Add stubs for Georgian (ka_KA) language support.
authorCarl Hetherington <cth@carlh.net>
Sun, 23 Jul 2023 22:01:22 +0000 (00:01 +0200)
committerCarl Hetherington <cth@carlh.net>
Sun, 23 Jul 2023 22:01:22 +0000 (00:01 +0200)
cscript
platform/osx/make_dmg.sh
platform/windows/wscript
src/lib/po/ka_KA.po [new file with mode: 0644]
src/tools/po/ka_KA.po [new file with mode: 0644]
src/wx/config_dialog.cc
src/wx/po/ka_KA.po [new file with mode: 0644]

diff --git a/cscript b/cscript
index 45b02462e0abf2b8e3040aea7e09b42f784a349d..937cecd3c65033d4edc0e17ad086333dcae574b3 100644 (file)
--- a/cscript
+++ b/cscript
@@ -451,7 +451,7 @@ def make_spec(filename, version, target, options, requires=None):
         print('%%{_datadir}/icons/hicolor/%s/apps/dcpomatic2_disk.png' % r, file=f)
         print('%%{_datadir}/icons/hicolor/%s/apps/dcpomatic2_combiner.png' % r, file=f)
     for l in ['de_DE', 'es_ES', 'fr_FR', 'it_IT', 'sv_SE', 'nl_NL', 'ru_RU', 'pl_PL', 'da_DK',
-              'pt_PT', 'pt_BR', 'sk_SK', 'cs_CZ', 'uk_UA', 'zh_CN', 'tr_TR', 'sl_SI', 'hu_HU']:
+              'pt_PT', 'pt_BR', 'sk_SK', 'cs_CZ', 'uk_UA', 'zh_CN', 'tr_TR', 'sl_SI', 'hu_HU', 'ka_KA']:
         print('%%{_datadir}/locale/%s/LC_MESSAGES/dcpomatic2.mo' % l, file=f)
         print('%%{_datadir}/locale/%s/LC_MESSAGES/libdcpomatic2-wx.mo' % l, file=f)
         print('%%{_datadir}/locale/%s/LC_MESSAGES/libdcpomatic2.mo' % l, file=f)
index 67947a7e517299f822e611673872294e9be9b774..7853cc530c30ed0298c7591ef7bf7fba0da1e55f 100644 (file)
@@ -259,7 +259,7 @@ function copy_resources {
     cp -r $prefix/share/libdcp/ratings "$dest"
 
     # i18n: DCP-o-matic .mo files
-    for lang in de_DE es_ES fr_FR it_IT sv_SE nl_NL ru_RU pl_PL da_DK pt_PT pt_BR sk_SK cs_CZ uk_UA zh_CN tr_TR sl_SI hu_HU; do
+    for lang in de_DE es_ES fr_FR it_IT sv_SE nl_NL ru_RU pl_PL da_DK pt_PT pt_BR sk_SK cs_CZ uk_UA zh_CN tr_TR sl_SI hu_HU ka_KA; do
        mkdir -p "$dest/$lang/LC_MESSAGES"
        cp $prefix/src/dcpomatic/build/src/lib/mo/$lang/*.mo "$dest/$lang/LC_MESSAGES"
        cp $prefix/src/dcpomatic/build/src/wx/mo/$lang/*.mo "$dest/$lang/LC_MESSAGES"
index e544554270a6868848a91445291da25615db6de8..539d35bb3eb91bf5422daea109d8b6c46721dcd0 100644 (file)
@@ -301,6 +301,10 @@ SetOutPath "$INSTDIR\\locale\\hu_hu\\LC_MESSAGES"
 File "%binaries%/src/lib/mo/hu_HU/libdcpomatic2.mo"
 File "%binaries%/src/wx/mo/hu_HU/libdcpomatic2-wx.mo"
 File "%binaries%/src/tools/mo/hu_HU/dcpomatic2.mo"
+SetOutPath "$INSTDIR\\locale\\ka_KA\\LC_MESSAGES"
+File "%binaries%/src/lib/mo/ka_KA/libdcpomatic2.mo"
+File "%binaries%/src/wx/mo/ka_KA/libdcpomatic2-wx.mo"
+File "%binaries%/src/tools/mo/ka_KA/dcpomatic2.mo"
 
 SetOutPath "$INSTDIR"
 File "%resources%/../../fonts/LiberationSans-Regular.ttf"
diff --git a/src/lib/po/ka_KA.po b/src/lib/po/ka_KA.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..56b1fc0
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,1955 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2023-07-23 23:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: src/lib/video_content.cc:503
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Content frame rate %.4f\n"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/video_content.cc:468
+msgid ""
+"\n"
+"Cropped to %1x%2"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/video_content.cc:459
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Display aspect ratio %.2f:1"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/video_content.cc:491
+msgid ""
+"\n"
+"Padded with black to fit container %1 (%2x%3)"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/video_content.cc:481
+msgid ""
+"\n"
+"Scaled to %1x%2"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/video_content.cc:485 src/lib/video_content.cc:496
+#, c-format
+msgid " (%.2f:1)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: the %1 in this string will be filled in with a day of the week
+#. to say what day a job will finish.
+#: src/lib/job.cc:582
+msgid " on %1"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/config.cc:1268
+msgid ""
+"$CPL_NAME\n"
+"\n"
+"CPL Filename: $CPL_FILENAME\n"
+"Type: $TYPE\n"
+"Format: $CONTAINER\n"
+"Audio: $AUDIO\n"
+"Audio Language: $AUDIO_LANGUAGE\n"
+"Subtitle Language: $SUBTITLE_LANGUAGE\n"
+"Length: $LENGTH\n"
+"Size: $SIZE\n"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/config.cc:1246
+msgid "$JOB_NAME: $JOB_STATUS"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/cross_common.cc:102
+msgid "%1 (%2 GB) [%3]"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/atmos_mxf_content.cc:96
+msgid "%1 [Atmos]"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/dcp_content.cc:334
+msgid "%1 [DCP]"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/ffmpeg_content.cc:349
+msgid "%1 [audio]"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/ffmpeg_content.cc:345
+msgid "%1 [movie]"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/ffmpeg_content.cc:347 src/lib/video_mxf_content.cc:105
+msgid "%1 [video]"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/transcode_job.cc:172
+msgid "%1; %2/%3 frames"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/video_content.cc:454
+#, c-format
+msgid ", pixel aspect ratio %.2f:1"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/ratio.cc:45
+msgid "1.19"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/ratio.cc:46
+msgid "1.33 (4:3)"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/ratio.cc:47
+msgid "1.38 (Academy)"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/ratio.cc:48
+msgid "1.43 (IMAX)"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/ratio.cc:49
+msgid "1.66"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/ratio.cc:50
+msgid "1.78 (16:9 or HD)"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/ratio.cc:51
+msgid "1.85 (Flat)"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/ratio.cc:54
+msgid "1.90 (Full frame)"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/util.cc:654
+msgid "10"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/util.cc:660
+msgid "16"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/ratio.cc:52
+msgid "2.35 (35mm Scope)"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/ratio.cc:53
+msgid "2.39 (Scope)"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/filter.cc:90
+msgid "3D denoiser"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/hints.cc:209
+msgid ""
+"4K 3D is only supported by a very limited number of projectors.  Unless you "
+"know that you will play this DCP back on a capable projector, it is "
+"advisable to set the DCP to be 2K in the \"DCP→Video\" tab."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/util.cc:653
+msgid "9"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: fps here is an abbreviation for frames per second
+#: src/lib/transcode_job.cc:175
+msgid "; %1 fps"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/job.cc:587
+msgid "; %1 remaining; finishing at %2%3"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/analytics.cc:64
+msgid ""
+"<h2>You have made %1 DCPs with DCP-o-matic!</h2><img width=\"20%%\" "
+"src=\"memory:me.jpg\" align=\"center\"><p>Hello. I'm Carl and I'm the "
+"developer of DCP-o-matic. I work on it in my spare time (with the help of a "
+"fine volunteer team of testers and translators) and I release it as free "
+"software.<p>If you find DCP-o-matic useful, please consider a donation to "
+"the project. Financial support will help me to spend more time developing "
+"DCP-o-matic and making it better!<p><ul><li><a href=\"https://dcpomatic.com/"
+"donate_amount?amount=40\">Go to Paypal to donate €40</a><li><a "
+"href=\"https://dcpomatic.com/donate_amount?amount=20\">Go to Paypal to "
+"donate €20</a><li><a href=\"https://dcpomatic.com/donate_amount?"
+"amount=10\">Go to Paypal to donate €10</a></ul><p>Thank you!"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/hints.cc:166
+msgid ""
+"A few projectors have problems playing back very high bit-rate DCPs.  It is "
+"a good idea to drop the JPEG2000 bandwidth down to about 200Mbit/s; this is "
+"unlikely to have any visible effect on the image."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/text_content.cc:247
+msgid ""
+"A subtitle or closed caption file in this project is marked with the "
+"language '%1', which DCP-o-matic does not recognise.  The file's language "
+"has been cleared."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/ffmpeg_content.cc:641
+msgid "ARIB STD-B67 ('Hybrid log-gamma')"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/dcp_content_type.cc:62
+msgid "Advertisement"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/hints.cc:143
+msgid ""
+"All of your content is in Scope (2.39:1) but your DCP's container is Flat "
+"(1.85:1).  This will letter-box your content inside a Flat (1.85:1) frame.  "
+"You may prefer to set your DCP's container to Scope (2.39:1) in the \"DCP\" "
+"tab."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/hints.cc:147
+msgid ""
+"All of your content narrower than 1.90:1 but your DCP's container is Scope "
+"(2.39:1).  This will pillar-box your content.  You may prefer to set your "
+"DCP's container to have the same ratio as your content."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/job.cc:115
+msgid "An error occurred whilst handling the file %1."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/analyse_audio_job.cc:70
+msgid "Analysing audio"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/analyse_subtitles_job.cc:55
+msgid "Analysing subtitles"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/hints.cc:365
+msgid ""
+"At least one marker comes after the end of the project and will be ignored."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/hints.cc:472
+msgid "At least one of your closed caption files is larger than "
+msgstr ""
+
+#: src/lib/hints.cc:465
+msgid "At least one of your closed caption files' XML part is larger than "
+msgstr ""
+
+#: src/lib/hints.cc:480
+msgid "At least one of your subtitle files is larger than "
+msgstr ""
+
+#: src/lib/hints.cc:444
+msgid ""
+"At least one of your subtitle lines has more than 52 characters.  It is "
+"recommended to make each line 52 characters at most in length."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/hints.cc:446
+msgid ""
+"At least one of your subtitle lines has more than 79 characters.  You should "
+"make each line 79 characters at most in length."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/hints.cc:612
+msgid ""
+"At least one of your subtitles has more than 3 lines.  It is advisable to "
+"use no more than 3 lines."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/hints.cc:579
+msgid ""
+"At least one of your subtitles lasts less than 15 frames.  It is advisable "
+"to make each subtitle at least 15 frames long."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/hints.cc:584
+msgid ""
+"At least one of your subtitles starts less than 2 frames after the previous "
+"one.  It is advisable to make the gap between subtitles at least 2 frames."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/hints.cc:655
+msgid ""
+"At least one piece of subtitle or closed caption content has no specified "
+"language.  It is advisable to set the language for each piece of subtitle or "
+"closed caption content in the \"Content→Timed text\", \"Content→Open "
+"subtitles\" or \"Content→Closed captions\" tab."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/audio_content.cc:277
+msgid "Audio will be resampled from %1Hz to %2Hz"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/audio_content.cc:279
+msgid "Audio will be resampled to %1Hz"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/audio_content.cc:268
+msgid "Audio will not be resampled"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/ffmpeg_content.cc:635
+msgid "BT1361 extended colour gamut"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/ffmpeg_content.cc:603
+msgid "BT2020"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/ffmpeg_content.cc:658
+msgid "BT2020 constant luminance"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/ffmpeg_content.cc:637
+msgid "BT2020 for a 10-bit system"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/ffmpeg_content.cc:638
+msgid "BT2020 for a 12-bit system"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/ffmpeg_content.cc:657
+msgid "BT2020 non-constant luminance"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/ffmpeg_content.cc:662
+msgid "BT2100"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/ffmpeg_content.cc:599
+msgid "BT470BG"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/ffmpeg_content.cc:653
+msgid "BT470BG (BT601-6)"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/ffmpeg_content.cc:598
+msgid "BT470M"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/ffmpeg_content.cc:595 src/lib/ffmpeg_content.cc:624
+#: src/lib/ffmpeg_content.cc:649
+msgid "BT709"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/ffmpeg_content.cc:669
+msgid "Bits per pixel"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/filter.cc:86
+msgid "Bob Weaver Deinterlacing Filter"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/util.cc:655
+msgid "BsL"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/util.cc:656
+msgid "BsR"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/util.cc:647
+msgid "C"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/job.cc:596
+msgid "Cancelled"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/make_dcp.cc:48
+msgid "Cannot contain slashes"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/exceptions.cc:78
+msgid "Cannot handle pixel format %1 during %2"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/film.cc:1668
+msgid "Cannot make a KDM as this project is not encrypted."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/util.cc:616
+msgid "Centre"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/audio_content.cc:315
+msgid "Channels"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/transcode_job.cc:108
+msgid "Check their new settings, then try again."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/check_content_job.cc:55
+msgid "Checking content"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/reel_writer.cc:276
+msgid "Checking existing image data"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/ffmpeg_content.cc:661
+msgid "Chroma-derived constant luminance"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/ffmpeg_content.cc:660
+msgid "Chroma-derived non-constant luminance"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/dcp_content_type.cc:63
+msgid "Clip"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/text_type.cc:72
+msgid "Closed captions"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/ffmpeg_content.cc:620
+msgid "Colour primaries"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this means that the range of pixel values used in this
+#. file is unknown (not specified in the file).
+#. TRANSLATORS: this means that the range of pixel values used in this
+#. file is full, so that all possible pixel values are valid.
+#. TRANSLATORS: this means that the range of pixel values used in this
+#. file is unknown (not specified in the file).
+#. TRANSLATORS: this means that the range of pixel values used in this
+#. file is limited, so that not all possible values are valid.
+#. TRANSLATORS: this means that the range of pixel values used in this
+#. file is full, so that all possible pixel values are valid.
