+2016-04-27 Carl Hetherington <cth@carlh.net>
+
+ * Updated nl_NL translation from Rob van Nieuwkerk.
+
2016-04-26 Carl Hetherington <cth@carlh.net>
* Version 2.7.18 released.
"Project-Id-Version: DCP-o-matic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-25 15:38+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-04-16 03:22+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-27 05:20+0200\n"
"Last-Translator: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n"
"Language-Team: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n"
"Language: nl_NL\n"
"Best regards,\n"
"DCP-o-matic"
msgstr ""
-"Geachte operateur,\n"
+"Geachte Operateur,\n"
"\n"
"Bijgevoegd zijn KDM's voor $CPL_NAME.\n"
+"\n"
"Bioscoop: $CINEMA_NAME\n"
"Scherm(en): $SCREENS\n"
"\n"
#: src/lib/internet.cc:76
msgid "Download failed (%1/%2 error %3)"
-msgstr "Download mislukt (%1/%2 error %3)"
+msgstr "Download mislukt (%1/%2 fout %3)"
#: src/lib/frame_rate_change.cc:91
msgid "Each content frame will be doubled in the DCP.\n"
"Project-Id-Version: DCP-o-matic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-25 15:38+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-04-26 14:47+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-27 05:20+0200\n"
"Last-Translator: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n"
"Language-Team: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n"
"Language: nl_NL\n"
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:293
#, c-format
msgid "%d KDMs written to %s"
-msgstr "%d KDMs weggeschreven naar %s"
+msgstr "%d KDM's weggeschreven naar %s"
#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:59
msgid "&Add Film..."
#: src/tools/dcpomatic_server.cc:308
msgid "An unknown error has occurred with the DCP-o-matic server."
-msgstr "Er is een onbekende uitzondering opgetreden bij de DCP-o-matic-server."
+msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden bij de DCP-o-matic-server."
#: src/tools/dcpomatic.cc:483 src/tools/dcpomatic.cc:561
#: src/tools/dcpomatic.cc:1102 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:324
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:160
msgid "Create KDMs"
-msgstr "Maak KDMs"
+msgstr "Maak KDM's"
#: src/tools/dcpomatic.cc:315 src/tools/dcpomatic.cc:978
#: src/tools/dcpomatic.cc:1014
#: src/tools/dcpomatic.cc:918
msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available."
-msgstr "Er is geen nieuwere versie van DCP-o-matic beschikbaar."
+msgstr "Er zijn geen nieuwere versies van DCP-o-matic beschikbaar."
#: src/tools/dcpomatic.cc:679 src/tools/dcpomatic_batch.cc:155
msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?"
"Project-Id-Version: DCP-o-matic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-25 15:38+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-04-25 21:25+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-27 05:20+0200\n"
"Last-Translator: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n"
"Language-Team: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n"
"Language: nl_NL\n"
#: src/wx/content_panel.cc:101
msgid "Open the timeline for the film."
-msgstr "Open de tijdslijn voor de film."
+msgstr "Open de tijdlijn voor de film."
#: src/wx/make_chain_dialog.cc:50
msgid "Organisation"