Updated fr_FR translation from Thierry Journet.
[dcpomatic.git] / src / wx / po / fr_FR.po
index a7f690d83f90d3b53a4b1e8cd80126da93f30578..0ac93c447f05a63890360e75c0c2cc53fbc88995 100644 (file)
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: DCP-o-matic FRENCH\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2019-01-26 23:08+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-01-13 18:07+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-31 23:35+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-02-04 11:44+0100\n"
 "Last-Translator: Grégoire AUSINA <gregoire@gisele-productions.eu>\n"
 "Language-Team: \n"
 "Language: fr_FR\n"
@@ -288,7 +288,7 @@ msgstr "Ajout de fichiers vidéo, images, sons ou sous-titres au projet."
 msgid "Add..."
 msgstr "Ajouter..."
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:478
+#: src/wx/config_dialog.cc:481
 msgid ""
 "Adding this certificate would make the chain inconsistent, so it will not be "
 "added. Add certificates in order from root to intermediate to leaf."
@@ -309,7 +309,7 @@ msgstr "Ajuster la valeur de blanc à"
 msgid "Advanced KDM options"
 msgstr "Options avancées KDM"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:746 src/wx/config_dialog.cc:761
+#: src/wx/config_dialog.cc:770 src/wx/config_dialog.cc:784
 #: src/wx/kdm_output_panel.cc:70
 msgid "Advanced..."
 msgstr "Avancé..."
@@ -409,14 +409,6 @@ msgstr "Barco Alchemy"
 msgid "Blue chromaticity"
 msgstr "Chromaticité du Bleu"
 
-#: src/wx/fonts_dialog.cc:72
-msgid "Bold file"
-msgstr "Fichier Gras"
-
-#: src/wx/font_files_dialog.cc:39
-msgid "Bold font"
-msgstr "Gras"
-
 #: src/wx/video_panel.cc:130
 msgid "Bottom crop"
 msgstr "Découpe basse"
@@ -537,7 +529,7 @@ msgstr "Choisissez un dossier"
 msgid "Choose a font"
 msgstr "Choisir une police"
 
-#: src/wx/font_files_dialog.cc:82
+#: src/wx/fonts_dialog.cc:158
 msgid "Choose a font file"
 msgstr "Choisir un fichier de police"
 
@@ -626,7 +618,7 @@ msgstr "Copier le nom"
 msgid "Could not analyse audio."
 msgstr "Analyse du son impossible"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:461
+#: src/wx/config_dialog.cc:464
 #, c-format
 msgid "Could not import certificate (%s)"
 msgstr "Importation certificat impossible (%s)"
@@ -644,13 +636,13 @@ msgstr "Chargement certificat impossible (%s)"
 msgid "Could not load image file."
 msgstr "Chargement du fichier image impossible"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:487 src/wx/config_dialog.cc:682
+#: src/wx/config_dialog.cc:490 src/wx/config_dialog.cc:708
 #: src/wx/download_certificate_panel.cc:60 src/wx/screen_dialog.cc:201
 #: src/wx/screen_dialog.cc:206
 msgid "Could not read certificate file."
 msgstr "Lecture du ficher de certificat impossible"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:672
+#: src/wx/config_dialog.cc:698
 #, c-format
 msgid "Could not read key file; file is too long (%s)"
 msgstr "Fichier clé illisible car trop long (%s)"
@@ -747,7 +739,7 @@ msgstr "Deboguage: encodage"
 msgid "Decode resolution: %dx%d"
 msgstr "Résolution de décodage: %dx%d"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:733 src/wx/config_dialog.cc:770
+#: src/wx/config_dialog.cc:759 src/wx/config_dialog.cc:793
 msgid "Decrypting KDMs"
 msgstr "Décryptage KDMs"
 
@@ -893,7 +885,7 @@ msgid "Edit screen"
 msgstr "Modifier Salle"
 
 #: src/wx/audio_mapping_view.cc:172 src/wx/dcp_panel.cc:103
-#: src/wx/fonts_dialog.cc:80 src/wx/full_config_dialog.cc:337
+#: src/wx/fonts_dialog.cc:63 src/wx/full_config_dialog.cc:337
 #: src/wx/video_panel.cc:164 src/wx/video_panel.cc:175
 #: src/wx/editable_list.h:79
 msgid "Edit..."
@@ -944,18 +936,18 @@ msgstr "Erreurs"
 msgid "Export"
 msgstr "Export"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:738
+#: src/wx/config_dialog.cc:764
 msgid "Export KDM decryption certificate..."
 msgstr "Export du certificat de décryptage KDM..."
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:740
-msgid "Export KDM decryption chain..."
-msgstr "Export de la chaine de décryptage KDM..."
-
-#: src/wx/config_dialog.cc:742
+#: src/wx/config_dialog.cc:766
 msgid "Export all KDM decryption settings..."
 msgstr "Export de tous les paramètres de décryptage KDM..."
 