+#: src/lib/ffmpeg_content.cc:552 src/lib/ffmpeg_content.cc:559
+#: src/lib/ffmpeg_content.cc:566 src/lib/ffmpeg_content.cc:576
+#: src/lib/ffmpeg_content.cc:581 src/lib/ffmpeg_content.cc:586
+msgid "Colour range"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/ffmpeg_content.cc:645
+msgid "Colour transfer characteristic"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/ffmpeg_content.cc:666
+msgid "Colourspace"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/combine_dcp_job.cc:49
+msgid "Combine DCPs"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/content.cc:179
+msgid "Computing digest"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/writer.cc:520
+msgid "Computing digests"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/analytics.cc:62
+msgid "Congratulations!"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/frame_rate_change.cc:89
+msgid "Content and DCP have the same rate.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/audio_content.cc:318
+msgid "Content bit depth"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/audio_content.cc:316
+msgid "Content sample rate"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/ffmpeg_content.cc:158
+msgid "Content to be joined must all have or not have audio"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/ffmpeg_content.cc:161
+msgid "Content to be joined must all have or not have subtitles or captions"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/ffmpeg_content.cc:155
+msgid "Content to be joined must all have or not have video"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/text_content.cc:319
+msgid ""
+"Content to be joined must both be main subtitle languages or both additional."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/video_content.cc:217
+msgid "Content to be joined must have all its video used or not used."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/text_content.cc:274
+msgid "Content to be joined must have the same 'burn subtitles' setting."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/text_content.cc:270
+msgid "Content to be joined must have the same 'use subtitles' setting."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/audio_content.cc:116
+msgid "Content to be joined must have the same audio delay."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/audio_content.cc:112
+msgid "Content to be joined must have the same audio gain."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/video_content.cc:249
+msgid "Content to be joined must have the same burnt subtitle language."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/video_content.cc:241
+msgid "Content to be joined must have the same colour conversion."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/video_content.cc:229
+msgid "Content to be joined must have the same crop."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/video_content.cc:233
+msgid "Content to be joined must have the same custom ratio setting."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/video_content.cc:237
+msgid "Content to be joined must have the same custom size setting."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/video_content.cc:245
+msgid "Content to be joined must have the same fades."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/text_content.cc:302
+msgid "Content to be joined must have the same outline width."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/video_content.cc:221
+msgid "Content to be joined must have the same picture size."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/text_content.cc:278
+msgid "Content to be joined must have the same subtitle X offset."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/text_content.cc:286
+msgid "Content to be joined must have the same subtitle X scale."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/text_content.cc:282
+msgid "Content to be joined must have the same subtitle Y offset."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/text_content.cc:290
+msgid "Content to be joined must have the same subtitle Y scale."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/text_content.cc:298
+msgid "Content to be joined must have the same subtitle fades."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/text_content.cc:294
+msgid "Content to be joined must have the same subtitle line spacing."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/content.cc:127 src/lib/content.cc:131
+msgid "Content to be joined must have the same video frame rate"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/video_content.cc:225
+msgid "Content to be joined must have the same video frame type."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/text_content.cc:311
+msgid "Content to be joined must use the same DCP track."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/text_content.cc:307 src/lib/text_content.cc:327
+msgid "Content to be joined must use the same fonts."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/ffmpeg_content.cc:182
+msgid "Content to be joined must use the same subtitle stream."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/text_content.cc:315
+msgid "Content to be joined must use the same text language."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/video_content.cc:445
+msgid "Content video is %1x%2"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/upload_job.cc:66
+msgid "Copy DCP to TMS"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/reel_writer.cc:141
+msgid "Copying old video file"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/reel_writer.cc:412
+msgid "Copying video file into DCP"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/scp_uploader.cc:56
+msgid "Could not connect to server %1 (%2)"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/scp_uploader.cc:105
+msgid "Could not create remote directory %1 (%2)"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/image_examiner.cc:64
+msgid "Could not decode JPEG2000 file %1 (%2)"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/ffmpeg_image_proxy.cc:164
+msgid "Could not decode image (%1)"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/encode_server_finder.cc:191
+msgid ""
+"Could not listen for remote encode servers.  Perhaps another instance of DCP-"
+"o-matic is running."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/job.cc:170 src/lib/job.cc:185
+msgid "Could not open %1"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/curl_uploader.cc:102 src/lib/scp_uploader.cc:121
+msgid "Could not open %1 to send"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/internet.cc:165 src/lib/internet.cc:170
+msgid "Could not open downloaded ZIP file"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/internet.cc:177
+msgid "Could not open downloaded ZIP file (%1:%2: %3)"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/config.cc:1132
+msgid "Could not open file for writing"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/ffmpeg_file_encoder.cc:265
+msgid "Could not open output file %1 (%2)"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/dcp_subtitle.cc:60
+msgid "Could not read subtitles (%1 / %2)"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/curl_uploader.cc:59
+msgid "Could not start transfer"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/curl_uploader.cc:110 src/lib/scp_uploader.cc:138
+msgid "Could not write to remote file (%1)"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/util.cc:626
+msgid "D-BOX primary"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/util.cc:627
+msgid "D-BOX secondary"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/util.cc:657
+msgid "DBP"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/util.cc:658
+msgid "DBS"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/ratio.cc:51
+msgid "DCI Flat"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/ratio.cc:53
+msgid "DCI Scope"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/dcp_subtitle_content.cc:114
+msgid "DCP XML subtitles"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/audio_content.cc:339
+msgid "DCP sample rate"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/frame_rate_change.cc:102
+#, c-format
+msgid "DCP will run at %.1f%% of the content speed.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/frame_rate_change.cc:92
+msgid "DCP will use every other frame of the content.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/job.cc:172 src/lib/job.cc:187
+msgid ""
+"DCP-o-matic could not open the file %1 (%2).  Perhaps it does not exist or "
+"is in an unexpected format."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/film.cc:1594
+msgid ""
+"DCP-o-matic had to change your settings for referring to DCPs as OV.  Please "
+"review those settings to make sure they are what you want."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/film.cc:1562
+msgid ""
+"DCP-o-matic had to change your settings so that the film's frame rate is the "
+"same as that of your Atmos content."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/ffmpeg_content.cc:122
+msgid ""
+"DCP-o-matic no longer supports the `%1' filter, so it has been turned off."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/config.cc:422 src/lib/config.cc:1243
+msgid "DCP-o-matic notification"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/datasat_ap2x.cc:28
+msgid "Datasat AP20 or AP25"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/filter.cc:83 src/lib/filter.cc:84 src/lib/filter.cc:85
+#: src/lib/filter.cc:86 src/lib/filter.cc:87
+msgid "De-interlacing"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/config.cc:1231
+msgid ""
+"Dear Projectionist\n"
+"\n"
+"Please find attached KDMs for $CPL_NAME.\n"
+"\n"
+"Cinema: $CINEMA_NAME\n"
+"Screen(s): $SCREENS\n"
+"\n"
+"The KDMs are valid from $START_TIME until $END_TIME.\n"
+"\n"
+"Best regards,\n"
+"DCP-o-matic"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/dolby_cp750.cc:31
+msgid "Dolby CP650 or CP750"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/internet.cc:122
+msgid "Download failed (%1 error %2)"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/frame_rate_change.cc:94
+msgid "Each content frame will be doubled in the DCP.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/frame_rate_change.cc:96
+msgid "Each content frame will be repeated %1 more times in the DCP.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/send_kdm_email_job.cc:94
+msgid "Email KDMs"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/send_kdm_email_job.cc:97
+msgid "Email KDMs for %1"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/send_notification_email_job.cc:53
+msgid "Email notification"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/send_problem_report_job.cc:68
+msgid "Email problem report"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/send_problem_report_job.cc:71
+msgid "Email problem report for %1"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/dcp_encoder.cc:103 src/lib/ffmpeg_encoder.cc:136
+msgid "Encoding"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/dcp_content_type.cc:66
+msgid "Episode"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/exceptions.cc:85
+msgid "Error in subtitle file: saw %1 while expecting %2"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/job.cc:594
+msgid "Error: %1"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/dcp_content_type.cc:68
+msgid "Event"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/hints.cc:406
+msgid "Examining audio, subtitles and closed captions"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/examine_content_job.cc:54
+msgid "Examining content"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/examine_ffmpeg_subtitles_job.cc:54
+msgid "Examining subtitles"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/hints.cc:404
+msgid "Examining subtitles and closed captions"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/subtitle_encoder.cc:97
+msgid "Extracting"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/ffmpeg_content.cc:652
+msgid "FCC"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/scp_uploader.cc:68
+msgid "Failed to authenticate with server (%1)"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/job.cc:139 src/lib/job.cc:149
+msgid "Failed to encode the DCP."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/emailer.cc:240
+msgid "Failed to send email"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/dcp_content_type.cc:53
+msgid "Feature"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/content.cc:475
+msgid "Filename"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/content.cc:475
+msgid "Filenames"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/transcode_job.cc:108 src/lib/transcode_job.cc:113
+msgid "Files have changed since they were added to the project."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/ffmpeg_content.cc:602
+msgid "Film"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/ffmpeg_examiner.cc:113
+msgid "Finding length"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/content.cc:485
+msgid "Frame rate"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/job.cc:553
+msgid "Friday"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/ffmpeg_content.cc:586
+msgid "Full"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/ffmpeg_content.cc:566
+msgid "Full (0-%1)"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/ratio.cc:54
+msgid "Full frame"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/audio_content.cc:346
+msgid "Full length in audio samples at DCP rate"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/audio_content.cc:333
+msgid "Full length in audio samples at content rate"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/audio_content.cc:340
+msgid "Full length in video frames at DCP rate"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/audio_content.cc:326
+msgid "Full length in video frames at content rate"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/ffmpeg_content.cc:627
+msgid "Gamma 22 (BT470M)"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/ffmpeg_content.cc:628
+msgid "Gamma 28 (BT470BG)"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/filter.cc:88
+msgid "Gradient debander"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/util.cc:651
+msgid "HI"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/util.cc:620
+msgid "Hearing impaired"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/filter.cc:91
+msgid "High quality 3D denoiser"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/dcp_content_type.cc:67
+msgid "Highlights"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/filter.cc:80
+msgid "Horizontal flip"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/audio_content.cc:316 src/lib/audio_content.cc:339
+msgid "Hz"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/ffmpeg_content.cc:636
+msgid "IEC61966-2-1 (sRGB or sYCC)"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/ffmpeg_content.cc:634
+msgid "IEC61966-2-4"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/hints.cc:185
+msgid "If you do use 25fps you should change your DCP standard to SMPTE."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/hints.cc:248
+msgid ""
+"In general it is now advisable to make SMPTE DCPs unless you have a "
+"particular reason to use Interop.  You are advised to set your DCP to use "
+"the SMPTE standard in the \"DCP\" tab."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/release_notes.cc:53
+msgid ""
+"In this version there are changes to the way that subtitles are positioned.  "
+"Positioning should now be more correct, with respect to the standards, but "
+"you should check any subtitles in your project to make sure that they are "
+"placed where you want them."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/hints.cc:572
+msgid ""
+"It is advisable to put your first subtitle at least 4 seconds after the "
+"start of the DCP to make sure it is seen."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/job.cc:160 src/lib/job.cc:195 src/lib/job.cc:249 src/lib/job.cc:259
+msgid "It is not known what caused this error."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/ffmpeg_content.cc:616
+msgid "JEDEC P22"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/config.cc:412 src/lib/config.cc:1228
+msgid "KDM delivery: $CPL_NAME"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/filter.cc:84
+msgid "Kernel deinterlacer"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: L here is an abbreviation for "left", to indicate the left-eye part of a 3D export
+#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:267 src/lib/util.cc:645
+msgid "L"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/mid_side_decoder.cc:107 src/lib/util.cc:614
+msgid "Left"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/util.cc:622
+msgid "Left centre"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/util.cc:624
+msgid "Left rear surround"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/util.cc:618
+msgid "Left surround"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/video_content.cc:516
+msgid "Length"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/util.cc:648
+msgid "Lfe"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/util.cc:617
+msgid "Lfe (sub)"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/ffmpeg_content.cc:581
+msgid "Limited"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/ffmpeg_content.cc:559
+msgid "Limited / video (%1-%2)"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/ffmpeg_content.cc:631
+msgid "Linear"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/ffmpeg_content.cc:632
+msgid "Logarithmic (100:1 range)"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/ffmpeg_content.cc:633
+msgid "Logarithmic (316:1 range)"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/exceptions.cc:162
+msgid "Lost communication between main and writer processes"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/util.cc:649
+msgid "Ls"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/mid_side_decoder.cc:39
+msgid "Mid-side decoder"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/filter.cc:88 src/lib/filter.cc:89 src/lib/filter.cc:92
+msgid "Misc"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/dcp_examiner.cc:180
+msgid "Mismatched audio channel counts in DCP"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/dcp_examiner.cc:188
+msgid "Mismatched audio sample rates in DCP"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/dcp_examiner.cc:150
+msgid "Mismatched frame rates in DCP"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/dcp_examiner.cc:158
+msgid "Mismatched video sizes in DCP"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/exceptions.cc:71
+msgid "Missing required setting %1"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/job.cc:545
+msgid "Monday"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/writer.cc:751
+msgid "Mono"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/filter.cc:83
+msgid "Motion compensating deinterlacer"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/dcp_decoder.cc:111
+msgid "No CPLs found in DCP."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/kdm_with_metadata.cc:216
+msgid "No KDM from address configured in preferences"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/kdm_with_metadata.cc:212 src/lib/send_notification_email_job.cc:70
+msgid "No mail server configured in preferences"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/image_content.cc:130
+msgid "No valid image files were found in the folder."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/filter.cc:90 src/lib/filter.cc:91 src/lib/filter.cc:93
+msgid "Noise reduction"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/writer.cc:719 src/lib/writer.cc:726 src/lib/writer.cc:749
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/job.cc:592
+msgid "OK (ran for %1)"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/content.cc:116
+msgid "Only the first piece of content to be joined can have a start trim."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/content.cc:120
+msgid "Only the last piece of content to be joined can have an end trim."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/text_type.cc:70
+msgid "Open subtitles"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/transcode_job.cc:113
+msgid ""
+"Open the project in DCP-o-matic, check the settings, then save it before "
+"trying again."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/filter.cc:79 src/lib/filter.cc:80 src/lib/filter.cc:81
+#: src/lib/filter.cc:82
+msgid "Orientation"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/job.cc:217
+msgid "Out of memory"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/filter.cc:93
+msgid "Overcomplete wavelet denoiser"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/colour_conversion.cc:291
+msgid "P3"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/dcp_content_type.cc:60
+msgid "Policy"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/content.cc:494
+msgid "Prepared for video frame rate"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/exceptions.cc:106
+msgid "Programming error at %1:%2 %3"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/dcp_content_type.cc:64
+msgid "Promo"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/dcp_content_type.cc:61
+msgid "Public Service Announcement"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: R here is an abbreviation for "right", to indicate the right-eye part of a 3D export
+#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:272 src/lib/util.cc:646
+msgid "R"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/ffmpeg_content.cc:648
+msgid "RGB / sRGB (IEC61966-2-1)"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/dcp_content_type.cc:58
+msgid "Rating"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/colour_conversion.cc:292
+msgid "Rec. 1886"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/colour_conversion.cc:293
+msgid "Rec. 2020"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/colour_conversion.cc:289
+msgid "Rec. 601"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/colour_conversion.cc:290
+msgid "Rec. 709"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/mid_side_decoder.cc:108 src/lib/util.cc:615
+msgid "Right"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/util.cc:623
+msgid "Right centre"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/util.cc:625
+msgid "Right rear surround"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/util.cc:619
+msgid "Right surround"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/filter.cc:82
+msgid "Rotate 90 degrees anti-clockwise"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/filter.cc:81
+msgid "Rotate 90 degrees clockwise"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/util.cc:650
+msgid "Rs"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/colour_conversion.cc:294
+msgid "S-Gamut3/S-Log3"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/ffmpeg_content.cc:600 src/lib/ffmpeg_content.cc:629
+msgid "SMPTE 170M (BT601)"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/ffmpeg_content.cc:654
+msgid "SMPTE 170M (BT601-6)"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/ffmpeg_content.cc:659
+msgid "SMPTE 2085, Y'D'zD'x"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/ffmpeg_content.cc:601 src/lib/ffmpeg_content.cc:630
+#: src/lib/ffmpeg_content.cc:655
+msgid "SMPTE 240M"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/hints.cc:637
+msgid ""
+"SMPTE DCPs with the type FTR (feature) should have markers for the first "
+"frame of end credits (FFEC) and the first frame of moving credits (FFMC).  "
+"You should add these markers using the 'Markers' button in the \"DCP\" tab."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/ffmpeg_content.cc:639
+msgid "SMPTE ST 2084 for 10, 12, 14 and 16 bit systems"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/ffmpeg_content.cc:640
+msgid "SMPTE ST 428-1"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/ffmpeg_content.cc:604
+msgid "SMPTE ST 428-1 (CIE 1931 XYZ)"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/ffmpeg_content.cc:605
+msgid "SMPTE ST 431-2 (2011)"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/ffmpeg_content.cc:606
+msgid "SMPTE ST 432-1 D65 (2010)"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/scp_uploader.cc:46
+msgid "SSH error [%1]"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/scp_uploader.cc:62 src/lib/scp_uploader.cc:75
+#: src/lib/scp_uploader.cc:82
+msgid "SSH error [%1] (%2)"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/job.cc:555
+msgid "Saturday"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/image_content.cc:116
+msgid "Scanning image files"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/send_problem_report_job.cc:85
+msgid "Sending email"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/dcp_content_type.cc:54
+msgid "Short"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/util.cc:659
+msgid "Sign"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/video_content.cc:517
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/audio_content.cc:272
+msgid "Some audio will be resampled to %1Hz"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/transcode_job.cc:117
+msgid "Some files have been changed since they were added to the project."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/transcode_job.cc:107
+msgid ""
+"Some files have been changed since they were added to the project.\n"
+"\n"
+"These files will now be re-examined, so you may need to check their settings "
+"before trying again."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/check_content_job.cc:87
+msgid ""
+"Some files have been changed since they were added to the project.\n"
+"\n"
+"These files will now be re-examined, so you may need to check their settings."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/hints.cc:553
+msgid ""
+"Some of your closed captions span more than %1 lines, so they will be "
+"truncated."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/hints.cc:675
+msgid ""
+"Some of your content has audio but you have not set the audio language.  It "
+"is advisable to set the audio language in the \"DCP\" tab unless your audio "
+"has no spoken parts."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/make_dcp.cc:73
+msgid "Some of your content is missing"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/make_dcp.cc:77
+msgid "Some of your content needs a KDM"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/make_dcp.cc:80
+msgid "Some of your content needs an OV"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/writer.cc:753
+msgid "Stereo"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/dcp_content_type.cc:65
+msgid "Stereo card"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/upmixer_a.cc:51
+msgid "Stereo to 5.1 up-mixer A"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/upmixer_b.cc:47
+msgid "Stereo to 5.1 up-mixer B"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/job.cc:543
+msgid "Sunday"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/dcp_content_type.cc:59
+msgid "Teaser"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/filter.cc:92
+msgid "Telecine filter"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/dcp_content_type.cc:56
+msgid "Test"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/string_text_file_content.cc:119
+msgid "Text subtitles"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/make_dcp.cc:60
+msgid "The DCP is empty, perhaps because all the content has zero length."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/exceptions.cc:92
+msgid "The certificate chain for signing is invalid"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/exceptions.cc:99
+msgid "The certificate chain for signing is invalid (%1)"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/hints.cc:691
+msgid ""
+"The certificate chain that DCP-o-matic uses for signing DCPs and KDMs "
+"contains a small error which will prevent DCPs from being validated "
+"correctly on some systems.  You are advised to re-create the signing "
+"certificate chain by clicking the \"Re-make certificates and key...\" button "
+"in the Keys page of Preferences."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/hints.cc:697
+msgid ""
+"The certificate chain that DCP-o-matic uses for signing DCPs and KDMs has a "
+"validity period that is too long.  This will cause problems playing back "
+"DCPs on some systems. You are advised to re-create the signing certificate "
+"chain by clicking the \"Re-make certificates and key...\" button in the Keys "
+"page of Preferences."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/video_decoder.cc:81
+msgid ""
+"The content file %1 is set as 3D but does not appear to contain 3D images.  "
+"Please set it to 2D.  You can still make a 3D DCP from this content by "
+"ticking the 3D option in the DCP video tab."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/job.cc:121
+msgid ""
+"The drive that the film is stored on is low in disc space.  Free some more "
+"space and try again."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/playlist.cc:228
+msgid "The file %1 has been moved %2 milliseconds earlier."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/playlist.cc:223
+msgid "The file %1 has been moved %2 milliseconds later."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/playlist.cc:248
+msgid "The file %1 has been trimmed by %2 milliseconds less."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/playlist.cc:243
+msgid "The file %1 has been trimmed by %2 milliseconds more."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/hints.cc:238
+msgid ""
+"There is a large difference between the frame rate of your DCP and that of "
+"some of your content.  This will cause your audio to play back at a much "
+"lower or higher pitch than it should.  You are advised to set your DCP frame "
+"rate to one closer to your content, provided that your target projection "
+"systems support your chosen DCP rate."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/dcp_content.cc:677
+msgid "There is no video in this DCP"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/job.cc:217
+msgid ""
+"There was not enough memory to do this.  If you are running a 32-bit "
+"operating system try reducing the number of encoding threads in the General "
+"tab of Preferences."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/util.cc:1020
+msgid "This KDM was made for DCP-o-matic but not for its leaf certificate."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/util.cc:1018
+msgid "This KDM was not made for DCP-o-matic's decryption certificate."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/job.cc:140
+msgid ""
+"This error has probably occurred because you are running the 32-bit version "
+"of DCP-o-matic and trying to use too many encoding threads.  Please reduce "
+"the 'number of threads DCP-o-matic should use' in the General tab of "
