Add stub el_GR translations and add ar_LB/fi_FI to build scripts.
[dcpomatic.git] / src / tools / po / el_GR.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 #, fuzzy
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2018-03-20 23:34+0000\n"
12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "Language: \n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
20 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:350
21 #, c-format
22 msgid "%d KDM written to %s"
23 msgstr ""
24
25 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:350
26 #, c-format
27 msgid "%d KDMs written to %s"
28 msgstr ""
29
30 #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:63
31 msgid "&Add Film...\tCtrl-A"
32 msgstr ""
33
34 #: src/tools/dcpomatic_player.cc:213
35 msgid "&Add KDM..."
36 msgstr ""
37
38 #: src/tools/dcpomatic_player.cc:212
39 msgid "&Add OV..."
40 msgstr ""
41
42 #: src/tools/dcpomatic_player.cc:218
43 msgid "&Close"
44 msgstr ""
45
46 #: src/tools/dcpomatic.cc:1104
47 msgid "&Content"
48 msgstr ""
49
50 #: src/tools/dcpomatic.cc:1103 src/tools/dcpomatic_batch.cc:85
51 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:251 src/tools/dcpomatic_player.cc:254
52 msgid "&Edit"
53 msgstr ""
54
55 #: src/tools/dcpomatic.cc:1054 src/tools/dcpomatic_batch.cc:65
56 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:229 src/tools/dcpomatic_player.cc:222
57 msgid "&Exit"
58 msgstr ""
59
60 #: src/tools/dcpomatic.cc:1102 src/tools/dcpomatic_batch.cc:83
61 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:249 src/tools/dcpomatic_player.cc:252
62 msgid "&File"
63 msgstr ""
64
65 #: src/tools/dcpomatic.cc:1107 src/tools/dcpomatic_batch.cc:88
66 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:253 src/tools/dcpomatic_player.cc:258
67 msgid "&Help"
68 msgstr ""
69
70 #: src/tools/dcpomatic.cc:1105
71 msgid "&Jobs"
72 msgstr ""
73
74 #: src/tools/dcpomatic.cc:1074
75 msgid "&Make DCP\tCtrl-M"
76 msgstr ""
77
78 #: src/tools/dcpomatic.cc:1039 src/tools/dcpomatic_player.cc:211
79 msgid "&Open...\tCtrl-O"
80 msgstr ""
81
82 #: src/tools/dcpomatic.cc:1064 src/tools/dcpomatic.cc:1066
83 #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:71 src/tools/dcpomatic_batch.cc:74
84 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:235 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:238
85 #: src/tools/dcpomatic_player.cc:228 src/tools/dcpomatic_player.cc:231
86 msgid "&Preferences...\tCtrl-P"
87 msgstr ""
88
89 #: src/tools/dcpomatic.cc:1056 src/tools/dcpomatic_batch.cc:67
90 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:231 src/tools/dcpomatic_player.cc:224
91 msgid "&Quit"
92 msgstr ""
93
94 #: src/tools/dcpomatic.cc:1041
95 msgid "&Save\tCtrl-S"
96 msgstr ""
97
98 #: src/tools/dcpomatic.cc:1082
99 msgid "&Send DCP to TMS"
100 msgstr ""
101
102 #: src/tools/dcpomatic.cc:1106 src/tools/dcpomatic_batch.cc:87
103 #: src/tools/dcpomatic_player.cc:257
104 msgid "&Tools"
105 msgstr ""
106
107 #: src/tools/dcpomatic_player.cc:256
108 msgid "&View"
109 msgstr ""
110
111 #: src/tools/dcpomatic.cc:1098 src/tools/dcpomatic_batch.cc:81
112 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:245 src/tools/dcpomatic_player.cc:248
113 msgid "About"
114 msgstr ""
115
116 #: src/tools/dcpomatic.cc:1096 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:243
117 #: src/tools/dcpomatic_player.cc:246
118 msgid "About DCP-o-matic"
119 msgstr ""
120
121 #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:119
122 msgid "Add Film..."
123 msgstr ""
124
125 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:156
126 msgid "Add folder..."
127 msgstr ""
128
129 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:154
130 msgid "Add..."
131 msgstr ""
132
133 #: src/tools/dcpomatic.cc:1369 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:617
134 #: src/tools/dcpomatic_player.cc:611
135 #, c-format
136 msgid ""
137 "An exception occurred: %s (%s)\n"
138 "\n"
139 msgstr ""
140
141 #: src/tools/dcpomatic.cc:1378 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:626
142 #: src/tools/dcpomatic_player.cc:620
143 #, c-format
144 msgid ""
145 "An exception occurred: %s.\n"
146 "\n"
147 msgstr ""
148
149 #: src/tools/dcpomatic_server.cc:321
150 msgid "An unknown error has occurred with the DCP-o-matic server."
