pot/merge.
[dcpomatic.git] / src / wx / po / sv_SE.po
index 5f68c0ba5de02595bb187e4d0ccf3110b9c3a8d4..cc30bf577a29868043761e9de3d09c01fdb36018 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: DCP-o-matic\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: DCP-o-matic\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-16 16:15+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-02-15 11:18+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-10-25 17:57+0100\n"
 "Last-Translator: Adam Klotblixt <adam.klotblixt@gmail.com>\n"
 "Language-Team: \n"
 "PO-Revision-Date: 2016-10-25 17:57+0100\n"
 "Last-Translator: Adam Klotblixt <adam.klotblixt@gmail.com>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -24,8 +24,9 @@ msgid "%"
 msgstr "%"
 
 #: src/wx/about_dialog.cc:83
 msgstr "%"
 
 #: src/wx/about_dialog.cc:83
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgid ""
-"(C) 2012-2016 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger\n"
+"(C) 2012-2017 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger\n"
 " Ole Laursen, Brecht Sanders"
 msgstr ""
 "(C) 2012-2016 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger\n"
 " Ole Laursen, Brecht Sanders"
 msgstr ""
 "(C) 2012-2016 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger\n"
@@ -222,7 +223,7 @@ msgstr "Ett okänt undantag inträffade"
 msgid "Appearance..."
 msgstr "Utseende..."
 
 msgid "Appearance..."
 msgstr "Utseende..."
 
-#: src/wx/job_view.cc:133
+#: src/wx/job_view.cc:134
 msgid "Are you sure you want to cancel this job?"
 msgstr "Är du säker på att du vill avbryta detta jobb?"
 
 msgid "Are you sure you want to cancel this job?"
 msgstr "Är du säker på att du vill avbryta detta jobb?"
 
@@ -330,7 +331,7 @@ msgstr "CPL:ens innehåll är inte krypterat."
 msgid "Calculate..."
 msgstr "Beräkna..."
 
 msgid "Calculate..."
 msgstr "Beräkna..."
 
-#: src/wx/job_view.cc:57
+#: src/wx/job_view.cc:58
 msgid "Cancel"
 msgstr "Avbryt"
 
 msgid "Cancel"
 msgstr "Avbryt"
 
@@ -366,7 +367,7 @@ msgstr "Sök efter uppdateringar vid start"
 msgid "Choose CPL..."
 msgstr "Välj CPL..."
 
 msgid "Choose CPL..."
 msgstr "Välj CPL..."
 
-#: src/wx/content_menu.cc:296
+#: src/wx/content_menu.cc:294
 msgid "Choose a file"
 msgstr "Välj en fil"
 
 msgid "Choose a file"
 msgstr "Välj en fil"
 
@@ -374,7 +375,7 @@ msgstr "Välj en fil"
 msgid "Choose a file or files"
 msgstr "Välj en fil eller filer"
 
 msgid "Choose a file or files"
 msgstr "Välj en fil eller filer"
 
-#: src/wx/content_menu.cc:291 src/wx/content_panel.cc:304
+#: src/wx/content_menu.cc:289 src/wx/content_panel.cc:304
 msgid "Choose a folder"
 msgstr "Välj en folder"
 
 msgid "Choose a folder"
 msgstr "Välj en folder"
 
@@ -459,7 +460,7 @@ msgstr "Kunde inte analysera audio."
 msgid "Could not get video for view (%s)"
 msgstr "Kunde inte få video för vy (%s)"
 
 msgid "Could not get video for view (%s)"
 msgstr "Kunde inte få video för vy (%s)"
 
-#: src/wx/content_menu.cc:372
+#: src/wx/content_menu.cc:374
 #, c-format
 msgid "Could not load KDM (%s)"
 msgstr "Kunde inte ladda KDM (%s)"
 #, c-format
 msgid "Could not load KDM (%s)"
 msgstr "Kunde inte ladda KDM (%s)"
@@ -579,7 +580,7 @@ msgstr "Standardval"
 msgid "Delay"
 msgstr "Fördröjning"
 
 msgid "Delay"
 msgstr "Fördröjning"
 
-#: src/wx/dcp_panel.cc:87 src/wx/job_view.cc:61
+#: src/wx/dcp_panel.cc:87 src/wx/job_view.cc:62
 msgid "Details..."
 msgstr "Detaljer..."
 
 msgid "Details..."
 msgstr "Detaljer..."
 
