Updated de_DE translation from Carsten Kurz.
[dcpomatic.git] / src / wx / po / pt_BR.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 #, fuzzy
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2016-04-07 18:26+0100\n"
12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "Language: \n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
20 #: src/wx/subtitle_panel.cc:70 src/wx/subtitle_panel.cc:80
21 #: src/wx/subtitle_panel.cc:90 src/wx/subtitle_panel.cc:100
22 msgid "%"
23 msgstr ""
24
25 #: src/wx/about_dialog.cc:82
26 msgid ""
27 "(C) 2012-2016 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger\n"
28 " Ole Laursen, Brecht Sanders"
29 msgstr ""
30
31 #: src/wx/file_picker_ctrl.cc:41 src/wx/file_picker_ctrl.cc:57
32 msgid "(None)"
33 msgstr ""
34
35 #: src/wx/config_dialog.cc:185
36 msgid "(restart DCP-o-matic to see language changes)"
37 msgstr ""
38
39 #: src/wx/audio_mapping_view.cc:142
40 msgid "-6dB"
41 msgstr ""
42
43 #: src/wx/rgba_colour_picker.cc:35
44 msgid "255"
45 msgstr ""
46
47 #: src/wx/video_panel.cc:224
48 msgid "2D"
49 msgstr ""
50
51 #: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:66
52 msgid "2D version of content available in 3D"
53 msgstr ""
54
55 #: src/wx/dcp_panel.cc:696
56 msgid "2K"
57 msgstr ""
58
59 #: src/wx/dcp_panel.cc:654
60 msgid "3D"
61 msgstr ""
62
63 #: src/wx/video_panel.cc:227
64 msgid "3D alternate"
65 msgstr ""
66
67 #: src/wx/video_panel.cc:228
68 msgid "3D left only"
69 msgstr ""
70
71 #: src/wx/video_panel.cc:225
72 msgid "3D left/right"
73 msgstr ""
74
75 #: src/wx/video_panel.cc:229
76 msgid "3D right only"
77 msgstr ""
78
79 #: src/wx/video_panel.cc:226
80 msgid "3D top/bottom"
81 msgstr ""
82
83 #: src/wx/dcp_panel.cc:697
84 msgid "4K"
85 msgstr ""
86
87 #: src/wx/image_subtitle_colour_dialog.cc:40
88 msgid "<b>New colour</b>"
89 msgstr ""
90
91 #: src/wx/image_subtitle_colour_dialog.cc:37
92 msgid "<b>Original colour</b>"
93 msgstr ""
94
95 #. //trac.wxwidgets.org/ticket/13389
96 #.
97 #: src/wx/timing_panel.cc:123
98 msgid ""
99 "<i>Only change this if it the content's frame rate has been read incorrectly."
100 "</i>"
101 msgstr ""
102
103 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:67
104 msgid "A"
105 msgstr ""
106
107 #: src/wx/hints_dialog.cc:139
108 msgid ""
109 "A few projectors have problems playing back very high bit-rate DCPs.  It is "
110 "a good idea to drop the JPEG2000 bandwidth down to about 200Mbit/s; this is "
111 "unlikely to have any visible effect on the image."
112 msgstr ""
113
114 #: src/wx/update_dialog.cc:35
115 msgid "A new version of DCP-o-matic is available."
116 msgstr ""
117
118 #: src/wx/about_dialog.cc:34
119 msgid "About DCP-o-matic"
120 msgstr ""
121
122 #: src/wx/screens_panel.cc:56
123 msgid "Add Cinema..."
124 msgstr ""
125
126 #: src/wx/content_menu.cc:66
127 msgid "Add KDM..."
128 msgstr ""
129
130 #: src/wx/screens_panel.cc:63
131 msgid "Add Screen..."
132 msgstr ""
133
134 #: src/wx/content_panel.cc:85
135 msgid ""
136 "Add a folder of image files (which will be used as a moving image sequence) "
137 "or a DCP."
138 msgstr ""
139
140 #: src/wx/content_panel.cc:80
141 msgid "Add file(s)..."
142 msgstr ""
143
144 #: src/wx/content_panel.cc:84
145 msgid "Add folder..."
146 msgstr ""
147
148 #: src/wx/image_sequence_dialog.cc:25
149 msgid "Add image sequence"
150 msgstr ""
151
152 #: src/wx/content_panel.cc:81
153 msgid "Add video, image or sound files to the film."
154 msgstr ""
155
156 #: src/wx/config_dialog.cc:689 src/wx/editable_list.h:81
157 msgid "Add..."
158 msgstr ""
159
160 #: src/wx/cinema_dialog.cc:65 src/wx/config_dialog.cc:1215
161 msgid "Address"
162 msgstr ""
163
164 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:165
165 msgid "Adjust white point to"
166 msgstr ""
167
168 #: src/wx/hints_dialog.cc:127
169 msgid ""
170 "All of your content is at 1.85:1 or narrower but your DCP's container is "
171 "Scope (2.39:1).  This will pillar-box your content inside a Flat (1.85:1) "
172 "frame.  You may prefer to set your DCP's container to Flat (1.85:1) in the "
173 "\"DCP\" tab."
174 msgstr ""
175
176 #: src/wx/hints_dialog.cc:121
177 msgid ""
178 "All of your content is in Scope (2.39:1) but your DCP's container is Flat "
179 "(1.85:1).  This will letter-box your content inside a Flat (1.85:1) frame.  "
180 "You may prefer to set your DCP's container to Scope (2.39:1) in the \"DCP\" "
181 "tab."
182 msgstr ""
183
184 #: src/wx/config_dialog.cc:1364
185 msgid "Allow any DCP frame rate"
186 msgstr ""
187
188 #: src/wx/rgba_colour_picker.cc:32
189 msgid "Alpha   0"
190 msgstr ""
191
192 #: src/wx/subtitle_panel.cc:122
193 msgid "Appearance..."
194 msgstr ""
195
196 #: src/wx/audio_dialog.cc:41 src/wx/audio_panel.cc:45 src/wx/dcp_panel.cc:110
197 #: src/wx/timeline_labels_view.cc:35 src/wx/timeline_labels_view.cc:63
198 msgid "Audio"
199 msgstr ""
200
201 #: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:36
202 msgid "Audio Language (e.g. EN)"
203 msgstr ""
204
205 #: src/wx/audio_mapping_view.cc:314
206 #, c-format
207 msgid ""
208 "Audio will be passed from content channel %d to DCP channel %d unaltered."