+#: src/wx/config_dialog.cc:411
+msgid "Export chain..."
+msgstr "Export chaîne..."
+
 #: src/wx/export_dialog.cc:53
 msgid "Export film"
 msgstr "Export projet"
@@ -988,6 +980,10 @@ msgstr "Fondu fin"
 msgid "Fade out time"
 msgstr "Durée Fondu fin"
 
+#: src/wx/fonts_dialog.cc:55
+msgid "File"
+msgstr "Fichier"
+
 #: src/wx/kdm_dialog.cc:135
 #, c-format
 msgid "File %s already exists.  Do you want to overwrite it?"
@@ -1018,7 +1014,7 @@ msgstr "Recherche de l'élément manquant..."
 
 #: src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:119
 msgid "Finding the colours in these subtitles..."
-msgstr ""
+msgstr "Trouver les couleurs dans ces sous-titres..."
 
 #: src/wx/kdm_output_panel.cc:74
 msgid "Folder / ZIP name format"
@@ -1028,8 +1024,7 @@ msgstr "Dossier / format fichier ZIP"
 msgid "Folder name"
 msgstr "Nom de dossier"
 
-#: src/wx/fonts_dialog.cc:39 src/wx/font_files_dialog.cc:30
-#: src/wx/font_files_dialog.cc:32
+#: src/wx/fonts_dialog.cc:38
 msgid "Fonts"
 msgstr "Police"
 
@@ -1164,7 +1159,7 @@ msgstr "Nom de l'hôte ou adresse IP"
 msgid "I want to play this back at fader"
 msgstr "Je veux lire ce DCP à un niveau son de"
 
-#: src/wx/fonts_dialog.cc:48
+#: src/wx/fonts_dialog.cc:47
 msgid "ID"
 msgstr "ID"
 
@@ -1180,7 +1175,7 @@ msgstr "Adresse IP / Nom d'Hôte"
 msgid "ISDCF name"
 msgstr "Nom ISDCF"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:865
+#: src/wx/config_dialog.cc:888
 msgid ""
 "If you continue with this operation you will no longer be able to use any "
 "DKDMs that you have created.  Also, any KDMs that have been sent to you will "
@@ -1202,7 +1197,7 @@ msgstr "Image sur le primaire, contrôles sur le secondaire"
 msgid "Image on secondary, controls on primary"
 msgstr "image sur le secondaire, contrôles sur le primaire"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:744
+#: src/wx/config_dialog.cc:768
 msgid "Import all KDM decryption settings..."
 msgstr "Import de tous les paramètres de décryptage KDM..."
 
@@ -1243,7 +1238,7 @@ msgstr "Basses fréquences intégrées %.2f LUFS"
 msgid "Interface complexity"
 msgstr "Complexité de l'interface"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:562
+#: src/wx/config_dialog.cc:588
 msgid "Intermediate"
 msgstr "Intermédiaire"
 
@@ -1255,7 +1250,7 @@ msgstr "Nom commun intermédiaire"
 msgid "Interop"
 msgstr "MXF-Interop"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:853
+#: src/wx/config_dialog.cc:876
 msgid "Invalid DCP-o-matic export file"
 msgstr "Fichier export DCP-o-matic invalide"
 
@@ -1267,14 +1262,6 @@ msgstr "Inversion de la correction gamma 2.6 en entrée"
 msgid "Issuer"
 msgstr "Emetteur"
 
-#: src/wx/fonts_dialog.cc:64
-msgid "Italic file"
-msgstr "Fichier Italique"
-
-#: src/wx/font_files_dialog.cc:38
-msgid "Italic font"
-msgstr "Italique"
-
 #: src/wx/dcp_panel.cc:767
 msgid ""
 "JPEG2000 bandwidth\n"
@@ -1320,7 +1307,7 @@ msgstr "Conserver la vidéo et les sous-titres dans la séquence"
 msgid "Key"
 msgstr "Clé"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:721
+#: src/wx/config_dialog.cc:747
 msgid "Keys"
 msgstr "Clés"
 
@@ -1333,7 +1320,7 @@ msgstr "Langue"
 msgid "Later"
 msgstr "Plus tard"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:560
+#: src/wx/config_dialog.cc:586
 msgid "Leaf"
 msgstr "Page"
 
@@ -1345,7 +1332,7 @@ msgstr "Nom commun de page"
 msgid "Leaf private key"
 msgstr "Page de clé privée"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:414
+#: src/wx/config_dialog.cc:416
 msgid "Leaf private key does not match leaf certificate!"
 msgstr "La page de clé privée ne correspond pas au certificat de la page !"
 
