pot/merge.
[dcpomatic.git] / src / wx / po / ar_LB.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 #, fuzzy
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2018-10-20 21:26+0100\n"
12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "Language: \n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
20 #: src/wx/initial_setup_dialog.cc:61
21 msgid ""
22 "\n"
23 "You can change the mode at any time from the General page of Preferences."
24 msgstr ""
25
26 #: src/wx/timeline_audio_content_view.cc:68
27 #, c-format
28 msgid " advanced by %dms"
29 msgstr ""
30
31 #: src/wx/timeline_audio_content_view.cc:66
32 #, c-format
33 msgid " delayed by %dms"
34 msgstr ""
35
36 #: src/wx/text_panel.cc:79 src/wx/text_panel.cc:82 src/wx/text_panel.cc:87
37 #: src/wx/text_panel.cc:90 src/wx/text_panel.cc:94
38 msgid "%"
39 msgstr ""
40
41 #: src/wx/film_name_location_dialog.cc:130
42 msgid "%1 already exists as a file, so you cannot use it for a film."
43 msgstr ""
44
45 #: src/wx/kdm_dialog.cc:163
46 #, c-format
47 msgid "%d KDM written to %s"
48 msgstr ""
49
50 #: src/wx/kdm_dialog.cc:163
51 #, c-format
52 msgid "%d KDMs written to %s"
53 msgstr ""
54
55 #: src/wx/about_dialog.cc:83
56 msgid ""
57 "(C) 2012-2018 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger\n"
58 " Ole Laursen, Brecht Sanders"
59 msgstr ""
60
61 #: src/wx/file_picker_ctrl.cc:43 src/wx/file_picker_ctrl.cc:58
62 msgid "(None)"
63 msgstr ""
64
65 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1336
66 msgid "(restart DCP-o-matic to see all ratios)"
67 msgstr ""
68
69 #: src/wx/config_dialog.cc:140
70 msgid "(restart DCP-o-matic to see language changes)"
71 msgstr ""
72
73 #: src/wx/audio_mapping_view.cc:171
74 msgid "-6dB"
75 msgstr ""
76
77 #: src/wx/export_dialog.cc:67
78 msgid "0 is best, 51 is worst"
79 msgstr ""
80
81 #: src/wx/wx_util.cc:437
82 msgid "12 - 7.1/HI/VI"
83 msgstr ""
84
85 #: src/wx/wx_util.cc:429
86 msgid "2 - stereo"
87 msgstr ""
88
89 #: src/wx/rgba_colour_picker.cc:36
90 msgid "255"
91 msgstr ""
92
93 #: src/wx/video_panel.cc:187
94 msgid "2D"
95 msgstr ""
96
97 #: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:70
98 msgid "2D version of content available in 3D"
99 msgstr ""
100
101 #: src/wx/dcp_panel.cc:762
102 msgid "2K"
103 msgstr ""
104
105 #: src/wx/dcp_panel.cc:734 src/wx/video_panel.cc:188
106 msgid "3D"
107 msgstr ""
108
109 #: src/wx/video_panel.cc:191
110 msgid "3D alternate"
111 msgstr ""
112
113 #: src/wx/video_panel.cc:192
114 msgid "3D left only"
115 msgstr ""
116
117 #: src/wx/video_panel.cc:189
118 msgid "3D left/right"
119 msgstr ""
120
121 #: src/wx/video_panel.cc:193
122 msgid "3D right only"
123 msgstr ""
124
125 #: src/wx/video_panel.cc:190
126 msgid "3D top/bottom"
127 msgstr ""
128
129 #: src/wx/wx_util.cc:431
130 msgid "4 - L/C/R/Lfe"
131 msgstr ""
132
133 #: src/wx/dcp_panel.cc:763
134 msgid "4K"
135 msgstr ""
136
137 #: src/wx/wx_util.cc:433
138 msgid "6 - 5.1"
139 msgstr ""
140
141 #: src/wx/wx_util.cc:435
142 msgid "8 - 5.1/HI/VI"
143 msgstr ""
144
145 #: src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:96
146 msgid "<b>New colour</b>"
147 msgstr ""
148
149 #: src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:93
150 msgid "<b>Original colour</b>"
151 msgstr ""
152
153 #. //trac.wxwidgets.org/ticket/13389
154 #.
155 #: src/wx/report_problem_dialog.cc:77
156 msgid ""
157 "<i>It is important that you enter a valid email address here, otherwise I "
158 "can't ask you for more details on your problem.</i>"
159 msgstr ""
160
161 #. //trac.wxwidgets.org/ticket/13389
162 #.
163 #: src/wx/timing_panel.cc:105
164 msgid ""
165 "<i>Only change this if the content's frame rate has been read incorrectly.</"
166 "i>"
167 msgstr ""
168
169 #: src/wx/initial_setup_dialog.cc:34
170 msgid ""
171 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Welcome to DCP-o-matic!</span>\n"
172 "\n"
173 "DCP-o-matic can work in two modes: '<i>simple</i>' or '<i>full</i>'.\n"
174 "\n"
175 "<i>Simple mode</i> is ideal for producing straightforward DCPs without too "
176 "many confusing options.\n"
177 "\n"
178 "<i>Full mode</i> gives you the most control over the DCPs you make.\n"
179 "\n"
180 "Please choose which mode you would like to start DCP-o-matic in:"
181 msgstr ""
182
183 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:79
184 msgid "A"
185 msgstr ""
186
187 #: src/wx/update_dialog.cc:36
188 msgid "A new version of DCP-o-matic is available."
189 msgstr ""
190
191 #: src/wx/about_dialog.cc:35
192 msgid "About DCP-o-matic"
193 msgstr ""
194
195 #: src/wx/full_config_dialog.cc:949
196 msgid "Accounts"
197 msgstr ""
198
199 #: src/wx/controls.cc:104
200 msgid "Add"
201 msgstr ""
202
203 #: src/wx/screens_panel.cc:150
204 msgid "Add Cinema"
205 msgstr ""
206
207 #: src/wx/screens_panel.cc:57
208 msgid "Add Cinema..."
209 msgstr ""
210
211 #: src/wx/content_panel.cc:105
212 msgid "Add DCP..."
213 msgstr ""
214
215 #: src/wx/new_dkdm_folder_dialog.cc:24
216 msgid "Add DKDM folder"
217 msgstr ""
218
219 #: src/wx/content_menu.cc:78
220 msgid "Add KDM..."
221 msgstr ""
222
223 #: src/wx/content_menu.cc:79
224 msgid "Add OV..."
225 msgstr ""
226
227 #: src/wx/screens_panel.cc:206
228 msgid "Add Screen"
229 msgstr ""
230
231 #: src/wx/screens_panel.cc:63
232 msgid "Add Screen..."
233 msgstr ""
234
235 #: src/wx/content_panel.cc:106
236 msgid "Add a DCP."
237 msgstr ""
238
239 #: src/wx/content_panel.cc:102
240 msgid ""
241 "Add a folder of image files (which will be used as a moving image sequence) "
242 "or a folder of sound files."
243 msgstr ""
244
245 #: src/wx/content_panel.cc:97
246 msgid "Add file(s)..."
247 msgstr ""
248
249 #: src/wx/content_panel.cc:101
250 msgid "Add folder..."
251 msgstr ""
252
253 #: src/wx/image_sequence_dialog.cc:28
254 msgid "Add image sequence"
255 msgstr ""
256
257 #: src/wx/text_panel.cc:259
258 msgid "Add new..."
259 msgstr ""
260
261 #: src/wx/content_panel.cc:98
262 msgid "Add video, image, sound or subtitle files to the film."
263 msgstr ""
264
265 #: src/wx/config_dialog.cc:380 src/wx/editable_list.h:75
266 msgid "Add..."
267 msgstr ""
268
269 #: src/wx/config_dialog.cc:475
270 msgid ""
271 "Adding this certificate would make the chain inconsistent, so it will not be "
272 "added. Add certificates in order from root to intermediate to leaf."
273 msgstr ""
274
275 #: src/wx/cinema_dialog.cc:71 src/wx/full_config_dialog.cc:860
276 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1097
277 msgid "Address"
278 msgstr ""
279
280 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:177
281 msgid "Adjust white point to"
282 msgstr ""
283
284 #: src/wx/kdm_advanced_dialog.cc:24
285 msgid "Advanced KDM options"
286 msgstr ""
287
288 #: src/wx/config_dialog.cc:743 src/wx/config_dialog.cc:758
289 #: src/wx/kdm_output_panel.cc:68
290 msgid "Advanced..."
291 msgstr ""
292
293 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1328
294 msgid "Allow any DCP frame rate"
295 msgstr ""
296
297 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1332
298 msgid "Allow non-standard container ratios"
299 msgstr ""
300
301 #: src/wx/rgba_colour_picker.cc:33
302 msgid "Alpha   0"
303 msgstr ""
304
305 #: src/wx/about_dialog.cc:146
306 msgid "Also supported by"
307 msgstr ""
308
309 #: src/wx/kdm_output_panel.cc:292
310 msgid "An unknown exception occurred."
311 msgstr ""
312
313 #: src/wx/text_panel.cc:107
314 msgid "Appearance..."
315 msgstr ""
316
317 #: src/wx/job_view.cc:168
318 msgid "Are you sure you want to cancel this job?"
319 msgstr ""
320
321 #: src/wx/confirm_kdm_email_dialog.cc:33
322 msgid ""
323 "Are you sure you want to send emails to the following addresses?\n"
324 "\n"
325 msgstr ""
326
327 #: src/wx/timeline_labels_view.cc:42 src/wx/timeline_labels_view.cc:81
328 msgid "Atmos"
329 msgstr ""
330
331 #: src/wx/audio_dialog.cc:52 src/wx/audio_panel.cc:48
332 #: src/wx/content_properties_dialog.cc:76 src/wx/dcp_panel.cc:117
333 #: src/wx/timeline_labels_view.cc:40 src/wx/timeline_labels_view.cc:87
334 msgid "Audio"
335 msgstr ""
336
337 #: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:40
338 msgid "Audio Language (e.g. EN)"
339 msgstr ""
340
341 #: src/wx/player_information.cc:142
342 #, c-format
343 msgid "Audio channels: %d"
344 msgstr ""
345
346 #: src/wx/audio_mapping_view.cc:348
347 #, c-format
348 msgid ""
349 "Audio will be passed from content channel %d to DCP channel %d unaltered."
350 msgstr ""
351
352 #: src/wx/audio_mapping_view.cc:351
353 #, c-format
354 msgid ""
355 "Audio will be passed from content channel %d to DCP channel %d with gain "
356 "%.1fdB."