209 msgstr ""
210
211 #: src/wx/audio_mapping_view.cc:317
212 #, c-format
213 msgid ""
214 "Audio will be passed from content channel %d to DCP channel %d with gain "
215 "%.1fdB."
216 msgstr ""
217
218 #: src/wx/config_dialog.cc:209
219 msgid "Automatically analyse content audio"
220 msgstr ""
221
222 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:70
223 msgid "B"
224 msgstr ""
225
226 #: src/wx/config_dialog.cc:1227
227 msgid "BCC address"
228 msgstr ""
229
230 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:132
231 msgid "Blue chromaticity"
232 msgstr ""
233
234 #: src/wx/fonts_dialog.cc:68
235 msgid "Bold file"
236 msgstr ""
237
238 #: src/wx/font_files_dialog.cc:36
239 msgid "Bold font"
240 msgstr ""
241
242 #: src/wx/video_panel.cc:134
243 msgid "Bottom"
244 msgstr ""
245
246 #: src/wx/dir_picker_ctrl.cc:37 src/wx/kdm_cpl_panel.cc:37
247 msgid "Browse..."
248 msgstr ""
249
250 #: src/wx/subtitle_panel.cc:61
251 msgid "Burn subtitles into image"
252 msgstr ""
253
254 #: src/wx/gain_calculator_dialog.cc:30
255 msgid "But I have to use fader"
256 msgstr ""
257
258 #: src/wx/config_dialog.cc:1216
259 msgid "CC addresses"
260 msgstr ""
261
262 #: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:34 src/wx/kdm_dialog.cc:71
263 #: src/wx/self_dkdm_dialog.cc:52
264 msgid "CPL"
265 msgstr ""
266
267 #: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:46
268 msgid "CPL ID"
269 msgstr ""
270
271 #: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:49
272 msgid "CPL annotation text"
273 msgstr ""
274
275 #: src/wx/audio_panel.cc:74
276 msgid "Calculate..."
277 msgstr ""
278
279 #: src/wx/job_view.cc:46
280 msgid "Cancel"
281 msgstr ""
282
283 #: src/wx/content_sub_panel.cc:48
284 msgid "Cannot reference this DCP.  "
285 msgstr ""
286
287 #: src/wx/dolby_doremi_certificate_panel.cc:202
288 msgid "Certificate downloaded"
289 msgstr ""
290
291 #: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:63
292 msgid "Chain"
293 msgstr ""
294
295 #: src/wx/audio_gain_dialog.cc:26
296 msgid "Channel gain"
297 msgstr ""
298
299 #: src/wx/audio_dialog.cc:70 src/wx/dcp_panel.cc:739
300 msgid "Channels"
301 msgstr ""
302
303 #: src/wx/config_dialog.cc:217
304 msgid "Check for testing updates on startup"
305 msgstr ""
306
307 #: src/wx/config_dialog.cc:213
308 msgid "Check for updates on startup"
309 msgstr ""
310
311 #: src/wx/content_menu.cc:251
312 msgid "Choose a file"
313 msgstr ""
314
315 #: src/wx/content_panel.cc:278
316 msgid "Choose a file or files"
317 msgstr ""
318
319 #: src/wx/content_menu.cc:246 src/wx/content_panel.cc:306
320 msgid "Choose a folder"
321 msgstr ""
322
323 #: src/wx/system_font_dialog.cc:32
324 msgid "Choose a font"
325 msgstr ""
326
327 #: src/wx/font_files_dialog.cc:79
328 msgid "Choose a font file"
329 msgstr ""
330
331 #: src/wx/config_dialog.cc:198
332 msgid "Cinema and screen database file"
333 msgstr ""
334
335 #: src/wx/content_widget.h:72
336 msgid "Click the button to set all selected content to the same value."
337 msgstr ""
338
339 #: src/wx/text_subtitle_appearance_dialog.cc:31
340 msgid "Colour"
341 msgstr ""
342
343 #: src/wx/content_colour_conversion_dialog.cc:36
344 #: src/wx/preset_colour_conversion_dialog.cc:31 src/wx/video_panel.cc:187
345 msgid "Colour conversion"
346 msgstr ""
347
348 #: src/wx/video_panel.cc:196
349 msgid "Colour|Custom"
350 msgstr ""
351
352 #: src/wx/video_waveform_dialog.cc:42
353 msgid "Component"
354 msgstr ""
355
356 #: src/wx/config_dialog.cc:1388
357 msgid "Config|Timing"
358 msgstr ""
359
360 #: src/wx/report_problem_dialog.cc:65
361 msgid "Contact email"
362 msgstr ""
363
364 #: src/wx/dcp_panel.cc:629
365 msgid "Container"
366 msgstr ""
367
368 #: src/wx/film_editor.cc:51
369 msgid "Content"
370 msgstr ""
371
372 #: src/wx/content_properties_dialog.cc:38
373 msgid "Content Properties"
374 msgstr ""
375
376 #: src/wx/dcp_panel.cc:101
377 msgid "Content Type"
378 msgstr ""
379
380 #: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:33
381 msgid "Content version"
382 msgstr ""
383
384 #: src/wx/video_waveform_dialog.cc:45
385 msgid "Contrast"
386 msgstr ""
387
388 #: src/wx/dcp_panel.cc:84
389 msgid "Copy as name"
390 msgstr ""
391
392 #: src/wx/audio_dialog.cc:201
393 msgid "Could not analyse audio."
