Updated nl_NL translation from Rob van Nieuwkerk.
authorCarl Hetherington <cth@carlh.net>
Wed, 15 Feb 2017 11:17:37 +0000 (11:17 +0000)
committerCarl Hetherington <cth@carlh.net>
Wed, 15 Feb 2017 11:17:37 +0000 (11:17 +0000)
ChangeLog
src/lib/po/nl_NL.po
src/tools/po/nl_NL.po
src/wx/po/nl_NL.po

index dfe4cf302accdc2cbd34d7544f25ad6953b7d5eb..26c90f1353ccb3262cfa40cbfe63c2a487185d8a 100644 (file)
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2017-02-15  Carl Hetherington  <cth@carlh.net>
+
+       * Updated nl_NL translation from Rob van Nieuwkerk.
+
 2017-02-14  Carl Hetherington  <cth@carlh.net>
 
        * Updated de_DE translation from Carsten Kurz.
index 6578eadf57676ea044f6bdda2a5c8cc1c96ce054..3c5acd94c92509fd7dd7bed6dcfb3e27663118bd 100644 (file)
@@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: DCP-o-matic\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2017-02-15 00:11+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-12-17 00:43+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-02-15 04:22+0100\n"
 "Last-Translator: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n"
 "Language-Team: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n"
 "Language: nl_NL\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.5\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #: src/lib/video_content.cc:444
@@ -69,7 +69,7 @@ msgstr " (%.2f:1)"
 #. / to say what day a job will finish.
 #: src/lib/job.cc:430
 msgid " on %1"
-msgstr ""
+msgstr " op %1"
 
 #: src/lib/atmos_mxf_content.cc:78
 msgid "%1 [Atmos]"
@@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "; %.1f fps"
 
 #: src/lib/job.cc:435
 msgid "; %1 remaining; finishing at %2%3"
-msgstr ""
+msgstr "; %1 resterend; klaar om %2%3"
 
 #: src/lib/hints.cc:107
 msgid ""
@@ -600,7 +600,7 @@ msgstr "Email probleemmelding voor %1"
 
 #: src/lib/transcoder.cc:77
 msgid "Encoding"
-msgstr ""
+msgstr "Encoderen"
 
 #: src/lib/exceptions.cc:67
 msgid "Error in subtitle file: saw %1 while expecting %2"
@@ -1392,15 +1392,15 @@ msgstr "sRGB"
 
 #: src/lib/film.cc:314
 msgid "some of your content is missing"
-msgstr ""
+msgstr "een deel van uw content ontbreekt"
 
 #: src/lib/film.cc:318
 msgid "some of your content needs a KDM"
-msgstr ""
+msgstr "een deel van uw content heeft een KDM nodig"
 
 #: src/lib/film.cc:321
 msgid "some of your content needs an OV"
-msgstr ""
+msgstr "een deel van uw content heeft een OV nodig"
 
 #: src/lib/image_content.cc:94
 msgid "still"
@@ -1415,12 +1415,5 @@ msgid "video frames"
 msgstr "video frames"
 
 #: src/lib/film.cc:301
-#, fuzzy
 msgid "you must add some content to the DCP before creating it"
-msgstr "U moet content aan de DCP toevoegen voor hij gemaakt kan worden"
-
-#~ msgid "Encoding picture and sound"
-#~ msgstr "Beeld en geluid encoderen"
-
-#~ msgid "remaining"
-#~ msgstr "resterend"
+msgstr "u moet content aan de DCP toevoegen voor hij gemaakt kan worden"
index 474903d5406bdcc75b485e396ee89e9b887f606f..10510541d2d7ae2d50403366ff86e4a4d56b08b9 100644 (file)
@@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: DCP-o-matic\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2017-02-15 00:11+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-12-17 00:47+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-02-15 04:23+0100\n"
 "Last-Translator: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n"
 "Language-Team: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n"
 "Language: nl_NL\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.5\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #: src/tools/dcpomatic.cc:380
@@ -35,9 +35,8 @@ msgid "%d KDMs written to %s"
 msgstr "%d KDM's weggeschreven naar %s"
 
 #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:62
-#, fuzzy
 msgid "&Add Film...\tCtrl-A"
-msgstr "&Voeg film toe..."
+msgstr "&Voeg film toe...\tCtrl-A"
 
 #: src/tools/dcpomatic.cc:922
 msgid "&Content"
@@ -177,9 +176,9 @@ msgid "Could not load film %1 (%2)"
 msgstr "Kan film %1 niet laden (%2)"
 
 #: src/tools/dcpomatic.cc:510
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Could not make DCP: %s."
-msgstr "Kan DCP niet maken: %s"
+msgstr "Kan DCP niet maken: %s."
 
 #: src/tools/dcpomatic.cc:327 src/tools/dcpomatic_batch.cc:139
 #, c-format
index dee52885b0b0350874de3cc452764b701c196126..3cb9a785329e85b2a56c6271dc136fff0d3ec0c5 100644 (file)
@@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: DCP-o-matic\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2017-02-15 00:11+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-12-17 01:06+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-02-15 04:45+0100\n"
 "Last-Translator: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n"
 "Language-Team: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n"
 "Language: nl_NL\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.5\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #: src/wx/subtitle_panel.cc:73 src/wx/subtitle_panel.cc:83
@@ -25,12 +25,11 @@ msgid "%"
 msgstr "%"
 
 #: src/wx/about_dialog.cc:83
-#, fuzzy
 msgid ""
 "(C) 2012-2017 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger\n"
 " Ole Laursen, Brecht Sanders"
 msgstr ""
-"(C) 2012-2016 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger\n"
+"(C) 2012-2017 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger\n"
 " Ole Laursen, Brecht Sanders"
 
 #: src/wx/file_picker_ctrl.cc:42 src/wx/file_picker_ctrl.cc:58
@@ -845,7 +844,7 @@ msgstr "Groen-chromaticiteit"
 
 #: src/wx/batch_job_view.cc:44
 msgid "Higher prioirity"
-msgstr ""
+msgstr "Hogere prioriteit"
 
 #: src/wx/hints_dialog.cc:37
 msgid "Hints"
@@ -1020,7 +1019,7 @@ msgstr "Luidheidbereik %.2f LU"
 
 #: src/wx/batch_job_view.cc:47
 msgid "Lower prioirity"
-msgstr ""
+msgstr "Lagere prioriteit"
 
 #: src/wx/content_panel.cc:528
 msgid "MISSING: "
@@ -1210,9 +1209,8 @@ msgid "Output"
 msgstr "Output"
 
 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:203
-#, fuzzy
 msgid "Output gamma correction"
-msgstr "Input-gammacorrectie"
+msgstr "Output-gammacorrectie"
 
 #: src/wx/config_dialog.cc:1164
 msgid "Password"
@@ -1555,14 +1553,12 @@ msgid "Signing DCPs and KDMs"
 msgstr "Ondertekenen van DCP's en KDM's"
 
 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:60
-#, fuzzy
 msgid "Simple gamma"
-msgstr "Input-gamma"
+msgstr "Eenvoudige gamma"
 
 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:61
-#, fuzzy
 msgid "Simple gamma, linearised for small values"
-msgstr "Gamma, gelineariseerd voor kleine waarden"
+msgstr "Eenvoudige gamma, gelineariseerd voor kleine waarden"
 
 #: src/wx/dcp_panel.cc:183
 msgid "Single reel"
@@ -2064,6 +2060,3 @@ msgstr "x"
 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:126
 msgid "y"
 msgstr "y"
-
-#~ msgid "Gamma"
-#~ msgstr "Gamma"