Updated nl_NL translation from Rob van Nieuwkerk.
authorCarl Hetherington <cth@carlh.net>
Mon, 11 Feb 2019 16:38:35 +0000 (16:38 +0000)
committerCarl Hetherington <cth@carlh.net>
Mon, 11 Feb 2019 16:38:35 +0000 (16:38 +0000)
ChangeLog
src/lib/po/nl_NL.po

index 923e0e3aa648be90498cc334020e9a2841e66b36..822f278179c3f181cd9ac11f9c6692283baa6fd1 100644 (file)
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2019-02-11  Carl Hetherington  <cth@carlh.net>
+
+       * Updated nl_NL translation from Rob van Nieuwkerk.
+
 2019-02-08  Carl Hetherington  <cth@carlh.net>
 
        * Updated nl_NL translation from Rob van Nieuwkerk.
index 618ec07ad853b7b6ecaeafc2ae5db9654e728366..b1a689fbcf2b3a4a5410170dba39d6312ead546d 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: DCP-o-matic\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2019-02-11 00:29+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-02-08 12:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-02-11 16:49+0100\n"
 "Last-Translator: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n"
 "Language-Team: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n"
 "Language: nl_NL\n"
@@ -196,16 +196,15 @@ msgid "Advertisement"
 msgstr "Advertisement"
 
 #: src/lib/hints.cc:147
-#, fuzzy
 msgid ""
 "All of your content is 2.35:1 or narrower but your DCP's container is Scope "
 "(2.39:1).  This will pillar-box your content.  You may prefer to set your "
 "DCP's container to have the same ratio as your content."
 msgstr ""
-"Al uw content is in 1,85:1 of smaller, maar uw DCP-container is Scope "
+"Al uw content is 2,35:1 of smaller, maar uw DCP-container is Scope "
 "(2,39:1).  Dit heeft tot gevolg dat er links en rechts van het beeld zwarte "
-"balken zullen komen.  Mogelijk wilt u de DCP-container op Flat (1,85:1) "
-"instellen bij de DCP-instellingen."
+"balken zullen komen.  U kunt ervoor kiezen om de DCP-container op dezelfde "
+"beeldverhouding als uw content in te stellen."
 
 #: src/lib/hints.cc:143
 msgid ""