Updated cs_CZ translation from Tomáš Begeni.
authorCarl Hetherington <cth@carlh.net>
Wed, 1 Jun 2016 08:10:30 +0000 (09:10 +0100)
committerCarl Hetherington <cth@carlh.net>
Wed, 1 Jun 2016 08:10:30 +0000 (09:10 +0100)
ChangeLog
src/lib/po/cs_CZ.po
src/tools/po/cs_CZ.po
src/wx/po/cs_CZ.po

index 4e25a8053cf77c60edc6acd84e95da892ae603f3..943aac2c0a9a8950f8aa16552ac46a5bbee9ecc5 100644 (file)
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2016-06-01  Carl Hetherington  <cth@carlh.net>
+
+       * Updated cs_CZ translation from Tomáš Begeni.
+
 2016-05-31  Carl Hetherington  <cth@carlh.net>
 
        * Updated de_DE translation from Carsten Kurz.
index b38e134f5ac893590f9af371f7807c233dde3bb2..b01f3227db39e9842bc1d1b0eaa99f456737f838 100644 (file)
@@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2016-05-25 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-04-19 10:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-06-01 08:49+0200\n"
 "Last-Translator: Tomáš Hlaváč\n"
 "Language-Team: \n"
 "Language: cs_CZ\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.7\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #: src/lib/dcp_content.cc:168
@@ -31,7 +31,6 @@ msgid "%1 [movie]"
 msgstr "%1 [video]"
 
 #: src/lib/ffmpeg_content.cc:259 src/lib/video_mxf_content.cc:88
-#, fuzzy
 msgid "%1 [video]"
 msgstr "%1 [video]"
 
@@ -204,7 +203,6 @@ msgid "Content and DCP have the same rate.\n"
 msgstr "Obsah a DCP mají stejný bitrate,\n"
 
 #: src/lib/audio_content.cc:295
-#, fuzzy
 msgid "Content audio sample rate"
 msgstr "Snímková frekvence audio obsahu"
 
@@ -512,12 +510,10 @@ msgid "Full frame"
 msgstr "Full frame (Celý obraz)"
 
 #: src/lib/audio_content.cc:322
-#, fuzzy
 msgid "Full length in audio samples at DCP rate"
 msgstr "Plná délka zvukových snímků v DCP rychlosti"
 
 #: src/lib/audio_content.cc:309
-#, fuzzy
 msgid "Full length in audio samples at content rate"
 msgstr "Plná délka zvukových snímků v rychlosti obsahu"
 
@@ -744,14 +740,12 @@ msgid "Rc"
 msgstr "Rc"
 
 #: src/lib/colour_conversion.cc:267
-#, fuzzy
 msgid "Rec. 1886"
-msgstr "Rec. 601 (SD)"
+msgstr "Rec. 1886"
 
 #: src/lib/colour_conversion.cc:268
-#, fuzzy
 msgid "Rec. 2020"
-msgstr "Rec. 601 (SD)"
+msgstr "Rec. 2020"
 
 #: src/lib/colour_conversion.cc:264
 msgid "Rec. 601"
@@ -762,7 +756,6 @@ msgid "Rec. 709"
 msgstr "Rec. 709 (HD)"
 
 #: src/lib/dcp_content.cc:374
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Reel lengths in the film differ from those in the DCP; set the reel mode to "
 "'split by video content'."
@@ -894,11 +887,11 @@ msgstr ""
 
 #: src/lib/dcp_content.cc:363
 msgid "The film is set to Interop and this DCP is SMPTE."
-msgstr ""
+msgstr "Film je nastaven na Interop a toto DCP je SMPTE."
 
 #: src/lib/dcp_content.cc:360
 msgid "The film is set to SMPTE and this DCP is Interop."
-msgstr ""
+msgstr "Film je nastaven na SMPTE a toto DCP je Interop."
 
 #: src/lib/dcp_content.cc:405
 msgid "There is other audio content overlapping this DCP; remove it."
index 628305c44b6b845566acd1c48fca9242e2a51a22..0ff3d14140b6be3007a208349f04565e7c8c5deb 100644 (file)
@@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2016-05-25 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-04-19 10:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-06-01 08:51+0200\n"
 "Last-Translator: Tomáš Hlaváč\n"
 "Language-Team: \n"
 "Language: cs_CZ\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.7\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #: src/tools/dcpomatic.cc:352
@@ -141,6 +141,8 @@ msgid ""
 "Are you sure you want to restore preferences to their defaults?  This cannot "
 "be undone."
 msgstr ""
+"Jste si jisti, že chcete obnovit předvolby na výchozí hodnoty? Tento krok "
+"nelze vrátit zpět."
 