394 msgstr ""
395
396 #: src/wx/film_viewer.cc:189
397 #, c-format
398 msgid "Could not get video for view (%s)"
399 msgstr ""
400
401 #: src/wx/content_menu.cc:327
402 #, c-format
403 msgid "Could not load KDM (%s)"
404 msgstr ""
405
406 #: src/wx/config_dialog.cc:759 src/wx/config_dialog.cc:924
407 #: src/wx/download_certificate_panel.cc:55 src/wx/screen_dialog.cc:142
408 #, c-format
409 msgid "Could not read certificate file (%s)"
410 msgstr ""
411
412 #: src/wx/config_dialog.cc:916
413 #, c-format
414 msgid "Could not read key file (%s)"
415 msgstr ""
416
417 #: src/wx/new_film_dialog.cc:40
418 msgid "Create in folder"
419 msgstr ""
420
421 #: src/wx/config_dialog.cc:228
422 msgid "Creator"
423 msgstr ""
424
425 #: src/wx/video_panel.cc:97
426 msgid "Crop"
427 msgstr ""
428
429 #: src/wx/film_editor.cc:53
430 msgid "DCP"
431 msgstr ""
432
433 #: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:43
434 msgid "DCP directory"
435 msgstr ""
436
437 #: src/wx/about_dialog.cc:49 src/wx/wx_util.cc:87 src/wx/wx_util.cc:99
438 #: src/wx/wx_util.cc:107
439 msgid "DCP-o-matic"
440 msgstr ""
441
442 #: src/wx/audio_dialog.cc:124
443 msgid "DCP-o-matic audio"
444 msgstr ""
445
446 #: src/wx/config_dialog.cc:1390
447 msgid "Debug: decode"
448 msgstr ""
449
450 #: src/wx/config_dialog.cc:1394
451 msgid "Debug: email sending"
452 msgstr ""
453
454 #: src/wx/config_dialog.cc:1392
455 msgid "Debug: encode"
456 msgstr ""
457
458 #: src/wx/config_dialog.cc:1005
459 msgid "Decrypting DCPs"
460 msgstr ""
461
462 #: src/wx/config_dialog.cc:422
463 msgid "Default ISDCF name details"
464 msgstr ""
465
466 #: src/wx/config_dialog.cc:435
467 msgid "Default JPEG2000 bandwidth"
468 msgstr ""
469
470 #: src/wx/config_dialog.cc:444
471 msgid "Default audio delay"
472 msgstr ""
473
474 #: src/wx/config_dialog.cc:426
475 msgid "Default container"
476 msgstr ""
477
478 #: src/wx/config_dialog.cc:430
479 msgid "Default content type"
480 msgstr ""
481
482 #: src/wx/config_dialog.cc:414
483 msgid "Default directory for new films"
484 msgstr ""
485
486 #: src/wx/config_dialog.cc:406
487 msgid "Default duration of still images"
488 msgstr ""
489
490 #: src/wx/config_dialog.cc:452
491 msgid "Default standard"
492 msgstr ""
493
494 #: src/wx/config_dialog.cc:388
495 msgid "Defaults"
496 msgstr ""
497
498 #: src/wx/audio_panel.cc:78
499 msgid "Delay"
500 msgstr ""
501
502 #: src/wx/dcp_panel.cc:82 src/wx/job_view.cc:56
503 msgid "Details..."
504 msgstr ""
505
506 #: src/wx/download_certificate_dialog.cc:36
507 msgid "Dolby / Doremi"
508 msgstr ""
509
510 #: src/wx/content_panel.cc:96
511 msgid "Down"
512 msgstr ""
513
514 #: src/wx/download_certificate_dialog.cc:38
515 msgid "Download"
516 msgstr ""
517
518 #: src/wx/download_certificate_dialog.cc:27
519 msgid "Download certificate"
520 msgstr ""
521
522 #: src/wx/screen_dialog.cc:82
523 msgid "Download..."
524 msgstr ""
525
526 #: src/wx/dolby_doremi_certificate_panel.cc:54
527 msgid "Downloading certificate"
528 msgstr ""
529
530 #: src/wx/screens_panel.cc:58
531 msgid "Edit Cinema..."
532 msgstr ""
533
534 #: src/wx/screens_panel.cc:65
535 msgid "Edit Screen..."
536 msgstr ""
537
538 #: src/wx/audio_mapping_view.cc:143 src/wx/config_dialog.cc:423
539 #: src/wx/dcp_panel.cc:129 src/wx/fonts_dialog.cc:76 src/wx/video_panel.cc:180
540 #: src/wx/video_panel.cc:199 src/wx/editable_list.h:84
541 msgid "Edit..."
542 msgstr ""
543
544 #: src/wx/email_dialog.cc:27 src/wx/email_dialog.cc:29
545 msgid "Email address"
546 msgstr ""
547
548 #: src/wx/cinema_dialog.cc:59
549 msgid "Email addresses for KDM delivery"
550 msgstr ""
551
552 #: src/wx/servers_list_dialog.cc:32
553 msgid "Encoding Servers"
554 msgstr ""
555
556 #: src/wx/dcp_panel.cc:116
557 msgid "Encrypted"
558 msgstr ""
559
560 #: src/wx/subtitle_view.cc:47
561 msgid "End"
562 msgstr ""
563
564 #: src/wx/config_dialog.cc:1386
565 msgid "Errors"
566 msgstr ""
567
568 #: src/wx/config_dialog.cc:693
569 msgid "Export"
570 msgstr ""
571
572 #: src/wx/config_dialog.cc:1012
573 msgid "Export DCP decryption certificate..."
574 msgstr ""
575
576 #: src/wx/config_dialog.cc:710
577 msgid "Export..."
578 msgstr ""
579
580 #: src/wx/config_dialog.cc:1096
581 msgid "FTP (for Dolby)"
582 msgstr ""
583
584 #: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:51
585 msgid "Facility (e.g. DLA)"
586 msgstr ""
587
588 #: src/wx/video_panel.cc:147
589 msgid "Fade in"
590 msgstr ""
591
592 #: src/wx/video_panel.cc:152
593 msgid "Fade out"
594 msgstr ""
595
596 #: src/wx/content_properties_dialog.cc:42
597 msgid "Filename"
598 msgstr ""
599
600 #: src/wx/new_film_dialog.cc:37
601 msgid "Film name"
602 msgstr ""
603
604 #: src/wx/filter_dialog.cc:32 src/wx/video_panel.cc:174
605 msgid "Filters"
606 msgstr ""
607
608 #: src/wx/config_dialog.cc:204
609 msgid ""
610 "Find integrated loudness, true peak and loudness range when analysing audio"
611 msgstr ""
612
613 #: src/wx/content_menu.cc:63
614 msgid "Find missing..."
615 msgstr ""
616
617 #: src/wx/fonts_dialog.cc:36 src/wx/font_files_dialog.cc:27
618 #: src/wx/font_files_dialog.cc:29
619 msgid "Fonts"
620 msgstr ""
621
622 #: src/wx/subtitle_panel.cc:120
623 msgid "Fonts..."