+"Preferences and try again."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/job.cc:150
+msgid ""
+"This error has probably occurred because you are running the 32-bit version "
+"of DCP-o-matic.  Please re-install DCP-o-matic with the 64-bit installer and "
+"try again."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/exceptions.cc:113
+msgid ""
+"This file is a KDM.  KDMs should be added to DCP content by right-clicking "
+"the content and choosing \"Add KDM\"."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/film.cc:539
+msgid ""
+"This film was created with a newer version of DCP-o-matic, and it cannot be "
+"loaded into this version.  Sorry!"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/film.cc:524
+msgid ""
+"This film was created with an older version of DCP-o-matic, and "
+"unfortunately it cannot be loaded into this version.  You will need to "
+"create a new Film, re-add your content and set it up again.  Sorry!"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/job.cc:551
+msgid "Thursday"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/text_type.cc:68
+msgid "Timed text"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/dcp_content_type.cc:55
+msgid "Trailer"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/transcode_job.cc:74
+msgid "Transcoding %1"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/dcp_content_type.cc:57
+msgid "Transitional"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/job.cc:547
+msgid "Tuesday"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/usl.cc:28
+msgid "USL"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/internet.cc:186
+msgid "Unexpected ZIP file contents"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/image_proxy.cc:53
+msgid "Unexpected image type received by server"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/cross_common.cc:99 src/lib/dcp_text_track.cc:53
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/job.cc:258
+msgid "Unknown error"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/ffmpeg_decoder.cc:371
+msgid "Unrecognised audio sample format (%1)"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/filter.cc:89
+msgid "Unsharp mask and Gaussian blur"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/ffmpeg_content.cc:552 src/lib/ffmpeg_content.cc:576
+#: src/lib/ffmpeg_content.cc:594 src/lib/ffmpeg_content.cc:596
+#: src/lib/ffmpeg_content.cc:597 src/lib/ffmpeg_content.cc:623
+#: src/lib/ffmpeg_content.cc:625 src/lib/ffmpeg_content.cc:626
+#: src/lib/ffmpeg_content.cc:650 src/lib/ffmpeg_content.cc:651
+msgid "Unspecified"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/colour_conversion.cc:247
+msgid "Untitled"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/util.cc:628 src/lib/util.cc:629
+msgid "Unused"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/upmixer_a.cc:138 src/lib/upmixer_b.cc:148
+msgid "Upmix L"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/upmixer_a.cc:139 src/lib/upmixer_b.cc:149
+msgid "Upmix R"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/util.cc:652
+msgid "VI"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/verify_dcp_job.cc:55
+msgid "Verify DCP"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/filter.cc:79
+msgid "Vertical flip"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/util.cc:621
+msgid "Visually impaired"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/upload_job.cc:51
+msgid "Waiting"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/filter.cc:87
+msgid "Weave filter"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/job.cc:549
+msgid "Wednesday"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/ffmpeg_content.cc:656
+msgid "YCOCG"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/filter.cc:85
+msgid "Yet Another Deinterlacing Filter"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/hints.cc:198
+msgid ""
+"You are set up for a DCP at a frame rate of %1 fps.  This frame rate is not "
+"supported by all projectors.  You are advised to change the DCP frame rate "
+"to %2 fps."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/hints.cc:182
+msgid ""
+"You are set up for a DCP at a frame rate of %1 fps.  This frame rate is not "
+"supported by all projectors.  You may want to consider changing your frame "
+"rate to %2 fps."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/hints.cc:192
+msgid ""
+"You are set up for a DCP frame rate of 30fps, which is not supported by all "
+"projectors.  Be aware that you may have compatibility problems."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/hints.cc:303
+msgid ""
+"You are using 3D content but your DCP is set to 2D.  Set the DCP to 3D if "
+"you want to play it back on a 3D system (e.g. Real-D, MasterImage etc.)"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/hints.cc:119
+msgid ""
+"You are using DCP-o-matic's stereo-to-5.1 upmixer.  This is experimental and "
+"may result in poor-quality audio.  If you continue, you should listen to the "
+"resulting DCP in a cinema to make sure that it sounds good."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/hints.cc:287
+msgid ""
+"You have %1 files that look like they are VOB files from DVD. You should "
+"join them to ensure smooth joins between the files."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/film.cc:1558
+msgid ""
+"You have more than one piece of Atmos content, and they do not have the same "
+"frame rate.  You must remove some Atmos content."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/hints.cc:560
+msgid ""
+"You have overlapping closed captions, which are not allowed in Interop "
+"DCPs.  Change your DCP standard to SMPTE."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/hints.cc:271
+msgid ""
+"You have specified a font file which is larger than 640kB.  This is very "
+"likely to cause problems on playback."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/make_dcp.cc:56
+msgid "You must add some content to the DCP before creating it"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/hints.cc:109
+msgid ""
+"Your DCP has fewer than 6 audio channels.  This may cause problems on some "
+"projectors.  You may want to set the DCP to have 6 channels.  It does not "
+"matter if your content has fewer channels, as DCP-o-matic will fill the "
+"extras with silence."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/hints.cc:157
+msgid ""
+"Your DCP uses an unusual container ratio.  This may cause problems on some "
+"projectors.  If possible, use Flat or Scope for the DCP container ratio."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/hints.cc:337
+msgid ""
+"Your audio level is very high (on %1).  You should reduce the gain of your "
+"audio content."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/playlist.cc:219
+msgid ""
+"Your project contains video content that was not aligned to a frame boundary."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/playlist.cc:239
+msgid ""
+"Your project contains video content whose trim was not aligned to a frame "
+"boundary."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/image_content.cc:77
+msgid "[moving images]"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/image_content.cc:75
+msgid "[still]"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/dcp_subtitle_content.cc:108 src/lib/string_text_file_content.cc:112
+msgid "[subtitles]"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: _reel%1 here is to be added to an export filename to indicate
+#. which reel it is.  Preserve the %1; it will be replaced with the reel number.
+#: src/lib/ffmpeg_encoder.cc:153
+msgid "_reel%1"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/audio_content.cc:318
+msgid "bits"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/dcpomatic_socket.cc:78
+msgid "connect timed out"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/uploader.cc:38
+msgid "connecting"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/make_dcp.cc:52
+msgid "container"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/make_dcp.cc:64
+msgid "content type"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/uploader.cc:79
+msgid "copying %1"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/ffmpeg.cc:121
+msgid "could not find stream information"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/reel_writer.cc:458
+msgid "could not move atmos asset into the DCP (%1)"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/reel_writer.cc:441
+msgid "could not move audio asset into the DCP (%1)"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/exceptions.cc:38
+msgid "could not open file %1 for read (%2)"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/exceptions.cc:37
+msgid "could not open file %1 for read/write (%2)"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/exceptions.cc:38
+msgid "could not open file %1 for write (%2)"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/exceptions.cc:57
+msgid "could not read from file %1 (%2)"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/exceptions.cc:64
+msgid "could not write to file %1 (%2)"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/dcpomatic_socket.cc:74
+msgid "error during async_connect (%1)"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/dcpomatic_socket.cc:142
+msgid "error during async_read (%1)"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/dcpomatic_socket.cc:108
+msgid "error during async_write (%1)"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/content.cc:487 src/lib/content.cc:496
+msgid "frames per second"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: h here is an abbreviation for hours
+#: src/lib/util.cc:206
+msgid "h"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this string will follow "Cannot reference this DCP: "
+#: src/lib/dcp_content.cc:770
+msgid "it does not have closed captions in all its reels."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this string will follow "Cannot reference this DCP: "
+#: src/lib/dcp_content.cc:759
+msgid "it does not have open subtitles in all its reels."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this string will follow "Cannot reference this DCP: "
+#: src/lib/dcp_content.cc:726
+msgid "it does not have sound in all its reels."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this string will follow "Cannot reference this DCP: "
+#: src/lib/dcp_content.cc:630
+msgid "it has a different frame rate to the film."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this string will follow "Cannot reference this DCP: "
+#: src/lib/dcp_content.cc:785
+msgid ""
+"it has a start trim so its subtitles or closed captions must be re-written."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this string will follow "Cannot reference this DCP: "
+#: src/lib/dcp_content.cc:687
+msgid "it is 2K and the film is 4K."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this string will follow "Cannot reference this DCP: "
+#: src/lib/dcp_content.cc:684
+msgid "it is 4K and the film is 2K."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this string will follow "Cannot reference this DCP: "
+#: src/lib/dcp_content.cc:618
+msgid "it is Interop and the film is set to SMPTE."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this string will follow "Cannot reference this DCP: "
+#: src/lib/dcp_content.cc:622
+msgid "it is SMPTE and the film is set to Interop."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this string will follow "Cannot reference this DCP: "
+#: src/lib/dcp_content.cc:732
+msgid "it overlaps other audio content; remove the other content."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this string will follow "Cannot reference this DCP: "
+#: src/lib/dcp_content.cc:790
+msgid "it overlaps other text content; remove the other content."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this string will follow "Cannot reference this DCP: "
+#: src/lib/dcp_content.cc:697
+msgid "it overlaps other video content; remove the other content."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this string will follow "Cannot reference this DCP: "
+#: src/lib/dcp_content.cc:653
+msgid ""
+"its reel lengths differ from those in the film; set the reel mode to 'split "
+"by video content'."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this string will follow "Cannot reference this DCP: "
+#: src/lib/dcp_content.cc:692
+msgid "its video frame size differs from the film's."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: m here is an abbreviation for minutes
+#: src/lib/util.cc:215
+msgid "m"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/image_content.cc:93
+msgid "moving"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/make_dcp.cc:48
+msgid "name"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this string will follow "Cannot reference this DCP: "
+#: src/lib/dcp_content.cc:776
+msgid ""
+"one of its closed caption has a non-zero entry point so it must be re-"
+"written."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this string will follow "Cannot reference this DCP: "
+#: src/lib/dcp_content.cc:763
+msgid ""
+"one of its subtitle reels has a non-zero entry point so it must be re-"
+"written."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: s here is an abbreviation for seconds
+#: src/lib/util.cc:225
+msgid "s"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/colour_conversion.cc:288
+msgid "sRGB"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/image_content.cc:91
+msgid "still"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/ffmpeg_examiner.cc:342
+msgid "unknown"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/video_content.cc:516
+msgid "video frames"
+msgstr ""
diff --git a/src/tools/po/ka_KA.po b/src/tools/po/ka_KA.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..dc9326d
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,1133 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2023-07-23 23:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:171
+msgid "%1 already exists as a file, so you cannot use it for a DCP."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:451
+#, c-format
+msgid "%d KDM written to %s"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:451
+#, c-format
+msgid "%d KDMs written to %s"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:83
+msgid "&Add Film...\tCtrl-A"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:557
+msgid "&Add OV..."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:565
+msgid "&Close"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1329
+msgid "&Close\tCtrl-W"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:105 src/tools/dcpomatic.cc:1411
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:308 src/tools/dcpomatic_player.cc:617
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:599
+msgid "&Edit"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:85 src/tools/dcpomatic.cc:1336
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:355 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:286
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:569 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:580
+msgid "&Exit"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:103 src/tools/dcpomatic.cc:1410
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:367 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:306
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:615 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:597
+msgid "&File"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:108 src/tools/dcpomatic.cc:1415
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:368 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:310
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:621 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:601
+msgid "&Help"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1412
+msgid "&Jobs"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1360
+msgid "&Make DCP\tCtrl-M"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1316 src/tools/dcpomatic_editor.cc:350
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:556
+msgid "&Open...\tCtrl-O"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:91 src/tools/dcpomatic_batch.cc:94
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1351 src/tools/dcpomatic.cc:1355
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:292 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:295
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:575 src/tools/dcpomatic_player.cc:578
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:579 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:587
+msgid "&Preferences...\tCtrl-P"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:87 src/tools/dcpomatic.cc:1338
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:357 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:288
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:571 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:582
+msgid "&Quit"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1319 src/tools/dcpomatic_editor.cc:352
+msgid "&Save\tCtrl-S"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:560
+msgid "&Save frame to file...\tCtrl-S"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1374
+msgid "&Send DCP to TMS"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:107 src/tools/dcpomatic.cc:1414
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:620
+msgid "&Tools"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1413 src/tools/dcpomatic_player.cc:619
+msgid "&View"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:312
+msgid "<b>Playlist:</b>"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:123
+msgid "<b>Playlists</b>"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:101 src/tools/dcpomatic.cc:1406
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:364 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:302
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:611 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:594
+msgid "About"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1404 src/tools/dcpomatic_editor.cc:362
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:300 src/tools/dcpomatic_player.cc:609
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:592
+msgid "About DCP-o-matic"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:346
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:558
+msgid "Add &KDM..."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:76
+msgid "Add content"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:172
+msgid "Add film"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:172
+msgid "Add film for conversion"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:208
+msgid "Add folder..."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:206
+msgid "Add..."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1766 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:297
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:552 src/tools/dcpomatic_editor.cc:526
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:897 src/tools/dcpomatic_player.cc:1304
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:704
+#, c-format
+msgid ""
+"An exception occurred: %s (%s)\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1775
+#, c-format
+msgid ""
+"An exception occurred: %s (%s) (%s)\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1785 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:306
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:561 src/tools/dcpomatic_editor.cc:535
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:906 src/tools/dcpomatic_player.cc:1313
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:713
+#, c-format
+msgid ""
+"An exception occurred: %s.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:354
+msgid "An unknown error has occurred with the DCP-o-matic server."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:988 src/tools/dcpomatic.cc:1790
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:311 src/tools/dcpomatic_disk.cc:566
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:540 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:469
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:911 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:920
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1318 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:718
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:727
+msgid "An unknown exception occurred."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:116 src/tools/dcpomatic_editor.cc:78
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:197
+msgid "Annotation text"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:762
+msgid ""
+"Are you sure you want to restore preferences to their defaults?  This cannot "
+"be undone."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:836
+#, c-format
+msgid "Bad setting for %s."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:323 src/tools/dcpomatic_player.cc:587
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:327
+msgid "CPL"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:984 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:465
+msgid "CPL's content is not encrypted."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1394 src/tools/dcpomatic_player.cc:603
+msgid "Check for updates"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:64 src/tools/dcpomatic_disk.cc:80
+msgid "Choose a DCP folder"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1886 src/tools/dcpomatic.cc:1901
+msgid "Close DCP-o-matic"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:157
+msgid "Close without saving film"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1387 src/tools/dcpomatic_player.cc:593
+msgid "Closed captions..."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:124
+msgid "Combine"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:178
+msgid "Combining DCPs"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:212
+msgid "Content title text"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:160
+msgid "Copy DCP"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1343
+msgid "Copy settings\tCtrl-C"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:579 src/tools/dcpomatic.cc:588
+msgid "Could not create folder to store film."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:595
+msgid ""
+"Could not decrypt the DKDM.  Perhaps it was not created with the correct "
+"certificate."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:649 src/tools/dcpomatic.cc:666
+msgid "Could not duplicate project."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:917
+msgid "Could not find batch converter."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:932
+msgid "Could not find player."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:474
+msgid ""
+"Could not listen for new batch jobs.  Perhaps another instance of the DCP-o-"
+"matic Batch Converter is running."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:335
+msgid "Could not load DCP"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:766 src/tools/dcpomatic_player.cc:1243
+msgid "Could not load DCP %1."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:546
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not load DCP.\n"
+"\n"
+"%s."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:714
+msgid "Could not load KDM."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:409 src/tools/dcpomatic_player.cc:416
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:418
+#, c-format
+msgid "Could not load a DCP from %s"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:490
+msgid "Could not load film %1"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1679
+msgid "Could not load film %1 (%2)"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:838
+msgid "Could not make DCP."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:255 src/tools/dcpomatic.cc:504
+#: src/tools/dcpomatic.cc:509
+#, c-format
+msgid "Could not open film at %s"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:499
+msgid "Could not open this folder as a DCP-o-matic project."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:600
+msgid ""
+"Could not read file as a KDM.  It is much too large.  Make sure you are "
+"loading a DKDM (XML) file."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:588
+msgid ""
+"Could not read file as a KDM.  Perhaps it is badly formatted, or not a KDM "
+"at all."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:622 src/tools/dcpomatic.cc:1282
+msgid "Could not save project."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:633
+msgid "Could not save template."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1127
+msgid "Could not send translations"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1043
+msgid "Could not show DCP."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:915
+msgid ""
+"Could not start the batch converter.  You may need to download it from "
+"dcpomatic.com."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:930
+msgid ""
+"Could not start the player.  You may need to download it from dcpomatic.com."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:361 src/tools/dcpomatic.cc:1428
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not write to cinemas file at %s.  Your changes have not been saved."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:373 src/tools/dcpomatic.cc:1440
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:993 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:613
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not write to config file at %s.  Your changes have not been saved."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1001
+msgid "Could not write to config file.  Your changes have not been saved."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:225
+msgid "Create KDMs"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:207
+msgid "Creator"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:131 src/tools/dcpomatic_disk.cc:135
+msgid "DCP"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1541 src/tools/dcpomatic.cc:1617
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1658
+msgid "DCP-o-matic"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:425 src/tools/dcpomatic_batch.cc:461
+msgid "DCP-o-matic Batch Converter"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:178 src/tools/dcpomatic_combiner.cc:222
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:256
+msgid "DCP-o-matic Combiner"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:314 src/tools/dcpomatic_disk.cc:322
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:355 src/tools/dcpomatic_disk.cc:443
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:489
+msgid "DCP-o-matic Disk Writer"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:292 src/tools/dcpomatic_editor.cc:446
+msgid "DCP-o-matic Editor"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:497
+msgid "DCP-o-matic Editor could not start."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:151
+msgid "DCP-o-matic Encode Server"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:831 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:865
+msgid "DCP-o-matic KDM Creator"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:198 src/tools/dcpomatic_player.cc:398
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:680 src/tools/dcpomatic_player.cc:911
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1184
+msgid "DCP-o-matic Player"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:1266
+msgid "DCP-o-matic Player could not start."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:645 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:679
+msgid "DCP-o-matic Playlist Editor"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:882 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:691
+msgid "DCP-o-matic could not start"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:188
+msgid "DCPs combined successfully."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:167
+msgid "DKDM"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:575
+#, c-format
+msgid "DKDM %s is already in the DKDM list and will not be added again."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:596
+msgid "Decode at full resolution"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:597
+msgid "Decode at half resolution"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:598
+msgid "Decode at quarter resolution"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:136
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:323
+msgid ""
+"Did you install the DCP-o-matic Disk Writer.pkg from the .dmg?  Please check "
+"and try again."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1859 src/tools/dcpomatic.cc:1874
+msgid "Do nothing"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:315
+msgid ""
+"Do you see a 'User Account Control' dialogue asking about "
+"dcpomatic2_disk_writer.exe?  If so, click 'Yes', then try again."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:823
+#, c-format
+msgid "Do you want to overwrite the existing DCP %s?"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:157
+msgid "Don't close"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:185
+msgid "Don't duplicate"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:345
+msgid "Down"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:147
+msgid "Drive"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:590
+msgid "Dual screen\tShift+F11"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:640 src/tools/dcpomatic.cc:656
+msgid "Duplicate Film"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1323
+msgid "Duplicate and open..."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:185
+msgid "Duplicate without saving film"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1322
+msgid "Duplicate..."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:88
+msgid "Duration"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:148
+msgid "Edit reel"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:98 src/tools/dcpomatic.cc:1392
+msgid "Encoding servers..."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:329
+msgid "Encrypted"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:83
+msgid "Entry point"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1400
+msgid "Export preferences..."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1372
+msgid "Export subtitles..."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1371
+msgid "Export video file...\tCtrl-E"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:212
+msgid "Export..."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1003 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:323
+#, c-format
+msgid "File %s already exists.  Do you want to overwrite it?"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this is the heading for a dialog box, which tells the user that the current
+#. project (Film) has been changed since it was last saved.
