Updated fr_FR translation from Thierry Journet.
authorCarl Hetherington <cth@carlh.net>
Sun, 25 Dec 2016 01:02:04 +0000 (01:02 +0000)
committerCarl Hetherington <cth@carlh.net>
Sun, 25 Dec 2016 01:02:04 +0000 (01:02 +0000)
ChangeLog
src/lib/po/fr_FR.po
src/tools/po/fr_FR.po
src/wx/po/fr_FR.po

index cb79e5773e0729bd05776c76156f7911048982db..efc8f7d5ccd751b9d8088e06abed1929e9cdcf73 100644 (file)
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2016-12-25  Carl Hetherington  <cth@carlh.net>
+
+       * Updated fr_FR translation from Thierry Journet.
+
 2016-12-21  Carl Hetherington  <cth@carlh.net>
 
        * Version 2.10.5 released.
index 89fb615b040901adf325a42b0f96f7d53d5598a1..3e872127fcedc9392165d83b7f94880370115797 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: DCP-o-matic FRENCH\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2016-12-16 16:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-11-14 01:09+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-23 11:11+0100\n"
 "Last-Translator: Grégoire AUSINA <gregoire@gisele-productions.eu>\n"
 "Language-Team: \n"
 "Language: fr_FR\n"
@@ -920,7 +920,7 @@ msgstr "ArD"
 
 #: src/lib/colour_conversion.cc:288
 msgid "S-Gamut3/S-Log3"
-msgstr ""
+msgstr "S-Gamut3/S-Log3"
 
 #: src/lib/ffmpeg_content.cc:516 src/lib/ffmpeg_content.cc:535
 msgid "SMPTE 170M (BT601)"
@@ -932,7 +932,7 @@ msgstr "SMPTE 170M (BT601-6)"
 
 #: src/lib/ffmpeg_content.cc:565
 msgid "SMPTE 2085, Y'D'zD'x"
-msgstr ""
+msgstr "SMPTE 2085, Y'D'zD'x"
 
 #: src/lib/ffmpeg_content.cc:517 src/lib/ffmpeg_content.cc:536
 #: src/lib/ffmpeg_content.cc:561
@@ -952,14 +952,12 @@ msgid "SMPTE ST 428-1 (CIE 1931 XYZ)"
 msgstr "SMPTE ST 428-1 (CIE 1931 XYZ)"
 
 #: src/lib/ffmpeg_content.cc:521
-#, fuzzy
 msgid "SMPTE ST 431-2 (2011)"
-msgstr "SMPTE ST 428-1"
+msgstr "SMPTE ST 431-2 (2011)"
 
 #: src/lib/ffmpeg_content.cc:522
-#, fuzzy
 msgid "SMPTE ST 432-1 D65 (2010)"
-msgstr "SMPTE ST 428-1"
+msgstr "SMPTE ST 432-1 D65 (2010)"
 
 #: src/lib/scp_uploader.cc:56
 msgid "SSH error (%1)"
index 0de32114be044d2ec0cf0b2aac241833328a4f6d..695ca10406bcc4a8384ea9597aad0728091adc20 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: DCP-o-matic FRENCH\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2016-12-16 16:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-11-14 01:12+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-23 11:18+0100\n"
 "Last-Translator: Grégoire AUSINA <gregoire@gisele-productions.eu>\n"
 "Language-Team: \n"
 "Language: fr_FR\n"
@@ -230,11 +230,9 @@ msgid "Encoding servers..."
 msgstr "Serveurs d'encodage"
 
 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:276
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "File %s already exists.  Do you want to overwrite it?"
-msgstr ""
-"Le répertoire %s existe déjà et n'est pas vide. Etes-vous sûr de vouloir "
-"l'utiliser ?"
+msgstr "Le fichier %s existe déjà. Etes-vous sûr de vouloir le remplacer ?"
 