624 msgstr ""
625
626 #: src/wx/dcp_panel.cc:640
627 msgid "Frame Rate"
628 msgstr ""
629
630 #: src/wx/image_sequence_dialog.cc:27
631 msgid "Frame rate"
632 msgstr ""
633
634 #: src/wx/about_dialog.cc:65
635 msgid "Free, open-source DCP creation from almost anything."
636 msgstr ""
637
638 #: src/wx/kdm_timing_panel.cc:29
639 msgid "From"
640 msgstr ""
641
642 #: src/wx/config_dialog.cc:1210
643 msgid "From address"
644 msgstr ""
645
646 #: src/wx/audio_mapping_view.cc:141
647 msgid "Full"
648 msgstr ""
649
650 #: src/wx/timing_panel.cc:87
651 msgid "Full length"
652 msgstr ""
653
654 #: src/wx/dcp_panel.cc:146
655 msgid "GB"
656 msgstr ""
657
658 #: src/wx/audio_panel.cc:63
659 msgid "Gain"
660 msgstr ""
661
662 #: src/wx/gain_calculator_dialog.cc:25
663 msgid "Gain Calculator"
664 msgstr ""
665
666 #: src/wx/audio_gain_dialog.cc:28
667 #, c-format
668 msgid "Gain for content channel %d in DCP channel %d"
669 msgstr ""
670
671 #: src/wx/config_dialog.cc:1382
672 msgid "General"
673 msgstr ""
674
675 #: src/wx/screen_dialog.cc:81
676 msgid "Get from file..."
677 msgstr ""
678
679 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:125
680 msgid "Green chromaticity"
681 msgstr ""
682
683 #: src/wx/hints_dialog.cc:35
684 msgid "Hints"
685 msgstr ""
686
687 #: src/wx/servers_list_dialog.cc:42
688 msgid "Host"
689 msgstr ""
690
691 #: src/wx/server_dialog.cc:38
692 msgid "Host name or IP address"
693 msgstr ""
694
695 #: src/wx/gain_calculator_dialog.cc:27
696 msgid "I want to play this back at fader"
697 msgstr ""
698
699 #: src/wx/fonts_dialog.cc:44
700 msgid "ID"
701 msgstr ""
702
703 #: src/wx/config_dialog.cc:1079
704 msgid "IP address"
705 msgstr ""
706
707 #: src/wx/config_dialog.cc:599
708 msgid "IP address / host name"
709 msgstr ""
710
711 #: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:31
712 msgid "ISDCF name"
713 msgstr ""
714
715 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:54
716 msgid "Input gamma"
717 msgstr ""
718
719 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:48
720 msgid "Input gamma correction"
721 msgstr ""
722
723 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:59
724 msgid "Input power"
725 msgstr ""
726
727 #: src/wx/audio_dialog.cc:306
728 #, c-format
729 msgid "Integrated loudness %.2f LUFS"
730 msgstr ""
731
732 #: src/wx/config_dialog.cc:829
733 msgid "Intermediate"
734 msgstr ""
735
736 #: src/wx/make_chain_dialog.cc:66
737 msgid "Intermediate common name"
738 msgstr ""
739
740 #: src/wx/config_dialog.cc:484 src/wx/dcp_panel.cc:185
741 msgid "Interop"
742 msgstr ""
743
744 #: src/wx/config_dialog.cc:224
745 msgid "Issuer"
746 msgstr ""
747
748 #: src/wx/fonts_dialog.cc:60
749 msgid "Italic file"
750 msgstr ""
751
752 #: src/wx/font_files_dialog.cc:35
753 msgid "Italic font"
754 msgstr ""
755
756 #: src/wx/dcp_panel.cc:664
757 msgid "JPEG2000 bandwidth"
758 msgstr ""
759
760 #: src/wx/content_menu.cc:62
761 msgid "Join"
762 msgstr ""
763
764 #: src/wx/config_dialog.cc:1169
765 msgid "KDM Email"
766 msgstr ""
767
768 #: src/wx/kdm_output_panel.cc:35
769 msgid "KDM type"
770 msgstr ""
771
772 #: src/wx/kdm_dialog.cc:64
773 msgid "KDM|Timing"
774 msgstr ""
775
776 #: src/wx/timeline_dialog.cc:43
777 msgid "Keep video and subtitles in sequence"
778 msgstr ""
779
780 #: src/wx/dcp_panel.cc:125 src/wx/key_dialog.cc:27 src/wx/key_dialog.cc:29
781 msgid "Key"
782 msgstr ""
783
784 #: src/wx/config_dialog.cc:982
785 msgid "Keys"
786 msgstr ""
787
788 #: src/wx/subtitle_panel.cc:105
789 msgid "Language"
790 msgstr ""
791
792 #: src/wx/config_dialog.cc:827
793 msgid "Leaf"
794 msgstr ""
795
796 #: src/wx/make_chain_dialog.cc:77
797 msgid "Leaf common name"
798 msgstr ""
799
800 #: src/wx/config_dialog.cc:702
801 msgid "Leaf private key"
802 msgstr ""
803
804 #: src/wx/video_panel.cc:102
805 msgid "Left"
806 msgstr ""
807
808 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:50
809 msgid "Linearise input gamma curve for small values"
810 msgstr ""
811
812 #: src/wx/config_dialog.cc:708
813 msgid "Load..."
814 msgstr ""
815
816 #: src/wx/config_dialog.cc:1376
817 msgid "Log"
818 msgstr ""
819
820 #: src/wx/config_dialog.cc:1373
821 msgid "Log:"
822 msgstr ""
823
824 #: src/wx/audio_dialog.cc:315
825 #, c-format
826 msgid "Loudness range %.2f LU"
827 msgstr ""
828
829 #: src/wx/content_panel.cc:503
830 msgid "MISSING: "
831 msgstr ""
832
833 #: src/wx/config_dialog.cc:1202
834 msgid "Mail password"
835 msgstr ""
836
837 #: src/wx/config_dialog.cc:1198
838 msgid "Mail user name"
839 msgstr ""
840
841 #: src/wx/self_dkdm_dialog.cc:42
842 msgid "Make DKDM for DCP-o-matic"
843 msgstr ""
844
845 #: src/wx/kdm_dialog.cc:43
846 msgid "Make KDMs"
847 msgstr ""
848
849 #: src/wx/make_chain_dialog.cc:33
850 msgid "Make certificate chain"
851 msgstr ""
852
853 #: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:73
854 msgid "Mastered luminance (e.g. 14fl)"
855 msgstr ""
856
857 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:115
858 msgid "Matrix"
859 msgstr ""
860
861 #: src/wx/config_dialog.cc:1356
862 msgid "Maximum JPEG2000 bandwidth"
863 msgstr ""
864
865 #: src/wx/config_dialog.cc:439 src/wx/config_dialog.cc:1360
866 #: src/wx/dcp_panel.cc:668
867 msgid "Mbit/s"
868 msgstr ""
869
870 #: src/wx/content_panel.cc:93
871 msgid "Move the selected piece of content earlier in the film."
