %.1f GB可用。您是否仍然继"
+"续?"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1183 src/tools/dcpomatic_player.cc:405
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1486 src/tools/dcpomatic_player.cc:881
 msgid "The DCP-o-matic download server could not be contacted."
 msgstr "连接DCP-o-matic下载服务器失败."
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1407 src/tools/dcpomatic_batch.cc:373
-#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:650 src/tools/dcpomatic_server.cc:333
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:636
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:202
+#, c-format
+msgid ""
+"The DCPs for this film and the films already in the queue will take up about "
+"%.1f GB.  The disks that you are using only have %.1f GB available.  Do you "
+"want to add this film to the queue anyway?"
+msgstr ""
+"该DCP在创建中将占用约 %.1f GB, 您正在使用的磁盘只有 %.1f GB可用。您是否仍然要"
+"把影片添加到队列中?"
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:290
+msgid "The KDM does not allow playback of this content at this time."
+msgstr "这个KDM不允许在现在这个时间播放这个内容."
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1852
+msgid ""
+"The certificate chain that DCP-o-matic uses for decrypting KDMs is "
+"inconsistent and\n"
+"cannot be used.  DCP-o-matic cannot start unless you re-create it.  Do you "
+"want to re-create\n"
+"the certificate chain for decrypting KDMs?  You may want to say \"No\" here "
+"and back up your\n"
+"configuration before continuing."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1822
+msgid ""
+"The certificate chain that DCP-o-matic uses for signing DCPs and KDMs "
+"contains a small error\n"
+"which will prevent DCPs from being validated correctly on some systems.  Do "
+"you want to re-create\n"
+"the certificate chain for signing DCPs and KDMs?"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1836
+msgid ""
+"The certificate chain that DCP-o-matic uses for signing DCPs and KDMs is "
+"inconsistent and\n"
+"cannot be used.  DCP-o-matic cannot start unless you re-create it.  Do you "
+"want to re-create\n"
+"the certificate chain for signing DCPs and KDMs?"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1797 src/tools/dcpomatic_batch.cc:481
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:737 src/tools/dcpomatic_server.cc:353
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1240
 msgid ""
 "The existing configuration failed to load.  Default values will be used "
 "instead.  These may take a short time to create."
 msgstr "现有配置文件损坏,系统将会使用默认的配置文件,请稍候。"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1185 src/tools/dcpomatic_player.cc:407
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1488 src/tools/dcpomatic_player.cc:883
 msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available."
-msgstr "DCP-O-MATIC没有新的版本。"
+msgstr "DCP-o-matic 没有新的版本。"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:890 src/tools/dcpomatic_batch.cc:159
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1164 src/tools/dcpomatic_batch.cc:232
 msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?"
 msgstr "有未完成的操作,确定退出吗?"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:375
+#: src/tools/dcpomatic.cc:451
 msgid ""
 "This film was created with an old version of DVD-o-matic and may not load "
 "correctly in this version.  Please check the film's settings carefully."
 msgstr "老版本中创建的工程无法在高于创建版本中被打开,具体请参考设置."
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:891 src/tools/dcpomatic_batch.cc:160
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:552
+#, fuzzy
+msgid "Timing..."
+msgstr "KDM有效期"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:559
+#, c-format
+msgid "Try removing the %s characters from your folder name."
+msgstr "尝试把文件夹名中的 %s 字符移除."
+
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:272
+msgid "Type"
+msgstr "类型"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1165 src/tools/dcpomatic_batch.cc:233
 msgid "Unfinished jobs"
 msgstr "未完成的进程"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:1079
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:288
+msgid "Up"
+msgstr "上"
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:549
+#, fuzzy
+msgid "Verify DCP..."
+msgstr "验证DCP"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1374
 msgid "Video waveform..."
 msgstr "视频示波器..."