@@ -727,9 +728,9 @@ msgid "Fade out time"
 msgstr "Tona ut-tid"
 
 #: src/wx/kdm_dialog.cc:132
 msgstr "Tona ut-tid"
 
 #: src/wx/kdm_dialog.cc:132
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "File %s already exists.  Do you want to overwrite it?"
 msgid "File %s already exists.  Do you want to overwrite it?"
-msgstr "Det finns redan en mall med det namnet. Vill du skriva över den?"
+msgstr ""
 
 #: src/wx/kdm_output_panel.cc:51
 msgid "Filename format"
 
 #: src/wx/kdm_output_panel.cc:51
 msgid "Filename format"
@@ -811,15 +812,6 @@ msgstr "Volym Kalkylator"
 msgid "Gain for content channel %d in DCP channel %d"
 msgstr "Förstärkning för innehållskanal %d i DCP-kanal %d"
 
 msgid "Gain for content channel %d in DCP channel %d"
 msgstr "Förstärkning för innehållskanal %d i DCP-kanal %d"
 
-#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:60
-msgid "Gamma"
-msgstr ""
-
-#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:61
-#, fuzzy
-msgid "Gamma, linearised for small values"
-msgstr "Linjärisera input-gammakurvan för små värden"
-
 #: src/wx/config_dialog.cc:1488 src/wx/content_properties_dialog.cc:70
 msgid "General"
 msgstr "Generellt"
 #: src/wx/config_dialog.cc:1488 src/wx/content_properties_dialog.cc:70
 msgid "General"
 msgstr "Generellt"
@@ -849,6 +841,10 @@ msgstr "Gå till tidskod"
 msgid "Green chromaticity"
 msgstr "Grönfärgning"
 
 msgid "Green chromaticity"
 msgstr "Grönfärgning"
 
+#: src/wx/batch_job_view.cc:44
+msgid "Higher priority"
+msgstr ""
+
 #: src/wx/hints_dialog.cc:37
 msgid "Hints"
 msgstr "Råd"
 #: src/wx/hints_dialog.cc:37
 msgid "Hints"
 msgstr "Råd"
@@ -918,7 +914,7 @@ msgstr "Mellanliggande grundnamn"
 msgid "Interop"
 msgstr "Interop"
 
 msgid "Interop"
 msgstr "Interop"
 
-#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:203
+#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:205
 #, fuzzy
 msgid "Inverse 2.6 gamma correction on output"
 msgstr "Input gammakorrigering"
 #, fuzzy
 msgid "Inverse 2.6 gamma correction on output"
 msgstr "Input gammakorrigering"
@@ -1022,7 +1018,11 @@ msgstr "Logg"
 msgid "Loudness range %.2f LU"
 msgstr "Loudness-omfång %.2f LU"
 
 msgid "Loudness range %.2f LU"
 msgstr "Loudness-omfång %.2f LU"
 
-#: src/wx/content_panel.cc:526
+#: src/wx/batch_job_view.cc:47
+msgid "Lower priority"
+msgstr ""
+
+#: src/wx/content_panel.cc:528
 msgid "MISSING: "
 msgstr "SAKNAS:"
 
 msgid "MISSING: "
 msgstr "SAKNAS:"
 
@@ -1099,11 +1099,11 @@ msgstr "Mina Dokument"
 msgid "My problem is"
 msgstr "Mitt problem är"
 
 msgid "My problem is"
 msgstr "Mitt problem är"
 
-#: src/wx/content_panel.cc:530
+#: src/wx/content_panel.cc:532
 msgid "NEEDS KDM: "
 msgstr "BEHÖVER KDM:"
 
 msgid "NEEDS KDM: "
 msgstr "BEHÖVER KDM:"
 
-#: src/wx/content_panel.cc:534
+#: src/wx/content_panel.cc:536
 msgid "NEEDS OV: "
 msgstr "BEHÖVER OV:"
 
 msgid "NEEDS OV: "
 msgstr "BEHÖVER OV:"
 