872 msgstr ""
873
874 #: src/wx/content_panel.cc:97
875 msgid "Move the selected piece of content later in the film."
876 msgstr ""
877
878 #: src/wx/video_panel.cc:359
879 msgid "Multiple content selected"
880 msgstr ""
881
882 #: src/wx/content_widget.h:64
883 msgid "Multiple values"
884 msgstr ""
885
886 #: src/wx/dir_picker_ctrl.cc:51
887 msgid "My Documents"
888 msgstr ""
889
890 #: src/wx/report_problem_dialog.cc:48
891 msgid "My problem is"
892 msgstr ""
893
894 #: src/wx/content_panel.cc:507
895 msgid "NEEDS KDM: "
896 msgstr ""
897
898 #: src/wx/cinema_dialog.cc:49 src/wx/dcp_panel.cc:67
899 #: src/wx/preset_colour_conversion_dialog.cc:39 src/wx/screen_dialog.cc:64
900 msgid "Name"
901 msgstr ""
902
903 #: src/wx/new_film_dialog.cc:35
904 msgid "New Film"
905 msgstr ""
906
907 #: src/wx/update_dialog.cc:37
908 msgid "New versions of DCP-o-matic are available."
909 msgstr ""
910
911 #: src/wx/content_sub_panel.cc:46
912 msgid "No DCP selected."
913 msgstr ""
914
915 #: src/wx/audio_mapping_view.cc:312
916 #, c-format
917 msgid "No audio will be passed from content channel %d to DCP channel %d."
918 msgstr ""
919
920 #: src/wx/content_panel.cc:325
921 msgid "No content found in this folder."
922 msgstr ""
923
924 #: src/wx/dcp_panel.cc:747 src/wx/video_panel.cc:178 src/wx/video_panel.cc:192
925 #: src/wx/video_panel.cc:294
926 msgid "None"
927 msgstr ""
928
929 #: src/wx/fonts_dialog.cc:52
930 msgid "Normal file"
931 msgstr ""
932
933 #: src/wx/font_files_dialog.cc:34
934 msgid "Normal font"
935 msgstr ""
936
937 #: src/wx/audio_mapping_view.cc:140
938 msgid "Off"
939 msgstr ""
940
941 #: src/wx/config_dialog.cc:1368
942 msgid "Only servers encode"
943 msgstr ""
944
945 #: src/wx/config_dialog.cc:1400
946 msgid "Open console window"
947 msgstr ""
948
949 #: src/wx/content_panel.cc:101
950 msgid "Open the timeline for the film."
951 msgstr ""
952
953 #: src/wx/make_chain_dialog.cc:50
954 msgid "Organisation"
955 msgstr ""
956
957 #: src/wx/make_chain_dialog.cc:52
958 msgid "Organisational unit"
959 msgstr ""
960
961 #: src/wx/screen_dialog.cc:89
962 msgid "Other trusted devices"
963 msgstr ""
964
965 #: src/wx/config_dialog.cc:1186
966 msgid "Outgoing mail server"
967 msgstr ""
968
969 #: src/wx/text_subtitle_appearance_dialog.cc:35
970 msgid "Outline"
971 msgstr ""
972
973 #: src/wx/text_subtitle_appearance_dialog.cc:39
974 msgid "Outline colour"
975 msgstr ""
976
977 #: src/wx/film_viewer.cc:66
978 msgid "Outline content"
979 msgstr ""
980
981 #: src/wx/kdm_dialog.cc:78
982 msgid "Output"
983 msgstr ""
984
985 #: src/wx/config_dialog.cc:1091
986 msgid "Password"
987 msgstr ""
988
989 #: src/wx/job_view.cc:51 src/wx/job_view.cc:131
990 msgid "Pause"
991 msgstr ""
992
993 #: src/wx/audio_dialog.cc:88
994 msgid "Peak"
995 msgstr ""
996
997 #: src/wx/audio_panel.cc:300
998 #, c-format
999 msgid "Peak: %.2fdB"
1000 msgstr ""
1001
1002 #: src/wx/audio_panel.cc:302 src/wx/audio_panel.cc:305
1003 msgid "Peak: unknown"
1004 msgstr ""
1005
1006 #: src/wx/film_viewer.cc:72
1007 msgid "Play"
1008 msgstr ""
1009
1010 #: src/wx/timing_panel.cc:102
1011 msgid "Play length"
1012 msgstr ""
1013
1014 #: src/wx/report_problem_dialog.cc:78
1015 msgid ""
1016 "Please enter an email address so that we can contact you with any queries "
1017 "about the problem."
1018 msgstr ""
1019
1020 #: src/wx/audio_plot.cc:92
1021 msgid "Please wait; audio is being analysed..."
1022 msgstr ""
1023
1024 #: src/wx/timing_panel.cc:84
1025 msgid "Position"
1026 msgstr ""
1027
1028 #: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:57
1029 msgid "Pre-release"
1030 msgstr ""
1031
1032 #: src/wx/dcp_panel.cc:745
1033 msgid "Processor"
1034 msgstr ""
1035
1036 #: src/wx/content_menu.cc:64
1037 msgid "Properties..."
1038 msgstr ""
1039
1040 #: src/wx/config_dialog.cc:1075
1041 msgid "Protocol"
1042 msgstr ""
1043
1044 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:111
1045 msgid "RGB to XYZ conversion"
1046 msgstr ""
1047
1048 #: src/wx/audio_dialog.cc:89
1049 msgid "RMS"
1050 msgstr ""
1051
1052 #: src/wx/key_dialog.cc:49
1053 msgid "Random"
1054 msgstr ""
1055
1056 #: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:45
1057 msgid "Rating (e.g. 15)"
1058 msgstr ""
1059
1060 #: src/wx/content_menu.cc:65
1061 msgid "Re-examine..."
