Merge master; fix crash on new film.
[dcpomatic.git] / src / tools / po / it_IT.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: IT VERSION\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2013-04-22 15:06+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2013-04-03 13:00+0100\n"
12 "Last-Translator: Maci <macibro@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: \n"
14 "Language: Italiano\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-Generator: Poedit 1.5.5\n"
19
20 #: src/tools/dcpomatic.cc:177
21 msgid "&Analyse audio"
22 msgstr "&Analizza audio"
23
24 #: src/tools/dcpomatic.cc:183
25 msgid "&Edit"
26 msgstr "&Modifica"
27
28 #: src/tools/dcpomatic.cc:182
29 msgid "&File"
30 msgstr "&File"
31
32 #: src/tools/dcpomatic.cc:185
33 msgid "&Help"
34 msgstr "&Aiuto"
35
36 #: src/tools/dcpomatic.cc:184
37 msgid "&Jobs"
38 msgstr "&Lavori"
39
40 #: src/tools/dcpomatic.cc:173
41 msgid "&Make DCP"
42 msgstr "&Crea DCP"
43
44 #: src/tools/dcpomatic.cc:161
45 msgid "&Open..."
46 msgstr "&Apri..."
47
48 #: src/tools/dcpomatic.cc:170
49 msgid "&Preferences..."
50 msgstr "&Preferenze..."
51
52 #: src/tools/dcpomatic.cc:165
53 msgid "&Properties..."
54 msgstr "&Proprieta'..."
55
56 #: src/tools/dcpomatic.cc:167
57 msgid "&Quit"
58 msgstr "&Esci"
59
60 #: src/tools/dcpomatic.cc:163
61 msgid "&Save"
62 msgstr "&Salva"
63
64 #: src/tools/dcpomatic.cc:174
65 msgid "&Send DCP to TMS"
66 msgstr "&Invia DCP a TMS"
67
68 #: src/tools/dcpomatic.cc:417
69 msgid ""
70 "(C) 2012-2013 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole Laursen"
71 msgstr ""
72 "(C) 2012-2013 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole Laursen"
73
74 #: src/tools/dcpomatic.cc:180
75 msgid "About"
76 msgstr "Informazioni"
77
78 #: src/tools/dcpomatic.cc:527
79 msgid "Could not load film %1 (%2)"
80 msgstr "Non posso caricare il film %s (%s)"
81
82 #: src/tools/dcpomatic.cc:339
83 #, c-format
84 msgid "Could not open film at %s (%s)"
85 msgstr "Non posso aprire il film in %s (%s)"
86
87 #: src/tools/dcpomatic.cc:287 src/tools/dcpomatic.cc:410
88 #: src/tools/dcpomatic.cc:531
89 msgid "DCP-o-matic"
90 msgstr "DCP-o-matic"
91
92 #: src/tools/dcpomatic.cc:75
93 msgid "Film changed"
94 msgstr "Film modificato"
95
96 #: src/tools/dcpomatic.cc:416
97 msgid "Free, open-source DCP generation from almost anything."
98 msgstr "Genera DCP da quasi tutto, free e open-source."
99
100 #: src/tools/dcpomatic.cc:160
101 msgid "New..."
102 msgstr "Nuovo"
103
104 #: src/tools/dcpomatic.cc:175
105 msgid "S&how DCP"
106 msgstr "&Mostra DCP"
107
108 #: src/tools/dcpomatic.cc:74
109 msgid "Save changes to film \"%s\" before closing?"
110 msgstr "Salvare i cambiamenti del film \"%s\" prima di chiudere?"
111
112 #: src/tools/dcpomatic.cc:319
113 msgid "Select film to open"
114 msgstr "Seleziona il film da aprire"
115
116 #: src/tools/dcpomatic.cc:303
117 msgid "The directory %1 already exists."
118 msgstr "La directory %s esiste gia'."
119
120 #: src/tools/dcpomatic.cc:324
121 msgid ""
122 "You did not select a folder.  Make sure that you select a folder before "
123 "clicking Open."
124 msgstr ""