357 msgstr ""
358
359 #: src/wx/full_config_dialog.cc:123
360 msgid "Automatically analyse content audio"
361 msgstr ""
362
363 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:82
364 msgid "B"
365 msgstr ""
366
367 #: src/wx/full_config_dialog.cc:871 src/wx/full_config_dialog.cc:1108
368 msgid "BCC address"
369 msgstr ""
370
371 #: src/wx/player_config_dialog.cc:243
372 msgid "Background image"
373 msgstr ""
374
375 #: src/wx/barco_alchemy_certificate_panel.cc:76
376 msgid "Barco Alchemy"
377 msgstr ""
378
379 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:144
380 msgid "Blue chromaticity"
381 msgstr ""
382
383 #: src/wx/fonts_dialog.cc:71
384 msgid "Bold file"
385 msgstr ""
386
387 #: src/wx/font_files_dialog.cc:37
388 msgid "Bold font"
389 msgstr ""
390
391 #: src/wx/video_panel.cc:127
392 msgid "Bottom crop"
393 msgstr ""
394
395 #: src/wx/dir_picker_ctrl.cc:38 src/wx/kdm_cpl_panel.cc:38
396 msgid "Browse..."
397 msgstr ""
398
399 #: src/wx/text_panel.cc:74
400 msgid "Burn subtitles into image"
401 msgstr ""
402
403 #: src/wx/gain_calculator_dialog.cc:31
404 msgid "But I have to use fader"
405 msgstr ""
406
407 #: src/wx/full_config_dialog.cc:861 src/wx/full_config_dialog.cc:1098
408 msgid "CC addresses"
409 msgstr ""
410
411 #: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:35 src/wx/kdm_dialog.cc:86
412 #: src/wx/self_dkdm_dialog.cc:60
413 msgid "CPL"
414 msgstr ""
415
416 #: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:47
417 msgid "CPL ID"
418 msgstr ""
419
420 #: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:50
421 msgid "CPL annotation text"
422 msgstr ""
423
424 #: src/wx/kdm_output_panel.cc:288
425 msgid "CPL's content is not encrypted."
426 msgstr ""
427
428 #: src/wx/audio_panel.cc:73
429 msgid "Calculate..."
430 msgstr ""
431
432 #: src/wx/job_view.cc:66
433 msgid "Cancel"
434 msgstr ""
435
436 #: src/wx/content_sub_panel.cc:69
437 msgid "Cannot reference this DCP."
438 msgstr ""
439
440 #: src/wx/content_sub_panel.cc:71
441 msgid "Cannot reference this DCP: "
442 msgstr ""
443
444 #: src/wx/text_view.cc:67
445 msgid "Caption"
446 msgstr ""
447
448 #: src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:43
449 msgid "Caption appearance"
450 msgstr ""
451
452 #: src/wx/text_view.cc:42
453 msgid "Captions"
454 msgstr ""
455
456 #: src/wx/recreate_chain_dialog.cc:31
457 msgid "Certificate chain"
458 msgstr ""
459
460 #: src/wx/barco_alchemy_certificate_panel.cc:68
461 #: src/wx/christie_certificate_panel.cc:76
462 #: src/wx/dolby_doremi_certificate_panel.cc:189
463 #: src/wx/gdc_certificate_panel.cc:60
464 msgid "Certificate downloaded"
465 msgstr ""
466
467 #: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:67
468 msgid "Chain"
469 msgstr ""
470
471 #: src/wx/audio_gain_dialog.cc:27
472 msgid "Channel gain"
473 msgstr ""
474
475 #: src/wx/audio_dialog.cc:95 src/wx/dcp_panel.cc:841
476 msgid "Channels"
477 msgstr ""
478
479 #: src/wx/config_dialog.cc:180
480 msgid "Check for testing updates on startup"
481 msgstr ""
482
483 #: src/wx/config_dialog.cc:176
484 msgid "Check for updates on startup"
485 msgstr ""
486
487 #: src/wx/content_menu.cc:81
488 msgid "Choose CPL..."
489 msgstr ""
490
491 #: src/wx/content_panel.cc:486
492 msgid "Choose a DCP folder"
493 msgstr ""
494
495 #: src/wx/content_menu.cc:299
496 msgid "Choose a file"
497 msgstr ""
498
499 #: src/wx/content_panel.cc:413
500 msgid "Choose a file or files"
501 msgstr ""
502
503 #: src/wx/content_menu.cc:294 src/wx/content_panel.cc:441
504 msgid "Choose a folder"
505 msgstr ""
506
507 #: src/wx/system_font_dialog.cc:33
508 msgid "Choose a font"
509 msgstr ""
510
511 #: src/wx/font_files_dialog.cc:80
512 msgid "Choose a font file"
513 msgstr ""
514
515 #: src/wx/christie_certificate_panel.cc:84
516 msgid "Christie"
517 msgstr ""
518
519 #: src/wx/full_config_dialog.cc:108
520 msgid "Cinema and screen database file"
521 msgstr ""
522
523 #: src/wx/content_widget.h:79
524 msgid "Click the button to set all selected content to the same value."
525 msgstr ""
526
527 #: src/wx/closed_captions_dialog.cc:37
528 msgid "Closed captions"
529 msgstr ""
530
531 #: src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:61
532 msgid "Colour"
533 msgstr ""
534
535 #: src/wx/content_colour_conversion_dialog.cc:37 src/wx/video_panel.cc:163
536 msgid "Colour conversion"
537 msgstr ""
538
539 #. / TRANSLATORS: translate the word "Custom" here; do not include the "Colour|" prefix
540 #: src/wx/video_panel.cc:171
541 msgid "Colour|Custom"
542 msgstr ""
543
544 #: src/wx/video_waveform_dialog.cc:59
545 msgid "Component"
546 msgstr ""
547
548 #: src/wx/full_config_dialog.cc:103
549 msgid "Configuration file"
550 msgstr ""
551
552 #. / TRANSLATORS: translate the word "Timing" here; do not include the "Config|" prefix
553 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1395
554 msgid "Config|Timing"
555 msgstr ""
556
557 #: src/wx/confirm_kdm_email_dialog.cc:31
558 msgid "Confirm KDM email"
559 msgstr ""
560
561 #: src/wx/dcp_panel.cc:717
562 msgid "Container"
563 msgstr ""
564
565 #: src/wx/audio_mapping_view.cc:454 src/wx/audio_mapping_view.cc:456
566 #: src/wx/film_editor.cc:54
567 msgid "Content"
568 msgstr ""
569
570 #: src/wx/content_properties_dialog.cc:37
571 msgid "Content Properties"
572 msgstr ""
573
574 #: src/wx/dcp_panel.cc:87
575 msgid "Content Type"
576 msgstr ""
577
578 #: src/wx/player_config_dialog.cc:232
579 msgid "Content directory"
580 msgstr ""
581
582 #: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:37
583 msgid "Content version"
584 msgstr ""
585
586 #: src/wx/video_waveform_dialog.cc:62
587 msgid "Contrast"
588 msgstr ""
589
590 #: src/wx/dcp_panel.cc:77
591 msgid "Copy as name"
592 msgstr ""
593
594 #: src/wx/audio_dialog.cc:264
595 msgid "Could not analyse audio."
596 msgstr ""
597
598 #: src/wx/config_dialog.cc:458
599 #, c-format
600 msgid "Could not import certificate (%s)"
601 msgstr ""
602
603 #: src/wx/content_menu.cc:383
604 msgid "Could not load KDM"
605 msgstr ""
606
607 #: src/wx/config_dialog.cc:484 src/wx/config_dialog.cc:679
608 #: src/wx/download_certificate_panel.cc:60 src/wx/screen_dialog.cc:157
609 #: src/wx/screen_dialog.cc:162
610 msgid "Could not read certificate file."
611 msgstr ""
612
613 #: src/wx/config_dialog.cc:669
614 #, c-format
615 msgid "Could not read key file; file is too long (%s)"
616 msgstr ""
617
618 #: src/wx/film_viewer.cc:645
619 msgid ""
620 "Could not set up audio output.  There will be no audio during the preview."
621 msgstr ""
622
623 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1230
624 msgid "Cover Sheet"
625 msgstr ""
626
627 #: src/wx/film_name_location_dialog.cc:43
628 msgid "Create in folder"
629 msgstr ""
630
631 #: src/wx/full_config_dialog.cc:136
632 msgid "Creator"
633 msgstr ""
634
635 #: src/wx/audio_dialog.cc:406
636 #, c-format
637 msgid "Cursor: %.1fdB at %s"
638 msgstr ""
639
640 #: src/wx/audio_dialog.cc:400
641 msgid "Cursor: none"
642 msgstr ""
643
644 #: src/wx/audio_mapping_view.cc:492 src/wx/audio_mapping_view.cc:494
645 #: src/wx/film_editor.cc:56 src/wx/player_information.cc:55
646 msgid "DCP"
647 msgstr ""
648
649 #: src/wx/dcp_text_track_dialog.cc:27
650 msgid "DCP Text Track"
651 msgstr ""
652
653 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1368
654 msgid "DCP asset filename format"
655 msgstr ""
656
657 #: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:44
658 msgid "DCP directory"
659 msgstr ""
660
661 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1356
662 msgid "DCP metadata filename format"
663 msgstr ""
664
665 #: src/wx/text_panel.cc:96
666 msgid "DCP track"
667 msgstr ""
668
669 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:51
670 msgid "DCP validates OK."
