Merge Carsten's de_DE translation from c52231e.
authorCarl Hetherington <cth@carlh.net>
Thu, 22 Mar 2018 18:39:32 +0000 (18:39 +0000)
committerCarl Hetherington <cth@carlh.net>
Thu, 22 Mar 2018 20:30:40 +0000 (20:30 +0000)
ChangeLog
src/lib/po/de_DE.po
src/wx/po/de_DE.po

index e2da549d1ec19360fb6030943ee169a6e4f07665..da3701f14fddc3d4f2e1154ac2e18cf6c5567772 100644 (file)
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -1,12 +1,22 @@
-<<<<<<< HEAD
-2018-03-14  Carl Hetherington  <cth@carlh.net>
-=======
+2018-03-22  Carl Hetherington  <cth@carlh.net>
+
+       * Updated de_DE translation from Carsten Kurz.
+
+       * Version 2.12.1 released.
+
+2018-03-22  Carl Hetherington  <cth@carlh.net>
+
+       * Version 2.12.0 released.
+
+2018-03-22  Carl Hetherington  <cth@carlh.net>
+
+       * Version 2.11.79 released.
+
 2018-03-21  Carl Hetherington  <cth@carlh.net>
 
        * Updated nl_NL translation from Rob van Nieuwkerk.
 
 2018-03-19  Carl Hetherington  <cth@carlh.net>
->>>>>>> 15f3ff4... Updated nl_NL translation from Rob van Nieuwkerk.
 
        * Better error when loading a non-certificate as a certificate.
 
index 3bf42b9db2c7e4f01efc2910e3b7d51dd0e9240b..603b9b6f84410187745f15f8f379b534ec6ad1f6 100644 (file)
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-01 16:50+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-02-03 01:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-03-17 10:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-22 19:00+0100\n"
 "Last-Translator: Carsten Kurz\n"
 "Language-Team: DCP-o-matic translators\n"
 "Language: de\n"
@@ -304,7 +304,13 @@ msgstr "Abbruch"
 msgid "Cannot handle pixel format %1 during %2"
 msgstr "Kann dieses Pixelformat %1 während %2 nicht bearbeiten"
 
-#: src/lib/util.cc:513
+#: src/lib/film.cc:1220
+msgid "Cannot make a KDM as this project is not encrypted."
+msgstr ""
+"KDM Erzeugung nicht möglich, da dieses Projekt keine Verschlüsselung "
+"verwendet!"
+
+#: src/lib/util.cc:514
 msgid "Centre"
 msgstr "Center"
 
@@ -1331,7 +1337,18 @@ msgstr ""
 "Sie ihre Inhalte in 3D wiedergeben wollen, wählen Sie unter dem DCP-Reiter "
 "'Bild' '3D DCP' aus. "
 
-#: src/lib/hints.cc:138
+#: src/lib/hints.cc:82
+msgid ""
+"You are using DCP-o-matic's stereo-to-5.1 upmixer.  This is experimental and "
+"may result in poor-quality audio.  If you continue, you should listen to the "
+"resulting DCP in a cinema to make sure that it sounds good."
+msgstr ""
+"Sie haben einen Stero-5.1 Upmixer im Projekt aktiviert. Diese Funktion ist "
+"experimentell und kann zu unerwünschten Resultaten führen. Sie sollten "
+"dieses DCP nach der Erzeugung in einer voll surroundfähigen Abhörumgebung "
+"testen, bevor Sie es zur Verbreitung frei geben!"
+
+#: src/lib/hints.cc:144
 msgid ""
 "You have %1 files that look like they are VOB files from DVD. You should "
 "join them to ensure smooth joins between the files."
index 89daf05f9d39cd1b67bf1993dd076946501195d6..e2d88b46f6b3d703e31eb803756e799bac0e08f6 100644 (file)
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-02-01 16:50+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-02-03 02:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-03-17 10:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-22 19:07+0100\n"
 "Last-Translator: Carsten Kurz\n"
 "Language-Team: DCP-o-matic translators\n"
 "Language: de\n"
@@ -390,6 +390,10 @@ msgstr "Abbrechen"
 msgid "Cannot reference this DCP.  "
 msgstr "Das DCP kann nicht eingebunden werden."
 
+#: src/wx/recreate_chain_dialog.cc:31
+msgid "Certificate chain"
+msgstr "Zertifikatskette"
+
 #: src/wx/dolby_doremi_certificate_panel.cc:204
 msgid "Certificate downloaded"
 msgstr "Zertifikat heruntergeladen"
@@ -663,6 +667,10 @@ msgstr "Verzögerung (+/-)"
 msgid "Details..."
 msgstr "Details..."
 
+#: src/wx/recreate_chain_dialog.cc:31
+msgid "Do nothing"
+msgstr "Vorläufig nichts tun."
+
 #: src/wx/download_certificate_dialog.cc:37
 msgid "Dolby / Doremi"
 msgstr "Dolby / Doremi"
@@ -1544,6 +1552,10 @@ msgstr "Rec. 709 (HD)"
 msgid "Recipient certificate"
 msgstr "Serverzertifikat"
 
+#: src/wx/recreate_chain_dialog.cc:31
+msgid "Recreate signing certificates"
+msgstr "Serverzertifikate für Signaturen neu erzeugen"
+
 #: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:64
 msgid "Red band"
 msgstr "Red band (USA, für explizite Inhalte)"
@@ -1934,6 +1946,25 @@ msgstr ""
 "Das Ende des Gültigkeitsfensters muss nach dem Start des Gültigkeitsfensters "
 "liegen ;-)"
 
+#: src/wx/recreate_chain_dialog.cc:33
+msgid ""
+"The certificate chain that DCP-o-matic uses for signing DCPs and KDMs "
+"contains a small error\n"
+"which will prevent DCPs from being validated correctly on some systems.  Do "
+"you want to re-create\n"
+"the certificate chain for signing DCPs and KDMs?"
+msgstr ""
+"Die Zertifikatskette, die bisher von DCP-o-matic zum Signieren von DCPs und "
+"KDMs verwendet wurde, enthält einen kleinen formalen Fehler,\n"
+"der auf manchen DCI Servern oder Testsystemen eine Validierung von DCPs "
+"verhindern kann.\n"
+"Soll DCP-o-matic diese Signaturzertifikate neu erzeugen und damit diesen "
+"Fehler beheben?\n"
+"In der überwiegenden Mehrzahl der Installationen wird dieser Schritt keine "
+"negativen Konsequenzen haben.\n"
+"Dies hat ohnehin nur Auswirkungen auf Signaturen, nicht auf die "
+"Verschlüsselung existierender DCPs."
+
 #: src/wx/content_menu.cc:360
 msgid ""
 "The content file(s) you specified are not the same as those that are "