 #. / TRANSLATORS: this is the heading for a dialog box, which tells the user that the current
 #. / project (Film) has been changed since it was last saved.
index c2c3f28420ee53a86205511f2088ac5596f75370..c4bf8f6c7ddce00f840f1c365d24eb331319cfc5 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: DCP-o-matic FRENCH\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2016-12-16 16:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-11-14 01:09+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-12-23 11:17+0100\n"
 "Last-Translator: Grégoire AUSINA <gregoire@gisele-productions.eu>\n"
 "Language-Team: \n"
 "Language: fr_FR\n"
@@ -544,9 +544,8 @@ msgid "Default JPEG2000 bandwidth"
 msgstr "Qualité JPEG2000 par défaut"
 
 #: src/wx/config_dialog.cc:463
-#, fuzzy
 msgid "Default KDM directory"
-msgstr "Dossier de sortie par défaut"
+msgstr "Répertoire KDM par défaut"
 
 #: src/wx/config_dialog.cc:451
 msgid "Default audio delay"
@@ -729,7 +728,7 @@ msgstr "Durée Fondu fin"
 
 #: src/wx/kdm_dialog.cc:132
 msgid "File %s already exists.  Do you want to overwrite it?"
-msgstr ""
+msgstr "Le fichier %s existe déjà. Voulez-vous le remplacer?"
 
 #: src/wx/kdm_output_panel.cc:51
 msgid "Filename format"
@@ -814,12 +813,11 @@ msgstr "Gain pour le canal audio %d dans le canal du DCP %d"
 
 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:60
 msgid "Gamma"
-msgstr ""
+msgstr "Gamma"
 
 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:61
-#, fuzzy
 msgid "Gamma, linearised for small values"
-msgstr "Linéariser la courbe d'entrée gamma pour les bas niveaux"
+msgstr "Gamma, linéarisée pour les bas niveaux"
 
 #: src/wx/config_dialog.cc:1488 src/wx/content_properties_dialog.cc:70
 msgid "General"
@@ -900,7 +898,7 @@ msgstr "puissance d'entrée"
 
 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:58
 msgid "Input transfer function"
-msgstr ""
+msgstr "Fonction transfert d'entrée"
 
 #: src/wx/audio_dialog.cc:351
 #, c-format
@@ -920,9 +918,8 @@ msgid "Interop"
 msgstr "MXF-Interop"
 
 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:203
-#, fuzzy
 msgid "Inverse 2.6 gamma correction on output"
-msgstr "Correction gamma d'entrée"
+msgstr "Inversion de la correction gamma 2.6 en entrée"
 
 #: src/wx/config_dialog.cc:227
 msgid "Issuer"
@@ -1107,7 +1104,8 @@ msgstr "DEMANDE de KDM:"
 msgid "NEEDS OV: "
 msgstr "OV Nécessaire:"
 
-#: src/wx/cinema_dialog.cc:50 src/wx/dcp_panel.cc:72 src/wx/screen_dialog.cc:68
+#: src/wx/cinema_dialog.cc:50 src/wx/dcp_panel.cc:72
+#: src/wx/screen_dialog.cc:68
 msgid "Name"
 msgstr "Nom"
 
@@ -1393,7 +1391,7 @@ msgstr "Résolution"
 
 #: src/wx/image_subtitle_colour_dialog.cc:70
 msgid "Restore to original colours"
-msgstr ""
+msgstr "Rétablir Couleurs originelles"
 
 #: src/wx/normal_job_view.cc:56
 msgid "Resume"
@@ -1421,7 +1419,7 @@ msgstr "Nom commun racine"
 
 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:62
 msgid "S-Gamut3"
-msgstr ""
+msgstr "S-Gamut3"
 
 #: src/wx/config_dialog.cc:1168
 msgid "SCP (for AAM and Doremi)"
@@ -1972,6 +1970,8 @@ msgid ""
 "You cannot add a screen called '%s' as the cinema already has a screen with "
 "this name."
 msgstr ""
+"Vous ne pouvez pas ajouter un écran appelé '%s' car le cinéma possède déjà "
+"un écran appelé ainsi."
 
 #: src/wx/screens_panel.cc:258
 #, c-format
@@ -1979,6 +1979,8 @@ msgid ""
 "You cannot change this screen's name to '%s' as the cinema already has a "
 "screen with this name."
 msgstr ""
+"Vous ne pouvez pas modifier le nom de l'écran en '%s' car le cinéma possède "
+"déjà un écran nommé ainsi."
 
 #: src/wx/report_problem_dialog.cc:66
 msgid "Your email address"