671 msgstr ""
672
673 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:32
674 msgid "DCP verification"
675 msgstr ""
676
677 #: src/wx/about_dialog.cc:50 src/wx/job_view.cc:146 src/wx/wx_util.cc:131
678 #: src/wx/wx_util.cc:148 src/wx/wx_util.cc:156
679 msgid "DCP-o-matic"
680 msgstr ""
681
682 #: src/wx/audio_dialog.cc:155
683 #, c-format
684 msgid "DCP-o-matic audio - %s"
685 msgstr ""
686
687 #: src/wx/initial_setup_dialog.cc:26
688 msgid "DCP-o-matic setup"
689 msgstr ""
690
691 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1397
692 msgid "Debug: decode"
693 msgstr ""
694
695 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1401
696 msgid "Debug: email sending"
697 msgstr ""
698
699 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1399
700 msgid "Debug: encode"
701 msgstr ""
702
703 #: src/wx/player_information.cc:169
704 #, c-format
705 msgid "Decode resolution: %dx%d"
706 msgstr ""
707
708 #: src/wx/config_dialog.cc:730 src/wx/config_dialog.cc:767
709 msgid "Decrypting KDMs"
710 msgstr ""
711
712 #: src/wx/full_config_dialog.cc:349
713 msgid "Default DCP audio channels"
714 msgstr ""
715
716 #: src/wx/full_config_dialog.cc:333
717 msgid "Default ISDCF name details"
718 msgstr ""
719
720 #: src/wx/full_config_dialog.cc:354
721 msgid "Default JPEG2000 bandwidth"
722 msgstr ""
723
724 #: src/wx/full_config_dialog.cc:375
725 msgid "Default KDM directory"
726 msgstr ""
727
728 #: src/wx/full_config_dialog.cc:363
729 msgid "Default audio delay"
730 msgstr ""
731
732 #: src/wx/full_config_dialog.cc:337
733 msgid "Default container"
734 msgstr ""
735
736 #: src/wx/full_config_dialog.cc:345
737 msgid "Default content type"
738 msgstr ""
739
740 #: src/wx/full_config_dialog.cc:325
741 msgid "Default directory for new films"
742 msgstr ""
743
744 #: src/wx/full_config_dialog.cc:317
745 msgid "Default duration of still images"
746 msgstr ""
747
748 #: src/wx/full_config_dialog.cc:341
749 msgid "Default scale-to"
750 msgstr ""
751
752 #: src/wx/full_config_dialog.cc:371
753 msgid "Default standard"
754 msgstr ""
755
756 #: src/wx/full_config_dialog.cc:384
757 msgid "Default to enabling upload of DCP to TMS"
758 msgstr ""
759
760 #: src/wx/full_config_dialog.cc:299
761 msgid "Defaults"
762 msgstr ""
763
764 #: src/wx/audio_panel.cc:75
765 msgid "Delay"
766 msgstr ""
767
768 #: src/wx/dcp_panel.cc:76 src/wx/job_view.cc:70
769 msgid "Details..."
770 msgstr ""
771
772 #: src/wx/monitor_dialog.cc:32
773 msgid "Device"
774 msgstr ""
775
776 #: src/wx/player_config_dialog.cc:379
777 msgid "Devices"
778 msgstr ""
779
780 #: src/wx/recreate_chain_dialog.cc:31
781 msgid "Do nothing"
782 msgstr ""
783
784 #: src/wx/dolby_doremi_certificate_panel.cc:206
785 msgid "Dolby / Doremi"
786 msgstr ""
787
788 #: src/wx/confirm_kdm_email_dialog.cc:40 src/wx/recreate_chain_dialog.cc:39
789 msgid "Don't ask this again"
790 msgstr ""
791
792 #: src/wx/confirm_kdm_email_dialog.cc:31
793 msgid "Don't send emails"
794 msgstr ""
795
796 #: src/wx/hints_dialog.cc:54
797 msgid "Don't show hints again"
798 msgstr ""
799
800 #: src/wx/nag_dialog.cc:36
801 msgid "Don't show this message again"
802 msgstr ""
803
804 #: src/wx/download_certificate_dialog.cc:38
805 msgid "Download"
806 msgstr ""
807
808 #: src/wx/download_certificate_dialog.cc:31
809 msgid "Download certificate"
810 msgstr ""
811
812 #: src/wx/screen_dialog.cc:91
813 msgid "Download..."
814 msgstr ""
815
816 #: src/wx/download_certificate_panel.cc:73
817 msgid "Downloading certificate"
818 msgstr ""
819
820 #: src/wx/player_information.cc:93
821 #, c-format
822 msgid "Dropped frames: %d"
823 msgstr ""
824
825 #: src/wx/player_config_dialog.cc:97
826 msgid "Dual-screen displays"
827 msgstr ""
828
829 #: src/wx/player_config_dialog.cc:330
830 msgid "Duration"
831 msgstr ""
832
833 #: src/wx/content_panel.cc:113
834 msgid "Earlier"
835 msgstr ""
836
837 #: src/wx/screens_panel.cc:59
838 msgid "Edit Cinema..."
839 msgstr ""
840
841 #: src/wx/screens_panel.cc:65
842 msgid "Edit Screen..."
843 msgstr ""
844
845 #: src/wx/screens_panel.cc:170
846 msgid "Edit cinema"
847 msgstr ""
848
849 #: src/wx/screens_panel.cc:246
850 msgid "Edit screen"
851 msgstr ""
852
853 #: src/wx/audio_mapping_view.cc:172 src/wx/dcp_panel.cc:99
854 #: src/wx/fonts_dialog.cc:79 src/wx/full_config_dialog.cc:334
855 #: src/wx/video_panel.cc:161 src/wx/video_panel.cc:172
856 #: src/wx/editable_list.h:78
857 msgid "Edit..."
858 msgstr ""
859
860 #: src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:64
861 msgid "Effect"
862 msgstr ""
863
864 #: src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:67
865 msgid "Effect colour"
866 msgstr ""
867
868 #: src/wx/full_config_dialog.cc:740 src/wx/full_config_dialog.cc:1080
869 msgid "Email"
870 msgstr ""
871
872 #: src/wx/email_dialog.cc:29 src/wx/email_dialog.cc:31
873 msgid "Email address"
874 msgstr ""
875
876 #: src/wx/cinema_dialog.cc:65
877 msgid "Email addresses for KDM delivery"
878 msgstr ""
879
880 #: src/wx/servers_list_dialog.cc:33
881 msgid "Encoding Servers"
882 msgstr ""
883
884 #: src/wx/dcp_panel.cc:91
885 msgid "Encrypted"
886 msgstr ""
887
888 #: src/wx/text_view.cc:59
889 msgid "End"
890 msgstr ""
891
892 #: src/wx/report_problem_dialog.cc:109
893 #, c-format
894 msgid "Enter your email address for the contact, not %s"
895 msgstr ""
896
897 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1392
898 msgid "Errors"
899 msgstr ""
900
901 #: src/wx/config_dialog.cc:384
902 msgid "Export"
903 msgstr ""
904
905 #: src/wx/config_dialog.cc:735
906 msgid "Export KDM decryption certificate..."
907 msgstr ""
908
909 #: src/wx/config_dialog.cc:737
910 msgid "Export KDM decryption chain..."
911 msgstr ""
912
913 #: src/wx/config_dialog.cc:739
914 msgid "Export all KDM decryption settings..."
915 msgstr ""
916
917 #: src/wx/export_dialog.cc:52
918 msgid "Export film"
919 msgstr ""
920
921 #: src/wx/config_dialog.cc:401 src/wx/full_config_dialog.cc:111
922 msgid "Export..."
923 msgstr ""
924
925 #: src/wx/full_config_dialog.cc:673
926 msgid "FTP (for Dolby)"
927 msgstr ""
928
929 #: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:55
930 msgid "Facility (e.g. DLA)"
931 msgstr ""
932
933 #: src/wx/video_panel.cc:137
934 msgid "Fade in"
935 msgstr ""
936
937 #: src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:75
938 msgid "Fade in time"
939 msgstr ""
940
941 #: src/wx/video_panel.cc:140
942 msgid "Fade out"
943 msgstr ""
944
945 #: src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:78
946 msgid "Fade out time"
947 msgstr ""
948
949 #: src/wx/kdm_dialog.cc:133
950 #, c-format
951 msgid "File %s already exists.  Do you want to overwrite it?"
952 msgstr ""
953
954 #: src/wx/kdm_output_panel.cc:76
955 msgid "Filename format"
956 msgstr ""
957
958 #: src/wx/film_name_location_dialog.cc:40
959 msgid "Film name"
960 msgstr ""
961
962 #: src/wx/filter_dialog.cc:33 src/wx/video_panel.cc:159
963 msgid "Filters"
964 msgstr ""
965
966 #: src/wx/full_config_dialog.cc:118
967 msgid ""
968 "Find integrated loudness, true peak and loudness range when analysing audio"
969 msgstr ""
970
971 #: src/wx/content_menu.cc:74
972 msgid "Find missing..."
973 msgstr ""
974
975 #: src/wx/kdm_output_panel.cc:72
976 msgid "Folder / ZIP name format"
977 msgstr ""
978
979 #: src/wx/new_dkdm_folder_dialog.cc:26
980 msgid "Folder name"
981 msgstr ""
982
983 #: src/wx/fonts_dialog.cc:38 src/wx/font_files_dialog.cc:28
984 #: src/wx/font_files_dialog.cc:30
985 msgid "Fonts"
986 msgstr ""
987
988 #: src/wx/text_panel.cc:106
989 msgid "Fonts..."
990 msgstr ""
991
992 #: src/wx/kdm_advanced_dialog.cc:30
993 msgid "Forensically mark audio"
994 msgstr ""
995
996 #: src/wx/kdm_advanced_dialog.cc:26
997 msgid "Forensically mark video"
998 msgstr ""
999
1000 #: src/wx/export_dialog.cc:54
1001 msgid "Format"
1002 msgstr ""
1003
1004 #: src/wx/dcp_panel.cc:724
1005 msgid "Frame Rate"
1006 msgstr ""
1007
1008 #: src/wx/image_sequence_dialog.cc:30
1009 msgid "Frame rate"
1010 msgstr ""
1011
1012 #: src/wx/player_information.cc:139
1013 #, c-format
1014 msgid "Frame rate: %d"
1015 msgstr ""
1016
1017 #: src/wx/about_dialog.cc:66
1018 msgid "Free, open-source DCP creation from almost anything."
1019 msgstr ""
1020
1021 #: src/wx/kdm_timing_panel.cc:36
1022 msgid "From"
1023 msgstr ""
1024
1025 #: src/wx/full_config_dialog.cc:855 src/wx/full_config_dialog.cc:1088
1026 msgid "From address"
1027 msgstr ""
1028
1029 #: src/wx/film_name_location_dialog.cc:59
1030 msgid "From template"
1031 msgstr ""
1032
1033 #: src/wx/audio_mapping_view.cc:170 src/wx/full_config_dialog.cc:147
1034 msgid "Full"
1035 msgstr ""
1036
1037 #: src/wx/timing_panel.cc:85
1038 msgid "Full length"
1039 msgstr ""
1040
1041 #: src/wx/initial_setup_dialog.cc:47
1042 msgid "Full mode"
1043 msgstr ""
1044
1045 #: src/wx/dcp_panel.cc:106
1046 msgid "GB"
1047 msgstr ""
1048
1049 #: src/wx/gdc_certificate_panel.cc:68
1050 msgid "GDC"
1051 msgstr ""
1052
1053 #: src/wx/audio_panel.cc:62
1054 msgid "Gain"
1055 msgstr ""
1056
1057 #: src/wx/gain_calculator_dialog.cc:26
1058 msgid "Gain Calculator"
1059 msgstr ""
1060
1061 #: src/wx/audio_gain_dialog.cc:29
1062 #, c-format
1063 msgid "Gain for content channel %d in DCP channel %d"
1064 msgstr ""
1065
1066 #: src/wx/content_properties_dialog.cc:70 src/wx/full_config_dialog.cc:1388
1067 msgid "General"
1068 msgstr ""
1069
1070 #: src/wx/screen_dialog.cc:90
1071 msgid "Get from file..."