+#: src/tools/dcpomatic.cc:152 src/tools/dcpomatic.cc:180
+msgid "Film changed"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:318
+#, c-format
+msgid "Folder %s already exists.  Do you want to overwrite it?"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:431
+msgid ""
+"For some of these KDMs the recipient certificate's validity period will not "
+"cover the whole of the KDM validity period.  This might cause problems with "
+"the KDMs."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_server.cc:162
+msgid "Frames per second"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:589
+msgid "Full screen\tF11"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1391
+msgid "Hints..."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:101
+msgid "Input DCP"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:93
+msgid "Intrinsic duration"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:202
+msgid "Issuer"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:500
+msgid ""
+"It looks like you are trying to open a DCP.  File -> Open is for loading DCP-"
+"o-matic projects, not DCPs.  To import a DCP, create a new project with File "
+"-> New and then click the \"Add DCP...\" button."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: translate the word "Timing" here; do not include the "KDM|" prefix
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:161
+msgid "KDM|Timing"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:131
+msgid "Length"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:398 src/tools/dcpomatic_player.cc:680
+msgid "Loading content"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1367
+msgid "Make &DKDMs...\tCtrl-D"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1365
+msgid "Make &KDMs...\tCtrl-K"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1362
+msgid "Make DCP in &batch converter\tCtrl-B"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1368
+msgid "Make DKDM for DCP-o-matic..."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1393
+msgid "Manage templates..."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:130 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:326
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:134
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:560
+msgid "New Film"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:246
+msgid "New Playlist"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1314
+msgid "New...\tCtrl-N"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:89
+msgid ""
+"No ASSETMAP or ASSETMAP.xml found in this folder.  Please choose a DCP "
+"folder."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:242
+msgid ""
+"No playlist folder is specified in preferences.  Please set one and then try "
+"again."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1384
+msgid "Open DCP in &player"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:280
+msgid "Open a DCP using File -> Open"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:219
+msgid "Output"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:120
+msgid "Output DCP folder"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1345
+msgid "Paste settings...\tCtrl-V"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:173
+msgid "Pause or resume conversion"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:173
+msgid "Pause/resume"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:166
+msgid "Picture"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:584
+msgid ""
+"Please check that you do not have Windows controlled folder access enabled "
+"for DCP-o-matic."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:423
+msgid "Question|N"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:423
+msgid "Question|Y"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1896
+msgid "Recreate KDM decryption chain"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1855 src/tools/dcpomatic.cc:1870
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1882
+msgid "Recreate signing certificates"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:217
+msgid "Reels"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:151
+msgid "Refresh"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1705
+msgid "Release notes"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:210 src/tools/dcpomatic_playlist.cc:347
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1408 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:304
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:613
+msgid "Report a problem..."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:763 src/tools/dcpomatic.cc:1398
+msgid "Restore default preferences"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1379
+msgid "S&how DCP in Explorer"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1381
+msgid "S&how DCP in Files"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1377
+msgid "S&how DCP in Finder"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:316
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1321
+msgid "Save as &template..."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:149
+#, c-format
+msgid "Save changes to film \"%s\" before closing?"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:177
+#, c-format
+msgid "Save changes to film \"%s\" before duplicating?"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:157
+msgid "Save film and close"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:185
+msgid "Save film and duplicate"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:724
+msgid "Save frame to file"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:154
+msgid "Screens"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:374 src/tools/dcpomatic_player.cc:631
+msgid "Select DCP to open"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:659
+msgid "Select DCP to open as OV"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:764
+msgid "Select DKDM File"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:550
+msgid "Select DKDM file"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:700
+msgid "Select KDM"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1348
+msgid "Select all\tShift-Ctrl-A"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:329 src/tools/dcpomatic.cc:597
+msgid "Select film to open"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:445
+msgid "Send KDM emails"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1395
+msgid "Send translations..."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:595
+msgid "Set decode resolution to match display"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:423
+msgid ""
+"Some KDMs would have validity periods which are completely outside the "
+"recipient certificate periods.  Such KDMs are very unlikely to work, so will "
+"not be created."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:169
+msgid "Sound"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:775
+msgid "Specify ZIP file"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:172
+msgid "Subtitle"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1396 src/tools/dcpomatic_player.cc:605
+msgid "System information..."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:795
+#, c-format
+msgid ""
+"The DCP and intermediate files for this film will take up about %.1f GB, and "
+"the disk that you are using only has %.1f GB available.  You would need half "
+"as much space if the filesystem supported hard links, but it does not.  Do "
+"you want to continue anyway?"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:793
+#, c-format
+msgid ""
+"The DCP for this film will take up about %.1f GB, and the disk that you are "
+"using only has %.1f GB available.  Do you want to continue anyway?"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1501 src/tools/dcpomatic_player.cc:975
+msgid "The DCP-o-matic download server could not be contacted."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:244
+#, c-format
+msgid ""
+"The DCPs for this film and the films already in the queue will take up about "
+"%.1f GB.  The disks that you are using only have %.1f GB available.  Do you "
+"want to add this film to the queue anyway?"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:355
+msgid "The KDM does not allow playback of this content at this time."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:461
+msgid ""
+"The KDM end period is after (or close to) the end of the signing "
+"certificates' validity period.  Either use an earlier end time for this KDM "
+"or re-create your signing certificates in the DCP-o-matic preferences window."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:459
+msgid ""
+"The KDM start period is before (or close to) the start of the signing "
+"certificate's validity period.  Use a later start time for this KDM."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:967
+msgid "The certificate chain for signing is invalid"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1897
+msgid ""
+"The certificate chain that DCP-o-matic uses for decrypting KDMs is "
+"inconsistent and\n"
+"cannot be used.  DCP-o-matic cannot start unless you re-create it.  Do you "
+"want to re-create\n"
+"the certificate chain for decrypting KDMs?  You may want to say \"No\" here "
+"and back up your\n"
+"configuration before continuing."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1856
+msgid ""
+"The certificate chain that DCP-o-matic uses for signing DCPs and KDMs "
+"contains a small error\n"
+"which will prevent DCPs from being validated correctly on some systems.  Do "
+"you want to re-create\n"
+"the certificate chain for signing DCPs and KDMs?"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1871
+msgid ""
+"The certificate chain that DCP-o-matic uses for signing DCPs and KDMs has a "
+"validity period\n"
+"that is too long.  This will cause problems playing back DCPs on some "
+"systems.\n"
+"Do you want to re-create the certificate chain for signing DCPs and KDMs?"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1883
+msgid ""
+"The certificate chain that DCP-o-matic uses for signing DCPs and KDMs is "
+"inconsistent and\n"
+"cannot be used.  DCP-o-matic cannot start unless you re-create it.  Do you "
+"want to re-create\n"
+"the certificate chain for signing DCPs and KDMs?"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_combiner.cc:161
+msgid ""
+"The directory %1 already exists and is not empty.  Are you sure you want to "
+"use it?"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:278
+msgid "The disk you selected is no longer available.  Please choose another."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:357
+#, c-format
+msgid ""
+"The drive %s could not be unmounted.\n"
+"Close any application that is using it, then try again. (%s)"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:530 src/tools/dcpomatic_player.cc:1342
+msgid ""
+"The existing configuration failed to load.  Default values will be used "
+"instead.  These may take a short time to create."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1503 src/tools/dcpomatic_player.cc:977
+msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:274 src/tools/dcpomatic.cc:1154
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:254
+msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:482
+msgid ""
+"This film was created with an old version of DVD-o-matic and may not load "
+"correctly in this version.  Please check the film's settings carefully."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:411
+msgid ""
+"This looks like a DCP-o-matic project folder, which cannot be loaded into "
+"the player.  Choose the DCP folder inside the DCP-o-matic project folder if "
+"that's what you want to play."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:604
+msgid "Timing..."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:115
+msgid "Tools"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:582
+#, c-format
+msgid "Try removing the %s characters from your folder name."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:328
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:275 src/tools/dcpomatic.cc:1155
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:255
+msgid "Unfinished jobs"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:114
+msgid "Uninstall..."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_playlist.cc:344
+msgid "Up"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:601
+msgid "Verify DCP..."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1388
+msgid "Video waveform..."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:738
+msgid ""
+"You are about to remove a DKDM.  This will make it impossible to decrypt the "
+"DCP that the DKDM was made for, and it cannot be undone.  Are you sure?"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:952
+#, c-format
+msgid ""
+"You are making a DKDM which is encrypted by a private key held in\n"
+"\n"
+"<tt>%s</tt>\n"
+"\n"
+"It is <span weight=\"bold\" size=\"larger\">VITALLY IMPORTANT</span> that "
+"you <span weight=\"bold\" size=\"larger\">BACK UP THIS FILE</span> since if "
+"it is lost your DKDMs (and the DCPs they protect) will become useless."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:813
+msgid ""
+"You are making an encrypted DCP.  It will not be possible to make KDMs for "
+"this DCP unless you have copies of the <tt>metadata.xml</tt> file within the "
+"film and the metadata files within the DCP.\n"
+"\n"
+"You should ensure that these files are <span weight=\"bold\" "
+"size=\"larger\">BACKED UP</span> if you want to make KDMs for this film."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1666
+msgid ""
+"You are running the 32-bit version of DCP-o-matic on a 64-bit version of "
+"Windows.  This will limit the memory available to DCP-o-matic and may cause "
+"errors.  You are strongly advised to install the 64-bit version of DCP-o-"
+"matic."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:484
+msgid ""
+"You did not correctly confirm that you read the warning that was just "
+"shown.  DCP-o-matic Disk Writer will close now.  Please try again."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_disk.cc:373
+msgid ""
+"You did not correctly confirm that you read the warning that was just "
+"shown.  Please try again."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:338 src/tools/dcpomatic.cc:606
+#: src/tools/dcpomatic_editor.cc:380 src/tools/dcpomatic_player.cc:637
+#: src/tools/dcpomatic_player.cc:668
+msgid ""
+"You did not select a folder.  Make sure that you select a folder before "
+"clicking Open."
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:1120
+msgid ""
+"You must enter a valid email address when sending translations, otherwise "
+"the DCP-o-matic maintainers cannot credit you or contact you with questions."
+msgstr ""
index 9e79829ab53a049238ef0ae5b146b22d675a4848..fdb7947dab6e81d04abaa950c87b1326857e4438 100644 (file)
@@ -129,6 +129,7 @@ GeneralPage::add_language_controls (wxGridBagSizer* table, int& r)
        languages.push_back (make_pair("Español", "es_ES"));
        languages.push_back (make_pair("Français", "fr_FR"));
        languages.push_back (make_pair("Italiano", "it_IT"));
+       languages.push_back (make_pair("ქართული", "ka_KA"));
        languages.push_back (make_pair("Nederlands", "nl_NL"));
        languages.push_back (make_pair("Русский", "ru_RU"));
        languages.push_back (make_pair("Polski", "pl_PL"));
diff --git a/src/wx/po/ka_KA.po b/src/wx/po/ka_KA.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..4b34a02
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,4140 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#: src/wx/custom_scale_dialog.cc:45
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2023-07-23 23:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: src/wx/player_information.cc:112
+#, c-format
+msgid " (%d error)"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/player_information.cc:114
+#, c-format
+msgid " (%d errors)"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/timeline_audio_content_view.cc:68
+#, c-format
+msgid " advanced by %dms"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/timeline_audio_content_view.cc:66
+#, c-format
+msgid " delayed by %dms"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/text_panel.cc:103 src/wx/text_panel.cc:106 src/wx/text_panel.cc:111
+#: src/wx/text_panel.cc:114 src/wx/text_panel.cc:118
+msgid "%"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/film_name_location_dialog.cc:156
+msgid "%1 already exists as a file, so you cannot use it for a film."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/dkdm_dialog.cc:187
+#, c-format
+msgid "%d DKDM written to %s"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/dkdm_dialog.cc:187
+#, c-format
+msgid "%d DKDMs written to %s"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/kdm_dialog.cc:222
+#, c-format
+msgid "%d KDM written to %s"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/kdm_dialog.cc:222
+#, c-format
+msgid "%d KDMs written to %s"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/config_dialog.cc:997
+#, c-format
+msgid "%d channels on %s"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/player_information.cc:204 src/wx/player_information.cc:206
+#, c-format
+msgid "%s %s"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/about_dialog.cc:89
+msgid ""
+"(C) 2012-2023 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger\n"
+" Ole Laursen"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/file_picker_ctrl.cc:51 src/wx/file_picker_ctrl.cc:66
+msgid "(None)"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1671 src/wx/player_config_dialog.cc:117
+msgid "(restart DCP-o-matic to change display mode)"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1537
+msgid "(restart DCP-o-matic to see all ratios)"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/config_dialog.cc:149
+msgid "(restart DCP-o-matic to see language changes)"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/audio_mapping_view.cc:87
+msgid "+3dB"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/audio_mapping_view.cc:85
+msgid "-6dB"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/export_video_file_dialog.cc:87
+msgid "0 is best, 51 is worst"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/audio_mapping_view.cc:86
+msgid "0dB (unchanged)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this will be used in the middle of a string like "1 error, 2 Bv2.1 errors and 3 warnings."
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:452
+msgid "1 Bv2.1 error, "
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this will be used at the start of a string like "1 error, 2 Bv2.1 errors and 3 warnings."