 #: src/tools/dcpomatic.cc:460
 #, c-format
@@ -162,7 +164,7 @@ msgstr "Zkontrolovat aktualizace"
 
 #: src/tools/dcpomatic.cc:728
 msgid "Close without saving film"
-msgstr ""
+msgstr "Zavřít bez uložení filmu"
 
 #: src/tools/dcpomatic.cc:547
 msgid "Could not find batch converter."
@@ -208,14 +210,12 @@ msgid "DCP-o-matic Batch Converter"
 msgstr "DCP-o-matic konvertor"
 
 #: src/tools/dcpomatic_server.cc:140
-#, fuzzy
 msgid "DCP-o-matic Encode Server"
-msgstr "DCP-o-matic encode server"
+msgstr "DCP-o-matic Encode Server"
 
 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:362 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:398
-#, fuzzy
 msgid "DCP-o-matic KDM Creator"
-msgstr "DCP-o-matic KDM creator"
+msgstr "DCP-o-matic KDM Creator"
 
 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:142
 msgid "DKDM"
@@ -223,7 +223,7 @@ msgstr "DKDM"
 
 #: src/tools/dcpomatic.cc:728
 msgid "Don't close"
-msgstr ""
+msgstr "Nezavírejte"
 
 #: src/tools/dcpomatic.cc:861 src/tools/dcpomatic_batch.cc:74
 msgid "Encoding servers..."
@@ -282,7 +282,7 @@ msgstr "Uložit změny do filmu před ukončením \"%s\" ?"
 
 #: src/tools/dcpomatic.cc:728
 msgid "Save film and close"
-msgstr ""
+msgstr "Uložit film a zavřít"
 
 #: src/tools/dcpomatic.cc:848
 msgid "Scale to fit &height"
index f9cb8e757b9ff875e2b9dcce7ce35ee2105fc25e..c39a68429c8349e27867044af963b72f1345379c 100644 (file)
@@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2016-05-25 13:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-04-19 10:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-06-01 09:02+0200\n"
 "Last-Translator: Tomáš Hlaváč\n"
 "Language-Team: DCP-o-matic translators\n"
 "Language: cs_CZ\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.7\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.8\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Poedit-Bookmarks: -1,-1,-1,-1,369,-1,-1,-1,-1,-1\n"
 
@@ -103,6 +103,8 @@ msgid ""
 "<i>It is important that you enter a valid email address here, otherwise I "
 "can't ask you for more details on your problem.</i>"
 msgstr ""
+"<i>Je důležité, abyste zadali platnou e-mailovou adresu, jinak vás nemohu "
+"informovat o podrobnostech vašeho problému.</i>"
 
 #. //trac.wxwidgets.org/ticket/13389
 #.
@@ -135,7 +137,6 @@ msgid "About DCP-o-matic"
 msgstr "O DCP-o-matic"
 
 #: src/wx/screens_panel.cc:149
-#, fuzzy
 msgid "Add Cinema"
 msgstr "Přidat kino…"
 
@@ -148,7 +149,6 @@ msgid "Add KDM..."
 msgstr "Přidat KDM..."
 
 #: src/wx/screens_panel.cc:205
-#, fuzzy
 msgid "Add Screen"
 msgstr "Přidat obraz…"
 
@@ -444,9 +444,9 @@ msgid "Could not read certificate file (%s)"
 msgstr "Nemůžu načíst soubor s certifikátem (%s)"
 
 #: src/wx/config_dialog.cc:925
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Could not read key file; file is too long (%s)"
-msgstr "Nemůžu přečíst soubor s klíčem (%s)"
+msgstr "Nemůžu přečíst soubor s klíčem; soubor je příliš dlouhý (%s)"
 
 #: src/wx/new_film_dialog.cc:40
 msgid "Create in folder"
@@ -570,14 +570,12 @@ msgid "Edit Screen..."
 msgstr "Upravit obraz…"
 
 #: src/wx/screens_panel.cc:169
-#, fuzzy
 msgid "Edit cinema"
-msgstr "Upravit kino..."
+msgstr "Upravit kino"
 
 #: src/wx/screens_panel.cc:231
-#, fuzzy
 msgid "Edit screen"
-msgstr "Upravit obraz"
+msgstr "Upravit obraz"
 
 #: src/wx/audio_mapping_view.cc:143 src/wx/config_dialog.cc:423
 #: src/wx/dcp_panel.cc:132 src/wx/fonts_dialog.cc:77 src/wx/video_panel.cc:187
@@ -987,7 +985,7 @@ msgstr "Normální písmo"
 
 #: src/wx/cinema_dialog.cc:59 src/wx/screen_dialog.cc:71
 msgid "Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Poznámky"
 
 #: src/wx/audio_mapping_view.cc:140
 msgid "Off"
@@ -1423,7 +1421,7 @@ msgstr "Testované"
 
 #: src/wx/kdm_timing_panel.cc:104
 msgid "The 'until' time must be after the 'from' time."
-msgstr ""
+msgstr "Čas 'do' musí být po čase 'od’."
 
 #: src/wx/content_menu.cc:308
 msgid ""
@@ -1447,6 +1445,8 @@ msgid ""
 "This file contains other certificates (or other data) after its first "
 "certificate. Only the first certificate will be used."
 msgstr ""
+"Tento soubor obsahuje jiné certifikáty (nebo jiná data) po prvním "
+"certifikátu. Bude použit pouze první certifikát."
 
 #: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:119
 msgid "This is not a valid CPL file"
@@ -1600,9 +1600,8 @@ msgid "UTC-4"
 msgstr "UTC-4"
 
 #: src/wx/cinema_dialog.cc:92
-#, fuzzy
 msgid "UTC-4:30"
-msgstr "UTC-3:30"
+msgstr "UTC-4:30"
 
 #: src/wx/cinema_dialog.cc:91
 msgid "UTC-5"