1072 msgstr ""
1073
1074 #: src/wx/hints_dialog.cc:65
1075 msgid "Go back"
1076 msgstr ""
1077
1078 #: src/wx/playhead_to_timecode_dialog.cc:27
1079 #: src/wx/playhead_to_frame_dialog.cc:30
1080 msgid "Go to"
1081 msgstr ""
1082
1083 #: src/wx/playhead_to_frame_dialog.cc:27
1084 msgid "Go to frame"
1085 msgstr ""
1086
1087 #: src/wx/playhead_to_timecode_dialog.cc:24
1088 msgid "Go to timecode"
1089 msgstr ""
1090
1091 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:137
1092 msgid "Green chromaticity"
1093 msgstr ""
1094
1095 #: src/wx/full_config_dialog.cc:401
1096 msgid "Guess from content"
1097 msgstr ""
1098
1099 #: src/wx/batch_job_view.cc:44
1100 msgid "Higher priority"
1101 msgstr ""
1102
1103 #: src/wx/hints_dialog.cc:39
1104 msgid "Hints"
1105 msgstr ""
1106
1107 #: src/wx/servers_list_dialog.cc:43
1108 msgid "Host"
1109 msgstr ""
1110
1111 #: src/wx/server_dialog.cc:40
1112 msgid "Host name or IP address"
1113 msgstr ""
1114
1115 #: src/wx/gain_calculator_dialog.cc:28
1116 msgid "I want to play this back at fader"
1117 msgstr ""
1118
1119 #: src/wx/fonts_dialog.cc:47
1120 msgid "ID"
1121 msgstr ""
1122
1123 #: src/wx/full_config_dialog.cc:656
1124 msgid "IP address"
1125 msgstr ""
1126
1127 #: src/wx/full_config_dialog.cc:592
1128 msgid "IP address / host name"
1129 msgstr ""
1130
1131 #: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:35
1132 msgid "ISDCF name"
1133 msgstr ""
1134
1135 #: src/wx/config_dialog.cc:862
1136 msgid ""
1137 "If you continue with this operation you will no longer be able to use any "
1138 "DKDMs that you have created.  Also, any KDMs that have been sent to you will "
1139 "become useless.  Proceed with caution!"
1140 msgstr ""
1141
1142 #: src/wx/video_waveform_dialog.cc:69
1143 msgid "Image X position"
1144 msgstr ""
1145
1146 #: src/wx/player_config_dialog.cc:99
1147 msgid "Image on primary, controls on secondary"
1148 msgstr ""
1149
1150 #: src/wx/player_config_dialog.cc:100
1151 msgid "Image on secondary, controls on primary"
1152 msgstr ""
1153
1154 #: src/wx/config_dialog.cc:741
1155 msgid "Import all KDM decryption settings..."
1156 msgstr ""
1157
1158 #: src/wx/config_dialog.cc:399
1159 msgid "Import..."
1160 msgstr ""
1161
1162 #: src/wx/nag_dialog.cc:29
1163 msgid "Important notice"
1164 msgstr ""
1165
1166 #: src/wx/servers_list_dialog.cc:89
1167 msgid "Incorrect version"
1168 msgstr ""
1169
1170 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:66
1171 msgid "Input gamma"
1172 msgstr ""
1173
1174 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:56
1175 msgid "Input gamma correction"
1176 msgstr ""
1177
1178 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:71
1179 msgid "Input power"
1180 msgstr ""
1181
1182 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:58
1183 msgid "Input transfer function"
1184 msgstr ""
1185
1186 #: src/wx/audio_dialog.cc:372
1187 #, c-format
1188 msgid "Integrated loudness %.2f LUFS"
1189 msgstr ""
1190
1191 #: src/wx/full_config_dialog.cc:88
1192 msgid "Interface complexity"
1193 msgstr ""
1194
1195 #: src/wx/config_dialog.cc:559
1196 msgid "Intermediate"
1197 msgstr ""
1198
1199 #: src/wx/make_chain_dialog.cc:67
1200 msgid "Intermediate common name"
1201 msgstr ""
1202
1203 #: src/wx/dcp_panel.cc:144 src/wx/full_config_dialog.cc:425
1204 msgid "Interop"
1205 msgstr ""
1206
1207 #: src/wx/config_dialog.cc:850
1208 msgid "Invalid DCP-o-matic export file"
1209 msgstr ""
1210
1211 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:205
1212 msgid "Inverse 2.6 gamma correction on output"
1213 msgstr ""
1214
1215 #: src/wx/full_config_dialog.cc:132
1216 msgid "Issuer"
1217 msgstr ""
1218
1219 #: src/wx/fonts_dialog.cc:63
1220 msgid "Italic file"
1221 msgstr ""
1222
1223 #: src/wx/font_files_dialog.cc:36
1224 msgid "Italic font"
1225 msgstr ""
1226
1227 #: src/wx/dcp_panel.cc:737
1228 msgid ""
1229 "JPEG2000 bandwidth\n"
1230 "for newly-encoded data"
1231 msgstr ""
1232
1233 #: src/wx/content_menu.cc:73
1234 msgid "Join"
1235 msgstr ""
1236
1237 #: src/wx/controls.cc:80
1238 msgid "Jump to selected content"
1239 msgstr ""
1240
1241 #: src/wx/full_config_dialog.cc:834
1242 msgid "KDM Email"
1243 msgstr ""
1244
1245 #: src/wx/player_config_dialog.cc:237
1246 msgid "KDM directory"
1247 msgstr ""
1248
1249 #: src/wx/player_config_dialog.cc:114
1250 msgid "KDM server URL"
1251 msgstr ""
1252
1253 #: src/wx/kdm_output_panel.cc:55
1254 msgid "KDM type"
1255 msgstr ""
1256
1257 #. / TRANSLATORS: translate the word "Timing" here; do not include the "KDM|" prefix
1258 #: src/wx/kdm_dialog.cc:79
1259 msgid "KDM|Timing"
1260 msgstr ""
1261
1262 #: src/wx/timeline_dialog.cc:70
1263 msgid "Keep video and subtitles in sequence"
1264 msgstr ""
1265
1266 #: src/wx/dcp_panel.cc:97 src/wx/key_dialog.cc:28 src/wx/key_dialog.cc:30
1267 msgid "Key"
1268 msgstr ""
1269
1270 #: src/wx/config_dialog.cc:718
1271 msgid "Keys"
1272 msgstr ""
1273
1274 #: src/wx/text_panel.cc:99 src/wx/dcp_text_track_dialog.cc:31
1275 msgid "Language"
1276 msgstr ""
1277
1278 #: src/wx/content_panel.cc:117
1279 msgid "Later"
1280 msgstr ""
1281
1282 #: src/wx/config_dialog.cc:557
1283 msgid "Leaf"
1284 msgstr ""
1285
1286 #: src/wx/make_chain_dialog.cc:78
1287 msgid "Leaf common name"
1288 msgstr ""
1289
1290 #: src/wx/config_dialog.cc:393
1291 msgid "Leaf private key"
1292 msgstr ""
1293
1294 #: src/wx/config_dialog.cc:411
1295 msgid "Leaf private key does not match leaf certificate!"
1296 msgstr ""
1297
1298 #: src/wx/controls.cc:76
1299 msgid "Left"
1300 msgstr ""
1301
1302 #: src/wx/video_panel.cc:97
1303 msgid "Left crop"
1304 msgstr ""
1305
1306 #: src/wx/content_properties_dialog.cc:79
1307 msgid "Length"
1308 msgstr ""
1309
1310 #: src/wx/player_information.cc:155
1311 msgid "Length: %1 (%2 frames)"
1312 msgstr ""
1313
1314 #: src/wx/text_panel.cc:92
1315 msgid "Line spacing"
1316 msgstr ""
1317
1318 #: src/wx/controls.cc:108
1319 msgid "Load..."
1320 msgstr ""
1321
1322 #: src/wx/player_config_dialog.cc:213
1323 msgid "Locations"
1324 msgstr ""
1325
1326 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1386
1327 msgid "Log"
1328 msgstr ""
1329
1330 #: src/wx/player_config_dialog.cc:108
1331 msgid "Log file"
1332 msgstr ""
1333
1334 #: src/wx/audio_dialog.cc:381
1335 #, c-format
1336 msgid "Loudness range %.2f LU"
1337 msgstr ""
1338
1339 #: src/wx/batch_job_view.cc:47
1340 msgid "Lower priority"
1341 msgstr ""
1342
1343 #: src/wx/content_panel.cc:694
1344 msgid "MISSING: "
1345 msgstr ""
1346
1347 #: src/wx/export_dialog.cc:37
1348 msgid "MOV files (*.mov)|*.mov"
1349 msgstr ""
1350
1351 #: src/wx/export_dialog.cc:33
1352 msgid "MP4 / H.264"
1353 msgstr ""
1354
1355 #: src/wx/export_dialog.cc:38
1356 msgid "MP4 files (*.mp4)|*.mp4"
1357 msgstr ""
1358
1359 #: src/wx/full_config_dialog.cc:773
1360 msgid "Mail password"
1361 msgstr ""
1362
1363 #: src/wx/full_config_dialog.cc:769
1364 msgid "Mail user name"
1365 msgstr ""
1366
1367 #: src/wx/hints_dialog.cc:64
1368 msgid "Make DCP"
1369 msgstr ""
1370
1371 #: src/wx/self_dkdm_dialog.cc:50
1372 msgid "Make DKDM for DCP-o-matic"
1373 msgstr ""
1374
1375 #: src/wx/kdm_dialog.cc:55 src/wx/kdm_dialog.cc:99
1376 msgid "Make KDMs"
1377 msgstr ""
1378
1379 #: src/wx/make_chain_dialog.cc:34
1380 msgid "Make certificate chain"
1381 msgstr ""
1382
1383 #: src/wx/player_config_dialog.cc:389
1384 msgid "Manufacture week"
1385 msgstr ""
1386
1387 #: src/wx/player_config_dialog.cc:390
1388 msgid "Manufacture year"
1389 msgstr ""
1390
1391 #: src/wx/monitor_dialog.cc:34 src/wx/player_config_dialog.cc:386
1392 msgid "Manufacturer ID"
1393 msgstr ""
1394
1395 #: src/wx/monitor_dialog.cc:36
1396 msgid "Manufacturer product code"
1397 msgstr ""
1398
1399 #: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:77
1400 msgid "Mastered luminance (e.g. 14fl)"
1401 msgstr ""
1402
1403 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:127
1404 msgid "Matrix"
1405 msgstr ""
1406
1407 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1320
1408 msgid "Maximum JPEG2000 bandwidth"
1409 msgstr ""
1410
1411 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1348
1412 msgid "Maximum number of frames to store per thread"
1413 msgstr ""
1414
1415 #: src/wx/dcp_panel.cc:739 src/wx/full_config_dialog.cc:358
1416 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1324
1417 msgid "Mbit/s"
1418 msgstr ""
1419
1420 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1076
1421 msgid "Message box"
1422 msgstr ""
1423
1424 #: src/wx/export_dialog.cc:58
1425 msgid "Mix audio down to stereo"
1426 msgstr ""
1427
1428 #: src/wx/config_move_dialog.cc:28
1429 msgid "Move configuration"
1430 msgstr ""
1431
1432 #: src/wx/move_to_dialog.cc:31
1433 msgid "Move content"
1434 msgstr ""
1435
1436 #: src/wx/content_panel.cc:114
1437 msgid "Move the selected piece of content earlier in the film."