1062 msgstr ""
1063
1064 #: src/wx/config_dialog.cc:715
1065 msgid "Re-make certificates and key..."
1066 msgstr ""
1067
1068 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:98
1069 msgid "Rec. 601"
1070 msgstr ""
1071
1072 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:99
1073 msgid "Rec. 709"
1074 msgstr ""
1075
1076 #: src/wx/screen_dialog.cc:76
1077 msgid "Recipient certificate"
1078 msgstr ""
1079
1080 #: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:60
1081 msgid "Red band"
1082 msgstr ""
1083
1084 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:118
1085 msgid "Red chromaticity"
1086 msgstr ""
1087
1088 #: src/wx/timeline_reels_view.cc:83
1089 #, c-format
1090 msgid "Reel %d"
1091 msgstr ""
1092
1093 #: src/wx/dcp_panel.cc:140
1094 msgid "Reel length"
1095 msgstr ""
1096
1097 #: src/wx/dcp_panel.cc:135
1098 msgid "Reels"
1099 msgstr ""
1100
1101 #: src/wx/dcp_panel.cc:180
1102 msgid "Reel|Custom"
1103 msgstr ""
1104
1105 #: src/wx/audio_panel.cc:53 src/wx/subtitle_panel.cc:53
1106 #: src/wx/video_panel.cc:80
1107 msgid "Refer to existing DCP"
1108 msgstr ""
1109
1110 #: src/wx/config_dialog.cc:691 src/wx/content_menu.cc:68
1111 #: src/wx/content_panel.cc:88 src/wx/editable_list.h:87
1112 msgid "Remove"
1113 msgstr ""
1114
1115 #: src/wx/screens_panel.cc:60
1116 msgid "Remove Cinema"
1117 msgstr ""
1118
1119 #: src/wx/screens_panel.cc:67
1120 msgid "Remove Screen"
1121 msgstr ""
1122
1123 #: src/wx/content_panel.cc:89
1124 msgid "Remove the selected piece of content from the film."
1125 msgstr ""
1126
1127 #: src/wx/repeat_dialog.cc:26
1128 msgid "Repeat"
1129 msgstr ""
1130
1131 #: src/wx/repeat_dialog.cc:24
1132 msgid "Repeat Content"
1133 msgstr ""
1134
1135 #: src/wx/content_menu.cc:61
1136 msgid "Repeat..."
1137 msgstr ""
1138
1139 #: src/wx/report_problem_dialog.cc:32
1140 msgid "Report A Problem"
1141 msgstr ""
1142
1143 #: src/wx/config_dialog.cc:1234
1144 msgid "Reset to default subject and text"
1145 msgstr ""
1146
1147 #: src/wx/dcp_panel.cc:658
1148 msgid "Resolution"
1149 msgstr ""
1150
1151 #: src/wx/job_view.cc:134
1152 msgid "Resume"
1153 msgstr ""
1154
1155 #: src/wx/video_panel.cc:112
1156 msgid "Right"
1157 msgstr ""
1158
1159 #: src/wx/audio_mapping_view.cc:320
1160 msgid "Right click to change gain."
1161 msgstr ""
1162
1163 #: src/wx/config_dialog.cc:825
1164 msgid "Root"
1165 msgstr ""
1166
1167 #: src/wx/make_chain_dialog.cc:55
1168 msgid "Root common name"
1169 msgstr ""
1170
1171 #: src/wx/config_dialog.cc:1095
1172 msgid "SCP (for AAM and Doremi)"
1173 msgstr ""
1174
1175 #: src/wx/config_dialog.cc:483 src/wx/dcp_panel.cc:184
1176 msgid "SMPTE"
1177 msgstr ""
1178
1179 #: src/wx/audio_dialog.cc:276
1180 #, c-format
1181 msgid "Sample peak is %.2fdB at %s"
1182 msgstr ""
1183
1184 #: src/wx/video_panel.cc:157
1185 msgid "Scale to"
1186 msgstr ""
1187
1188 #: src/wx/kdm_dialog.cc:53
1189 msgid "Screens"
1190 msgstr ""
1191
1192 #: src/wx/config_dialog.cc:595
1193 msgid "Search network for servers"
1194 msgstr ""
1195
1196 #: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:94
1197 msgid "Select CPL XML file"
1198 msgstr ""
1199
1200 #: src/wx/config_dialog.cc:750 src/wx/config_dialog.cc:790
1201 #: src/wx/config_dialog.cc:1021 src/wx/screen_dialog.cc:149
1202 msgid "Select Certificate File"
1203 msgstr ""
1204
1205 #: src/wx/content_menu.cc:321
1206 msgid "Select KDM"
1207 msgstr ""
1208
1209 #: src/wx/config_dialog.cc:910 src/wx/config_dialog.cc:941
1210 msgid "Select Key File"
1211 msgstr ""
1212
1213 #: src/wx/screen_dialog.cc:47
1214 msgid "Select certificate file"
1215 msgstr ""
1216
1217 #: src/wx/config_dialog.cc:199
1218 msgid "Select cinema and screen database file"
1219 msgstr ""
1220
1221 #: src/wx/kdm_output_panel.cc:58
1222 msgid "Send by email"
1223 msgstr ""
1224
1225 #: src/wx/report_problem_dialog.cc:60
1226 msgid "Send logs"
1227 msgstr ""
1228
1229 #: src/wx/dolby_doremi_certificate_panel.cc:42
1230 msgid "Serial number"
1231 msgstr ""
1232
1233 #: src/wx/server_dialog.cc:28
1234 msgid "Server"
1235 msgstr ""
1236
1237 #: src/wx/config_dialog.cc:582
1238 msgid "Servers"
1239 msgstr ""
1240
1241 #: src/wx/timecode.cc:62 src/wx/timing_panel.cc:111
1242 msgid "Set"
1243 msgstr ""
1244
1245 #: src/wx/font_files_dialog.cc:50
1246 msgid "Set from file..."
1247 msgstr ""
1248
1249 #: src/wx/font_files_dialog.cc:53
1250 msgid "Set from system font..."
1251 msgstr ""
1252
1253 #: src/wx/config_dialog.cc:160
1254 msgid "Set language"
1255 msgstr ""
1256
1257 #: src/wx/dcp_panel.cc:754
1258 msgid "Show audio..."
