+2016-04-15 Carl Hetherington <cth@carlh.net>
+
+ * Updated ru_RU and uk_UA translations from Igor Voytovich.
+
2016-04-14 Carl Hetherington <cth@carlh.net>
* Version 2.7.13 released.
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-14 20:35+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-02 09:09+0200\n"
-"Last-Translator: Igor V <iva_co@ukr.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-15 20:01+0300\n"
+"Last-Translator: Igor Voytovich <dcp@dualvfilms.com>\n"
"Language-Team: Russian\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.7\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: src/lib/ratio.cc:41
msgid "2.35"
-msgstr ""
+msgstr "2.35"
#: src/lib/filter.cc:70
msgid "3D denoiser"
#: src/lib/ffmpeg_content.cc:483
msgid "SMPTE ST 2084 for 10, 12, 14 and 16 bit systems"
-msgstr ""
+msgstr "SMPTE ST 2084 для 10, 12, 14 и 16-битных систем"
#: src/lib/ffmpeg_content.cc:484
msgid "SMPTE ST 428-1"
-msgstr ""
+msgstr "SMPTE ST 428-1"
#: src/lib/ffmpeg_content.cc:460
msgid "SMPTE ST 428-1 (CIE 1931 XYZ)"
-msgstr ""
+msgstr "SMPTE ST 428-1 (CIE 1931 XYZ)"
#: src/lib/scp_uploader.cc:55
msgid "SSH error (%1)"
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-14 20:35+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-02 09:05+0200\n"
-"Last-Translator: Igor V <iva_co@ukr.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-15 20:09+0300\n"
+"Last-Translator: Igor Voytovich <dcp@dualvfilms.com>\n"
"Language-Team: Українська\n"
"Language: uk_UA\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.7\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: src/lib/ratio.cc:41
msgid "2.35"
-msgstr ""
+msgstr "2.35"
#: src/lib/filter.cc:70
msgid "3D denoiser"
#: src/lib/ffmpeg_content.cc:483
msgid "SMPTE ST 2084 for 10, 12, 14 and 16 bit systems"
-msgstr ""
+msgstr "SMPTE ST 2084 для 10, 12, 14 та 16-бітних систем"
#: src/lib/ffmpeg_content.cc:484
msgid "SMPTE ST 428-1"
-msgstr ""
+msgstr "SMPTE ST 428-1"
#: src/lib/ffmpeg_content.cc:460
msgid "SMPTE ST 428-1 (CIE 1931 XYZ)"
-msgstr ""
+msgstr "SMPTE ST 428-1 (CIE 1931 XYZ)"
#: src/lib/scp_uploader.cc:55
msgid "SSH error (%1)"
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-14 20:35+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-02 09:26+0200\n"
-"Last-Translator: Igor V <iva_co@ukr.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-15 20:05+0300\n"
+"Last-Translator: Igor Voytovich <dcp@dualvfilms.com>\n"
"Language-Team: Russian\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.7\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:293
#, c-format
msgid "%d KDM written to %s"
-msgstr ""
+msgstr "%d KDM-ключ записан в %s"
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:293
#, c-format
msgid "%d KDMs written to %s"
-msgstr ""
+msgstr "%d KDM-ключи записаны в %s"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:59
msgid "&Add Film..."
#: src/tools/dcpomatic_server.cc:308
msgid "An unknown error has occurred with the DCP-o-matic server."
-msgstr ""
+msgstr "В сервере кодирования DCP-o-matic произошла неизвестная ошибка."
#: src/tools/dcpomatic.cc:485 src/tools/dcpomatic.cc:563
#: src/tools/dcpomatic.cc:1072 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:324
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:147
msgid "CPL"
-msgstr ""
+msgstr "CPL"
#: src/tools/dcpomatic.cc:481 src/tools/dcpomatic.cc:559
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:320
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:160
msgid "Create KDMs"
-msgstr ""
+msgstr "Создать KDM-ключи"
#: src/tools/dcpomatic.cc:317 src/tools/dcpomatic.cc:948
#: src/tools/dcpomatic.cc:984
msgstr "Пакетный конвертер DCP-o-matic"
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:362 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:398
-#, fuzzy
msgid "DCP-o-matic KDM creator"
-msgstr "DCP-o-matic"
+msgstr "Создатель KDM-ключей DCP-o-matic"
#: src/tools/dcpomatic_server.cc:140
-#, fuzzy
msgid "DCP-o-matic encode server"
-msgstr "��акетный конвертер DCP-o-matic"
+msgstr "��ервер кодирования DCP-o-matic"
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:142
msgid "DKDM"
-msgstr ""
+msgstr "DKDM (Distribution KDM)"
#: src/tools/dcpomatic.cc:811 src/tools/dcpomatic_batch.cc:74
msgid "Encoding servers..."