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:444
+msgid "1 error, "
+msgstr ""
+
+#: src/wx/wx_util.cc:530
+msgid "12 - 7.1/HI/VI"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/wx_util.cc:522
+msgid "2 - stereo"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/rgba_colour_picker.cc:40
+msgid "255"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/video_panel.cc:210
+msgid "2D"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/metadata_dialog.cc:286
+msgid "2D version of 3D DCP"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/dcp_panel.cc:854
+msgid "2K"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/dcp_panel.cc:824 src/wx/video_panel.cc:211
+msgid "3D"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/video_panel.cc:214
+msgid "3D alternate"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/video_panel.cc:215
+msgid "3D left only"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/video_panel.cc:212
+msgid "3D left/right"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/video_panel.cc:216
+msgid "3D right only"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/video_panel.cc:213
+msgid "3D top/bottom"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/wx_util.cc:524
+msgid "4 - L/C/R/Lfe"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/dcp_panel.cc:953
+msgid "48kHz"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/dcp_panel.cc:855
+msgid "4K"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/wx_util.cc:526
+msgid "6 - 5.1"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/wx_util.cc:528
+msgid "8 - 5.1/HI/VI"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/dcp_panel.cc:954
+msgid "96kHz"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:411
+#, c-format
+msgid "<IssueDate> has an invalid value %n"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:417
+#, c-format
+msgid "<MainSoundConfiguration> describes incorrect number of channels (%n)"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:118
+msgid "<b>New colour</b>"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:115
+msgid "<b>Original colour</b>"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/report_problem_dialog.cc:86
+msgid ""
+"<i>It is important that you enter a valid email address here, otherwise I "
+"can't ask you for more details on your problem.</i>"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:87
+msgid "A"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:353
+#, c-format
+msgid "A 2K JPEG2000 frame contains %n tile parts instead of 3."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:341
+#, c-format
+msgid "A 2K JPEG2000 frame has %n POC marker(s) instead of 0."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:326
+#, c-format
+msgid "A 2K JPEG2000 frame has %n guard bits instead of 1."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:356
+#, c-format
+msgid "A 4K JPEG2000 frame contains %n tile parts instead of 6."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:344
+#, c-format
+msgid "A 4K JPEG2000 frame has %n POC marker(s) instead of 1."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:329
+#, c-format
+msgid "A 4K JPEG2000 frame has %n guard bits instead of 2."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:350
+msgid "A JPEG2000 frame contains POC marker in an invalid location."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:347
+#, c-format
+msgid "A JPEG2000 frame contains an invalid POC marker (%n)."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:338
+#, c-format
+msgid "A JPEG2000 frame has a code-block height of %n instead of 32."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:335
+#, c-format
+msgid "A JPEG2000 frame has a code-block width of %n instead of 32."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:359
+msgid "A JPEG2000 frame has no TLM marker."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:332
+msgid "A JPEG2000 tile size does not match the image size."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/update_dialog.cc:43
+msgid "A new version of DCP-o-matic is available."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:323
+#, c-format
+msgid "A picture frame has an invalid JPEG2000 codestream (%n)"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/hints_dialog.cc:183
+#, c-format
+msgid "A problem occurred when looking for hints (%s)"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:362
+msgid "A subtitle lasts longer than the reel it is in."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:429
+#, c-format
+msgid ""
+"A subtitle or closed caption refers to a font with ID %id that does not have "
+"a corresponding <LoadFont> node."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/config_dialog.cc:977
+msgid "ALSA"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/config_dialog.cc:973
+msgid "ASIO"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/about_dialog.cc:41
+msgid "About DCP-o-matic"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/screens_panel.cc:231
+msgid "Add Cinema"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/screens_panel.cc:74
+msgid "Add Cinema..."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/content_panel.cc:268
+msgid "Add DCP..."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/new_dkdm_folder_dialog.cc:26
+msgid "Add DKDM folder"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/content_menu.cc:104
+msgid "Add KDM..."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/content_menu.cc:105
+msgid "Add OV..."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/screens_panel.cc:357
+msgid "Add Screen"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/screens_panel.cc:80
+msgid "Add Screen..."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/content_panel.cc:269
+msgid "Add a DCP."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/content_panel.cc:265
+msgid ""
+"Add a folder of image files (which will be used as a moving image sequence) "
+"or a folder of sound files."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/content_panel.cc:260
+msgid "Add file(s)..."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/content_panel.cc:264
+msgid "Add folder..."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/image_sequence_dialog.cc:28
+msgid "Add image sequence"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/language_tag_dialog.cc:43
+msgid "Add language..."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/text_panel.cc:363
+msgid "Add new..."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/markers_panel.cc:243
+msgid "Add or move marker to current position"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/recipients_panel.cc:123
+msgid "Add recipient"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/content_panel.cc:261
+msgid "Add video, image, sound or subtitle files to the film (Ctrl+A)."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/config_dialog.cc:299 src/wx/recipients_panel.cc:69
+#: src/wx/editable_list.h:141
+msgid "Add..."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/config_dialog.cc:396
+msgid ""
+"Adding this certificate would make the chain inconsistent, so it will not be "
+"added. Add certificates in order from root to intermediate to leaf."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/text_panel.cc:183
+msgid "Additional"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/cinema_dialog.cc:69 src/wx/extra_kdm_email_dialog.cc:47
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1052 src/wx/full_config_dialog.cc:1189
+#: src/wx/recipient_dialog.cc:90
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:187
+msgid "Adjust white point to"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1639 src/wx/metadata_dialog.cc:75
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:238
+msgid "Advanced"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/kdm_advanced_dialog.cc:35
+msgid "Advanced KDM options"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/content_advanced_dialog.cc:59
+msgid "Advanced content settings"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/content_menu.cc:102
+msgid "Advanced settings..."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/config_dialog.cc:655 src/wx/config_dialog.cc:673
+#: src/wx/kdm_output_panel.cc:78
+msgid "Advanced..."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/rating_dialog.cc:136 src/wx/rating_dialog.cc:292
+msgid "Agency"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1533
+msgid "Allow any DCP frame rate"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1545
+msgid "Allow creation of DCPs with 96kHz audio"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1535
+msgid "Allow full-frame and non-standard container ratios"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1546
+msgid "Allow mapping to all audio channels"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1547
+msgid "Allow use of SMPTE Bv2.0"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/rgba_colour_picker.cc:37
+msgid "Alpha   0"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/about_dialog.cc:169
+msgid "Also supported by"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:148
+msgid "An asset has an empty path in the ASSETMAP."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:396
+#, c-format
+msgid "An invalid <ContentKind> %n has been used."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/dkdm_output_panel.cc:192 src/wx/kdm_output_panel.cc:321
+msgid "An unknown exception occurred."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/text_panel.cc:125
+msgid "Appearance..."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/job_view.cc:189
+msgid "Are you sure you want to cancel this job?"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/screens_panel.cc:328
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to remove %d cinemas?"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/screens_panel.cc:447
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to remove %d screens?"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/screens_panel.cc:324
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to remove the cinema '%s'?"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/screens_panel.cc:443
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to remove the screen '%s'?"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/confirm_kdm_email_dialog.cc:36
+msgid ""
+"Are you sure you want to send emails to the following addresses?\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:381
+msgid "At least one <Text> node in a subtitle or closed caption is empty."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:257
+msgid ""
+"At least one asset in a reel does not have the same duration as the others."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:176
+#, c-format
+msgid ""
+"At least one frame of the video asset %f is close to the limit of 250MBit/s."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:173
+#, c-format
+msgid ""
+"At least one frame of the video asset %f is over the limit of 250Mbit/s."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:230
+msgid "At least one pair of subtitles is separated by less than 2 frames."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:227
+msgid "At least one subtitle lasts less than 15 frames."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/timeline_labels_view.cc:44 src/wx/timeline_labels_view.cc:86
+msgid "Atmos"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/audio_dialog.cc:63 src/wx/audio_panel.cc:64
+#: src/wx/content_properties_dialog.cc:80 src/wx/dcp_panel.cc:130
+#: src/wx/timeline_labels_view.cc:42 src/wx/timeline_labels_view.cc:92
+msgid "Audio"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/player_information.cc:169
+#, c-format
+msgid "Audio channels: %d"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/dcp_panel.cc:100
+msgid "Audio language"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/audio_mapping_view.cc:534
+#, c-format
+msgid "Audio will be passed from %s channel %s to %s channel %s unaltered."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/audio_mapping_view.cc:543
+#, c-format
+msgid ""
+"Audio will be passed from %s channel %s to %s channel %s with gain %.1fdB."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:883
+msgid "Auto"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/auto_crop_dialog.cc:29
+msgid "Auto crop"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/content_menu.cc:100
+msgid "Auto-crop..."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:139
+msgid "Automatically analyse content audio"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:90
+msgid "B"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1067 src/wx/full_config_dialog.cc:1204
+msgid "BCC address"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/barco_alchemy_certificate_panel.cc:87
+msgid "Barco Alchemy"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:154
+msgid "Blue chromaticity"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/auto_crop_dialog.cc:37 src/wx/video_panel.cc:157
+msgid "Bottom"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/dir_picker_ctrl.cc:49 src/wx/kdm_cpl_panel.cc:47
+msgid "Browse..."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/text_panel.cc:98
+msgid "Burn subtitles into image"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/gain_calculator_dialog.cc:38
+msgid "But I have to use fader"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1053 src/wx/full_config_dialog.cc:1190
+msgid "CC addresses"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/text_panel.cc:204
+msgid "CCAP track"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/dkdm_dialog.cc:92 src/wx/kdm_cpl_panel.cc:44 src/wx/kdm_dialog.cc:95
+#: src/wx/self_dkdm_dialog.cc:69
+msgid "CPL"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:56
+msgid "CPL ID"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:59
+msgid "CPL annotation text"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/dkdm_output_panel.cc:188 src/wx/kdm_output_panel.cc:317
+msgid "CPL's content is not encrypted."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/audio_panel.cc:95
+msgid "Calculate..."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/job_view.cc:76 src/wx/verify_dcp_progress_dialog.cc:67
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/audio_panel.cc:389
+msgid "Cannot reference this DCP's audio."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/audio_panel.cc:391
+msgid "Cannot reference this DCP's audio: "
+msgstr ""
+
+#: src/wx/text_panel.cc:598
+msgid "Cannot reference this DCP's subtitles or captions."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/text_panel.cc:600
+msgid "Cannot reference this DCP's subtitles or captions: "
+msgstr ""
+
+#: src/wx/video_panel.cc:598
+msgid "Cannot reference this DCP's video."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/video_panel.cc:600
+msgid "Cannot reference this DCP's video: "
+msgstr ""
+
+#: src/wx/text_view.cc:73
+msgid "Caption"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/text_view.cc:48
+msgid "Captions"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/recreate_chain_dialog.cc:35
+msgid "Certificate chain"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/barco_alchemy_certificate_panel.cc:79
+#: src/wx/christie_certificate_panel.cc:81
+#: src/wx/dolby_doremi_certificate_panel.cc:267
+#: src/wx/gdc_certificate_panel.cc:77 src/wx/qube_certificate_panel.cc:83
+msgid "Certificate downloaded"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/metadata_dialog.cc:269
+msgid "Chain"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/audio_gain_dialog.cc:33
+msgid "Channel gain"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/audio_dialog.cc:108 src/wx/dcp_panel.cc:930
+msgid "Channels"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/screens_panel.cc:91
+msgid "Check all"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/config_dialog.cc:168
+msgid "Check for testing updates on startup"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/config_dialog.cc:164
+msgid "Check for updates on startup"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/content_menu.cc:107
+msgid "Choose CPL..."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/content_panel.cc:668
+msgid "Choose a DCP folder"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/content_menu.cc:349
+msgid "Choose a file"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/content_panel.cc:609
+msgid "Choose a file or files"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/content_menu.cc:345 src/wx/content_panel.cc:625
+msgid "Choose a folder"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/system_font_dialog.cc:36
+msgid "Choose a font"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/fonts_dialog.cc:187
+msgid "Choose a font file"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/christie_certificate_panel.cc:92
+msgid "Christie"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:121
+msgid "Cinema and screen database file"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/content_widget.h:88
+msgid "Click the button to set all selected content to the same value."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:275
+#, c-format
+msgid "Closed caption asset %n has a non-zero <EntryPoint>."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/closed_captions_dialog.cc:48
+msgid "Closed captions"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:85 src/wx/video_panel.cc:186
+msgid "Colour"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/content_colour_conversion_dialog.cc:41
+msgid "Colour conversion"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: translate the word "Custom" here; do not include the "Colour|" prefix
+#: src/wx/video_panel.cc:194
+msgid "Colour|Custom"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1412
+msgid "Company name"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/video_waveform_dialog.cc:64
+msgid "Component"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:116
+msgid "Configuration file"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: translate the word "Timing" here; do not include the "Config|" prefix
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1748 src/wx/player_config_dialog.cc:276
+msgid "Config|Timing"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/confirm_kdm_email_dialog.cc:34
+msgid "Confirm KDM email"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/dcp_panel.cc:812
+msgid "Container"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/audio_panel.cc:118 src/wx/film_editor.cc:61
+msgid "Content"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/content_properties_dialog.cc:40
+msgid "Content Properties"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/dcp_panel.cc:104
+msgid "Content Type"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/config_dialog.cc:1064
+msgid "Content directory"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/content_version_dialog.cc:31 src/wx/content_version_dialog.cc:33
+#: src/wx/interop_metadata_dialog.cc:64
+msgid "Content version"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/smpte_metadata_dialog.cc:104
+msgid "Content versions"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/video_waveform_dialog.cc:67
+msgid "Contrast"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/text_panel.cc:112
+msgid "Coord|Y"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/dcp_panel.cc:90
+msgid "Copy as name"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/config_dialog.cc:972
+msgid "CoreAudio"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/audio_dialog.cc:302
+msgid "Could not analyse audio."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/text_panel.cc:902
+msgid "Could not analyse subtitles."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/qube_certificate_panel.cc:73
+#, c-format
+msgid "Could not find serial number %s"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/config_dialog.cc:380
+#, c-format
+msgid "Could not import certificate (%s)"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/content_menu.cc:392
+msgid "Could not load KDM"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/screen_dialog.cc:79
+#, c-format
+msgid "Could not load certificate (%s)"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/simple_video_view.cc:176
+msgid "Could not play content"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/gl_video_view.cc:139
+#, c-format
+msgid "Could not read DCP: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/download_certificate_panel.cc:67
+#: src/wx/download_certificate_panel.cc:80
+msgid "Could not read certificate file (%1)"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/config_dialog.cc:405 src/wx/config_dialog.cc:592
+#: src/wx/recipient_dialog.cc:177 src/wx/recipient_dialog.cc:182
+#: src/wx/screen_dialog.cc:285 src/wx/screen_dialog.cc:291
+msgid "Could not read certificate file."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/qube_certificate_panel.cc:56
+msgid "Could not read certificates from Qube server."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/config_dialog.cc:582
+#, c-format
+msgid "Could not read key file; file is too long (%s)"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/film_viewer.cc:650
+msgid ""
+"Could not set up audio output.  There will be no audio during the preview."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/screens_panel.cc:243 src/wx/screens_panel.cc:697
+msgid ""
+"Could not write cinema details to the cinemas.xml file.  Check that the "
+"location of cinemas.xml is valid in DCP-o-matic's preferences."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1327
+msgid "Cover Sheet"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/film_name_location_dialog.cc:51
+msgid "Create in folder"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1407
+msgid "Creator"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/video_panel.cc:98
+msgid "Crop"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/audio_dialog.cc:471
+#, c-format
+msgid "Cursor: %.1fdB at %s"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/audio_dialog.cc:465
+msgid "Cursor: none"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/rating_dialog.cc:51
+msgid "Custom"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/custom_scale_dialog.cc:39
+msgid "Custom scale"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/audio_panel.cc:118 src/wx/config_dialog.cc:868
+#: src/wx/film_editor.cc:63 src/wx/player_information.cc:59
+msgid "DCP"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/dcp_text_track_dialog.cc:31
+msgid "DCP Text Track"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1714
+msgid "DCP asset filename format"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:53
+msgid "DCP directory"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1695
+msgid "DCP metadata filename format"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:74
+msgid "DCP validates OK."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:43
+msgid "DCP verification"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/about_dialog.cc:56 src/wx/content_view.cc:88 src/wx/job_view.cc:165
+#: src/wx/playlist_controls.cc:333 src/wx/playlist_controls.cc:405
+#: src/wx/wx_util.cc:164 src/wx/wx_util.cc:181 src/wx/wx_util.cc:190
+msgid "DCP-o-matic"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/try_unmount_dialog.cc:35
+msgid "DCP-o-matic Disk Writer"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:354
+msgid "DCP-o-matic Player Preferences"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/playlist_editor_config_dialog.cc:31
+msgid "DCP-o-matic Playlist Editor Preferences"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/audio_dialog.cc:168 src/wx/audio_dialog.cc:170
+#, c-format
+msgid "DCP-o-matic audio - %s"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:983
+msgid "DCP-o-matic test email"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:128
+msgid "Debug log file"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1750
+msgid "Debug: 3D"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1760
+msgid "Debug: audio analysis"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1754
+msgid "Debug: email sending"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1752
+msgid "Debug: encode"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1758
+msgid "Debug: player"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1756 src/wx/player_config_dialog.cc:278
+msgid "Debug: video view"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/player_information.cc:196
+#, c-format
+msgid "Decode resolution: %dx%d"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/config_dialog.cc:642 src/wx/config_dialog.cc:700
+msgid "Decrypting KDMs"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:128
+msgid "Default \"add file\" location"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:311
+msgid "Default DCP audio channels"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:316
+msgid "Default JPEG2000 bandwidth"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:359
+msgid "Default KDM directory"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:371
+msgid "Default KDM duration"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:367
+msgid "Default KDM type"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:325
+msgid "Default audio delay"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:337
+msgid "Default audio language"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:339
+msgid "Default audio language to use for new DCPs"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:353
+msgid "Default chain"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:307
+msgid "Default content type"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:299
+msgid "Default directory for new films"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:356
+msgid "Default distributor"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:291
+msgid "Default duration of still images"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:347
+msgid "Default facility"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:333
+msgid "Default standard"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:350
+msgid "Default studio"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:342
+msgid "Default territory"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:344
+msgid "Default territory to use for new DCPs"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:273