1259 msgstr ""
1260
1261 #: src/wx/audio_panel.cc:57
1262 msgid "Show graph of audio levels..."
1263 msgstr ""
1264
1265 #: src/wx/dcp_panel.cc:112
1266 msgid "Signed"
1267 msgstr ""
1268
1269 #: src/wx/config_dialog.cc:997
1270 msgid "Signing DCPs and KDMs"
1271 msgstr ""
1272
1273 #: src/wx/dcp_panel.cc:178
1274 msgid "Single reel"
1275 msgstr ""
1276
1277 #: src/wx/audio_dialog.cc:99
1278 msgid "Smoothing"
1279 msgstr ""
1280
1281 #: src/wx/timeline_dialog.cc:41
1282 msgid "Snap"
1283 msgstr ""
1284
1285 #: src/wx/dcp_panel.cc:179
1286 msgid "Split by video content"
1287 msgstr ""
1288
1289 #: src/wx/update_dialog.cc:45
1290 msgid "Stable version "
1291 msgstr ""
1292
1293 #: src/wx/dcp_panel.cc:151
1294 msgid "Standard"
1295 msgstr ""
1296
1297 #: src/wx/subtitle_view.cc:39
1298 msgid "Start"
1299 msgstr ""
1300
1301 #: src/wx/subtitle_panel.cc:110
1302 msgid "Stream"
1303 msgstr ""
1304
1305 #: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:48
1306 msgid "Studio (e.g. TCF)"
1307 msgstr ""
1308
1309 #: src/wx/config_dialog.cc:1206
1310 msgid "Subject"
1311 msgstr ""
1312
1313 #: src/wx/subtitle_view.cc:55
1314 msgid "Subtitle"
1315 msgstr ""
1316
1317 #: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:39
1318 msgid "Subtitle Language (e.g. FR)"
1319 msgstr ""
1320
1321 #: src/wx/text_subtitle_appearance_dialog.cc:28
1322 msgid "Subtitle appearance"
1323 msgstr ""
1324
1325 #: src/wx/image_subtitle_colour_dialog.cc:30
1326 msgid "Subtitle colours"
1327 msgstr ""
1328
1329 #: src/wx/subtitle_panel.cc:45 src/wx/subtitle_view.cc:32
1330 #: src/wx/timeline_labels_view.cc:36 src/wx/timeline_labels_view.cc:62
1331 msgid "Subtitles"
1332 msgstr ""
1333
1334 #: src/wx/about_dialog.cc:246
1335 msgid "Supported by"
1336 msgstr ""
1337
1338 #: src/wx/config_dialog.cc:1058
1339 msgid "TMS"
1340 msgstr ""
1341
1342 #: src/wx/config_dialog.cc:1083
1343 msgid "Target path"
1344 msgstr ""
1345
1346 #: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:54
1347 msgid "Temp version"
1348 msgstr ""
1349
1350 #: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:42
1351 msgid "Territory (e.g. UK)"
1352 msgstr ""
1353
1354 #: src/wx/update_dialog.cc:51
1355 msgid "Test version "
1356 msgstr ""
1357
1358 #: src/wx/about_dialog.cc:300
1359 msgid "Tested by"
1360 msgstr ""
1361
1362 #: src/wx/content_menu.cc:307
1363 msgid ""
1364 "The content file(s) you specified are not the same as those that are "
1365 "missing.  Either try again with the correct content file or remove the "
1366 "missing content."
1367 msgstr ""
1368
1369 #: src/wx/hints_dialog.cc:179
1370 msgid "There are no hints: everything looks good!"
1371 msgstr ""
1372
1373 #: src/wx/film_viewer.cc:149
1374 msgid "There is not enough free memory to do that."
1375 msgstr ""
1376
1377 #: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:119
1378 msgid "This is not a valid CPL file"
1379 msgstr ""
1380
1381 #: src/wx/servers_list_dialog.cc:50
1382 msgid "Threads"
1383 msgstr ""
1384
1385 #: src/wx/config_dialog.cc:193
1386 msgid "Threads to use for encoding on this host"
1387 msgstr ""
1388
1389 #: src/wx/config_dialog.cc:675 src/wx/screen_dialog.cc:93
1390 msgid "Thumbprint"
1391 msgstr ""
1392
1393 #: src/wx/audio_plot.cc:171
1394 msgid "Time"
1395 msgstr ""
1396
1397 #: src/wx/timeline_dialog.cc:34
1398 msgid "Timeline"
1399 msgstr ""
1400
1401 #: src/wx/content_panel.cc:100
1402 msgid "Timeline..."