#: src/tools/dcpomatic_server.cc:147
msgid "Frames per second"
-msgstr ""
+msgstr "Кадров в секунду"
#: src/tools/dcpomatic.cc:810
msgid "Hints..."
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:153
msgid "Output"
-msgstr ""
+msgstr "Вывод"
#: src/tools/dcpomatic.cc:822 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:240
msgid "Report a problem..."
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:133
msgid "Screens"
-msgstr ""
+msgstr "Экраны"
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:73
-#, fuzzy
msgid "Select DKDM file"
-msgstr "Выберите проект"
+msgstr "Выберите DKDM-файл"
#: src/tools/dcpomatic.cc:362 src/tools/dcpomatic_batch.cc:213
msgid "Select film to open"
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:316
msgid "Send KDM emails"
-msgstr ""
+msgstr "Отправить KDM-ключи по email"
#: src/tools/dcpomatic.cc:428
#, c-format
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-14 20:35+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-02 09:26+0200\n"
-"Last-Translator: Igor V <iva_co@ukr.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-15 20:11+0300\n"
+"Last-Translator: Igor Voytovich <dcp@dualvfilms.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"Language: uk_UA\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.7\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:293
#, c-format
msgid "%d KDM written to %s"
-msgstr ""
+msgstr "%d KDM-ключ записаний в %s"
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:293
#, c-format
msgid "%d KDMs written to %s"
-msgstr ""
+msgstr "%d KDM-ключі записані в %s"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:59
msgid "&Add Film..."
#: src/tools/dcpomatic_server.cc:308
msgid "An unknown error has occurred with the DCP-o-matic server."
-msgstr ""
+msgstr "В сервері кодування DCP-o-matic виникла невідома помилка."
#: src/tools/dcpomatic.cc:485 src/tools/dcpomatic.cc:563
#: src/tools/dcpomatic.cc:1072 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:324
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:147
msgid "CPL"
-msgstr ""
+msgstr "CPL"
#: src/tools/dcpomatic.cc:481 src/tools/dcpomatic.cc:559
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:320
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:160
msgid "Create KDMs"
-msgstr ""
+msgstr "Створити KDM-ключі"
#: src/tools/dcpomatic.cc:317 src/tools/dcpomatic.cc:948
#: src/tools/dcpomatic.cc:984
msgstr "Пакетний конвертер DCP-o-matic"
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:362 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:398
-#, fuzzy
msgid "DCP-o-matic KDM creator"
-msgstr "DCP-o-matic"
+msgstr "Створювач ключів DCP-o-matic"
#: src/tools/dcpomatic_server.cc:140
-#, fuzzy
msgid "DCP-o-matic encode server"
-msgstr "��акетний конвертер DCP-o-matic"
+msgstr "��ервер кодування DCP-o-matic"
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:142
msgid "DKDM"
-msgstr ""
+msgstr "DKDM (Distribution KDM)"
#: src/tools/dcpomatic.cc:811 src/tools/dcpomatic_batch.cc:74
msgid "Encoding servers..."
#: src/tools/dcpomatic_server.cc:147
msgid "Frames per second"
-msgstr ""
+msgstr "Кадрів в секунду"
#: src/tools/dcpomatic.cc:810
msgid "Hints..."
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:153
msgid "Output"
-msgstr ""
+msgstr "Вивід"
#: src/tools/dcpomatic.cc:822 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:240
msgid "Report a problem..."