+msgid "Defaults"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/export_subtitles_dialog.cc:50
+msgid "Define font in output and export font file"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/audio_panel.cc:97
+msgid "Delay"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/screen_dialog.cc:138
+msgid "Details"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/job_view.cc:80
+msgid "Details..."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/config_dialog.cc:974
+msgid "Direct Sound"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/smpte_metadata_dialog.cc:94
+msgid "Distributor"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/dolby_doremi_certificate_panel.cc:285
+msgid "Dolby / Doremi"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/confirm_kdm_email_dialog.cc:43 src/wx/recreate_chain_dialog.cc:41
+msgid "Don't ask this again"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/confirm_kdm_email_dialog.cc:34
+msgid "Don't send emails"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/hints_dialog.cc:65
+msgid "Don't show hints again"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/nag_dialog.cc:45
+msgid "Don't show this message again"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/download_certificate_dialog.cc:45
+msgid "Download"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/download_certificate_dialog.cc:38
+msgid "Download certificate"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/screen_dialog.cc:159
+msgid "Download..."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/download_certificate_panel.cc:104
+msgid "Downloading certificate"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/player_information.cc:110
+#, c-format
+msgid "Dropped frames: %d"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:103
+msgid "Dual-screen displays"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/config_dialog.cc:980
+msgid "Dummy"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/content_panel.cc:276
+msgid "Earlier"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/screens_panel.cc:76
+msgid "Edit Cinema..."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/screens_panel.cc:82
+msgid "Edit Screen..."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/screens_panel.cc:303
+msgid "Edit cinema"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/recipients_panel.cc:142
+msgid "Edit recipient"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/screens_panel.cc:400
+msgid "Edit screen"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/audio_mapping_view.cc:88 src/wx/content_advanced_dialog.cc:75
+#: src/wx/dcp_panel.cc:102 src/wx/language_tag_widget.cc:52
+#: src/wx/recipients_panel.cc:71 src/wx/region_subtag_widget.cc:53
+#: src/wx/video_panel.cc:184 src/wx/video_panel.cc:195
+#: src/wx/editable_list.h:145
+msgid "Edit..."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:88
+msgid "Effect"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:91
+msgid "Effect colour"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:854 src/wx/full_config_dialog.cc:1172
+msgid "Email"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/email_dialog.cc:32 src/wx/email_dialog.cc:34
+msgid "Email address"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/cinema_dialog.cc:63 src/wx/recipient_dialog.cc:84
+msgid "Email addresses for KDM delivery"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/servers_list_dialog.cc:35
+msgid "Encoding Servers"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/dcp_panel.cc:107
+msgid "Encrypted"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/text_view.cc:65
+msgid "End"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/report_problem_dialog.cc:121
+#, c-format
+msgid "Enter your email address for the contact, not %s"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1745 src/wx/player_config_dialog.cc:273
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:51
+msgid "Errors"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/config_dialog.cc:649
+msgid "Export KDM decryption leaf certificate..."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/config_dialog.cc:651
+msgid "Export all KDM decryption settings..."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/config_dialog.cc:303
+msgid "Export certificate..."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/config_dialog.cc:305
+msgid "Export chain..."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/export_subtitles_dialog.cc:38
+msgid "Export subtitles"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/export_video_file_dialog.cc:66
+msgid "Export video file"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/config_dialog.cc:322 src/wx/full_config_dialog.cc:124
+msgid "Export..."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/extra_kdm_email_dialog.cc:37
+msgid "Extra addresses for KDM delivery"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:773
+msgid "FTP (for Dolby)"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/metadata_dialog.cc:259
+msgid "Facility"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/audio_panel.cc:110 src/wx/video_panel.cc:168
+msgid "Fade in"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:99
+msgid "Fade in time"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/audio_panel.cc:113 src/wx/video_panel.cc:171
+msgid "Fade out"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:102
+msgid "Fade out time"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/fonts_dialog.cc:61
+msgid "File"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/dkdm_dialog.cc:149 src/wx/kdm_dialog.cc:152
+#, c-format
+msgid "File %s already exists.  Do you want to overwrite it?"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/screen_dialog.cc:183
+msgid "Filename"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/dkdm_output_panel.cc:63 src/wx/kdm_output_panel.cc:86
+msgid "Filename format"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/film_name_location_dialog.cc:48
+msgid "Film name"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/filter_dialog.cc:40
+msgid "Filters"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/smpte_metadata_dialog.cc:137
+msgid "Final"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:134
+msgid ""
+"Find integrated loudness, true peak and loudness range when analysing audio"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/content_menu.cc:98
+msgid "Find missing..."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:130
+msgid "Finding the colours in these subtitles..."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/markers.cc:37
+msgid "First frame of end credits"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/markers.cc:35
+msgid "First frame of intermission"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/markers.cc:39
+msgid "First frame of moving credits"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/markers.cc:33
+msgid "First frame of title credits"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/kdm_output_panel.cc:82
+msgid "Folder / ZIP name format"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/new_dkdm_folder_dialog.cc:28
+msgid "Folder name"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/fonts_dialog.cc:44
+msgid "Fonts"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/text_panel.cc:124
+msgid "Fonts..."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/kdm_dialog.cc:199
+msgid ""
+"For some of these KDMs the recipient certificate's validity period will not "
+"cover the whole of the KDM validity period.  This might cause problems with "
+"the KDMs."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/kdm_advanced_dialog.cc:41
+msgid "Forensically mark audio"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/kdm_advanced_dialog.cc:37
+msgid "Forensically mark video"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/export_video_file_dialog.cc:71
+msgid "Format"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:423
+#, c-format
+msgid ""
+"Frame %frame has an image component that is too large (component %component "
+"is %size bytes in size)."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/dcp_panel.cc:819
+msgid "Frame Rate"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/image_sequence_dialog.cc:30
+msgid "Frame rate"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/player_information.cc:166
+#, c-format
+msgid "Frame rate: %d"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/about_dialog.cc:72
+msgid "Free, open-source DCP creation from almost anything."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/kdm_timing_panel.cc:54
+msgid "From"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1047 src/wx/full_config_dialog.cc:1180
+#: src/wx/send_test_email_dialog.cc:28
+msgid "From address"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/film_name_location_dialog.cc:66
+msgid "From template"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/video_panel.cc:199
+msgid "Full (JPEG, 0-255)"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/timing_panel.cc:109
+msgid "Full length"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/dcp_panel.cc:118
+msgid "GB"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/gdc_certificate_panel.cc:85
+msgid "GDC"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/audio_panel.cc:84
+msgid "Gain"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/gain_calculator_dialog.cc:30
+msgid "Gain Calculator"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/audio_gain_dialog.cc:35
+#, c-format
+msgid "Gain for content channel %d in DCP channel %d"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/config_dialog.cc:113 src/wx/content_properties_dialog.cc:74
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1741 src/wx/player_config_dialog.cc:269
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/recipient_dialog.cc:112 src/wx/screen_dialog.cc:158
+msgid "Get from file..."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/hints_dialog.cc:79
+msgid "Go back"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/playhead_to_timecode_dialog.cc:29
+#: src/wx/playhead_to_frame_dialog.cc:32
+msgid "Go to"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/playhead_to_frame_dialog.cc:29
+msgid "Go to frame"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/playhead_to_timecode_dialog.cc:26
+msgid "Go to timecode"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:147
+msgid "Green chromaticity"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/batch_job_view.cc:53
+msgid "Higher priority"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/hints_dialog.cc:49
+msgid "Hints"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/servers_list_dialog.cc:45
+msgid "Host"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/server_dialog.cc:40
+msgid "Host name or IP address"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/dcp_panel.cc:153
+msgid ""
+"How the DCP should be split into parts internally.  If in doubt, choose "
+"'Single reel'"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: the user will be asked to type this phrase into a text entry to confirm that they have read
+#. the warning about using the disk writer.
+#: src/wx/disk_warning_dialog.cc:45 src/wx/disk_warning_dialog.cc:57
+msgid "I am sure"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/gain_calculator_dialog.cc:35
+msgid "I want to play this back at fader"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/fonts_dialog.cc:53
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:756
+msgid "IP address"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:682
+msgid "IP address / host name"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1550
+msgid "ISDCF name part length"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1386
+msgid "Identifiers"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/drive_wipe_warning_dialog.cc:51
+#, c-format
+msgid ""
+"If you continue with this operation\n"
+"\n"
+"<span weight=\"bold\" size=\"20480\" foreground=\"red\">ALL DATA</span>\n"
+"\n"
+"on the drive\n"
+"\n"
+"<b>%s</b>\n"
+"\n"
+"will be\n"
+"\n"
+"<span weight=\"bold\" size=\"20480\" foreground=\"red\">PERMANENTLY "
+"DESTROYED.</span>\n"
+"\n"
+"If you are sure you want to continue please type\n"
+"\n"
+"<tt>%s</tt>\n"
+"\n"
+"into the box below, then click OK."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/config_dialog.cc:753
+msgid ""
+"If you continue with this operation you will no longer be able to use any "
+"DKDMs that you have created with the current certificates and key.  Also, "
+"any KDMs that have been sent to you for those certificates will become "
+"useless.  Proceed with caution!"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/config_dialog.cc:803
+msgid ""
+"If you continue with this operation you will no longer be able to use any "
+"DKDMs that you have created.  Also, any KDMs that have been sent to you will "
+"become useless.  Proceed with caution!"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/content_advanced_dialog.cc:103
+msgid ""
+"Ignore this content's video and use only audio, subtitles and closed captions"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/video_waveform_dialog.cc:74
+msgid "Image X position"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:105
+msgid "Image on primary, controls on secondary"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:106
+msgid "Image on secondary, controls on primary"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/config_dialog.cc:653
+msgid "Import all KDM decryption settings..."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/config_dialog.cc:320
+msgid "Import..."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/disk_warning_dialog.cc:26 src/wx/drive_wipe_warning_dialog.cc:28
+#: src/wx/nag_dialog.cc:38
+msgid "Important notice"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/servers_list_dialog.cc:91
+msgid "Incorrect version"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:74
+msgid "Input gamma"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:64
+msgid "Input gamma correction"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:79
+msgid "Input power"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:66
+msgid "Input transfer function"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/audio_dialog.cc:429
+#, c-format
+msgid "Integrated loudness %.2f LUFS"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/config_dialog.cc:522
+msgid "Intermediate"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/make_chain_dialog.cc:100
+msgid "Intermediate common name"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/dcp_panel.cc:173 src/wx/full_config_dialog.cc:413
+msgid "Interop"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/config_dialog.cc:793
+msgid "Invalid DCP-o-matic export file"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:215
+msgid "Inverse 2.6 gamma correction on output"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1402
+msgid "Issuer"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/screen_dialog.cc:191
+msgid "Issuer common name"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/screen_dialog.cc:192
+msgid "Issuer organization name"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/audio_panel.cc:326
+msgid ""
+"It is not possible to adjust the content's gain for this fader change as it "
+"would cause the DCP's audio to clip.  The gain has not been changed."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/config_dialog.cc:976
+msgid "JACK"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/dcp_panel.cc:826
+msgid ""
+"JPEG2000 bandwidth\n"
+"for newly-encoded data"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1427
+msgid "JPEG2000 comment"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/content_menu.cc:97
+msgid "Join"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/controls.cc:92
+msgid "Jump to selected content"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/player_information.cc:78
+msgid "KDM"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1026
+msgid "KDM Email"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/config_dialog.cc:1074
+msgid "KDM directory"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/kdm_output_panel.cc:72
+msgid "KDM type"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: translate the word "Timing" here; do not include the "KDM|" prefix
+#: src/wx/dkdm_dialog.cc:85 src/wx/kdm_dialog.cc:88
+msgid "KDM|Timing"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/timeline_dialog.cc:79
+msgid "Keep video and subtitles in sequence"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/config_dialog.cc:630
+msgid "Keys"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/audio_dialog.cc:447
+#, c-format
+msgid "LEQ(m) %.2fdB"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/dcp_text_track_dialog.cc:35 src/wx/send_i18n_dialog.cc:51
+#: src/wx/text_panel.cc:173
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_language_tag_dialog.cc:55 src/wx/language_tag_dialog.cc:38
+msgid "Language Tag"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/content_advanced_dialog.cc:99
+msgid "Language of burnt-in subtitles in this content"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/text_panel.cc:176
+msgid "Language of these subtitles"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/metadata_dialog.cc:256
+msgid "Language used for any sign language video track"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/markers.cc:38
+msgid "Last frame of end credits"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/markers.cc:36
+msgid "Last frame of intermission"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/markers.cc:40
+msgid "Last frame of moving credits"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/markers.cc:34
+msgid "Last frame of title credits"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/content_panel.cc:280
+msgid "Later"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/config_dialog.cc:520
+msgid "Leaf"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/make_chain_dialog.cc:111
+msgid "Leaf common name"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/config_dialog.cc:314
+msgid "Leaf private key"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/config_dialog.cc:332
+msgid "Leaf private key does not match leaf certificate!"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/auto_crop_dialog.cc:31 src/wx/controls.cc:88
+#: src/wx/video_panel.cc:118
+msgid "Left"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/content_properties_dialog.cc:83
+msgid "Length"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/player_information.cc:182
+msgid "Length: %1 (%2 frames)"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/text_panel.cc:116
+msgid "Line spacing"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/screen_dialog.cc:58
+msgid "Load certificate..."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/config_dialog.cc:1045
+msgid "Locations"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1739 src/wx/player_config_dialog.cc:267
+msgid "Log"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/audio_dialog.cc:438
+#, c-format
+msgid "Loudness range %.2f LU"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/batch_job_view.cc:56
+msgid "Lower priority"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/metadata_dialog.cc:290
+msgid "Luminance"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/content_panel.cc:893
+msgid "MISSING: "
+msgstr ""
+
+#: src/wx/export_video_file_dialog.cc:42
+msgid "MOV / ProRes 4444"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/export_video_file_dialog.cc:43
+msgid "MOV / ProRes HQ"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/export_video_file_dialog.cc:48 src/wx/export_video_file_dialog.cc:49
+msgid "MOV files (*.mov)|*.mov"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/export_video_file_dialog.cc:44
+msgid "MP4 / H.264"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/export_video_file_dialog.cc:50
+msgid "MP4 files (*.mp4)|*.mp4"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Main and Additional here are a choice for whether a set of subtitles is in the "main" language of the
+#. film or an "additional" language.
+#: src/wx/text_panel.cc:182
+msgid "Main"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/hints_dialog.cc:77
+msgid "Make DCP"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/self_dkdm_dialog.cc:59
+msgid "Make DKDM for DCP-o-matic"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/dkdm_dialog.cc:61 src/wx/dkdm_dialog.cc:113
+msgid "Make DKDMs"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/kdm_dialog.cc:64 src/wx/kdm_dialog.cc:116
+msgid "Make KDMs"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/make_chain_dialog.cc:40
+msgid "Make certificate chain"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/video_panel.cc:422
+msgid "Many"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/config_dialog.cc:867
+msgid "Mapping"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/kdm_advanced_dialog.cc:46
+msgid "Mark all audio channels"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/kdm_advanced_dialog.cc:50
+msgid "Mark audio channels up to (and including)"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/markers_dialog.cc:126
+msgid "Markers"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/dcp_panel.cc:123
+msgid "Markers..."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:137
+msgid "Matrix"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1519
+msgid "Maximum JPEG2000 bandwidth"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1687
+msgid "Maximum number of frames to store per thread"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/dcp_panel.cc:828 src/wx/full_config_dialog.cc:320
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1523
+msgid "Mbit/s"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1168
+msgid "Message box"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/metadata_dialog.cc:49
+msgid "Metadata"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/dcp_panel.cc:124
+msgid "Metadata..."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/export_video_file_dialog.cc:75
+msgid "Mix audio down to stereo"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/markers_panel.cc:235
+#, c-format
+msgid "Move %s marker to current position"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/config_move_dialog.cc:31
+msgid "Move configuration"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/move_to_dialog.cc:37
+msgid "Move content"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/content_panel.cc:277
+msgid "Move the selected piece of content earlier in the film."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/content_panel.cc:281
+msgid "Move the selected piece of content later in the film."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/timing_panel.cc:108
+msgid "Move to start of reel"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/video_panel.cc:501
+msgid "Multiple content selected"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/content_widget.h:78
+msgid "Multiple values"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/dir_picker_ctrl.cc:63
+msgid "My Documents"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/report_problem_dialog.cc:60
+msgid "My problem is"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/content_panel.cc:897
+msgid "NEEDS KDM: "
+msgstr ""
+
+#: src/wx/content_panel.cc:901
+msgid "NEEDS OV: "
+msgstr ""
+
+#: src/wx/cinema_dialog.cc:48 src/wx/dcp_panel.cc:85
+#: src/wx/dcp_text_track_dialog.cc:33 src/wx/recipient_dialog.cc:69
+#: src/wx/screen_dialog.cc:143
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/player_information.cc:158
+msgid "Needs KDM"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/player_information.cc:153
+msgid "Needs OV"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/rename_template_dialog.cc:28
+msgid "New name"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/update_dialog.cc:45
+msgid "New versions of DCP-o-matic are available."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:164
+msgid "No ASSETMAP or ASSETMAP.xml file was found."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/player_information.cc:132
+msgid "No DCP loaded."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:473
+msgid "No SMPTE Bv2.1 errors found."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/audio_mapping_view.cc:526
+#, c-format
+msgid "No audio will be passed from %s channel '%s' to %s channel '%s'."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/content_panel.cc:645
+msgid "No content found in this folder."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:469
+msgid "No errors found."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:477
+msgid "No warnings found."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1501
+msgid "Non-standard"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/content_advanced_dialog.cc:74 src/wx/content_advanced_dialog.cc:158
+#: src/wx/content_advanced_dialog.cc:166 src/wx/dcp_panel.cc:1044
+#: src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:151 src/wx/video_panel.cc:188
+msgid "None"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:215
+msgid "Not all subtitle assets specify the same <Language> tag."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/screen_dialog.cc:194
+msgid "Not valid after"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/screen_dialog.cc:193
+msgid "Not valid before"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/cinema_dialog.cc:58 src/wx/recipient_dialog.cc:74
+#: src/wx/screen_dialog.cc:148
+msgid "Notes"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1151
+msgid "Notifications"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/job_view.cc:89
+msgid "Notify when complete"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:111
+msgid "Number of threads DCP-o-matic encode server should use"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:106
+msgid "Number of threads DCP-o-matic should use"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/config_dialog.cc:979
+msgid "OSS"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/audio_mapping_view.cc:84
+msgid "Off"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/text_panel.cc:100
+msgid "Offset"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1682
+msgid "Only servers encode"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1766 src/wx/player_config_dialog.cc:284