1438 msgstr ""
1439
1440 #: src/wx/content_panel.cc:118
1441 msgid "Move the selected piece of content later in the film."
1442 msgstr ""
1443
1444 #: src/wx/timing_panel.cc:84
1445 msgid "Move to start of reel"
1446 msgstr ""
1447
1448 #: src/wx/video_panel.cc:419
1449 msgid "Multiple content selected"
1450 msgstr ""
1451
1452 #: src/wx/content_widget.h:70
1453 msgid "Multiple values"
1454 msgstr ""
1455
1456 #: src/wx/dir_picker_ctrl.cc:52
1457 msgid "My Documents"
1458 msgstr ""
1459
1460 #: src/wx/report_problem_dialog.cc:51
1461 msgid "My problem is"
1462 msgstr ""
1463
1464 #: src/wx/content_panel.cc:698
1465 msgid "NEEDS KDM: "
1466 msgstr ""
1467
1468 #: src/wx/content_panel.cc:702
1469 msgid "NEEDS OV: "
1470 msgstr ""
1471
1472 #: src/wx/cinema_dialog.cc:50 src/wx/dcp_panel.cc:71
1473 #: src/wx/dcp_text_track_dialog.cc:29 src/wx/screen_dialog.cc:68
1474 msgid "Name"
1475 msgstr ""
1476
1477 #: src/wx/player_information.cc:131
1478 msgid "Needs KDM"
1479 msgstr ""
1480
1481 #: src/wx/player_information.cc:126
1482 msgid "Needs OV"
1483 msgstr ""
1484
1485 #: src/wx/rename_template_dialog.cc:26
1486 msgid "New name"
1487 msgstr ""
1488
1489 #: src/wx/update_dialog.cc:38
1490 msgid "New versions of DCP-o-matic are available."
1491 msgstr ""
1492
1493 #: src/wx/barco_alchemy_certificate_panel.cc:49
1494 msgid ""
1495 "No Barco username/password configured.  Add your account details to the "
1496 "Accounts page in Preferences."
1497 msgstr ""
1498
1499 #: src/wx/christie_certificate_panel.cc:43
1500 msgid ""
1501 "No Christie username/password configured.  Add your account details to the "
1502 "Accounts page in Preferences."
1503 msgstr ""
1504
1505 #: src/wx/player_information.cc:114
1506 msgid "No DCP loaded."
1507 msgstr ""
1508
1509 #: src/wx/gdc_certificate_panel.cc:43
1510 msgid ""
1511 "No GDC username/password configured.  Add your account details to the "
1512 "Accounts page in Preferences."
1513 msgstr ""
1514
1515 #: src/wx/audio_mapping_view.cc:346
1516 #, c-format
1517 msgid "No audio will be passed from content channel %d to DCP channel %d."
1518 msgstr ""
1519
1520 #: src/wx/content_panel.cc:460
1521 msgid "No content found in this folder."
1522 msgstr ""
1523
1524 #. /OUTLINE/SHADOW variables
1525 #: src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:126 src/wx/dcp_panel.cc:847
1526 #: src/wx/video_panel.cc:160 src/wx/video_panel.cc:165
1527 #: src/wx/video_panel.cc:348
1528 msgid "None"
1529 msgstr ""
1530
1531 #: src/wx/fonts_dialog.cc:55
1532 msgid "Normal file"
1533 msgstr ""
1534
1535 #: src/wx/font_files_dialog.cc:35
1536 msgid "Normal font"
1537 msgstr ""
1538
1539 #: src/wx/cinema_dialog.cc:60 src/wx/screen_dialog.cc:73
1540 msgid "Notes"
1541 msgstr ""
1542
1543 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1059
1544 msgid "Notifications"
1545 msgstr ""
1546
1547 #: src/wx/job_view.cc:79
1548 msgid "Notify when complete"
1549 msgstr ""
1550
1551 #: src/wx/full_config_dialog.cc:98
1552 msgid "Number of threads DCP-o-matic encode server should use"
1553 msgstr ""
1554
1555 #: src/wx/full_config_dialog.cc:93
1556 msgid "Number of threads DCP-o-matic should use"
1557 msgstr ""
1558
1559 #: src/wx/audio_mapping_view.cc:169
1560 msgid "Off"
1561 msgstr ""
1562
1563 #: src/wx/text_panel.cc:76
1564 msgid "Offset"
1565 msgstr ""
1566
1567 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1343
1568 msgid "Only servers encode"
1569 msgstr ""
1570
1571 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1407
1572 msgid "Open console window"
1573 msgstr ""
1574
1575 #: src/wx/content_panel.cc:122
1576 msgid "Open the timeline for the film."
1577 msgstr ""
1578
1579 #: src/wx/make_chain_dialog.cc:51
1580 msgid "Organisation"
1581 msgstr ""
1582
1583 #: src/wx/make_chain_dialog.cc:53
1584 msgid "Organisational unit"
1585 msgstr ""
1586
1587 #: src/wx/screen_dialog.cc:98
1588 msgid "Other trusted devices"
1589 msgstr ""
1590
1591 #: src/wx/full_config_dialog.cc:757
1592 msgid "Outgoing mail server"
1593 msgstr ""
1594
1595 #: src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:127
1596 msgid "Outline"
1597 msgstr ""
1598
1599 #: src/wx/controls.cc:73
1600 msgid "Outline content"
1601 msgstr ""
1602
1603 #: src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:70
1604 msgid "Outline width"
1605 msgstr ""
1606
1607 #: src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:289
1608 msgid "Outline width cannot be set unless you are burning in captions"
1609 msgstr ""
1610
1611 #: src/wx/kdm_dialog.cc:93 src/wx/self_dkdm_dialog.cc:67
1612 msgid "Output"
1613 msgstr ""
1614
1615 #: src/wx/export_dialog.cc:73
1616 msgid "Output file"
1617 msgstr ""
1618
1619 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:203
1620 msgid "Output gamma correction"
1621 msgstr ""
1622
1623 #: src/wx/config_move_dialog.cc:30
1624 msgid "Overwrite this file with current configuration"
1625 msgstr ""
1626
1627 #: src/wx/full_config_dialog.cc:668
1628 msgid "Password"
1629 msgstr ""
1630
1631 #: src/wx/paste_dialog.cc:24
1632 msgid "Paste"
1633 msgstr ""
1634
1635 #: src/wx/paste_dialog.cc:29
1636 msgid "Paste audio settings"
1637 msgstr ""
1638
1639 #: src/wx/paste_dialog.cc:32
1640 msgid "Paste subtitle and caption settings"
1641 msgstr ""
1642
1643 #: src/wx/paste_dialog.cc:26
1644 msgid "Paste video settings"
1645 msgstr ""
1646
1647 #: src/wx/controls.cc:62 src/wx/normal_job_view.cc:37
1648 #: src/wx/normal_job_view.cc:53
1649 msgid "Pause"
1650 msgstr ""
1651
1652 #: src/wx/audio_dialog.cc:118
1653 msgid "Peak"
1654 msgstr ""
1655
1656 #: src/wx/audio_panel.cc:360
1657 #, c-format
1658 msgid "Peak: %.2fdB"
1659 msgstr ""
1660
1661 #: src/wx/audio_panel.cc:362
1662 msgid "Peak: unknown"
1663 msgstr ""
1664
1665 #: src/wx/player_information.cc:73
1666 msgid "Performance"
1667 msgstr ""
1668
1669 #: src/wx/player_config_dialog.cc:323
1670 msgid "Period"
1671 msgstr ""
1672
1673 #: src/wx/controls.cc:61 src/wx/controls.cc:65
1674 msgid "Play"
1675 msgstr ""
1676
1677 #: src/wx/timing_panel.cc:93
1678 msgid "Play length"
1679 msgstr ""
1680
1681 #: src/wx/config_dialog.cc:155
1682 msgid "Play sound via"
1683 msgstr ""
1684
1685 #: src/wx/report_problem_dialog.cc:104
1686 msgid ""
1687 "Please enter an email address so that we can contact you with any queries "
1688 "about the problem."
1689 msgstr ""
1690
1691 #: src/wx/audio_plot.cc:99
1692 msgid "Please wait; audio is being analysed..."
1693 msgstr ""
1694
1695 #: src/wx/timing_panel.cc:82
1696 msgid "Position"
1697 msgstr ""
1698
1699 #: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:61
1700 msgid "Pre-release"
1701 msgstr ""
1702
1703 #: src/wx/export_dialog.cc:32
1704 msgid "ProRes"
1705 msgstr ""
1706
1707 #: src/wx/dcp_panel.cc:845
1708 msgid "Processor"
1709 msgstr ""
1710
1711 #: src/wx/player_config_dialog.cc:387
1712 msgid "Product code"
1713 msgstr ""
1714
1715 #: src/wx/content_menu.cc:75
1716 msgid "Properties..."
1717 msgstr ""
1718
1719 #: src/wx/full_config_dialog.cc:652
1720 msgid "Protocol"
1721 msgstr ""
1722
1723 #: src/wx/export_dialog.cc:63
1724 msgid "Quality"
1725 msgstr ""
1726
1727 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:123
1728 msgid "RGB to XYZ conversion"
1729 msgstr ""
1730
1731 #: src/wx/audio_dialog.cc:119
1732 msgid "RMS"
1733 msgstr ""
1734
1735 #: src/wx/key_dialog.cc:50
1736 msgid "Random"
1737 msgstr ""
1738
1739 #: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:49
1740 msgid "Rating (e.g. 15)"
1741 msgstr ""
1742
1743 #: src/wx/content_menu.cc:76
1744 msgid "Re-examine..."