@@ -1584,14 +1571,6 @@ msgstr "Aucun contenu trouvé dans ce répertoire"
 msgid "None"
 msgstr "Aucun"
 
-#: src/wx/fonts_dialog.cc:56
-msgid "Normal file"
-msgstr "Fichier Normal"
-
-#: src/wx/font_files_dialog.cc:37
-msgid "Normal font"
-msgstr "Normale"
-
 #: src/wx/cinema_dialog.cc:60 src/wx/screen_dialog.cc:117
 msgid "Notes"
 msgstr "Notes"
@@ -1944,7 +1923,7 @@ msgstr "Cliquez droit pour modifier le gain."
 msgid "Right crop"
 msgstr "Découpe droite"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:558
+#: src/wx/config_dialog.cc:584
 msgid "Root"
 msgstr "Racine"
 
@@ -2001,12 +1980,12 @@ msgstr "Selectionner"
 msgid "Select CPL XML file"
 msgstr "Sélectionner le fichier CPL.xml"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:452 src/wx/config_dialog.cc:521
-#: src/wx/config_dialog.cc:896 src/wx/screen_dialog.cc:213
+#: src/wx/config_dialog.cc:455 src/wx/config_dialog.cc:524
+#: src/wx/config_dialog.cc:897 src/wx/screen_dialog.cc:213
 msgid "Select Certificate File"
 msgstr "Sélectionner le certificat"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:874
+#: src/wx/config_dialog.cc:552
 msgid "Select Chain File"
 msgstr "Sélectionner fichier chaines"
 
@@ -2014,11 +1993,11 @@ msgstr "Sélectionner fichier chaines"
 msgid "Select Cinemas File"
 msgstr "Sélectionner fichier Cinémas"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:796
+#: src/wx/config_dialog.cc:819
 msgid "Select Export File"
 msgstr "Sélectionner fichier d'export"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:822
+#: src/wx/config_dialog.cc:845
 msgid "Select File To Import"
 msgstr "Sélectionner fichier à importer"
 
@@ -2026,7 +2005,7 @@ msgstr "Sélectionner fichier à importer"
 msgid "Select KDM"
 msgstr "Selectionner KDM"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:664 src/wx/config_dialog.cc:700
+#: src/wx/config_dialog.cc:690 src/wx/config_dialog.cc:726
 msgid "Select Key File"
 msgstr "Sélectionner fichier clé"
 
@@ -2102,14 +2081,6 @@ msgstr "Serveurs"
 msgid "Set"
 msgstr "Sélection"
 
-#: src/wx/font_files_dialog.cc:53
-msgid "Set from file..."
-msgstr "Choisir depuis un fichier..."
-
-#: src/wx/font_files_dialog.cc:56
-msgid "Set from system font..."
-msgstr "Choisir une police système..."
-
 #: src/wx/config_dialog.cc:118
 msgid "Set language"
 msgstr "Sélectionnez la langue"
@@ -2134,7 +2105,7 @@ msgstr "Afficher niveaux audio..."
 msgid "Signed"
 msgstr "Signé"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:756 src/wx/config_dialog.cc:783
+#: src/wx/config_dialog.cc:779 src/wx/config_dialog.cc:806
 msgid "Signing DCPs and KDMs"
 msgstr "Signature des DCPs et KDMs:"
 
@@ -2274,10 +2245,14 @@ msgstr "la date de fin doit logiquement être plus tardive que la date de début
 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:91
 msgid "The PKL and CPL hashes disagree for a picture asset."
 msgstr ""
+"Les hashes de vérification du PKL et du CPL ne correspondent pas au fichier "
+"de données vidéo."
 
 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:100
 msgid "The PKL and CPL hashes disagree for a sound asset."
 msgstr ""
+"Les hashes de vérification du PKL et du CPL ne correspondent pas au fichier "
+"de données audio."
 