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:718
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:563
+msgid ""
+"You are about to remove a DKDM.  This will make it impossible to decrypt the "
+"DCP that the DKDM was made for, and it cannot be undone.  Are you sure?"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:935
 #, c-format
 msgid ""
 "You are making a DKDM which is encrypted by a private key held in\n"
@@ -576,11 +849,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 "<tt>%s</tt>\n"
 "\n"
-"这个文件 <span weight=“bold” size=“larger”>非常重要</span> 请务必 <span "
-"weight=“bold” size=“larger”>备份这个文件</span> 如果丢失,您的数字模板文件"
-"(包括生成的DCP包)将无法使用。"
+"这个文件 <span weight=\"bold\" size=\"larger\">非常重要</span> 请务必 <span "
+"weight=\"bold\" size=\"larger\">备份这个文件</span> 如果丢失,您的数字模板文"
+"(包括生成的DCP包)将无法使用。"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:607
+#: src/tools/dcpomatic.cc:783
 msgid ""
 "You are making an encrypted DCP.  It will not be possible to make KDMs for "
 "this DCP unless you have copies of the <tt>metadata.xml</tt> file within the "
@@ -592,18 +865,71 @@ msgstr ""
 "您已经制作了一个加密的DCP.  您不能生成KDM文件除非您备份下列文件 <tt>metadata."
 "xml</tt> \n"
 "\n"
-"请在生成KDM之前再次确认已经 <span weight=“bold” size=“larger”>备份</span> 该"
-"文件。"
+"请在生成KDM之前再次确认已经 <span weight=\"bold\" size=\"larger\">备份</"
+"span> 该文件。"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:446 src/tools/dcpomatic_batch.cc:226
-#: src/tools/dcpomatic_player.cc:265 src/tools/dcpomatic_player.cc:293
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1635
+msgid ""
+"You are running the 32-bit version of DCP-o-matic on a 64-bit version of "
+"Windows.  This will limit the memory available to DCP-o-matic and may cause "
+"errors.  You are strongly advised to install the 64-bit version of DCP-o-"
+"matic."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:586 src/tools/dcpomatic_batch.cc:299
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:585 src/tools/dcpomatic_player.cc:613
 msgid ""
 "You did not select a folder.  Make sure that you select a folder before "
 "clicking Open."
 msgstr "您没有选择文件夹。请确保您单击打开之前,选择一个文件夹。"
 
-#~ msgid "CPL"
-#~ msgstr "CPL"
+#~ msgid "The lock file is not present."
+#~ msgstr "锁定文件不存在."
+
+#~ msgid "The required display devices are not connected correctly."
+#~ msgstr "必要的显示设备没有被正确连接."
+
+#~ msgid "Verifying DCP"
+#~ msgstr "验证DCP中"
+
+#~ msgid "&Content"
+#~ msgstr "&内容"
+
+#~ msgid "Scale to fit &height"
+#~ msgstr "缩放到合适高度"
+
+#~ msgid "Scale to fit &width"
+#~ msgstr "缩放到合适宽度"
+
+#~ msgid "DCP"
+#~ msgstr "DCP"
+
+#~ msgid "Disable timeline"
+#~ msgstr "禁用时间线"
+
+#~ msgid "E-cinema"
+#~ msgstr "E-cinema"
+
+#~ msgid "Format"
+#~ msgstr "格式"
+
+#~ msgid "Load playlist"
+#~ msgstr "载入播放列表"
+
+#~ msgid "Select playlist file"
+#~ msgstr "选择播放列表"
+
+#~ msgid "Skippable"
+#~ msgstr "可跳过的"
+
+#~ msgid "Some content in this playlist was not found."
+#~ msgstr "无法找到此播放列表中的一些内容."
+
+#~ msgid "Stop after play"
+#~ msgstr "在播放结束后停止"
+
+#~ msgid "Could not load DCP"
+#~ msgstr "无法载入DCP"
 
 #~ msgid "%1 already exists as a file, so you cannot use it for a new film."
 #~ msgstr "%1文件已存在!"