+2018-07-01 Carl Hetherington <cth@carlh.net>
+
+ * Updated nl_NL translation from Rob van Nieuwkerk.
+
2018-06-29 Carl Hetherington <cth@carlh.net>
* Jump to selected subtitle when "jump to selecte content" is enabled (#1200).
"Project-Id-Version: DCP-o-matic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-29 00:16+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-06-03 22:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-06-30 03:41+0200\n"
"Last-Translator: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n"
"Language-Team: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n"
"Language: nl_NL\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 2.0.7\n"
+"X-Generator: Poedit 2.0.8\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/lib/video_content.cc:448
#: src/lib/config.cc:896
msgid "$JOB_NAME: $JOB_STATUS"
-msgstr ""
+msgstr "$JOB_NAME: $JOB_STATUS"
#: src/lib/atmos_mxf_content.cc:78
msgid "%1 [Atmos]"
#: src/lib/config.cc:328 src/lib/config.cc:893
msgid "DCP-o-matic notification"
-msgstr ""
+msgstr "DCP-o-matic notificatie"
#: src/lib/filter.cc:71 src/lib/filter.cc:72 src/lib/filter.cc:73
#: src/lib/filter.cc:74
#: src/lib/send_notification_email_job.cc:46
msgid "Email notification"
-msgstr ""
+msgstr "E-mail notificatie"
#: src/lib/send_problem_report_job.cc:59
msgid "Email problem report"
#: src/lib/filter.cc:68
msgid "Horizontal flip"
-msgstr ""
+msgstr "Spiegel horizontaal"
#: src/lib/hints.cc:128
msgid ""
#: src/lib/dcp_decoder.cc:73
msgid "No CPLs found in DCP."
-msgstr ""
+msgstr "Geen CPL's gevonden in DCP."
#: src/lib/cinema_kdms.cc:202 src/lib/send_notification_email_job.cc:61
msgid "No mail server configured in preferences"
#: src/lib/filter.cc:67 src/lib/filter.cc:68 src/lib/filter.cc:69
#: src/lib/filter.cc:70
msgid "Orientation"
-msgstr ""
+msgstr "Oriƫntatie"
#: src/lib/job.cc:173
msgid "Out of memory"
#: src/lib/filter.cc:70
msgid "Rotate 90 degrees anti-clockwise"
-msgstr ""
+msgstr "Roteer 90 graden tegen de klok in"
#: src/lib/filter.cc:69
msgid "Rotate 90 degrees clockwise"
-msgstr ""
+msgstr "Roteer 90 graden met de klok mee"
#: src/lib/util.cc:551
msgid "Rs"
#: src/lib/filter.cc:67
msgid "Vertical flip"
-msgstr ""
+msgstr "Spiegel verticaal"
#: src/lib/util.cc:522
msgid "Visually impaired"
msgstr "Wachten"
#: src/lib/filter.cc:74
-#, fuzzy
msgid "Weave filter"
-msgstr "Telecine-filter"
+msgstr "Weave-filter"
#: src/lib/ffmpeg_content.cc:601
msgid "YCOCG"
"Project-Id-Version: DCP-o-matic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-29 00:16+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-04-21 00:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-06-30 03:45+0200\n"
"Last-Translator: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n"
"Language-Team: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n"
"Language: nl_NL\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
+"X-Generator: Poedit 2.0.8\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:357
msgstr "Kan Batch Converter niet vinden."
#: src/tools/dcpomatic.cc:751
-#, fuzzy
msgid "Could not find player."
-msgstr "Kan Batch Converter niet vinden."
+msgstr "Kan Player niet vinden."
#: src/tools/dcpomatic_player.cc:197
msgid "Could not load DCP"
#: src/tools/dcpomatic.cc:1136
msgid "Open DCP in &player"
-msgstr ""
+msgstr "Open DCP in &Player"
#: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:165
msgid "Output"
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
-#: src/wx/audio_panel.cc:56 src/wx/subtitle_panel.cc:56
-#: src/wx/video_panel.cc:82
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DCP-o-matic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-29 00:16+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-06-03 22:42+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-06-30 04:20+0200\n"
"Last-Translator: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n"
"Language-Team: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n"
"Language: nl_NL\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 2.0.7\n"
+"X-Generator: Poedit 2.0.8\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/wx/subtitle_panel.cc:83 src/wx/subtitle_panel.cc:93
msgstr "Effect-kleur"
#: src/wx/full_config_dialog.cc:697 src/wx/full_config_dialog.cc:932
-#, fuzzy
msgid "Email"
-msgstr "KDM E-mail"
+msgstr "E-mail"
#: src/wx/email_dialog.cc:29 src/wx/email_dialog.cc:31
msgid "Email address"
#: src/wx/full_config_dialog.cc:928
msgid "Message box"
-msgstr ""
+msgstr " Berichtvenster"
#: src/wx/export_dialog.cc:58
msgid "Mix audio down to stereo"
msgstr "Aantekeningen"
#: src/wx/full_config_dialog.cc:911
-#, fuzzy
msgid "Notifications"
-msgstr "DCP-controle"
+msgstr "Notificaties"
#: src/wx/job_view.cc:78
msgid "Notify when complete"
-msgstr ""
+msgstr "Meld wanneer klaar"
#: src/wx/full_config_dialog.cc:93
msgid "Number of threads DCP-o-matic encode server should use"
msgstr "Timing"
#: src/wx/full_config_dialog.cc:944
-#, fuzzy
msgid "To address"
-msgstr "From-adres"
+msgstr "To-adres"
#: src/wx/video_panel.cc:140
msgid "Top"