151 msgstr ""
152
153 #: src/tools/dcpomatic.cc:743 src/tools/dcpomatic.cc:1383
154 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:361 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:631
155 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:640 src/tools/dcpomatic_player.cc:625
156 msgid "An unknown exception occurred."
157 msgstr ""
158
159 #: src/tools/dcpomatic.cc:566
160 msgid ""
161 "Are you sure you want to restore preferences to their defaults?  This cannot "
162 "be undone."
163 msgstr ""
164
165 #: src/tools/dcpomatic.cc:633
166 #, c-format
167 msgid "Bad setting for %s."
168 msgstr ""
169
170 #: src/tools/dcpomatic.cc:739 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:357
171 msgid "CPL's content is not encrypted."
172 msgstr ""
173
174 #: src/tools/dcpomatic.cc:1090 src/tools/dcpomatic_player.cc:242
175 msgid "Check for updates"
176 msgstr ""
177
178 #: src/tools/dcpomatic.cc:129
179 msgid "Close without saving film"
180 msgstr ""
181
182 #: src/tools/dcpomatic.cc:1060
183 msgid "Copy settings\tCtrl-C"
184 msgstr ""
185
186 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:433
187 msgid ""
188 "Could not decrypt the DKDM.  Perhaps it was not created with the correct "
189 "certificate."
190 msgstr ""
191
192 #: src/tools/dcpomatic.cc:702
193 msgid "Could not find batch converter."
194 msgstr ""
195
196 #: src/tools/dcpomatic_player.cc:163
197 msgid "Could not load DCP"
198 msgstr ""
199
200 #: src/tools/dcpomatic_player.cc:570
201 msgid "Could not load DCP %1."
202 msgstr ""
203
204 #: src/tools/dcpomatic_player.cc:336
205 msgid "Could not load KDM."
206 msgstr ""
207
208 #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:342
209 msgid "Could not load film %1"
210 msgstr ""
211
212 #: src/tools/dcpomatic.cc:1297
213 msgid "Could not load film %1 (%2)"
214 msgstr ""
215
216 #: src/tools/dcpomatic.cc:635
217 msgid "Could not make DCP."
218 msgstr ""
219
220 #: src/tools/dcpomatic.cc:391 src/tools/dcpomatic_batch.cc:140
221 #, c-format
222 msgid "Could not open film at %s"
223 msgstr ""
224
225 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:426
226 msgid ""
227 "Could not read file as a KDM.  Perhaps it is badly formatted, or not a KDM "
228 "at all."
229 msgstr ""
230
231 #: src/tools/dcpomatic.cc:813
232 msgid "Could not run konqueror"
233 msgstr ""
234
235 #: src/tools/dcpomatic.cc:806
236 msgid "Could not run nautilus"
237 msgstr ""
238
239 #: src/tools/dcpomatic.cc:813 src/tools/dcpomatic.cc:822
240 msgid "Could not show DCP"
241 msgstr ""
242
243 #: src/tools/dcpomatic.cc:806
244 msgid "Could not show DCP."
245 msgstr ""
246
247 #: src/tools/dcpomatic.cc:1120
248 #, c-format
249 msgid ""
250 "Could not write to cinemas file at %s.  Your changes have not been saved."
251 msgstr ""
252
253 #: src/tools/dcpomatic.cc:1132 src/tools/dcpomatic_player.cc:435
254 #, c-format
255 msgid ""
256 "Could not write to config file at %s.  Your changes have not been saved."
257 msgstr ""
258
259 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:172
260 msgid "Create KDMs"
261 msgstr ""
262
263 #: src/tools/dcpomatic.cc:416 src/tools/dcpomatic.cc:1247
264 #: src/tools/dcpomatic.cc:1285
265 msgid "DCP-o-matic"
266 msgstr ""
267
268 #: src/tools/dcpomatic_batch.cc:282 src/tools/dcpomatic_batch.cc:318
269 msgid "DCP-o-matic Batch Converter"
270 msgstr ""
271
272 #: src/tools/dcpomatic_server.cc:141
273 msgid "DCP-o-matic Encode Server"
274 msgstr ""
275
276 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:553 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:589
277 msgid "DCP-o-matic KDM Creator"
278 msgstr ""
279
280 #: src/tools/dcpomatic_player.cc:82 src/tools/dcpomatic_player.cc:171
281 #: src/tools/dcpomatic_player.cc:520
282 msgid "DCP-o-matic Player"
283 msgstr ""
284
285 #: src/tools/dcpomatic_player.cc:584
286 msgid "DCP-o-matic Player could not start."