@@ -1209,6 +1209,11 @@ msgstr "Konturbredd kan inte sättas om inte undertexter bränns in"
 msgid "Output"
 msgstr "Utdata"
 
 msgid "Output"
 msgstr "Utdata"
 
+#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:203
+#, fuzzy
+msgid "Output gamma correction"
+msgstr "Input gammakorrigering"
+
 #: src/wx/config_dialog.cc:1164
 msgid "Password"
 msgstr "Lösenord"
 #: src/wx/config_dialog.cc:1164
 msgid "Password"
 msgstr "Lösenord"
@@ -1469,7 +1474,7 @@ msgstr "Välj certifikatfil"
 msgid "Select Chain File"
 msgstr "Välj Kedjefil"
 
 msgid "Select Chain File"
 msgstr "Välj Kedjefil"
 
-#: src/wx/content_menu.cc:366
+#: src/wx/content_menu.cc:368
 msgid "Select KDM"
 msgstr "Välj KDM"
 
 msgid "Select KDM"
 msgstr "Välj KDM"
 
@@ -1477,7 +1482,7 @@ msgstr "Välj KDM"
 msgid "Select Key File"
 msgstr "Välj Nyckelfil"
 
 msgid "Select Key File"
 msgstr "Välj Nyckelfil"
 
-#: src/wx/content_menu.cc:392
+#: src/wx/content_menu.cc:394
 msgid "Select OV"
 msgstr "Välj OV"
 
 msgid "Select OV"
 msgstr "Välj OV"
 
@@ -1549,6 +1554,16 @@ msgstr "Signerad"
 msgid "Signing DCPs and KDMs"
 msgstr "Signerar DCP:er och KDM:er"
 
 msgid "Signing DCPs and KDMs"
 msgstr "Signerar DCP:er och KDM:er"
 
+#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:60
+#, fuzzy
+msgid "Simple gamma"
+msgstr "Indata gamma"
+
+#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:61
+#, fuzzy
+msgid "Simple gamma, linearised for small values"
+msgstr "Linjärisera input-gammakurvan för små värden"
+
 #: src/wx/dcp_panel.cc:183
 msgid "Single reel"
 msgstr "Enskild rulle"
 #: src/wx/dcp_panel.cc:183
 msgid "Single reel"
 msgstr "Enskild rulle"
@@ -1614,7 +1629,7 @@ msgstr "Undertext färger"
 msgid "Subtitles"
 msgstr "Undertexter"
 
 msgid "Subtitles"
 msgstr "Undertexter"
 
-#: src/wx/about_dialog.cc:284
+#: src/wx/about_dialog.cc:288
 msgid "Supported by"
 msgstr "Stöd från"
 
 msgid "Supported by"
 msgstr "Stöd från"
 
@@ -1654,7 +1669,7 @@ msgstr "Område (ex. SV)"
 msgid "Test version "
 msgstr "Testversion"
 
 msgid "Test version "
 msgstr "Testversion"
 
-#: src/wx/about_dialog.cc:341
+#: src/wx/about_dialog.cc:345
 msgid "Tested by"
 msgstr "Testad av"
 
 msgid "Tested by"
 msgstr "Testad av"
 
@@ -1662,7 +1677,7 @@ msgstr "Testad av"
 msgid "The 'until' time must be after the 'from' time."
 msgstr "'tills'-tiden måste vara efter 'från'-tiden."
 
 msgid "The 'until' time must be after the 'from' time."
 msgstr "'tills'-tiden måste vara efter 'från'-tiden."
 
-#: src/wx/content_menu.cc:352
+#: src/wx/content_menu.cc:354
 msgid ""
 "The content file(s) you specified are not the same as those that are "
 "missing.  Either try again with the correct content file or remove the "
 msgid ""
 "The content file(s) you specified are not the same as those that are "
 "missing.  Either try again with the correct content file or remove the "
@@ -1930,7 +1945,7 @@ msgstr "Vitpunkt"
 msgid "White point adjustment"
 msgstr "Vitpunktsjustering"
 
 msgid "White point adjustment"
 msgstr "Vitpunktsjustering"
 
-#: src/wx/about_dialog.cc:134
+#: src/wx/about_dialog.cc:135
 msgid "With help from"
 msgstr "Med hjälp av"
 
 msgid "With help from"
 msgstr "Med hjälp av"