+"De harddisk waarop de film is opgeslagen heeft te weinig vrije ruimte. Maak "
+"meer ruimte vrij en probeer opnieuw."
+
+#: src/lib/dcp_content.cc:445
+msgid "The film has a different frame rate to this DCP."
+msgstr "De film heeft een andere frame rate dan deze DCP."
+
+#: src/lib/dcp_content.cc:438
+msgid "The film is set to Interop and this DCP is SMPTE."
+msgstr "De film is ingesteld op Interop en deze DCP is SMPTE."
+
+#: src/lib/dcp_content.cc:435
+msgid "The film is set to SMPTE and this DCP is Interop."
+msgstr "De film is ingesteld op SMPTE en deze DCP is Interop."
+
+#: src/lib/dcp_content.cc:464
+msgid ""
+"The reel lengths in the film differ from those in the DCP; set the reel mode "
+"to 'split by video content'."
+msgstr ""
+"De reel-lengtes in de film en die in de DCP verschillen; stel de reel-mode "
+"in op 'splits per video-content'."
+
+#: src/lib/dcp_content.cc:482
+msgid "The video frame size in the film differs from that in the DCP."
+msgstr "De video beeldgrootte in de film verschilt van die in de DCP."
+
+#: src/lib/dcp_content.cc:507
+msgid "There is other audio content overlapping this DCP; remove it."
+msgstr "Er is andere audio-content die overlapt met deze DCP; verwijder deze."
+
+#: src/lib/dcp_content.cc:528
+msgid "There is other subtitle content overlapping this DCP; remove it."
+msgstr ""
+"Er is andere ondertitel-content die overlapt met deze DCP; verwijder deze."