Updated ru_RU translation from Igor Voytovich.
authorCarl Hetherington <cth@carlh.net>
Fri, 6 Nov 2015 10:44:42 +0000 (10:44 +0000)
committerCarl Hetherington <cth@carlh.net>
Fri, 6 Nov 2015 10:44:42 +0000 (10:44 +0000)
ChangeLog
src/lib/po/ru_RU.po [changed mode: 0755->0644]
src/wx/po/ru_RU.po [changed mode: 0755->0644]

index 406fc737139ce9bc08a7dd0af0242c83413f5245..75ba6077f2b7fd142bd69c80ea9d5eaa8e4acf1e 100644 (file)
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2015-11-06  c.hetherington  <cth@carlh.net>
+
+       * Updated ru_RU translation from Igor Voytovich.
+
 2015-11-06  Carl Hetherington  <cth@carlh.net>
 
        * Make single-frame image sources adjust their notional
old mode 100755 (executable)
new mode 100644 (file)
index 2816c97..6ab472f
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2015-11-05 14:29+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-11-03 10:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-06 12:13+0200\n"
 "Last-Translator: Igor V <iva_co@ukr.net>\n"
 "Language-Team: Russian\n"
 "Language: ru\n"
@@ -714,7 +714,7 @@ msgid ""
 "to `split by video content'."
 msgstr ""
 "Длительность катушки в проекте отличается от длительности в DCP; установите "
-"режим катушки \"Разделять по видеоконтенту\""
+"режим катушки \"Разделять по видео-контенту\""
 
 #: src/lib/mid_side_decoder.cc:98 src/lib/util.cc:484
 msgid "Right"
old mode 100755 (executable)
new mode 100644 (file)
index 5f90183..7c8dfb9
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2015-11-05 14:29+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-11-03 10:56+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-11-06 12:13+0200\n"
 "Last-Translator: Igor V <iva_co@ukr.net>\n"
 "Language-Team: Russian\n"
 "Language: ru\n"
@@ -221,9 +221,8 @@ msgid "Blue chromaticity"
 msgstr "Синяя цветность"
 
 #: src/wx/fonts_dialog.cc:68
-#, fuzzy
 msgid "Bold file"
-msgstr "Файл шрифта"
+msgstr "Файл жирного шрифта"
 
 #: src/wx/font_files_dialog.cc:36
 msgid "Bold font"
@@ -381,19 +380,19 @@ msgid "Could not analyse audio."
 msgstr "Не удалось проанализировать аудио."
 
 #: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:126
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Could not get cinema list (%s)"
-msgstr "Не удалось ��ывести предпросмотр видео (%s)"
+msgstr "Не удалось ��олучить список кинотеатров (%s)"
 
 #: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:98
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Could not get country list (%s)"
-msgstr "Не удалось ��ывести предпросмотр видео (%s)"
+msgstr "Не удалось ��олучить список стран (%s)"
 
 #: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:158
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Could not get screen list (%s)"
-msgstr "Не удалось ��ывести предпросмотр видео (%s)"
+msgstr "Не удалось ��олучит список экранов (%s)"
 
 #: src/wx/film_viewer.cc:187
 #, c-format
@@ -610,8 +609,7 @@ msgstr "Постепенное появление"
 msgid "Fade out"
 msgstr "Постепенное затухание"
 
-#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:79
-#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:107
+#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:79 src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:107
 #: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:135
 msgid "Fetching..."
 msgstr "Установка..."
@@ -757,9 +755,8 @@ msgid "Issuer"
 msgstr "Издатель"
 
 #: src/wx/fonts_dialog.cc:60
-#, fuzzy
 msgid "Italic file"
-msgstr "Файл шрифта"
+msgstr "Файл курсивного шрифта"
 
 #: src/wx/font_files_dialog.cc:35
 msgid "Italic font"
@@ -926,9 +923,8 @@ msgid "None"
 msgstr "Ничего"
 
 #: src/wx/fonts_dialog.cc:52
-#, fuzzy
 msgid "Normal file"
-msgstr "Файл шрифта"
+msgstr "Файл обычного шрифта"
 
 #: src/wx/font_files_dialog.cc:34
 msgid "Normal font"
@@ -1230,7 +1226,7 @@ msgstr "Назначить"
 
 #: src/wx/font_files_dialog.cc:50
 msgid "Set from file..."
-msgstr "Выьрать из файла..."
+msgstr "Выбрать из файла..."
 
 #: src/wx/font_files_dialog.cc:53
 msgid "Set from system font..."
@@ -1270,7 +1266,7 @@ msgstr "Присоединять"
 
 #: src/wx/dcp_panel.cc:174
 msgid "Split by video content"
-msgstr "Разделить по видео-контенту"
+msgstr "Разделять по видео-контенту"
 
 #: src/wx/update_dialog.cc:45
 msgid "Stable version "
@@ -1424,7 +1420,7 @@ msgstr "Неизвестный"
 
 #: src/wx/content_panel.cc:89
 msgid "Up"
-msgstr "��верху"
+msgstr "��верх"
 
 #: src/wx/update_dialog.cc:28
 msgid "Update"
@@ -1537,8 +1533,8 @@ msgid ""
 "You have specified a font file which is larger than 640kB.  This is very "
 "likely to cause problems on playback."
 msgstr ""
-"Вы выбрали шрифт, размер которого больше 640 кБ. Ве��оятнее всего это вызовет "
-"проблемы при воспроизведении."
+"Вы выбрали шрифт, размер которого больше 640 кБ. Ве��ьма вероятно, что это "
+"��ызовет ��роблемы при воспроизведении."
 
 #: src/wx/hints_dialog.cc:142
 #, c-format
@@ -1630,7 +1626,7 @@ msgstr "раз"
 #: src/wx/kdm_timing_panel.cc:37
 #, fuzzy
 msgid "until"
-msgstr "�о"
+msgstr "�о"
 
 #: src/wx/timeline_video_content_view.cc:38
 msgid "video"