Updated fr_FR translation from Thierry Journet.
authorCarl Hetherington <cth@carlh.net>
Wed, 5 Oct 2016 20:33:15 +0000 (21:33 +0100)
committerCarl Hetherington <cth@carlh.net>
Wed, 5 Oct 2016 20:33:15 +0000 (21:33 +0100)
ChangeLog
src/lib/po/fr_FR.po
src/tools/po/fr_FR.po
src/wx/po/fr_FR.po

index 5e3694e66f6ab60ed8dd99b0ea20259da733d420..25cdb9d40fb8d7c73d21ddd4419f989e31cf7d51 100644 (file)
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2016-10-05  Carl Hetherington  <cth@carlh.net>
+
+       * Updated fr_FR translation from Thierry Journet.
+
 2016-10-04  c.hetherington  <cth@carlh.net>
 
        * Fix error when examining files with embedded subtitles in some cases (#969).
index 92357f795e68998236eb7d4969b9d0b33f4ee2e6..e0c950d7884b5e10b70ca04d4ab70217016ff52d 100644 (file)
@@ -3,13 +3,12 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
 #
-#: src/lib/util.cc:536 src/lib/util.cc:537
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: DCP-o-matic FRENCH\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2016-10-03 00:58+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-28 15:32+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-10-05 22:14+0100\n"
 "Last-Translator: Grégoire AUSINA <gregoire@gisele-productions.eu>\n"
 "Language-Team: \n"
 "Language: fr_FR\n"
@@ -118,7 +117,7 @@ msgstr "4:3"
 #: src/lib/transcode_job.cc:125
 #, c-format
 msgid "; %.1f fps"
-msgstr ""
+msgstr "; %.1f ips"
 
 #: src/lib/hints.cc:107
 msgid ""
@@ -737,11 +736,11 @@ msgstr "Centre Gauche"
 
 #: src/lib/util.cc:501
 msgid "Left rear surround"
-msgstr "Surround arrière gauche"
+msgstr "Ambiance arrière gauche"
 
 #: src/lib/util.cc:495
 msgid "Left surround"
-msgstr "Arrière gauche"
+msgstr "Ambiance gauche"
 
 #: src/lib/video_content.cc:459
 msgid "Length"
@@ -901,7 +900,7 @@ msgstr "Rec. 709"
 
 #: src/lib/mid_side_decoder.cc:99 src/lib/util.cc:492
 msgid "Right"
-msgstr "Droite"
+msgstr "Droit"
 
 #: src/lib/util.cc:500
 msgid "Right centre"
@@ -909,11 +908,11 @@ msgstr "Centre Droit"
 
 #: src/lib/util.cc:502
 msgid "Right rear surround"
-msgstr "Surround arrière droite"
+msgstr "Ambiance arrière droite"
 
 #: src/lib/util.cc:496
 msgid "Right surround"
-msgstr "Arrière droite"
+msgstr "Ambiance droite"
 
 #: src/lib/util.cc:527
 msgid "Rs"
@@ -1039,7 +1038,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/lib/dcp_content.cc:419
 msgid "The film has a different frame rate to this DCP."
-msgstr ""
+msgstr "Le film à une vitesse de défilement différente de ce DCP."
 
 #: src/lib/dcp_content.cc:412
 msgid "The film is set to Interop and this DCP is SMPTE."
@@ -1059,7 +1058,7 @@ msgstr ""
 
 #: src/lib/dcp_content.cc:448
 msgid "The video frame size in the film differs from that in the DCP."
-msgstr ""
+msgstr "La taille de l'image du film diffère  de celle du DCP"
 
 #: src/lib/dcp_content.cc:466
 msgid "There is other audio content overlapping this DCP; remove it."
@@ -1237,6 +1236,9 @@ msgid ""
 "Your DCP uses an unusual container ratio.  This may cause problems on some "
 "projectors.  If possible, use Flat or Scope for the DCP container ratio"
 msgstr ""
+"Votre DCP possède un format image inhabituel. Cela pourrait poser des "
+"problèmes sur certains projecteurs. Si possible, utilisez le Flat ou le "
+"Scope comme format image pour le DCP."
 
 #: src/lib/hints.cc:158
 msgid ""
index 32199343d531128c13ffee6adf62011966d77722..0b7c42cb2540d65bf206a241f9fe5513e026dac3 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: DCP-o-matic FRENCH\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2016-10-03 00:58+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-28 15:33+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-10-05 22:16+0100\n"
 "Last-Translator: Grégoire AUSINA <gregoire@gisele-productions.eu>\n"
 "Language-Team: \n"
 "Language: fr_FR\n"
index dc3e73a16e57ca4fd4d2fcb0261744055fd8639a..9cd8e46141b32aaa0783a8485beb7236d0dc2ddc 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: DCP-o-matic FRENCH\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2016-10-03 00:58+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-28 15:40+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-10-05 22:22+0100\n"
 "Last-Translator: Grégoire AUSINA <gregoire@gisele-productions.eu>\n"
 "Language-Team: \n"
 "Language: fr_FR\n"
@@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "Ajout séquence images"
 
 #: src/wx/content_panel.cc:82
 msgid "Add video, image or sound files to the film."
-msgstr "Ajout fichiers vidéo, image ou son au projet."
+msgstr "Ajout de fichiers vidéo, images ou sons au projet."
 
 #: src/wx/config_dialog.cc:711 src/wx/editable_list.h:78
 msgid "Add..."
@@ -226,7 +226,7 @@ msgstr "Apparence..."
 
 #: src/wx/job_view.cc:125
 msgid "Are you sure you want to cancel this job?"
-msgstr ""
+msgstr "Etes-vous certain de vouloir annuler cette tâche?"
 
 #: src/wx/confirm_kdm_email_dialog.cc:35
 msgid ""
@@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "Parcourir..."
 
 #: src/wx/subtitle_panel.cc:64
 msgid "Burn subtitles into image"
-msgstr "Graver sous-titres dans l'image"
+msgstr "Graver les sous-titres dans l'image"
 
 #: src/wx/gain_calculator_dialog.cc:31
 msgid "But I have to use fader"
@@ -1079,7 +1079,8 @@ msgstr "DEMANDE de KDM:"
 msgid "NEEDS OV: "
 msgstr "OV Nécessaire:"
 
-#: src/wx/cinema_dialog.cc:50 src/wx/dcp_panel.cc:72 src/wx/screen_dialog.cc:68
+#: src/wx/cinema_dialog.cc:50 src/wx/dcp_panel.cc:72
+#: src/wx/screen_dialog.cc:68
 msgid "Name"
 msgstr "Nom"