1745 msgstr ""
1746
1747 #: src/wx/config_dialog.cc:406
1748 msgid "Re-make certificates and key..."
1749 msgstr ""
1750
1751 #: src/wx/player_config_dialog.cc:403
1752 msgid "Read current devices"
1753 msgstr ""
1754
1755 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:110
1756 msgid "Rec. 601"
1757 msgstr ""
1758
1759 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:111
1760 msgid "Rec. 709"
1761 msgstr ""
1762
1763 #: src/wx/screen_dialog.cc:85
1764 msgid "Recipient certificate"
1765 msgstr ""
1766
1767 #: src/wx/recreate_chain_dialog.cc:31
1768 msgid "Recreate signing certificates"
1769 msgstr ""
1770
1771 #: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:64
1772 msgid "Red band"
1773 msgstr ""
1774
1775 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:130
1776 msgid "Red chromaticity"
1777 msgstr ""
1778
1779 #: src/wx/timeline_reels_view.cc:84
1780 #, c-format
1781 msgid "Reel %d"
1782 msgstr ""
1783
1784 #: src/wx/dcp_panel.cc:104
1785 msgid "Reel length"
1786 msgstr ""
1787
1788 #: src/wx/dcp_panel.cc:101
1789 msgid "Reels"
1790 msgstr ""
1791
1792 #. / TRANSLATORS: translate the word "Custom" here; do not include the "Reel|" prefix
1793 #: src/wx/dcp_panel.cc:139
1794 msgid "Reel|Custom"
1795 msgstr ""
1796
1797 #: src/wx/config_dialog.cc:382 src/wx/content_menu.cc:83
1798 #: src/wx/content_panel.cc:109 src/wx/templates_dialog.cc:52
1799 #: src/wx/editable_list.h:81
1800 msgid "Remove"
1801 msgstr ""
1802
1803 #: src/wx/screens_panel.cc:61
1804 msgid "Remove Cinema"
1805 msgstr ""
1806
1807 #: src/wx/screens_panel.cc:67
1808 msgid "Remove Screen"
1809 msgstr ""
1810
1811 #: src/wx/content_panel.cc:110
1812 msgid "Remove the selected piece of content from the film."
1813 msgstr ""
1814
1815 #: src/wx/rename_template_dialog.cc:24
1816 msgid "Rename template"
1817 msgstr ""
1818
1819 #: src/wx/templates_dialog.cc:50
1820 msgid "Rename..."
1821 msgstr ""
1822
1823 #: src/wx/repeat_dialog.cc:27
1824 msgid "Repeat"
1825 msgstr ""
1826
1827 #: src/wx/repeat_dialog.cc:25
1828 msgid "Repeat Content"
1829 msgstr ""
1830
1831 #: src/wx/content_menu.cc:72
1832 msgid "Repeat..."
1833 msgstr ""
1834
1835 #: src/wx/report_problem_dialog.cc:35
1836 msgid "Report A Problem"
1837 msgstr ""
1838
1839 #: src/wx/full_config_dialog.cc:878 src/wx/full_config_dialog.cc:1115
1840 msgid "Reset to default subject and text"
1841 msgstr ""
1842
1843 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1246
1844 msgid "Reset to default text"
1845 msgstr ""
1846
1847 #: src/wx/dcp_panel.cc:721
1848 msgid "Resolution"
1849 msgstr ""
1850
1851 #: src/wx/player_config_dialog.cc:104
1852 msgid "Respect KDM validity periods"
1853 msgstr ""
1854
1855 #: src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:112
1856 msgid "Restore to original colours"
1857 msgstr ""
1858
1859 #: src/wx/normal_job_view.cc:56
1860 msgid "Resume"
1861 msgstr ""
1862
1863 #: src/wx/controls.cc:77
1864 msgid "Right"
1865 msgstr ""
1866
1867 #: src/wx/audio_mapping_view.cc:354
1868 msgid "Right click to change gain."
1869 msgstr ""
1870
1871 #: src/wx/video_panel.cc:107
1872 msgid "Right crop"
1873 msgstr ""
1874
1875 #: src/wx/config_dialog.cc:555
1876 msgid "Root"
1877 msgstr ""
1878
1879 #: src/wx/make_chain_dialog.cc:56
1880 msgid "Root common name"
1881 msgstr ""
1882
1883 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:62
1884 msgid "S-Gamut3"
1885 msgstr ""
1886
1887 #: src/wx/full_config_dialog.cc:672
1888 msgid "SCP (for AAM and Doremi)"
1889 msgstr ""
1890
1891 #: src/wx/dcp_panel.cc:143 src/wx/full_config_dialog.cc:424
1892 msgid "SMPTE"
1893 msgstr ""
1894
1895 #: src/wx/audio_dialog.cc:341
1896 #, c-format
1897 msgid "Sample peak is %.2fdB at %s on %s"
1898 msgstr ""
1899
1900 #: src/wx/save_template_dialog.cc:29
1901 msgid "Save template"
1902 msgstr ""
1903
1904 #: src/wx/self_dkdm_dialog.cc:71
1905 msgid "Save to KDM Creator tool's list"
1906 msgstr ""
1907
1908 #: src/wx/controls.cc:106
1909 msgid "Save..."
1910 msgstr ""
1911
1912 #: src/wx/text_panel.cc:84
1913 msgid "Scale"
1914 msgstr ""
1915
1916 #: src/wx/video_panel.cc:143
1917 msgid "Scale to"
1918 msgstr ""
1919
1920 #: src/wx/kdm_dialog.cc:71
1921 msgid "Screens"
1922 msgstr ""
1923
1924 #: src/wx/full_config_dialog.cc:588
1925 msgid "Search network for servers"
1926 msgstr ""
1927
1928 #: src/wx/timeline_dialog.cc:66
1929 msgid "Select"
1930 msgstr ""
1931
1932 #: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:95
1933 msgid "Select CPL XML file"
1934 msgstr ""
1935
1936 #: src/wx/config_dialog.cc:449 src/wx/config_dialog.cc:518
1937 #: src/wx/config_dialog.cc:893 src/wx/screen_dialog.cc:169
1938 msgid "Select Certificate File"
1939 msgstr ""
1940
1941 #: src/wx/config_dialog.cc:871
1942 msgid "Select Chain File"
1943 msgstr ""
1944
1945 #: src/wx/full_config_dialog.cc:194
1946 msgid "Select Cinemas File"
1947 msgstr ""
1948
1949 #: src/wx/config_dialog.cc:793
1950 msgid "Select Export File"
1951 msgstr ""
1952
1953 #: src/wx/config_dialog.cc:819
1954 msgid "Select File To Import"
1955 msgstr ""
1956
1957 #: src/wx/content_menu.cc:377
1958 msgid "Select KDM"
1959 msgstr ""
1960
1961 #: src/wx/config_dialog.cc:661 src/wx/config_dialog.cc:697
1962 msgid "Select Key File"
1963 msgstr ""
1964
1965 #: src/wx/content_menu.cc:403
1966 msgid "Select OV"
1967 msgstr ""
1968
1969 #: src/wx/timeline_dialog.cc:66
1970 msgid "Select and move content"
1971 msgstr ""
1972
1973 #: src/wx/screen_dialog.cc:49
1974 msgid "Select certificate file"
1975 msgstr ""
1976
1977 #: src/wx/full_config_dialog.cc:109
1978 msgid "Select cinema and screen database file"
1979 msgstr ""
1980
1981 #: src/wx/full_config_dialog.cc:104
1982 msgid "Select configuration file"
1983 msgstr ""
1984
1985 #: src/wx/player_config_dialog.cc:244
1986 msgid "Select image file"
1987 msgstr ""
1988
1989 #: src/wx/player_config_dialog.cc:109
1990 msgid "Select log file"
1991 msgstr ""
1992
1993 #: src/wx/export_dialog.cc:74
1994 msgid "Select output file"
1995 msgstr ""
1996
1997 #: src/wx/controls.cc:215 src/wx/controls.cc:230
1998 msgid "Select playlist file"
1999 msgstr ""
2000
2001 #: src/wx/kdm_output_panel.cc:120
2002 msgid "Send by email"
2003 msgstr ""
2004
2005 #: src/wx/confirm_kdm_email_dialog.cc:31
2006 msgid "Send emails"
2007 msgstr ""
2008
2009 #: src/wx/report_problem_dialog.cc:63
2010 msgid "Send logs"
2011 msgstr ""
2012
2013 #: src/wx/timeline_dialog.cc:70
2014 msgid "Sequence"
2015 msgstr ""
2016
2017 #: src/wx/player_config_dialog.cc:388
2018 msgid "Serial"
2019 msgstr ""
2020
2021 #: src/wx/download_certificate_panel.cc:44 src/wx/monitor_dialog.cc:38
2022 msgid "Serial number"
2023 msgstr ""
2024
2025 #: src/wx/server_dialog.cc:30
2026 msgid "Server"
2027 msgstr ""
2028
2029 #: src/wx/full_config_dialog.cc:575
2030 msgid "Servers"
2031 msgstr ""
2032
2033 #: src/wx/timecode.cc:65 src/wx/timing_panel.cc:98
2034 msgid "Set"
2035 msgstr ""
2036
2037 #: src/wx/font_files_dialog.cc:51
2038 msgid "Set from file..."
2039 msgstr ""
2040
2041 #: src/wx/font_files_dialog.cc:54
2042 msgid "Set from system font..."
2043 msgstr ""
2044
2045 #: src/wx/config_dialog.cc:115
2046 msgid "Set language"
2047 msgstr ""
2048
2049 #: src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:205
2050 msgid "Set to"
2051 msgstr ""
2052
2053 #: src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:128
2054 msgid "Shadow"
2055 msgstr ""
2056
2057 #: src/wx/dcp_panel.cc:852
2058 msgid "Show audio..."
2059 msgstr ""
2060
2061 #: src/wx/audio_panel.cc:59
2062 msgid "Show graph of audio levels..."
