pot/merge.
[dcpomatic.git] / src / wx / po / nl_NL.po
index e5680d406339744dab2d79cc4f3ceb11dc5409c5..30e411608223dbead031f0819f069164cdb81303 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: DCP-o-matic\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-11-11 18:39+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-11-14 02:34+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-11-12 03:20+0100\n"
 "Last-Translator: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n"
 "Language-Team: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n"
@@ -152,11 +152,16 @@ msgstr "Voeg beeldsequentie toe"
 msgid "Add video, image or sound files to the film."
 msgstr "Voeg video-, beeld- of audio-bestanden aan de film toe."
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:671 src/wx/editable_list.h:62
+#: src/wx/config_dialog.cc:671 src/wx/editable_list.h:68
 msgid "Add..."
 msgstr "Voeg toe..."
 
-#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:160
+#: src/wx/cinema_dialog.cc:58
+#, fuzzy
+msgid "Address"
+msgstr "CC-adres"
+
+#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:166
 msgid "Adjust white point to"
 msgstr "Pas witpunt aan naar"
 
@@ -229,7 +234,7 @@ msgstr "B"
 msgid "BCC address"
 msgstr "BCC-adres"
 
-#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:127
+#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:133
 msgid "Blue chromaticity"
 msgstr "Blauw-chromaticiteit"
 
@@ -282,7 +287,7 @@ msgid "Cancel"
 msgstr "Annuleer"
 
 #: src/wx/audio_panel.cc:252 src/wx/subtitle_panel.cc:277
-#: src/wx/video_panel.cc:451
+#: src/wx/video_panel.cc:448
 msgid "Cannot reference this DCP.  "
 msgstr "Kan niet aan deze DCP refereren."
 
@@ -388,7 +393,7 @@ msgstr "Contrast"
 msgid "Copy as name"
 msgstr "Kopieer als naam"
 
-#: src/wx/editable_list.h:64
+#: src/wx/editable_list.h:70
 msgid "Copy..."
 msgstr "Kopieer..."
 
@@ -574,12 +579,18 @@ msgstr "Wijzig Scherm..."
 
 #: src/wx/audio_mapping_view.cc:145 src/wx/config_dialog.cc:406
 #: src/wx/dcp_panel.cc:129 src/wx/fonts_dialog.cc:76 src/wx/video_panel.cc:180
-#: src/wx/video_panel.cc:199 src/wx/editable_list.h:66
+#: src/wx/video_panel.cc:199 src/wx/editable_list.h:72
 msgid "Edit..."
 msgstr "Wijzig..."
 
-#: src/wx/cinema_dialog.cc:31
-msgid "Email address for KDM delivery"
+#: src/wx/email_dialog.cc:27 src/wx/email_dialog.cc:29
+#, fuzzy
+msgid "Email address"
+msgstr "From-adres"
+
+#: src/wx/cinema_dialog.cc:52
+#, fuzzy
+msgid "Email addresses for KDM delivery"
 msgstr "Email-adres voor KDM-levering"
 
 #: src/wx/servers_list_dialog.cc:32
@@ -706,7 +717,7 @@ msgstr "Versterking voor content-kanaal %d in DCP-kanaal %d"
 msgid "General"
 msgstr "Algemeen"
 
-#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:120
+#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:126
 msgid "Green chromaticity"
 msgstr "Groen-chromaticiteit"
 
@@ -874,7 +885,7 @@ msgstr "Maak certificaat-keten"
 msgid "Mastered luminance (e.g. 14fl)"
 msgstr "Gemasterde luminantie (bv. 14fl)"
 
-#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:110
+#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:116
 msgid "Matrix"
 msgstr "Matrix"
 
@@ -895,7 +906,7 @@ msgstr "Verplaats het geselecteerde stuk content naar eerder in de film."
 msgid "Move the selected piece of content later in the film."
 msgstr "Verplaats het geselecteerde stuk content naar later in de film."
 
-#: src/wx/video_panel.cc:362
+#: src/wx/video_panel.cc:359
 msgid "Multiple content selected"
 msgstr "Meedere content geselecteerd"
 
@@ -911,7 +922,7 @@ msgstr "Mijn probleem is"
 msgid "NEEDS KDM: "
 msgstr "HEEFT KDM NODIG: "
 
-#: src/wx/cinema_dialog.cc:28 src/wx/dcp_panel.cc:67
+#: src/wx/cinema_dialog.cc:47 src/wx/dcp_panel.cc:67
 #: src/wx/preset_colour_conversion_dialog.cc:39 src/wx/screen_dialog.cc:39
 msgid "Name"
 msgstr "Naam"
@@ -936,7 +947,7 @@ msgid "No content found in this folder."
 msgstr "Geen content gevonden in deze map."
 
 #: src/wx/dcp_panel.cc:726 src/wx/video_panel.cc:178 src/wx/video_panel.cc:192
-#: src/wx/video_panel.cc:297
+#: src/wx/video_panel.cc:294
 msgid "None"
 msgstr "Geen"
 
@@ -1038,7 +1049,7 @@ msgstr ""
 "Voer a.u.b. een email-adres in zodat we contact op kunnen nemen voor "
 "eventuele vragen over het probleem."
 
-#: src/wx/audio_plot.cc:87
+#: src/wx/audio_plot.cc:92
 msgid "Please wait; audio is being analysed..."
 msgstr "Een ogenblik geduld; de audio wordt geanalyseerd..."
 
@@ -1062,7 +1073,7 @@ msgstr "Eigenschappen..."
 msgid "Protocol"
 msgstr "Protocol"
 
-#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:106
+#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:112
 msgid "RGB to XYZ conversion"
 msgstr "RGB naar XYZ conversie"
 
@@ -1098,7 +1109,7 @@ msgstr "Rec. 709"
 msgid "Red band"
 msgstr "Red band"
 
-#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:113
+#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:119
 msgid "Red chromaticity"
 msgstr "Rood-chromaticiteit"
 
@@ -1121,7 +1132,7 @@ msgid "Refer to existing DCP"
 msgstr "Refereer aan bestaande DCP"
 
 #: src/wx/config_dialog.cc:673 src/wx/content_menu.cc:68
-#: src/wx/content_panel.cc:85 src/wx/editable_list.h:68
+#: src/wx/content_panel.cc:85 src/wx/editable_list.h:74
 msgid "Remove"
 msgstr "Verwijder"
 
@@ -1396,7 +1407,7 @@ msgstr "Threads die op deze host voor codering gebruikt worden"
 msgid "Thumbprint"
 msgstr "Thumbprint"
 
-#: src/wx/audio_plot.cc:166
+#: src/wx/audio_plot.cc:171
 msgid "Time"
 msgstr "Tijd"
 
@@ -1497,11 +1508,11 @@ msgstr "Toon..."
 msgid "Warnings"
 msgstr "Waarschuwingen"
 
-#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:134
+#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:140
 msgid "White point"
 msgstr "Witpunt"
 
-#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:158
+#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:164
 msgid "White point adjustment"
 msgstr "Witpunt-aanpassing"
 
@@ -1660,11 +1671,11 @@ msgstr "tot"
 msgid "video"
 msgstr "video"
 
-#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:108
+#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:114
 msgid "x"
 msgstr "x"
 
-#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:109
+#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:115
 msgid "y"
 msgstr "y"