+msgid "Open console window"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/content_panel.cc:285
+msgid "Open the timeline for the film (Ctrl+T)."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1773 src/wx/player_config_dialog.cc:113
+msgid "OpenGL (faster)"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/system_information_dialog.cc:82
+msgid "OpenGL renderer not supported by this DCP-o-matic version"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/system_information_dialog.cc:50
+#: src/wx/system_information_dialog.cc:81
+msgid "OpenGL version"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/make_chain_dialog.cc:84
+msgid "Organisation"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/make_chain_dialog.cc:86
+msgid "Organisational unit"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/recipient_dialog.cc:118 src/wx/screen_dialog.cc:202
+#: src/wx/screen_dialog.cc:204
+msgid "Other trusted devices"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:871
+msgid "Outgoing mail server"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:152
+msgid "Outline"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/controls.cc:85
+msgid "Outline content"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:94
+msgid "Outline width"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:316
+msgid "Outline width cannot be set unless you are burning in subtitles."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/config_dialog.cc:868 src/wx/dkdm_dialog.cc:107
+#: src/wx/kdm_dialog.cc:110 src/wx/self_dkdm_dialog.cc:76
+msgid "Output"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/export_subtitles_dialog.cc:60 src/wx/export_video_file_dialog.cc:93
+msgid "Output file"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/export_subtitles_dialog.cc:64
+msgid "Output folder"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:213
+msgid "Output gamma correction"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/content_advanced_dialog.cc:84
+msgid "Override detected video frame rate"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/config_move_dialog.cc:33
+msgid "Overwrite this file with current configuration"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:378
+msgid "Part of the DCP could not be checked because no KDM was available."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:154
+msgid ""
+"Parts of the DCP are written according to the Interop standard and parts "
+"according to SMPTE."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:752
+msgid "Passive mode"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/credentials_download_certificate_panel.cc:54
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:768 src/wx/full_config_dialog.cc:895
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/paste_dialog.cc:27
+msgid "Paste"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/paste_dialog.cc:32
+msgid "Paste audio settings"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/paste_dialog.cc:35
+msgid "Paste subtitle and caption settings"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/paste_dialog.cc:29
+msgid "Paste video settings"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/about_dialog.cc:161
+msgid "Patrons"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/normal_job_view.cc:44 src/wx/normal_job_view.cc:62
+#: src/wx/playlist_controls.cc:58
+msgid "Pause"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/audio_dialog.cc:129
+msgid "Peak"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/audio_panel.cc:471
+#, c-format
+msgid "Peak: %.2fdB"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/audio_panel.cc:473
+msgid "Peak: unknown"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/player_information.cc:91
+msgid "Performance"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:884
+msgid "Plain"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/playlist_controls.cc:57 src/wx/standard_controls.cc:36
+msgid "Play"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/timing_panel.cc:117
+msgid "Play length"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/config_dialog.cc:857
+msgid "Play sound via"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/config_dialog.cc:1069
+msgid "Playlist directory"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/report_problem_dialog.cc:116
+msgid ""
+"Please enter an email address so that we can contact you with any queries "
+"about the problem."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/audio_plot.cc:119
+msgid "Please wait; audio is being analysed..."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/timing_panel.cc:106
+msgid "Position"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/metadata_dialog.cc:278 src/wx/smpte_metadata_dialog.cc:136
+msgid "Pre-release"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/dcp_panel.cc:939
+msgid "Processor"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1417
+msgid "Product name"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1422
+msgid "Product version"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/content_menu.cc:101
+msgid "Properties..."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:748
+msgid "Protocol"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/config_dialog.cc:978
+msgid "PulseAudio"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/export_video_file_dialog.cc:83
+msgid "Quality"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/qube_certificate_panel.cc:92
+msgid "Qube"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:133
+msgid "RGB to XYZ conversion"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/audio_dialog.cc:130
+msgid "RMS"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/video_panel.cc:197
+msgid "Range"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/rating_dialog.cc:43 src/wx/rating_dialog.cc:142
+#: src/wx/rating_dialog.cc:294
+msgid "Rating"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/interop_metadata_dialog.cc:58 src/wx/smpte_metadata_dialog.cc:73
+msgid "Ratings"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/dcp_panel.cc:830
+msgid "Re-encode JPEG2000 data from input"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/content_menu.cc:99
+msgid "Re-examine..."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/config_dialog.cc:327 src/wx/config_dialog.cc:675
+msgid "Re-make certificates and key..."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/content_view.cc:88
+msgid "Reading content directory"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:121
+msgid "Rec. 2020"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:119
+msgid "Rec. 601"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:120
+msgid "Rec. 709"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/screen_dialog.cc:153
+msgid "Recipient"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/recipient_dialog.cc:107
+msgid "Recipient certificate"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/dkdm_dialog.cc:77
+msgid "Recipients"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/metadata_dialog.cc:282
+msgid "Red band"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:140
+msgid "Red chromaticity"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/timeline_reels_view.cc:95
+#, c-format
+msgid "Reel %d"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/dcp_panel.cc:116
+msgid "Reel length"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/dcp_panel.cc:113
+msgid "Reels"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: translate the word "Custom" here; do not include the "Reel|" prefix
+#: src/wx/dcp_panel.cc:152
+msgid "Reel|Custom"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/region_subtag_dialog.cc:31
+msgid "Region"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/metadata_dialog.cc:186
+msgid "Release territory"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/metadata_dialog.cc:188
+msgid "Release territory for this DCP"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/config_dialog.cc:301 src/wx/content_menu.cc:110
+#: src/wx/content_panel.cc:272 src/wx/recipients_panel.cc:73
+#: src/wx/templates_dialog.cc:61 src/wx/editable_list.h:149
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/markers_panel.cc:236
+#, c-format
+msgid "Remove %s marker"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/screens_panel.cc:78
+msgid "Remove Cinema"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/screens_panel.cc:84
+msgid "Remove Screen"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/content_panel.cc:273
+msgid "Remove the selected piece of content from the film (Delete)."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/rename_template_dialog.cc:26
+msgid "Rename template"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/templates_dialog.cc:59
+msgid "Rename..."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/system_information_dialog.cc:65
+msgid "Renderer"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/repeat_dialog.cc:27
+msgid "Repeat"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/repeat_dialog.cc:25
+msgid "Repeat Content"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/content_menu.cc:96
+msgid "Repeat..."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/report_problem_dialog.cc:44
+msgid "Report A Problem"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/config_dialog.cc:872
+msgid "Reset to default"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1074 src/wx/full_config_dialog.cc:1211
+msgid "Reset to default subject and text"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1343
+msgid "Reset to default text"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/dcp_panel.cc:816
+msgid "Resolution"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:124
+msgid "Respect KDM validity periods"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:137
+msgid "Restore to original colours"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/normal_job_view.cc:65
+msgid "Resume"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/auto_crop_dialog.cc:33 src/wx/controls.cc:89
+#: src/wx/video_panel.cc:132
+msgid "Right"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/audio_mapping_view.cc:552
+msgid "Right click to change gain."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/config_dialog.cc:518
+msgid "Root"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/make_chain_dialog.cc:89
+msgid "Root common name"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:70
+msgid "S-Gamut3"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:772
+msgid "SCP (for AAM and Doremi)"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/dcp_panel.cc:169 src/wx/full_config_dialog.cc:412
+msgid "SMPTE"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/dcp_panel.cc:171
+msgid "SMPTE (Bv2.0 only)"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:53
+msgid "SMPTE Bv2.1 errors"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:886
+msgid "SSL"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:885
+msgid "STARTTLS"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:145
+msgid "Same place as last time"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:146
+msgid "Same place as project"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/audio_dialog.cc:395
+#, c-format
+msgid "Sample peak is %.2fdB at %s on %s"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/dcp_panel.cc:935
+msgid "Sample rate"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/save_template_dialog.cc:31
+msgid "Save template"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/self_dkdm_dialog.cc:80
+msgid "Save to KDM Creator tool's list"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/text_panel.cc:108 src/wx/video_panel.cc:181
+msgid "Scale"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/kdm_dialog.cc:80
+msgid "Screens"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:678
+msgid "Search network for servers"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/timeline_dialog.cc:75
+msgid "Select"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:104
+msgid "Select CPL XML file"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/config_dialog.cc:371 src/wx/config_dialog.cc:454
+#: src/wx/config_dialog.cc:822 src/wx/recipient_dialog.cc:190
+#: src/wx/screen_dialog.cc:299
+msgid "Select Certificate File"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/config_dialog.cc:484
+msgid "Select Chain File"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:184
+msgid "Select Cinemas File"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/config_dialog.cc:726
+msgid "Select Export File"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/config_dialog.cc:760
+msgid "Select File To Import"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/content_menu.cc:382
+msgid "Select KDM"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/config_dialog.cc:574 src/wx/config_dialog.cc:608
+msgid "Select Key File"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/content_menu.cc:434
+msgid "Select OV"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/timeline_dialog.cc:75
+msgid "Select and move content"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:122
+msgid "Select cinema and screen database file"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:117
+msgid "Select configuration file"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:129
+msgid "Select debug log file"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/export_subtitles_dialog.cc:61 src/wx/export_video_file_dialog.cc:99
+msgid "Select output file"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/dkdm_output_panel.cc:93 src/wx/kdm_output_panel.cc:138
+msgid "Send by email"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/confirm_kdm_email_dialog.cc:34
+msgid "Send emails"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/report_problem_dialog.cc:72
+msgid "Send logs"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/send_test_email_dialog.cc:26
+msgid "Send test email"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:900
+msgid "Send test email..."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/send_i18n_dialog.cc:36
+msgid "Send translations"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/timeline_dialog.cc:79
+msgid "Sequence"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/download_certificate_panel.cc:49
+msgid "Serial number"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/server_dialog.cc:30
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:665
+msgid "Servers"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/content_advanced_dialog.cc:90 src/wx/timecode.cc:68
+msgid "Set"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/kdm_output_panel.cc:140
+msgid "Set additional email addresses..."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/markers_dialog.cc:59
+msgid "Set from current position"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/fonts_dialog.cc:72
+msgid "Set from file..."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/fonts_dialog.cc:76
+msgid "Set from system font..."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/config_dialog.cc:120
+msgid "Set language"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/content_menu.cc:108
+msgid "Set project DCP settings from this DCP"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/custom_scale_dialog.cc:42
+msgid "Set ratio and fit to DCP container"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/custom_scale_dialog.cc:52
+msgid "Set size"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:230
+msgid "Set to"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/system_information_dialog.cc:67
+msgid "Shading language version"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:153
+msgid "Shadow"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/password_entry.cc:34
+msgid "Show"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1678
+msgid "Show experimental audio processors"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/audio_panel.cc:81 src/wx/dcp_panel.cc:943
+msgid "Show graph of audio levels..."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/text_panel.cc:168
+msgid "Show subtitle area"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/metadata_dialog.cc:255
+msgid "Sign language video language"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/config_dialog.cc:666 src/wx/config_dialog.cc:713
+msgid "Signing DCPs and KDMs"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1771 src/wx/player_config_dialog.cc:112
+msgid "Simple (safer)"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:68
+msgid "Simple gamma"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:69
+msgid "Simple gamma, linearised for small values"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/dcp_panel.cc:149
+msgid "Single reel"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/player_information.cc:164
+#, c-format
+msgid "Size: %dx%d"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/audio_dialog.cc:140
+msgid "Smoothing"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/timeline_dialog.cc:78
+msgid "Snap"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/kdm_dialog.cc:191
+msgid ""
+"Some KDMs would have validity periods which are completely outside the "
+"recipient certificate periods.  Such KDMs are very unlikely to work, so will "
+"not be created."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:384
+msgid ""
+"Some closed <Text> or <Image> nodes have different vertical alignments "
+"within a <Subtitle>."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:387
+msgid ""
+"Some closed captions are not listed in the order of their vertical position."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/config_dialog.cc:846
+msgid "Sound"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:414
+msgid "Sound assets do not all have the same channel count."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/gain_calculator_dialog.cc:32
+msgid "Sound processor"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/dcp_panel.cc:150
+msgid "Split by video content"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/update_dialog.cc:53
+msgid "Stable version "
+msgstr ""
+
+#: src/wx/dcp_panel.cc:120 src/wx/metadata_dialog.cc:74
+#: src/wx/rating_dialog.cc:50
+msgid "Standard"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/text_view.cc:57
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/move_to_dialog.cc:40
+msgid "Start of reel"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:95
+msgid "Start player as"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/smpte_metadata_dialog.cc:90
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/playlist_controls.cc:59
+msgid "Stop"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/text_panel.cc:120
+msgid "Stream"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/metadata_dialog.cc:264
+msgid "Studio"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1043 src/wx/full_config_dialog.cc:1176
+msgid "Subject"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/screen_dialog.cc:189
+msgid "Subject common name"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/screen_dialog.cc:190
+msgid "Subject organization name"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/about_dialog.cc:165
+msgid "Subscribers"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:61
+msgid "Subtitle appearance"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:269
+#, c-format
+msgid "Subtitle asset %n has a non-zero <EntryPoint>."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/export_subtitles_dialog.cc:58
+msgid "Subtitle files (.mxf)|*.mxf"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/export_subtitles_dialog.cc:58
+msgid "Subtitle files (.xml)|*.xml"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/timeline_labels_view.cc:43 src/wx/timeline_labels_view.cc:80
+msgid "Subtitles/captions"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/player_information.cc:174
+msgid "Subtitles: no"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/player_information.cc:172
+msgid "Subtitles: yes"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/system_information_dialog.cc:45
+#: src/wx/system_information_dialog.cc:79
+msgid "System information"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:728
+msgid "TMS"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:760
+msgid "Target path"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/templates_dialog.cc:51
+msgid "Template"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/save_template_dialog.cc:33
+msgid "Template name"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/templates_dialog.cc:143
+msgid "Template names must not be empty."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/templates_dialog.cc:41
+msgid "Templates"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/smpte_metadata_dialog.cc:135
+msgid "Temporary"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/metadata_dialog.cc:274
+msgid "Temporary version"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:993 src/wx/full_config_dialog.cc:996
+msgid "Test email sending failed."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:999
+msgid "Test email sent."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/update_dialog.cc:59
+msgid "Test version "
+msgstr ""
+
+#: src/wx/about_dialog.cc:234
+msgid "Tested by"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/kdm_timing_panel.cc:171
+msgid "The 'until' time must be after the 'from' time."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:399
+msgid ""
+"The <MainPictureActiveArea> is either not a multiple of 2, or is bigger than "
+"an asset."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/disk_warning_dialog.cc:48
+#, c-format
+msgid ""
+"The <b>DCP-o-matic Disk Writer</b> is\n"
+"\n"
+"<span weight=\"bold\" size=\"20480\" foreground=\"red\">BETA-GRADE TEST "
+"SOFTWARE</span>\n"
+"\n"
+"and may\n"
+"\n"
+"<span weight=\"bold\" size=\"20480\" foreground=\"red\">DESTROY DATA!</"
+"span>\n"
+"\n"
+"If you are sure you want to continue please type\n"
+"\n"
+"<tt>%s</tt>\n"
+"\n"
+"into the box below, then click OK."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:405
+#, c-format
+msgid "The ASSETMAP %n has more than one asset with the same ID."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:368
+msgid ""
+"The Asset ID in a timed text MXF is the same as the Resource ID or that of "
+"the contained XML."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:308
+#, c-format
+msgid "The CPL %f has an invalid CPL extension metadata tag (%n)"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:254
+#, c-format
+msgid ""
+"The CPL %n has an <AnnotationText> which is not the same as its "
+"<ContentTitleText>."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:311
+#, c-format
+msgid "The CPL %n has encrypted content but is not signed."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:251
+#, c-format
+msgid "The CPL %n has no <AnnotationText> tag."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:305
+#, c-format
+msgid "The CPL %n has no CPL extension metadata tag."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:299
+#, c-format
+msgid "The CPL %n has no CPL metadata tag."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:302
+#, c-format
+msgid "The CPL %n has no CPL metadata version number tag."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:293
+#, c-format
+msgid "The DCP has a FFOC of %n instead of 1."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:296
+#, c-format
+msgid "The DCP has a LFOC of %n instead of the reel duration minus one."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:263
+msgid ""
+"The DCP has closed captions but not every reel has the same number of closed "
+"caption assets."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:320
+msgid "The DCP has encrypted content, but not all its assets are encrypted."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:287
+msgid "The DCP has no FFOC (first frame of content) marker."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:290
+msgid "The DCP has no LFOC (last frame of content) marker."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:260
+msgid "The DCP has subtitles but at least one reel has no subtitle asset."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:281
+msgid ""
+"The DCP is a feature but has no FFEC (first frame of end credits) marker."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:284
+msgid ""
+"The DCP is a feature but has no FFMC (first frame of moving credits) marker."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/dkdm_dialog.cc:172 src/wx/kdm_dialog.cc:207
+msgid ""
+"The KDM end period is after (or close to) the end of the signing "
+"certificates' validity period.  Either use an earlier end time for this KDM "
+"or re-create your signing certificates in the DCP-o-matic preferences window."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/dkdm_dialog.cc:170 src/wx/kdm_dialog.cc:205
+msgid ""
+"The KDM start period is before (or close to) the start of the signing "
+"certificate's validity period.  Use a later start time for this KDM."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:317
+#, c-format
+msgid ""
+"The PKL %n has an <AnnotationText> which does not match its CPL's "
+"<ContentTitleText>."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:314
+#, c-format
+msgid "The PKL %n has encrypted content but is not signed."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:402
+#, c-format
+msgid "The PKL %n has more than one asset with the same ID."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:139
+#, c-format
+msgid "The PKL and CPL hashes disagree for picture asset %f."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:145
+#, c-format
+msgid "The PKL and CPL hashes disagree for sound asset %f."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:365
+msgid ""
+"The Resource ID in a timed text MXF did not match the ID of the contained "
+"XML."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:432
+#, c-format
+msgid "The SMPTE subtitle asset %id has <Text> nodes but no <LoadFont> node"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:160
+#, c-format
+msgid "The XML in %f is malformed (%n)."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:158
+msgid "The XML in %f is malformed on line %l (%n)."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:203
+#, c-format
+msgid ""
+"The XML in the closed caption asset %f takes up %n bytes which is over the "
+"256KB limit."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:426