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:133
msgid "Screens"
-msgstr ""
+msgstr "Екрани"
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:73
-#, fuzzy
msgid "Select DKDM file"
-msgstr "Оберіть проект"
+msgstr "Оберіть DKDM-файл"
#: src/tools/dcpomatic.cc:362 src/tools/dcpomatic_batch.cc:213
msgid "Select film to open"
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:316
msgid "Send KDM emails"
-msgstr ""
+msgstr "Відправити KDM-ключі по email"
#: src/tools/dcpomatic.cc:428
#, c-format
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-14 20:35+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-08 02:01+0200\n"
-"Last-Translator: Igor V <iva_co@ukr.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-15 20:16+0300\n"
+"Last-Translator: Igor Voytovich <dcp@dualvfilms.com>\n"
"Language-Team: Russian\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.7\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
msgstr "Преобразование цвета"
#: src/wx/video_panel.cc:196
-#, fuzzy
msgid "Colour|Custom"
-msgstr "Цвет"
+msgstr "Цвет|Пользовательское"
#: src/wx/video_waveform_dialog.cc:42
msgid "Component"
msgstr "Слева"
#: src/wx/film_viewer.cc:67
-#, fuzzy
msgid "Left eye"
-msgstr "��лева"
+msgstr "��евый глаз"
#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:50
msgid "Linearise input gamma curve for small values"
msgstr "Бобины"
#: src/wx/dcp_panel.cc:180
-#, fuzzy
msgid "Reel|Custom"
-msgstr "Пользовательское"
+msgstr "��обина|��ользовательское"
#: src/wx/audio_panel.cc:53 src/wx/subtitle_panel.cc:53
#: src/wx/video_panel.cc:80
msgstr "Правый клик для изменения усиления"
#: src/wx/film_viewer.cc:68
-#, fuzzy
msgid "Right eye"
-msgstr "��права"
+msgstr "��равый глаз"
#: src/wx/config_dialog.cc:825
msgid "Root"
#: src/wx/cinema_dialog.cc:92
msgid "UTC"
-msgstr ""
+msgstr "UTC"
#: src/wx/cinema_dialog.cc:54
msgid "UTC offset (time zone)"
-msgstr ""
+msgstr "Смещение UTC (часовой пояс)"
#: src/wx/cinema_dialog.cc:93
msgid "UTC+1"
-msgstr ""
+msgstr "UTC+1"
#: src/wx/cinema_dialog.cc:102
msgid "UTC+10"
-msgstr ""
+msgstr "UTC+10"
#: src/wx/cinema_dialog.cc:103
msgid "UTC+11"
-msgstr ""
+msgstr "UTC+11"
#: src/wx/cinema_dialog.cc:104
msgid "UTC+12"
-msgstr ""
+msgstr "UTC+12"
#: src/wx/cinema_dialog.cc:94
msgid "UTC+2"
-msgstr ""
+msgstr "UTC+2"
#: src/wx/cinema_dialog.cc:95
msgid "UTC+3"
-msgstr ""
+msgstr "UTC+3"
#: src/wx/cinema_dialog.cc:96
msgid "UTC+4"
-msgstr ""
+msgstr "UTC+4"
#: src/wx/cinema_dialog.cc:97
msgid "UTC+5"
-msgstr ""
+msgstr "UTC+5"
#: src/wx/cinema_dialog.cc:98
msgid "UTC+6"
-msgstr ""
+msgstr "UTC+6"
#: src/wx/cinema_dialog.cc:99
msgid "UTC+7"
-msgstr ""
+msgstr "UTC+7"
#: src/wx/cinema_dialog.cc:100
msgid "UTC+8"
-msgstr ""
+msgstr "UTC+8"
#: src/wx/cinema_dialog.cc:101
msgid "UTC+9"
-msgstr ""
+msgstr "UTC+9"
#: src/wx/cinema_dialog.cc:91
msgid "UTC-1"
-msgstr ""
+msgstr "UTC-1"
#: src/wx/cinema_dialog.cc:81
msgid "UTC-10"
-msgstr ""
+msgstr "UTC-10"
#: src/wx/cinema_dialog.cc:80
msgid "UTC-11"
-msgstr ""
+msgstr "UTC-11"
#: src/wx/cinema_dialog.cc:90
msgid "UTC-2"
-msgstr ""
+msgstr "UTC-2"
#: src/wx/cinema_dialog.cc:89
msgid "UTC-3"
-msgstr ""
+msgstr "UTC-3"
#: src/wx/cinema_dialog.cc:88
msgid "UTC-3:30"
-msgstr ""
+msgstr "UTC-3:30"
#: src/wx/cinema_dialog.cc:87
msgid "UTC-4"
-msgstr ""
+msgstr "UTC-4"
#: src/wx/cinema_dialog.cc:86
msgid "UTC-5"
-msgstr ""
+msgstr "UTC-5"
#: src/wx/cinema_dialog.cc:85
msgid "UTC-6"
-msgstr ""
+msgstr "UTC-6"