287 msgstr ""
288
289 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:604
290 msgid "DCP-o-matic could not start"
291 msgstr ""
292
293 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:145
294 msgid "DKDM"
295 msgstr ""
296
297 #: src/tools/dcpomatic_player.cc:237
298 msgid "Decode at full resolution"
299 msgstr ""
300
301 #: src/tools/dcpomatic_player.cc:238
302 msgid "Decode at half resolution"
303 msgstr ""
304
305 #: src/tools/dcpomatic_player.cc:239
306 msgid "Decode at quarter resolution"
307 msgstr ""
308
309 #: src/tools/dcpomatic.cc:620
310 #, c-format
311 msgid "Do you want to overwrite the existing DCP %s?"
312 msgstr ""
313
314 #: src/tools/dcpomatic.cc:129
315 msgid "Don't close"
316 msgstr ""
317
318 #: src/tools/dcpomatic.cc:162
319 msgid "Don't duplicate"
320 msgstr ""
321
322 #: src/tools/dcpomatic.cc:479 src/tools/dcpomatic.cc:494
323 msgid "Duplicate Film"
324 msgstr ""
325
326 #: src/tools/dcpomatic.cc:1045
327 msgid "Duplicate and open..."
328 msgstr ""
329
330 #: src/tools/dcpomatic.cc:162
331 msgid "Duplicate without saving film"
332 msgstr ""
333
334 #: src/tools/dcpomatic.cc:1044
335 msgid "Duplicate..."
336 msgstr ""
337
338 #: src/tools/dcpomatic.cc:1088 src/tools/dcpomatic_batch.cc:78
339 msgid "Encoding servers..."
340 msgstr ""
341
342 #: src/tools/dcpomatic.cc:1080
343 msgid "Export...\tCtrl-E"
344 msgstr ""
345
346 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:260
347 #, c-format
348 msgid "File %s already exists.  Do you want to overwrite it?"
349 msgstr ""
350
351 #. / TRANSLATORS: this is the heading for a dialog box, which tells the user that the current
352 #. / project (Film) has been changed since it was last saved.
353 #: src/tools/dcpomatic.cc:124 src/tools/dcpomatic.cc:157
354 msgid "Film changed"
355 msgstr ""
356
357 #: src/tools/dcpomatic_server.cc:148
358 msgid "Frames per second"
359 msgstr ""
360
361 #: src/tools/dcpomatic.cc:1087
362 msgid "Hints..."
363 msgstr ""
364
365 #. / TRANSLATORS: translate the word "Timing" here; do not include the "KDM|" prefix
366 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:139
367 msgid "KDM|Timing"
368 msgstr ""
369
370 #: src/tools/dcpomatic_player.cc:171
371 msgid "Loading DCP"
372 msgstr ""
373
374 #: src/tools/dcpomatic.cc:1077
375 msgid "Make &KDMs...\tCtrl-K"
376 msgstr ""
377
378 #: src/tools/dcpomatic.cc:1075
379 msgid "Make DCP in &batch converter\tCtrl-B"
380 msgstr ""
381
382 #: src/tools/dcpomatic.cc:1078
383 msgid "Make DKDM for DCP-o-matic..."
384 msgstr ""
385
386 #: src/tools/dcpomatic.cc:1089
387 msgid "Manage templates..."
388 msgstr ""
389
390 #: src/tools/dcpomatic.cc:426
391 msgid "New Film"
392 msgstr ""
393
394 #: src/tools/dcpomatic.cc:1038
395 msgid "New...\tCtrl-N"
396 msgstr ""
397
398 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:165
399 msgid "Output"
400 msgstr ""
401
402 #: src/tools/dcpomatic.cc:1061
403 msgid "Paste settings...\tCtrl-V"
404 msgstr ""
405
406 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:158
407 msgid "Remove"
408 msgstr ""
409
410 #: src/tools/dcpomatic.cc:1100 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:247
411 #: src/tools/dcpomatic_player.cc:250
412 msgid "Report a problem..."
413 msgstr ""
414
415 #: src/tools/dcpomatic.cc:567 src/tools/dcpomatic.cc:1092
416 msgid "Restore default preferences"
417 msgstr ""
418
419 #: src/tools/dcpomatic.cc:1083
420 msgid "S&how DCP"
421 msgstr ""
422
423 #: src/tools/dcpomatic.cc:1043
424 msgid "Save as &template..."
425 msgstr ""
426
427 #: src/tools/dcpomatic.cc:121
428 #, c-format
429 msgid "Save changes to film \"%s\" before closing?"
430 msgstr ""
431
432 #: src/tools/dcpomatic.cc:154
433 #, c-format
434 msgid "Save changes to film \"%s\" before duplicating?"