2063 msgstr ""
2064
2065 #: src/wx/dcp_panel.cc:90
2066 msgid "Signed"
2067 msgstr ""
2068
2069 #: src/wx/config_dialog.cc:753 src/wx/config_dialog.cc:780
2070 msgid "Signing DCPs and KDMs"
2071 msgstr ""
2072
2073 #: src/wx/full_config_dialog.cc:146
2074 msgid "Simple"
2075 msgstr ""
2076
2077 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:60
2078 msgid "Simple gamma"
2079 msgstr ""
2080
2081 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:61
2082 msgid "Simple gamma, linearised for small values"
2083 msgstr ""
2084
2085 #: src/wx/initial_setup_dialog.cc:45
2086 msgid "Simple mode"
2087 msgstr ""
2088
2089 #: src/wx/dcp_panel.cc:136
2090 msgid "Single reel"
2091 msgstr ""
2092
2093 #: src/wx/player_information.cc:137
2094 #, c-format
2095 msgid "Size: %dx%d"
2096 msgstr ""
2097
2098 #: src/wx/audio_dialog.cc:129
2099 msgid "Smoothing"
2100 msgstr ""
2101
2102 #: src/wx/timeline_dialog.cc:69
2103 msgid "Snap"
2104 msgstr ""
2105
2106 #: src/wx/dcp_panel.cc:137
2107 msgid "Split by video content"
2108 msgstr ""
2109
2110 #: src/wx/update_dialog.cc:46
2111 msgid "Stable version "
2112 msgstr ""
2113
2114 #: src/wx/dcp_panel.cc:108
2115 msgid "Standard"
2116 msgstr ""
2117
2118 #: src/wx/text_view.cc:51
2119 msgid "Start"
2120 msgstr ""
2121
2122 #: src/wx/move_to_dialog.cc:34
2123 msgid "Start of reel"
2124 msgstr ""
2125
2126 #: src/wx/player_config_dialog.cc:89
2127 msgid "Start player as"
2128 msgstr ""
2129
2130 #: src/wx/controls.cc:63
2131 msgid "Stop"
2132 msgstr ""
2133
2134 #: src/wx/text_panel.cc:102
2135 msgid "Stream"
2136 msgstr ""
2137
2138 #: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:52
2139 msgid "Studio (e.g. TCF)"
2140 msgstr ""
2141
2142 #: src/wx/full_config_dialog.cc:851 src/wx/full_config_dialog.cc:1084
2143 msgid "Subject"
2144 msgstr ""
2145
2146 #: src/wx/about_dialog.cc:142
2147 msgid "Subscribers"
2148 msgstr ""
2149
2150 #: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:43
2151 msgid "Subtitle Language (e.g. FR)"
2152 msgstr ""
2153
2154 #: src/wx/timeline_labels_view.cc:41 src/wx/timeline_labels_view.cc:75
2155 msgid "Subtitles/captions"
2156 msgstr ""
2157
2158 #: src/wx/player_information.cc:147
2159 msgid "Subtitles: no"
2160 msgstr ""
2161
2162 #: src/wx/player_information.cc:145
2163 msgid "Subtitles: yes"
2164 msgstr ""
2165
2166 #: src/wx/full_config_dialog.cc:635
2167 msgid "TMS"
2168 msgstr ""
2169
2170 #: src/wx/full_config_dialog.cc:660
2171 msgid "Target path"
2172 msgstr ""
2173
2174 #: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:58
2175 msgid "Temp version"
2176 msgstr ""
2177
2178 #: src/wx/templates_dialog.cc:42
2179 msgid "Template"
2180 msgstr ""
2181
2182 #: src/wx/save_template_dialog.cc:31
2183 msgid "Template name"
2184 msgstr ""
2185
2186 #: src/wx/save_template_dialog.cc:52 src/wx/templates_dialog.cc:125
2187 msgid "Template names must not be empty."
2188 msgstr ""
2189
2190 #: src/wx/templates_dialog.cc:32
2191 msgid "Templates"
2192 msgstr ""
2193
2194 #: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:46
2195 msgid "Territory (e.g. UK)"
2196 msgstr ""
2197
2198 #: src/wx/update_dialog.cc:52
2199 msgid "Test version "
2200 msgstr ""
2201
2202 #: src/wx/about_dialog.cc:204
2203 msgid "Tested by"
2204 msgstr ""
2205
2206 #: src/wx/kdm_timing_panel.cc:114
2207 msgid "The 'until' time must be after the 'from' time."
2208 msgstr ""
2209
2210 #: src/wx/recreate_chain_dialog.cc:33
2211 msgid ""
2212 "The certificate chain that DCP-o-matic uses for signing DCPs and KDMs "
2213 "contains a small error\n"
2214 "which will prevent DCPs from being validated correctly on some systems.  Do "
2215 "you want to re-create\n"
2216 "the certificate chain for signing DCPs and KDMs?"
2217 msgstr ""
2218
2219 #: src/wx/content_menu.cc:363
2220 msgid ""
2221 "The content file(s) you specified are not the same as those that are "
2222 "missing.  Either try again with the correct content file or remove the "
2223 "missing content."
2224 msgstr ""
2225
2226 #: src/wx/film_name_location_dialog.cc:120
2227 msgid ""
2228 "The directory %1 already exists and is not empty.  Are you sure you want to "
2229 "use it?"
2230 msgstr ""
2231
2232 #: src/wx/config_move_dialog.cc:34
2233 #, c-format
2234 msgid ""
2235 "The file %s already exists.  Do you want to use it as your new configuration "
2236 "or overwrite it with your current configuration?"
2237 msgstr ""
2238
2239 #: src/wx/player_config_dialog.cc:318
2240 msgid "Theatre name"
2241 msgstr ""
2242
2243 #: src/wx/hints_dialog.cc:124
2244 msgid "There are no hints: everything looks good!"
2245 msgstr ""
2246
2247 #: src/wx/save_template_dialog.cc:55
2248 msgid ""
2249 "There is already a template with this name.  Do you want to overwrite it?"
2250 msgstr ""
2251
2252 #: src/wx/film_viewer.cc:144
2253 msgid "There is not enough free memory to do that."
2254 msgstr ""
2255
2256 #: src/wx/config_dialog.cc:466
2257 msgid ""
2258 "This file contains other certificates (or other data) after its first "
2259 "certificate. Only the first certificate will be used."
2260 msgstr ""
2261
2262 #: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:120
2263 msgid "This is not a valid CPL file"
2264 msgstr ""
2265
2266 #: src/wx/servers_list_dialog.cc:51
2267 msgid "Threads"
2268 msgstr ""
2269
2270 #: src/wx/config_dialog.cc:366 src/wx/screen_dialog.cc:102
2271 msgid "Thumbprint"
2272 msgstr ""
2273
2274 #: src/wx/timeline_dialog.cc:41
2275 msgid "Timeline"
2276 msgstr ""
2277
2278 #: src/wx/content_panel.cc:121
2279 msgid "Timeline..."
2280 msgstr ""
2281
2282 #: src/wx/content_panel.cc:134
2283 msgid "Timing"
2284 msgstr ""
2285
2286 #. / TRANSLATORS: translate the word "Timing" here; do not include the "Timing|" prefix
2287 #: src/wx/timing_panel.cc:51
2288 msgid "Timing|Timing"
2289 msgstr ""
2290
2291 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1092
2292 msgid "To address"
2293 msgstr ""
2294
2295 #: src/wx/video_panel.cc:117
2296 msgid "Top crop"
2297 msgstr ""
2298
2299 #: src/wx/about_dialog.cc:131
2300 msgid "Translated by"
2301 msgstr ""
2302
2303 #: src/wx/timing_panel.cc:92
2304 msgid "Trim after current position"
2305 msgstr ""
2306
2307 #: src/wx/timing_panel.cc:90
2308 msgid "Trim from end"
2309 msgstr ""
2310
2311 #: src/wx/timing_panel.cc:87
2312 msgid "Trim from start"
2313 msgstr ""
2314
2315 #: src/wx/timing_panel.cc:89
2316 msgid "Trim up to current position"
2317 msgstr ""
2318
2319 #: src/wx/audio_dialog.cc:358
2320 #, c-format
2321 msgid "True peak is %.2fdB"
2322 msgstr ""
2323
2324 #: src/wx/audio_dialog.cc:112 src/wx/config_dialog.cc:358
2325 #: src/wx/video_panel.cc:85
2326 msgid "Type"
2327 msgstr ""
2328
2329 #: src/wx/cinema_dialog.cc:99
2330 msgid "UTC"
2331 msgstr ""
2332
2333 #: src/wx/cinema_dialog.cc:55
2334 msgid "UTC offset (time zone)"
2335 msgstr ""
2336
2337 #: src/wx/cinema_dialog.cc:100
2338 msgid "UTC+1"
2339 msgstr ""
2340
2341 #: src/wx/cinema_dialog.cc:111
2342 msgid "UTC+10"
2343 msgstr ""
2344
2345 #: src/wx/cinema_dialog.cc:112
2346 msgid "UTC+11"
2347 msgstr ""
2348
2349 #: src/wx/cinema_dialog.cc:113
2350 msgid "UTC+12"
2351 msgstr ""
2352
2353 #: src/wx/cinema_dialog.cc:101
2354 msgid "UTC+2"
2355 msgstr ""
2356
2357 #: src/wx/cinema_dialog.cc:102
2358 msgid "UTC+3"
2359 msgstr ""
2360
2361 #: src/wx/cinema_dialog.cc:103
2362 msgid "UTC+4"
2363 msgstr ""
2364
2365 #: src/wx/cinema_dialog.cc:104
2366 msgid "UTC+5"
2367 msgstr ""
2368
2369 #: src/wx/cinema_dialog.cc:105
2370 msgid "UTC+5:30"
2371 msgstr ""
2372
2373 #: src/wx/cinema_dialog.cc:106
2374 msgid "UTC+6"
2375 msgstr ""
2376
2377 #: src/wx/cinema_dialog.cc:107
2378 msgid "UTC+7"
2379 msgstr ""
2380
2381 #: src/wx/cinema_dialog.cc:108
2382 msgid "UTC+8"
2383 msgstr ""
2384
2385 #: src/wx/cinema_dialog.cc:109
2386 msgid "UTC+9"
2387 msgstr ""
2388
2389 #: src/wx/cinema_dialog.cc:110
2390 msgid "UTC+9:30"
2391 msgstr ""
2392
2393 #: src/wx/cinema_dialog.cc:98
2394 msgid "UTC-1"
2395 msgstr ""
2396
2397 #: src/wx/cinema_dialog.cc:87
2398 msgid "UTC-10"
2399 msgstr ""
2400
2401 #: src/wx/cinema_dialog.cc:86