+#, c-format
+msgid ""
+"The XML in the subtitle asset %n has more than one namespace declaration."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:182
+#, c-format
+msgid "The asset %f is 3D but its MXF is marked as 2D."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:151
+#, c-format
+msgid "The asset %f is missing."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:170
+#, c-format
+msgid "The asset %n has a duration of less than 1 second, which is invalid."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:167
+#, c-format
+msgid ""
+"The asset %n has an intrinsic duration of less than 1 second, which is "
+"invalid."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:278
+#, c-format
+msgid "The asset %n has no <Hash> in the CPL."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:435
+#, c-format
+msgid "The asset with ID %id in the asset map actually has an id of %other_id"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:272
+#, c-format
+msgid "The closed caption asset %n has no <EntryPoint> tag."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/film_name_location_dialog.cc:146
+msgid ""
+"The directory %1 already exists and is not empty.  Are you sure you want to "
+"use it?"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/try_unmount_dialog.cc:42
+#, c-format
+msgid ""
+"The drive <b>%s</b> is mounted.\n"
+"\n"
+"It must be unmounted before DCP-o-matic can write to it.\n"
+"\n"
+"Should DCP-o-matic try to unmount it now?"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/wx_util.cc:743
+msgid ""
+"The existing configuration failed to load.  Default values will be used "
+"instead.  These may take a short time to create."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/config_move_dialog.cc:37
+#, c-format
+msgid ""
+"The file %s already exists.  Do you want to use it as your new configuration "
+"or overwrite it with your current configuration?"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:224
+msgid ""
+"The first subtitle or closed caption happens before 4s into the first reel."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:420
+#, c-format
+msgid ""
+"The font file for font ID \"%n\" was not found, or was not referred to in "
+"the ASSETMAP."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:209
+#, c-format
+msgid ""
+"The fonts in the timed text asset %f take up %n bytes which is over the 10MB "
+"limit."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:130
+#, c-format
+msgid ""
+"The hash of the CPL %n in the PKL does not agree with the CPL file.  This "
+"probably means that the CPL file is corrupt."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:136
+#, c-format
+msgid ""
+"The hash of the picture asset %f does not agree with the PKL file.  This "
+"probably means that the asset file is corrupt."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:142
+#, c-format
+msgid ""
+"The hash of the sound asset %f does not agree with the PKL file.  This "
+"probably means that the asset file is corrupt."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:188
+#, c-format
+msgid "The invalid language tag %n is used."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/smpte_metadata_dialog.cc:63
+#, c-format
+msgid "The language that the film's title (\"%s\") is in"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:133
+#, c-format
+msgid "The picture in a reel has a frame rate of %n, which is not valid."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:374
+#, c-format
+msgid ""
+"The reel duration (%s) of some timed text is not the same as the "
+"ContainerDuration (%s) of its MXF."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:248
+#, c-format
+msgid "The sound asset %f has an invalid frame rate of %n."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:212
+#, c-format
+msgid "The subtitle asset %f contains no <Language> tag."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:218
+#, c-format
+msgid "The subtitle asset %f contains no <StartTime> tag."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:221
+#, c-format
+msgid "The subtitle asset %f has a <StartTime> which is not zero."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:408
+#, c-format
+msgid "The subtitle asset %n contains no subtitles."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:266
+#, c-format
+msgid "The subtitle asset %n has no <EntryPoint> tag."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:206
+#, c-format
+msgid ""
+"The timed text asset %f takes up %n bytes which is over the 115MB limit."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:200
+#, c-format
+msgid ""
+"The video asset %f uses the frame rate %n which is invalid for 3D video."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:197
+#, c-format
+msgid ""
+"The video asset %f uses the frame rate %n which is invalid for 4K video."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:194
+#, c-format
+msgid "The video asset %f uses the invalid frame rate %n."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:191
+#, c-format
+msgid "The video asset %f uses the invalid image size %n."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:242
+msgid "There are more than 3 closed caption lines in at least one place."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:233
+msgid "There are more than 3 subtitle lines in at least one place."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:245
+msgid "There are more than 32 characters in at least one closed caption line."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:236
+msgid "There are more than 52 characters in at least one subtitle line."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:239
+msgid "There are more than 79 characters in at least one subtitle line."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/hints_dialog.cc:146
+msgid "There are no hints yet: project check in progress."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/hints_dialog.cc:144
+msgid "There are no hints: everything looks good!"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:393
+msgid "There is a <Duration> tag inside a <MainMarkers>."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:390
+msgid "There is a <EntryPoint> tag inside a <MainMarkers>."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/save_template_dialog.cc:69
+msgid ""
+"There is already a template with this name.  Do you want to overwrite it?"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/film_viewer.cc:179
+msgid "There is not enough free memory to do that."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/film_viewer.cc:360
+msgid ""
+"There was a problem starting audio playback.  Please try another audio "
+"output device in Preferences."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:131
+msgid "This CPL contains no encrypted assets."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:179
+#, c-format
+msgid ""
+"This DCP refers to at the asset %n in another DCP (and perhaps others), so "
+"it is a \"version file\" (VF)"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:185
+msgid "This DCP uses the Interop standard, but it should be made with SMPTE."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/content_menu.cc:417
+msgid ""
+"This KDM was made for one of the CPLs in this DCP, but not the currently "
+"selected one.  To play the currently-selected CPL you will need a different "
+"KDM."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/content_menu.cc:412
+msgid "This KDM was not made for this DCP.  You will need a different one."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/config_dialog.cc:387
+msgid ""
+"This file contains other certificates (or other data) after its first "
+"certificate. Only the first certificate will be used."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:984
+msgid "This is a test email from DCP-o-matic."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:150 src/wx/kdm_cpl_panel.cc:153
+msgid "This is not a valid CPL file"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/content_panel.cc:684
+msgid ""
+"This looks like a DCP-o-matic project folder, which cannot be added to a "
+"different project.  Choose the DCP folder inside the DCP-o-matic project "
+"folder if that's what you want to import."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1429
+msgid ""
+"This will be written to the DCP's JPEG2000 data as a comment.  If it is "
+"blank, a default value mentioning libdcp (an internal DCP-o-matic library) "
+"will be used."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1414
+msgid ""
+"This will be written to the DCP's MXF files as the 'company name'.  If it is "
+"blank, a default value mentioning libdcp (an internal DCP-o-matic library) "
+"will be used."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1419
+msgid ""
+"This will be written to the DCP's MXF files as the 'product name'.  If it is "
+"blank, a default value mentioning libdcp (an internal DCP-o-matic library) "
+"will be used."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1424
+msgid ""
+"This will be written to the DCP's MXF files as the 'product version'.  If it "
+"is blank, a default value mentioning libdcp (an internal DCP-o-matic "
+"library) will be used."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1409
+msgid ""
+"This will be written to the DCP's XML files as the <Creator>.  If it is "
+"blank, a default value mentioning DCP-o-matic will be used."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1404
+msgid ""
+"This will be written to the DCP's XML files as the <Issuer>.  If it is "
+"blank, a default value mentioning DCP-o-matic will be used."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/servers_list_dialog.cc:53
+msgid "Threads"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/auto_crop_dialog.cc:39
+msgid "Threshold"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/config_dialog.cc:285 src/wx/screen_dialog.cc:56
+#: src/wx/screen_dialog.cc:180 src/wx/screen_dialog.cc:212
+msgid "Thumbprint"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/timeline_dialog.cc:49
+msgid "Timeline"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/content_panel.cc:284
+msgid "Timeline..."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/content_panel.cc:295
+msgid "Timing"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: translate the word "Timing" here; do not include the "Timing|" prefix
+#: src/wx/timing_panel.cc:67
+msgid "Timing|Timing"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/smpte_metadata_dialog.cc:60
+msgid "Title language"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1184 src/wx/send_test_email_dialog.cc:30
+msgid "To address"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/auto_crop_dialog.cc:35 src/wx/video_panel.cc:143
+msgid "Top"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/closed_captions_dialog.cc:70
+msgid "Track"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/instant_i18n_dialog.cc:28
+msgid "Translate"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/about_dialog.cc:155
+msgid "Translated by"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/timing_panel.cc:116
+msgid "Trim from current position to end"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/timing_panel.cc:114
+msgid "Trim from end"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/timing_panel.cc:111
+msgid "Trim from start"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/timing_panel.cc:113
+msgid "Trim up to current position"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/audio_dialog.cc:415
+#, c-format
+msgid "True peak is %.2fdB"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/screen_dialog.cc:54
+msgid "Trusted Device"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/screen_dialog.cc:69
+msgid "Trusted Device certificate"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/audio_dialog.cc:123 src/wx/config_dialog.cc:277
+#: src/wx/video_panel.cc:86
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/wx_util.cc:639
+msgid "UTC"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/cinema_dialog.cc:53 src/wx/recipient_dialog.cc:79
+msgid "UTC offset (time zone)"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/wx_util.cc:640
+msgid "UTC+1"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/wx_util.cc:651
+msgid "UTC+10"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/wx_util.cc:652
+msgid "UTC+11"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/wx_util.cc:653
+msgid "UTC+12"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/wx_util.cc:641
+msgid "UTC+2"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/wx_util.cc:642
+msgid "UTC+3"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/wx_util.cc:643
+msgid "UTC+4"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/wx_util.cc:644
+msgid "UTC+5"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/wx_util.cc:645
+msgid "UTC+5:30"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/wx_util.cc:646
+msgid "UTC+6"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/wx_util.cc:647
+msgid "UTC+7"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/wx_util.cc:648
+msgid "UTC+8"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/wx_util.cc:649
+msgid "UTC+9"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/wx_util.cc:650
+msgid "UTC+9:30"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/wx_util.cc:637
+msgid "UTC-1"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/wx_util.cc:626
+msgid "UTC-10"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/wx_util.cc:625
+msgid "UTC-11"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/wx_util.cc:636
+msgid "UTC-2"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/wx_util.cc:635
+msgid "UTC-3"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/wx_util.cc:634
+msgid "UTC-3:30"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/wx_util.cc:633
+msgid "UTC-4"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/wx_util.cc:632
+msgid "UTC-4:30"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/wx_util.cc:631
+msgid "UTC-5"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/wx_util.cc:630
+msgid "UTC-6"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/wx_util.cc:629
+msgid "UTC-7"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/wx_util.cc:628
+msgid "UTC-8"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/wx_util.cc:627
+msgid "UTC-9"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/screens_panel.cc:93
+msgid "Uncheck all"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/closed_captions_dialog.cc:256
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/dolby_doremi_certificate_panel.cc:251
+msgid ""
+"Unrecognised serial number format (does not start with a number, H or F)"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/fonts_dialog.cc:119
+msgid "Unspecified"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/update_dialog.cc:36
+msgid "Update"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:741
+msgid "Upload DCP to TMS after creation"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/dcp_panel.cc:89
+msgid "Use ISDCF name"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:379
+msgid "Use ISDCF name by default"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/text_panel.cc:93
+msgid "Use as"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/dcp_panel.cc:822
+msgid "Use best"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/content_colour_conversion_dialog.cc:49
+msgid "Use preset"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/audio_panel.cc:116
+msgid "Use same fades as video"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/audio_panel.cc:73
+msgid "Use this DCP's audio as OV and make VF"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/text_panel.cc:82
+msgid "Use this DCP's closed caption as OV and make VF"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/text_panel.cc:80
+msgid "Use this DCP's subtitle as OV and make VF"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/video_panel.cc:78
+msgid "Use this DCP's video as OV and make VF"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/config_move_dialog.cc:32
+msgid "Use this file as new configuration"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/credentials_download_certificate_panel.cc:50
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:764 src/wx/full_config_dialog.cc:891
+msgid "User name"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/player_information.cc:80
+msgid "Valid from"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/player_information.cc:82
+msgid "Valid to"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/system_information_dialog.cc:64
+msgid "Vendor"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/system_information_dialog.cc:66
+msgid "Version"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/smpte_metadata_dialog.cc:86
+msgid "Version number"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/content_properties_dialog.cc:77 src/wx/dcp_panel.cc:129
+#: src/wx/timeline_labels_view.cc:41 src/wx/timeline_labels_view.cc:74
+#: src/wx/video_panel.cc:69
+msgid "Video"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/video_panel.cc:200
+msgid "Video (MPEG, 16-235)"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/video_waveform_dialog.cc:42
+msgid "Video Waveform"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1667 src/wx/player_config_dialog.cc:110
+msgid "Video display mode"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/content_advanced_dialog.cc:73
+msgid "Video filters"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/content_advanced_dialog.cc:86
+msgid "Video frame rate that content was prepared for"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: next to this control is a language selector, so together they will read, for example
+#. "Video has burnt-in subtitles in the language fr-FR"
+#: src/wx/content_advanced_dialog.cc:97
+msgid "Video has burnt-in subtitles in the language"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/text_panel.cc:123
+msgid "View..."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/config_dialog.cc:975
+msgid "WASAPI"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1743 src/wx/player_config_dialog.cc:271
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:55
+msgid "Warnings"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/dcp_panel.cc:158
+msgid ""
+"Which standard the DCP should use.  Interop is older and SMPTE is the modern "
+"standard.  If in doubt, choose 'SMPTE'"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:161
+msgid "White point"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:185
+msgid "White point adjustment"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/about_dialog.cc:111
+msgid "With help from"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/kdm_output_panel.cc:133
+msgid "Write a ZIP file for each cinema's KDMs"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/kdm_output_panel.cc:131
+msgid "Write a folder for each cinema's KDMs"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/kdm_output_panel.cc:129
+msgid "Write all KDMs to the same folder"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/export_video_file_dialog.cc:81
+msgid "Write each audio channel to its own stream"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/export_subtitles_dialog.cc:42 src/wx/export_video_file_dialog.cc:78
+msgid "Write reels into separate files"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/dkdm_output_panel.cc:75 src/wx/kdm_output_panel.cc:110
+#: src/wx/self_dkdm_dialog.cc:85
+msgid "Write to"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/about_dialog.cc:102
+msgid "Written by"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/text_panel.cc:101 src/wx/text_panel.cc:109
+msgid "X"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/text_panel.cc:104
+msgid "Y"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:115
+msgid "YUV to RGB conversion"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:117
+msgid "YUV to RGB matrix"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/screens_panel.cc:368
+#, c-format
+msgid ""
+"You cannot add a screen called '%s' as the cinema already has a screen with "
+"this name."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/screens_panel.cc:418
+#, c-format
+msgid ""
+"You cannot change this screen's name to '%s' as the cinema already has a "
+"screen with this name."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/dkdm_output_panel.cc:136 src/wx/kdm_output_panel.cc:246
+msgid ""
+"You have selected some cinemas that have no configured email address.  Do "
+"you want to continue?"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/dkdm_output_panel.cc:124 src/wx/kdm_output_panel.cc:236
+msgid ""
+"You must set up a mail server in Preferences before you can send emails."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/send_i18n_dialog.cc:47
+msgid "Your email"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/report_problem_dialog.cc:77
+msgid "Your email address"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/send_i18n_dialog.cc:43
+msgid "Your name"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/timeline_dialog.cc:76
+msgid "Zoom"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/timeline_dialog.cc:77
+msgid "Zoom all"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/timeline_dialog.cc:76
+msgid "Zoom in / out"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/timeline_dialog.cc:77
+msgid "Zoom out to whole film"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this will be used at the end of a string like "1 error, 2 Bv2.1 errors and 3 warnings."
+#: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:460
+msgid "and 1 warning."
+msgstr ""
+
+#: src/wx/metadata_dialog.cc:304
+msgid "candela per m²"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/kdm_output_panel.cc:97
+msgid "cinema"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/text_panel.cc:96 src/wx/text_panel.cc:612
+msgid "closed captions"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/video_waveform_dialog.cc:78
+msgid "component value"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/audio_panel.cc:118
+msgid "content"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1726
+msgid "content filename"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/video_panel.cc:183
+msgid "custom"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/audio_gain_dialog.cc:37 src/wx/audio_panel.cc:94
+msgid "dB"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:387
+msgid "days"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/name_format_editor.cc:82
+#, c-format
+msgid "e.g. %s"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/system_information_dialog.cc:70
+msgid "enabled"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this is an abbreviation for "frames"
+#: src/wx/timing_panel.cc:101
+msgid "f"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/dkdm_output_panel.cc:65 src/wx/kdm_output_panel.cc:96
+msgid "film name"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/metadata_dialog.cc:305
+msgid "foot lambert"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/dkdm_output_panel.cc:66 src/wx/kdm_output_panel.cc:99
+msgid "from date/time"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:98
+msgid "full screen"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:99
+msgid "full screen with controls on other monitor"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this is an abbreviation for "hours"
+#: src/wx/timing_panel.cc:85
+msgid "h"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this is an abbreviation for "minutes"
+#: src/wx/timing_panel.cc:91
+msgid "m"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:389
+msgid "months"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this is an abbreviation for milliseconds, the unit of time
+#: src/wx/audio_panel.cc:108 src/wx/full_config_dialog.cc:329
+msgid "ms"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/system_information_dialog.cc:70
+msgid "not enabled"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1725
+msgid "number of reels"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/text_panel.cc:95 src/wx/text_panel.cc:610
+msgid "open subtitles"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/config_dialog.cc:868
+msgid "output"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:876
+msgid "port"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:880
+msgid "protocol"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1724
+msgid "reel number"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this is an abbreviation for "seconds"
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:295 src/wx/timing_panel.cc:96
+msgid "s"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/kdm_output_panel.cc:98
+msgid "screen"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:84
+msgid "threshold"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/repeat_dialog.cc:29
+msgid "times"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/dkdm_output_panel.cc:67 src/wx/kdm_output_panel.cc:100
+msgid "to date/time"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/video_panel.cc:182
+msgid "to fit DCP"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1704
+msgid "type (cpl/pkl)"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:1723
+msgid "type (j2c/pcm/sub)"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/system_information_dialog.cc:60
+msgid "unknown"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/system_information_dialog.cc:51
+msgid "unknown (OpenGL not enabled in DCP-o-matic)"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/kdm_timing_panel.cc:73
+msgid "until"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/system_information_dialog.cc:69
+msgid "vsync"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:388
+msgid "weeks"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/player_config_dialog.cc:97
+msgid "window"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:135
+msgid "x"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:136
+msgid "y"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/full_config_dialog.cc:390
+msgid "years"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: the user will be asked to type this phrase into a text entry to confirm that they have read
+#. the warning about a disk being wiped
+#: src/wx/drive_wipe_warning_dialog.cc:47
+#: src/wx/drive_wipe_warning_dialog.cc:61
+msgid "yes"
+msgstr ""