#: src/wx/cinema_dialog.cc:84
msgid "UTC-7"
-msgstr ""
+msgstr "UTC-7"
#: src/wx/cinema_dialog.cc:83
msgid "UTC-8"
-msgstr ""
+msgstr "UTC-8"
#: src/wx/cinema_dialog.cc:82
msgid "UTC-9"
-msgstr ""
+msgstr "UTC-9"
#: src/wx/content_panel.cc:92
msgid "Up"
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-14 20:35+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-03-08 02:05+0200\n"
-"Last-Translator: Igor V <iva_co@ukr.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-15 20:16+0300\n"
+"Last-Translator: Igor Voytovich <dcp@dualvfilms.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"Language: uk_UA\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.7\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
msgstr "Конвертація кольору"
#: src/wx/video_panel.cc:196
-#, fuzzy
msgid "Colour|Custom"
-msgstr "Колір"
+msgstr "Колір|Користувацьке"
#: src/wx/video_waveform_dialog.cc:42
msgid "Component"
msgstr "Зліва"
#: src/wx/film_viewer.cc:67
-#, fuzzy
msgid "Left eye"
-msgstr "��ліва"
+msgstr "��іве око"
#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:50
msgid "Linearise input gamma curve for small values"
msgstr "Бобіни"
#: src/wx/dcp_panel.cc:180
-#, fuzzy
msgid "Reel|Custom"
-msgstr "��вої"
+msgstr "��обіни|Користувацьке"
#: src/wx/audio_panel.cc:53 src/wx/subtitle_panel.cc:53
#: src/wx/video_panel.cc:80
msgstr "Правий клік для змінення посилення"
#: src/wx/film_viewer.cc:68
-#, fuzzy
msgid "Right eye"
-msgstr "��права"
+msgstr "��раве око"
#: src/wx/config_dialog.cc:825
msgid "Root"
#: src/wx/cinema_dialog.cc:92
msgid "UTC"
-msgstr ""
+msgstr "UTC"
#: src/wx/cinema_dialog.cc:54
msgid "UTC offset (time zone)"
-msgstr ""
+msgstr "UTC зміщення (часовий пояс)"
#: src/wx/cinema_dialog.cc:93
msgid "UTC+1"
-msgstr ""
+msgstr "UTC+1"
#: src/wx/cinema_dialog.cc:102
msgid "UTC+10"
-msgstr ""
+msgstr "UTC+10"
#: src/wx/cinema_dialog.cc:103
msgid "UTC+11"
-msgstr ""
+msgstr "UTC+11"
#: src/wx/cinema_dialog.cc:104
msgid "UTC+12"
-msgstr ""
+msgstr "UTC+12"
#: src/wx/cinema_dialog.cc:94
msgid "UTC+2"
-msgstr ""
+msgstr "UTC+2"
#: src/wx/cinema_dialog.cc:95
msgid "UTC+3"
-msgstr ""
+msgstr "UTC+3"
#: src/wx/cinema_dialog.cc:96
msgid "UTC+4"
-msgstr ""
+msgstr "UTC+4"
#: src/wx/cinema_dialog.cc:97
msgid "UTC+5"
-msgstr ""
+msgstr "UTC+5"
#: src/wx/cinema_dialog.cc:98
msgid "UTC+6"
-msgstr ""
+msgstr "UTC+6"
#: src/wx/cinema_dialog.cc:99
msgid "UTC+7"
-msgstr ""
+msgstr "UTC+7"
#: src/wx/cinema_dialog.cc:100
msgid "UTC+8"
-msgstr ""
+msgstr "UTC+8"
#: src/wx/cinema_dialog.cc:101
msgid "UTC+9"
-msgstr ""
+msgstr "UTC+9"
#: src/wx/cinema_dialog.cc:91
msgid "UTC-1"
-msgstr ""
+msgstr "UTC-1"
#: src/wx/cinema_dialog.cc:81
msgid "UTC-10"
-msgstr ""
+msgstr "UTC-10"
#: src/wx/cinema_dialog.cc:80
msgid "UTC-11"
-msgstr ""
+msgstr "UTC-11"
#: src/wx/cinema_dialog.cc:90
msgid "UTC-2"
-msgstr ""
+msgstr "UTC-2"
#: src/wx/cinema_dialog.cc:89
msgid "UTC-3"
-msgstr ""
+msgstr "UTC-3"
#: src/wx/cinema_dialog.cc:88
msgid "UTC-3:30"
-msgstr ""
+msgstr "UTC-3:30"
#: src/wx/cinema_dialog.cc:87
msgid "UTC-4"
-msgstr ""
+msgstr "UTC-4"
#: src/wx/cinema_dialog.cc:86
msgid "UTC-5"
-msgstr ""
+msgstr "UTC-5"
#: src/wx/cinema_dialog.cc:85
msgid "UTC-6"
-msgstr ""
+msgstr "UTC-6"
#: src/wx/cinema_dialog.cc:84
msgid "UTC-7"
-msgstr ""
+msgstr "UTC-7"
#: src/wx/cinema_dialog.cc:83
msgid "UTC-8"
-msgstr ""
+msgstr "UTC-8"
#: src/wx/cinema_dialog.cc:82
msgid "UTC-9"
-msgstr ""
+msgstr "UTC-9"
#: src/wx/content_panel.cc:92
msgid "Up"