2402 msgid "UTC-11"
2403 msgstr ""
2404
2405 #: src/wx/cinema_dialog.cc:97
2406 msgid "UTC-2"
2407 msgstr ""
2408
2409 #: src/wx/cinema_dialog.cc:96
2410 msgid "UTC-3"
2411 msgstr ""
2412
2413 #: src/wx/cinema_dialog.cc:95
2414 msgid "UTC-3:30"
2415 msgstr ""
2416
2417 #: src/wx/cinema_dialog.cc:94
2418 msgid "UTC-4"
2419 msgstr ""
2420
2421 #: src/wx/cinema_dialog.cc:93
2422 msgid "UTC-4:30"
2423 msgstr ""
2424
2425 #: src/wx/cinema_dialog.cc:92
2426 msgid "UTC-5"
2427 msgstr ""
2428
2429 #: src/wx/cinema_dialog.cc:91
2430 msgid "UTC-6"
2431 msgstr ""
2432
2433 #: src/wx/cinema_dialog.cc:90
2434 msgid "UTC-7"
2435 msgstr ""
2436
2437 #: src/wx/cinema_dialog.cc:89
2438 msgid "UTC-8"
2439 msgstr ""
2440
2441 #: src/wx/cinema_dialog.cc:88
2442 msgid "UTC-9"
2443 msgstr ""
2444
2445 #: src/wx/update_dialog.cc:29
2446 msgid "Update"
2447 msgstr ""
2448
2449 #: src/wx/dcp_panel.cc:111
2450 msgid "Upload DCP to TMS after it is made"
2451 msgstr ""
2452
2453 #: src/wx/dcp_panel.cc:75
2454 msgid "Use ISDCF name"
2455 msgstr ""
2456
2457 #: src/wx/text_panel.cc:69
2458 msgid "Use as"
2459 msgstr ""
2460
2461 #: src/wx/dcp_panel.cc:731
2462 msgid "Use best"
2463 msgstr ""
2464
2465 #: src/wx/content_colour_conversion_dialog.cc:45
2466 msgid "Use preset"
2467 msgstr ""
2468
2469 #: src/wx/audio_panel.cc:51
2470 msgid "Use this DCP's audio as OV and make VF"
2471 msgstr ""
2472
2473 #: src/wx/text_panel.cc:58
2474 msgid "Use this DCP's closed caption as OV and make VF"
2475 msgstr ""
2476
2477 #: src/wx/text_panel.cc:56
2478 msgid "Use this DCP's subtitle as OV and make VF"
2479 msgstr ""
2480
2481 #: src/wx/video_panel.cc:77
2482 msgid "Use this DCP's video as OV and make VF"
2483 msgstr ""
2484
2485 #: src/wx/config_move_dialog.cc:29
2486 msgid "Use this file as new configuration"
2487 msgstr ""
2488
2489 #: src/wx/full_config_dialog.cc:664
2490 msgid "User name"
2491 msgstr ""
2492
2493 #: src/wx/content_properties_dialog.cc:73 src/wx/dcp_panel.cc:116
2494 #: src/wx/timeline_labels_view.cc:39 src/wx/timeline_labels_view.cc:70
2495 #: src/wx/video_panel.cc:75
2496 msgid "Video"
2497 msgstr ""
2498
2499 #: src/wx/video_waveform_dialog.cc:37
2500 msgid "Video Waveform"
2501 msgstr ""
2502
2503 #: src/wx/timing_panel.cc:96
2504 msgid "Video frame rate"
2505 msgstr ""
2506
2507 #: src/wx/text_panel.cc:105
2508 msgid "View..."
2509 msgstr ""
2510
2511 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1390
2512 msgid "Warnings"
2513 msgstr ""
2514
2515 #: src/wx/player_config_dialog.cc:307
2516 msgid "Watermark"
2517 msgstr ""
2518
2519 #: src/wx/monitor_dialog.cc:40
2520 msgid "Week of manufacture"
2521 msgstr ""
2522
2523 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:151
2524 msgid "White point"
2525 msgstr ""
2526
2527 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:175
2528 msgid "White point adjustment"
2529 msgstr ""
2530
2531 #: src/wx/about_dialog.cc:138
2532 msgid "With help from"
2533 msgstr ""
2534
2535 #: src/wx/kdm_output_panel.cc:115
2536 msgid "Write a ZIP file for each cinema's KDMs"
2537 msgstr ""
2538
2539 #: src/wx/kdm_output_panel.cc:113
2540 msgid "Write a folder for each cinema's KDMs"
2541 msgstr ""
2542
2543 #: src/wx/kdm_output_panel.cc:111
2544 msgid "Write all KDMs to the same folder"
2545 msgstr ""
2546
2547 #: src/wx/export_dialog.cc:61
2548 msgid "Write reels into separate files"
2549 msgstr ""
2550
2551 #: src/wx/kdm_output_panel.cc:92 src/wx/self_dkdm_dialog.cc:76
2552 msgid "Write to"
2553 msgstr ""
2554
2555 #: src/wx/about_dialog.cc:98
2556 msgid "Written by"
2557 msgstr ""
2558
2559 #: src/wx/text_panel.cc:77 src/wx/text_panel.cc:85
2560 msgid "X"
2561 msgstr ""
2562
2563 #: src/wx/text_panel.cc:80 src/wx/text_panel.cc:88
2564 msgid "Y"
2565 msgstr ""
2566
2567 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:106
2568 msgid "YUV to RGB conversion"
2569 msgstr ""
2570
2571 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:108
2572 msgid "YUV to RGB matrix"
2573 msgstr ""
2574
2575 #: src/wx/monitor_dialog.cc:42
2576 msgid "Year of manufacture"
2577 msgstr ""
2578
2579 #: src/wx/screens_panel.cc:217
2580 #, c-format
2581 msgid ""
2582 "You cannot add a screen called '%s' as the cinema already has a screen with "
2583 "this name."
2584 msgstr ""
2585
2586 #: src/wx/screens_panel.cc:258
2587 #, c-format
2588 msgid ""
2589 "You cannot change this screen's name to '%s' as the cinema already has a "
2590 "screen with this name."
2591 msgstr ""
2592
2593 #: src/wx/kdm_output_panel.cc:207
2594 msgid ""
2595 "You have selected some cinemas that have no configured email address.  Do "
2596 "you want to continue?"
2597 msgstr ""
2598
2599 #: src/wx/kdm_output_panel.cc:195
2600 msgid ""
2601 "You must set up a mail server in Preferences before you can send emails."
2602 msgstr ""
2603
2604 #: src/wx/report_problem_dialog.cc:68
2605 msgid "Your email address"
2606 msgstr ""
2607
2608 #: src/wx/timeline_dialog.cc:67
2609 msgid "Zoom"
2610 msgstr ""
2611
2612 #: src/wx/timeline_dialog.cc:68
2613 msgid "Zoom all"
2614 msgstr ""
2615
2616 #: src/wx/timeline_dialog.cc:67
2617 msgid "Zoom in / out"
2618 msgstr ""
2619
2620 #: src/wx/timeline_dialog.cc:68
2621 msgid "Zoom out to whole film"
2622 msgstr ""
2623
2624 #: src/wx/full_config_dialog.cc:969
2625 msgid "certificates.barco.com password"
2626 msgstr ""
2627
2628 #: src/wx/full_config_dialog.cc:965
2629 msgid "certificates.barco.com username"
2630 msgstr ""
2631
2632 #: src/wx/full_config_dialog.cc:977
2633 msgid "certificates.christiedigital.com password"
2634 msgstr ""
2635
2636 #: src/wx/full_config_dialog.cc:973
2637 msgid "certificates.christiedigital.com username"
2638 msgstr ""
2639
2640 #: src/wx/text_panel.cc:72
2641 msgid "closed captions"
2642 msgstr ""
2643
2644 #: src/wx/video_waveform_dialog.cc:73
2645 msgid "component value"
2646 msgstr ""
2647
2648 #: src/wx/audio_gain_dialog.cc:31 src/wx/audio_panel.cc:72
2649 msgid "dB"
2650 msgstr ""
2651
2652 #: src/wx/config_dialog.cc:893
2653 msgid "dcpomatic_kdm_decryption_cert.pem"
2654 msgstr ""
2655
2656 #: src/wx/config_dialog.cc:871
2657 msgid "dcpomatic_kdm_decryption_chain.pem"
2658 msgstr ""
2659
2660 #: src/wx/name_format_editor.cc:74
2661 #, c-format
2662 msgid "e.g. %s"
2663 msgstr ""
2664
2665 #. // TRANSLATORS: this is an abbreviation for "frames"
2666 #: src/wx/timing_panel.cc:77
2667 msgid "f"
2668 msgstr ""
2669
2670 #: src/wx/player_config_dialog.cc:92
2671 msgid "full screen"
2672 msgstr ""
2673
2674 #: src/wx/player_config_dialog.cc:93
2675 msgid "full screen with controls on other monitor"
2676 msgstr ""
2677
2678 #. // TRANSLATORS: this is an abbreviation for "hours"
2679 #: src/wx/timing_panel.cc:61
2680 msgid "h"
2681 msgstr ""
2682
2683 #. // TRANSLATORS: this is an abbreviation for "minutes"
2684 #: src/wx/timing_panel.cc:67
2685 msgid "m"
2686 msgstr ""
2687
2688 #: src/wx/player_config_dialog.cc:334
2689 msgid "milliseconds"
2690 msgstr ""
2691
2692 #: src/wx/player_config_dialog.cc:327
2693 msgid "minutes"
2694 msgstr ""
2695
2696 #. / TRANSLATORS: this is an abbreviation for milliseconds, the unit of time
2697 #: src/wx/audio_panel.cc:86 src/wx/full_config_dialog.cc:367
2698 msgid "ms"
2699 msgstr ""
2700
2701 #: src/wx/text_panel.cc:71
2702 msgid "open subtitles"
2703 msgstr ""
2704
2705 #: src/wx/full_config_dialog.cc:762
2706 msgid "port"
2707 msgstr ""
2708
2709 #. // TRANSLATORS: this is an abbreviation for "seconds"
2710 #: src/wx/full_config_dialog.cc:321 src/wx/timing_panel.cc:72
2711 msgid "s"
2712 msgstr ""
2713
2714 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:76
2715 msgid "threshold"
2716 msgstr ""
2717
2718 #: src/wx/repeat_dialog.cc:29
2719 msgid "times"
2720 msgstr ""
2721
2722 #: src/wx/kdm_timing_panel.cc:49
2723 msgid "until"
2724 msgstr ""
2725
2726 #: src/wx/player_config_dialog.cc:91
2727 msgid "window"
2728 msgstr ""
2729
2730 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:125
2731 msgid "x"
2732 msgstr ""
2733
2734 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:126
2735 msgid "y"
2736 msgstr ""