"Project-Id-Version: DCP-o-matic FRENCH\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-31 16:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-04-06 03:30+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-04-18 22:50+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: fr_FR\n"
#: src/wx/about_dialog.cc:107
msgid "Artwork by"
-msgstr "Thème artistique par"
+msgstr "Thème par"
#: src/wx/audio_dialog.cc:33 src/wx/audio_panel.cc:40
msgid "Audio"
#: src/wx/config_dialog.cc:137
msgid "Check for testing updates as well as stable ones"
-msgstr "Recherche de mises à jour - version test et stables."
+msgstr "Recherche toutes mises à jour : test et stables."
#: src/wx/config_dialog.cc:133
msgid "Check for updates on startup"
#: src/wx/config_dialog.cc:561
msgid "Colour Conversions"
-msgstr "Conversions couleurs"
+msgstr "Conversions Couleurs"
#: src/wx/content_colour_conversion_dialog.cc:34
#: src/wx/preset_colour_conversion_dialog.cc:30 src/wx/video_panel.cc:161
msgid "Colour conversion"
-msgstr "Conversion colorimétrique"
+msgstr "Espace Couleurs"
#: src/wx/film_editor.cc:134
msgid "Container"
-msgstr "Contenu"
+msgstr "Format"
#: src/wx/audio_mapping_view.cc:273 src/wx/film_editor.cc:85
msgid "Content"
#: src/wx/config_dialog.cc:335
msgid "Default container"
-msgstr "Type de contenu par défaut"
+msgstr "Format par défaut"
#: src/wx/config_dialog.cc:339
msgid "Default content type"
-msgstr "Type de contenu par défaut"
+msgstr "Catégorie par défaut"
#: src/wx/config_dialog.cc:365
msgid "Default creator"
#: src/wx/config_dialog.cc:323
msgid "Default directory for new films"
-msgstr "Dossier par défaut pour nouveaux films"
+msgstr "Dossier par défaut pour les DCP"
#: src/wx/config_dialog.cc:315
msgid "Default duration of still images"
#: src/wx/audio_mapping_view.cc:296
msgid "Ls"
-msgstr "SG"
+msgstr "Sr.G"
#: src/wx/film_editor.cc:749
msgid "MISSING: "
#: src/wx/audio_mapping_view.cc:300
msgid "Rs"
-msgstr "SD"
+msgstr "Sr.D"
#: src/wx/film_editor.cc:223
msgid "SMPTE"
#: src/wx/subtitle_panel.cc:44
msgid "Subtitle X Offset"
-msgstr "Position Horiz."
+msgstr "Position Horizontale"
#: src/wx/subtitle_panel.cc:53
msgid "Subtitle Y Offset"
-msgstr "Position Vertic."
+msgstr "Position Verticale"
#: src/wx/subtitle_panel.cc:34
msgid "Subtitles"
#: src/wx/timing_panel.cc:49
msgid "Trim from end"
-msgstr "Images coupées depuis la fin"
+msgstr "Exclure à la fin"
#: src/wx/timing_panel.cc:46
msgid "Trim from start"
-msgstr "Images coupées depuis le début"
+msgstr "Exclure au début"
#: src/wx/audio_dialog.cc:55 src/wx/video_panel.cc:74
msgid "Type"
#: src/wx/timing_panel.cc:57
msgid "Video frame rate"
-msgstr "Cadence images vidéo"
+msgstr "Cadence vidéo"
#: src/wx/subtitle_panel.cc:39
msgid "With Subtitles"