 #: src/wx/recreate_chain_dialog.cc:35
 msgid ""
@@ -2325,6 +2300,9 @@ msgid ""
 "The hash of the CPL in the PKL does not agree with the CPL file.  This "
 "probably means that the CPL file is corrupt."
 msgstr ""
+"Les hashes de vérification du CPL dans le PKL ne correspondent pas au "
+"fichier CPL du DCP. Cela signifie probablement que le fichier CPL est "
+"corrompu."
 
 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:86
 #, c-format
@@ -2332,6 +2310,8 @@ msgid ""
 "The hash of the picture asset %s does not agree with the PKL file.  This "
 "probably means that the asset file is corrupt."
 msgstr ""
+"Les hashes de vérification du fichier vidéo %s ne correspondent pas au "
+"fichier KPL. Cela signifie probablement que le fichier vidéo est corrompu."
 
 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:95
 #, c-format
@@ -2339,10 +2319,12 @@ msgid ""
 "The hash of the sound asset %s does not agree with the PKL file.  This "
 "probably means that the asset file is corrupt."
 msgstr ""
+"Les hashes de vérification du fichier audio %s ne correspondent pas au "
+"fichier PKL. Cela signifie probablement que le fichier audio est corrompu."
 
 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:82
 msgid "The picture in a reel has an invalid frame rate"
-msgstr ""
+msgstr "L'image dans une des bobines présente une cadence invalide."
 
 #: src/wx/player_config_dialog.cc:358
 msgid "Theatre name"
@@ -2365,7 +2347,7 @@ msgstr "Un modèle existant porte déjà ce nom. Voulez-vous l'écraser?"
 msgid "There is not enough free memory to do that."
 msgstr "Il n'y a pas assez de mémoire pour faire cela."
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:469
+#: src/wx/config_dialog.cc:472
 msgid ""
 "This file contains other certificates (or other data) after its first "
 "certificate. Only the first certificate will be used."
@@ -2769,18 +2751,16 @@ msgid "certificates.barco.com password"
 msgstr "Mot de passe certificates.barco.com"
 
 #: src/wx/full_config_dialog.cc:968
-#, fuzzy
 msgid "certificates.barco.com user name"
-msgstr "Identifiant certificates.barco.com"
+msgstr "Identifiant utilisateur de certificates.barco.com"
 
 #: src/wx/full_config_dialog.cc:980
 msgid "certificates.christiedigital.com password"
 msgstr "Mot de passe certificates.christiedigital.com"
 
 #: src/wx/full_config_dialog.cc:976
-#, fuzzy
 msgid "certificates.christiedigital.com user name"
-msgstr "Identifiant certificates.christiedigital.com"
+msgstr "Identifiant utilisateur de certificates.christiedigital.com"
 
 #: src/wx/text_panel.cc:75
 msgid "closed captions"
@@ -2794,14 +2774,10 @@ msgstr "Valeurs des Composantes"
 msgid "dB"
 msgstr "dB"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:896
+#: src/wx/config_dialog.cc:897
 msgid "dcpomatic_kdm_decryption_cert.pem"
 msgstr "dcpomatic_kdm_decryption_cert.pem"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:874
-msgid "dcpomatic_kdm_decryption_chain.pem"
-msgstr "dcpomatic_kdm_decryption_chain.pem"
-
 #: src/wx/name_format_editor.cc:75
 #, c-format
 msgid "e.g. %s"
@@ -2880,6 +2856,36 @@ msgstr "x"
 msgid "y"
 msgstr "y"
 
+#~ msgid "Export KDM decryption chain..."
+#~ msgstr "Export de la chaine de décryptage KDM..."
+
+#~ msgid "dcpomatic_kdm_decryption_chain.pem"
+#~ msgstr "dcpomatic_kdm_decryption_chain.pem"
+
+#~ msgid "Bold file"
+#~ msgstr "Fichier Gras"
+
+#~ msgid "Bold font"
+#~ msgstr "Gras"
+
+#~ msgid "Italic file"
+#~ msgstr "Fichier Italique"
+
+#~ msgid "Italic font"
+#~ msgstr "Italique"
+
+#~ msgid "Normal file"
+#~ msgstr "Fichier Normal"
+
+#~ msgid "Normal font"
+#~ msgstr "Normale"
+
+#~ msgid "Set from file..."
+#~ msgstr "Choisir depuis un fichier..."
+
+#~ msgid "Set from system font..."
+#~ msgstr "Choisir une police système..."
+
 #~ msgid "Mail password"
 #~ msgstr "Mot de passe Mail"