435 msgstr ""
436
437 #: src/tools/dcpomatic.cc:129
438 msgid "Save film and close"
439 msgstr ""
440
441 #: src/tools/dcpomatic.cc:162
442 msgid "Save film and duplicate"
443 msgstr ""
444
445 #: src/tools/dcpomatic.cc:1071
446 msgid "Scale to fit &height"
447 msgstr ""
448
449 #: src/tools/dcpomatic.cc:1070
450 msgid "Scale to fit &width"
451 msgstr ""
452
453 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:132
454 msgid "Screens"
455 msgstr ""
456
457 #: src/tools/dcpomatic_player.cc:268
458 msgid "Select DCP to open"
459 msgstr ""
460
461 #: src/tools/dcpomatic_player.cc:293
462 msgid "Select DCP to open as OV"
463 msgstr ""
464
465 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:405
466 msgid "Select DKDM file"
467 msgstr ""
468
469 #: src/tools/dcpomatic_player.cc:326
470 msgid "Select KDM"
471 msgstr ""
472
473 #: src/tools/dcpomatic.cc:440 src/tools/dcpomatic_batch.cc:217
474 msgid "Select film to open"
475 msgstr ""
476
477 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:344
478 msgid "Send KDM emails"
479 msgstr ""
480
481 #: src/tools/dcpomatic_player.cc:236
482 msgid "Set decode resolution to match display"
483 msgstr ""
484
485 #: src/tools/dcpomatic.cc:590
486 #, c-format
487 msgid ""
488 "The DCP and intermediate files for this film will take up about %.1f Gb, and "
489 "the disk that you are using only has %.1f Gb available.  You would need half "
490 "as much space if the filesystem supported hard links, but it does not.  Do "
491 "you want to continue anyway?"
492 msgstr ""
493
494 #: src/tools/dcpomatic.cc:588
495 #, c-format
496 msgid ""
497 "The DCP for this film will take up about %.1f Gb, and the disk that you are "
498 "using only has %.1f Gb available.  Do you want to continue anyway?"
499 msgstr ""
500
501 #: src/tools/dcpomatic.cc:1190 src/tools/dcpomatic_player.cc:418
502 msgid "The DCP-o-matic download server could not be contacted."
503 msgstr ""
504
505 #: src/tools/dcpomatic.cc:1416 src/tools/dcpomatic_batch.cc:374
506 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:650 src/tools/dcpomatic_server.cc:333
507 #: src/tools/dcpomatic_player.cc:649
508 msgid ""
509 "The existing configuration failed to load.  Default values will be used "
510 "instead.  These may take a short time to create."
511 msgstr ""
512
513 #: src/tools/dcpomatic.cc:1192 src/tools/dcpomatic_player.cc:420
514 msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available."
515 msgstr ""
516
517 #: src/tools/dcpomatic.cc:893 src/tools/dcpomatic_batch.cc:159
518 msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?"
519 msgstr ""
520
521 #: src/tools/dcpomatic.cc:377
522 msgid ""
523 "This film was created with an old version of DVD-o-matic and may not load "
524 "correctly in this version.  Please check the film's settings carefully."
525 msgstr ""
526
527 #: src/tools/dcpomatic.cc:894 src/tools/dcpomatic_batch.cc:160
528 msgid "Unfinished jobs"
529 msgstr ""
530
531 #: src/tools/dcpomatic.cc:1086
532 msgid "Video waveform..."
533 msgstr ""
534
535 #: src/tools/dcpomatic.cc:721
536 #, c-format
537 msgid ""
538 "You are making a DKDM which is encrypted by a private key held in\n"
539 "\n"
540 "<tt>%s</tt>\n"
541 "\n"
542 "It is <span weight=\"bold\" size=\"larger\">VITALLY IMPORTANT</span> that "
543 "you <span weight=\"bold\" size=\"larger\">BACK UP THIS FILE</span> since if "
544 "it is lost your DKDMs (and the DCPs they protect) will become useless."
545 msgstr ""
546
547 #: src/tools/dcpomatic.cc:610
548 msgid ""
549 "You are making an encrypted DCP.  It will not be possible to make KDMs for "
550 "this DCP unless you have copies of the <tt>metadata.xml</tt> file within the "
551 "film and the metadata files within the DCP.\n"
552 "\n"
553 "You should ensure that these files are <span weight=\"bold\" size=\"larger"
554 "\">BACKED UP</span> if you want to make KDMs for this film."
555 msgstr ""
556
557 #: src/tools/dcpomatic.cc:449 src/tools/dcpomatic_batch.cc:226
558 #: src/tools/dcpomatic_player.cc:274 src/tools/dcpomatic_player.cc:302
559 msgid ""
560 "You did not select a folder.  Make sure that you select a folder before "
561 "clicking Open."
562 msgstr ""