1403 msgstr ""
1404
1405 #: src/wx/timing_panel.cc:44
1406 msgid "Timing|Timing"
1407 msgstr ""
1408
1409 #: src/wx/video_panel.cc:124
1410 msgid "Top"
1411 msgstr ""
1412
1413 #: src/wx/about_dialog.cc:125
1414 msgid "Translated by"
1415 msgstr ""
1416
1417 #: src/wx/timing_panel.cc:99
1418 msgid "Trim after current position"
1419 msgstr ""
1420
1421 #: src/wx/timing_panel.cc:96
1422 msgid "Trim from end"
1423 msgstr ""
1424
1425 #: src/wx/timing_panel.cc:90
1426 msgid "Trim from start"
1427 msgstr ""
1428
1429 #: src/wx/timing_panel.cc:93
1430 msgid "Trim up to current position"
1431 msgstr ""
1432
1433 #: src/wx/audio_dialog.cc:292
1434 #, c-format
1435 msgid "True peak is %.2fdB"
1436 msgstr ""
1437
1438 #: src/wx/audio_dialog.cc:82 src/wx/config_dialog.cc:667
1439 #: src/wx/video_panel.cc:84
1440 msgid "Type"
1441 msgstr ""
1442
1443 #: src/wx/cinema_dialog.cc:83
1444 msgid "UTC"
1445 msgstr ""
1446
1447 #: src/wx/cinema_dialog.cc:54
1448 msgid "UTC offset (time zone)"
1449 msgstr ""
1450
1451 #: src/wx/cinema_dialog.cc:81
1452 #, c-format
1453 msgid "UTC%d"
1454 msgstr ""
1455
1456 #: src/wx/cinema_dialog.cc:85
1457 #, c-format
1458 msgid "UTC+%d"
1459 msgstr ""
1460
1461 #: src/wx/content_panel.cc:92
1462 msgid "Up"
1463 msgstr ""
1464
1465 #: src/wx/update_dialog.cc:28
1466 msgid "Update"
1467 msgstr ""
1468
1469 #: src/wx/dcp_panel.cc:156
1470 msgid "Upload DCP to TMS after it is made"
1471 msgstr ""
1472
1473 #: src/wx/dcp_panel.cc:77
1474 msgid "Use ISDCF name"
1475 msgstr ""
1476
1477 #: src/wx/dcp_panel.cc:648
1478 msgid "Use best"
1479 msgstr ""
1480
1481 #: src/wx/content_colour_conversion_dialog.cc:44
1482 msgid "Use preset"
1483 msgstr ""
1484
1485 #: src/wx/subtitle_panel.cc:57
1486 msgid "Use subtitles"
1487 msgstr ""
1488
1489 #: src/wx/config_dialog.cc:1087
1490 msgid "User name"
1491 msgstr ""
1492
1493 #: src/wx/dcp_panel.cc:109 src/wx/timeline_labels_view.cc:34
1494 #: src/wx/timeline_labels_view.cc:61 src/wx/video_panel.cc:73
1495 msgid "Video"
1496 msgstr ""
1497
1498 #: src/wx/video_waveform_dialog.cc:31
1499 msgid "Video Waveform"
1500 msgstr ""
1501
1502 #: src/wx/timing_panel.cc:107
1503 msgid "Video frame rate"
1504 msgstr ""
1505
1506 #: src/wx/subtitle_panel.cc:118
1507 msgid "View..."
1508 msgstr ""
1509
1510 #: src/wx/config_dialog.cc:1384
1511 msgid "Warnings"
1512 msgstr ""
1513
1514 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:139
1515 msgid "White point"
1516 msgstr ""
1517
1518 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:163
1519 msgid "White point adjustment"
1520 msgstr ""
1521
1522 #: src/wx/about_dialog.cc:131
1523 msgid "With help from"
1524 msgstr ""
1525
1526 #: src/wx/kdm_output_panel.cc:45
1527 msgid "Write to"
1528 msgstr ""
1529
1530 #: src/wx/about_dialog.cc:96
1531 msgid "Written by"
1532 msgstr ""
1533
1534 #: src/wx/subtitle_panel.cc:66
1535 msgid "X Offset"
1536 msgstr ""
1537
1538 #: src/wx/subtitle_panel.cc:86
1539 msgid "X Scale"
1540 msgstr ""
1541
1542 #: src/wx/subtitle_panel.cc:76
1543 msgid "Y Offset"
1544 msgstr ""
1545
1546 #: src/wx/subtitle_panel.cc:96
1547 msgid "Y Scale"
1548 msgstr ""
1549
1550 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:94
1551 msgid "YUV to RGB conversion"
1552 msgstr ""
1553
1554 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:96
1555 msgid "YUV to RGB matrix"
1556 msgstr ""
1557
1558 #: src/wx/hints_dialog.cc:145
1559 msgid ""
1560 "You are set up for an Interop DCP at a frame rate which is not officially "
1561 "supported.  You are advised to make a SMPTE DCP instead."
1562 msgstr ""
1563
1564 #: src/wx/hints_dialog.cc:172
1565 msgid ""
1566 "You are using 3D content but your DCP is set to 2D.  Set the DCP to 3D if "
1567 "you want to play it back on a 3D system (e.g. Real-D, MasterImage etc.)"
1568 msgstr ""
1569
1570 #: src/wx/hints_dialog.cc:158
1571 #, c-format
1572 msgid ""
1573 "You have %d files that look like they are VOB files from DVD. You should "
1574 "join them to ensure smooth joins between the files."
1575 msgstr ""
1576
1577 #: src/wx/hints_dialog.cc:96
1578 msgid ""
1579 "You have specified a font file which is larger than 640kB.  This is very "
1580 "likely to cause problems on playback."
1581 msgstr ""
1582
1583 #: src/wx/hints_dialog.cc:133
1584 #, c-format
1585 msgid ""
1586 "Your DCP frame rate (%d fps) may cause problems in a few (mostly older) "
1587 "projectors.  Use 24 or 48 frames per second to be on the safe side."
1588 msgstr ""
1589
1590 #: src/wx/hints_dialog.cc:101
1591 msgid ""
1592 "Your DCP has fewer than 6 audio channels.  This may cause problems on some "
1593 "projectors."
1594 msgstr ""
1595
1596 #: src/wx/audio_gain_dialog.cc:30 src/wx/audio_panel.cc:73
1597 msgid "dB"
1598 msgstr ""
1599
1600 #. // TRANSLATORS: this is an abbreviation for "frames"
1601 #: src/wx/timing_panel.cc:76
1602 msgid "f"
1603 msgstr ""
1604
1605 #. // TRANSLATORS: this is an abbreviation for "hours"
1606 #: src/wx/timing_panel.cc:54
1607 msgid "h"
1608 msgstr ""
1609
1610 #. // TRANSLATORS: this is an abbreviation for "minutes"
1611 #: src/wx/timing_panel.cc:62
1612 msgid "m"
1613 msgstr ""
1614
1615 #. / TRANSLATORS: this is an abbreviation for milliseconds, the unit of time
1616 #: src/wx/audio_panel.cc:89 src/wx/config_dialog.cc:448
1617 msgid "ms"
1618 msgstr ""
1619
1620 #: src/wx/config_dialog.cc:1191
1621 msgid "port"
1622 msgstr ""
1623
1624 #. // TRANSLATORS: this is an abbreviation for "seconds"
1625 #: src/wx/config_dialog.cc:410 src/wx/timing_panel.cc:69
1626 msgid "s"
1627 msgstr ""
1628
1629 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:64
1630 msgid "threshold"
1631 msgstr ""
1632
1633 #: src/wx/repeat_dialog.cc:28
1634 msgid "times"
1635 msgstr ""
1636
1637 #: src/wx/kdm_timing_panel.cc:37
1638 msgid "until"
1639 msgstr ""
1640
1641 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:113
1642 msgid "x"
1643 msgstr ""
1644
1645 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:114
1646 msgid "y"
1647 msgstr ""