Add stub el_GR translations and add ar_LB/fi_FI to build scripts.
[dcpomatic.git] / src / wx / po / el_GR.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 #, fuzzy
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 "POT-Creation-Date: 2018-03-20 23:34+0000\n"
12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15 "Language: \n"
16 "MIME-Version: 1.0\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
20 #: src/wx/subtitle_panel.cc:72 src/wx/subtitle_panel.cc:82
21 #: src/wx/subtitle_panel.cc:92 src/wx/subtitle_panel.cc:102
22 #: src/wx/subtitle_panel.cc:112
23 msgid "%"
24 msgstr ""
25
26 #: src/wx/film_name_location_dialog.cc:130
27 msgid "%1 already exists as a file, so you cannot use it for a film."
28 msgstr ""
29
30 #: src/wx/kdm_dialog.cc:153
31 #, c-format
32 msgid "%d KDM written to %s"
33 msgstr ""
34
35 #: src/wx/kdm_dialog.cc:153
36 #, c-format
37 msgid "%d KDMs written to %s"
38 msgstr ""
39
40 #: src/wx/about_dialog.cc:83
41 msgid ""
42 "(C) 2012-2018 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger\n"
43 " Ole Laursen, Brecht Sanders"
44 msgstr ""
45
46 #: src/wx/file_picker_ctrl.cc:43 src/wx/file_picker_ctrl.cc:58
47 msgid "(None)"
48 msgstr ""
49
50 #: src/wx/config_dialog.cc:140
51 msgid "(restart DCP-o-matic to see language changes)"
52 msgstr ""
53
54 #: src/wx/audio_mapping_view.cc:168
55 msgid "-6dB"
56 msgstr ""
57
58 #: src/wx/wx_util.cc:383
59 msgid "12 - 7.1/HI/VI"
60 msgstr ""
61
62 #: src/wx/wx_util.cc:375
63 msgid "2 - stereo"
64 msgstr ""
65
66 #: src/wx/rgba_colour_picker.cc:36
67 msgid "255"
68 msgstr ""
69
70 #: src/wx/video_panel.cc:234
71 msgid "2D"
72 msgstr ""
73
74 #: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:70
75 msgid "2D version of content available in 3D"
76 msgstr ""
77
78 #: src/wx/dcp_panel.cc:720
79 msgid "2K"
80 msgstr ""
81
82 #: src/wx/dcp_panel.cc:685 src/wx/video_panel.cc:235
83 msgid "3D"
84 msgstr ""
85
86 #: src/wx/video_panel.cc:238
87 msgid "3D alternate"
88 msgstr ""
89
90 #: src/wx/video_panel.cc:239
91 msgid "3D left only"
92 msgstr ""
93
94 #: src/wx/video_panel.cc:236
95 msgid "3D left/right"
96 msgstr ""
97
98 #: src/wx/video_panel.cc:240
99 msgid "3D right only"
100 msgstr ""
101
102 #: src/wx/video_panel.cc:237
103 msgid "3D top/bottom"
104 msgstr ""
105
106 #: src/wx/wx_util.cc:377
107 msgid "4 - L/C/R/Lfe"
108 msgstr ""
109
110 #: src/wx/dcp_panel.cc:721
111 msgid "4K"
112 msgstr ""
113
114 #: src/wx/wx_util.cc:379
115 msgid "6 - 5.1"
116 msgstr ""
117
118 #: src/wx/wx_util.cc:381
119 msgid "8 - 5.1/HI/VI"
120 msgstr ""
121
122 #: src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:95
123 msgid "<b>New colour</b>"
124 msgstr ""
125
126 #: src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:92
127 msgid "<b>Original colour</b>"
128 msgstr ""
129
130 #. //trac.wxwidgets.org/ticket/13389
131 #.
132 #: src/wx/report_problem_dialog.cc:77
133 msgid ""
134 "<i>It is important that you enter a valid email address here, otherwise I "
135 "can't ask you for more details on your problem.</i>"
136 msgstr ""
137
138 #. //trac.wxwidgets.org/ticket/13389
139 #.
140 #: src/wx/timing_panel.cc:132
141 msgid ""
142 "<i>Only change this if the content's frame rate has been read incorrectly.</"
143 "i>"
144 msgstr ""
145
146 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:79
147 msgid "A"
148 msgstr ""
149
150 #: src/wx/update_dialog.cc:36
151 msgid "A new version of DCP-o-matic is available."
152 msgstr ""
153
154 #: src/wx/about_dialog.cc:35
155 msgid "About DCP-o-matic"
156 msgstr ""
157
158 #: src/wx/screens_panel.cc:150
159 msgid "Add Cinema"
160 msgstr ""
161
162 #: src/wx/screens_panel.cc:57
163 msgid "Add Cinema..."
164 msgstr ""
165
166 #: src/wx/content_panel.cc:96
167 msgid "Add DCP..."
168 msgstr ""
169
170 #: src/wx/new_dkdm_folder_dialog.cc:24
171 msgid "Add DKDM folder"
172 msgstr ""
173
174 #: src/wx/content_menu.cc:77
175 msgid "Add KDM..."
176 msgstr ""
177
178 #: src/wx/content_menu.cc:78
179 msgid "Add OV..."
180 msgstr ""
181
182 #: src/wx/screens_panel.cc:206
183 msgid "Add Screen"
184 msgstr ""
185
186 #: src/wx/screens_panel.cc:63
187 msgid "Add Screen..."
188 msgstr ""
189
190 #: src/wx/content_panel.cc:97
191 msgid "Add a DCP."
192 msgstr ""
193
194 #: src/wx/content_panel.cc:93
195 msgid ""
196 "Add a folder of image files (which will be used as a moving image sequence) "
197 "or a folder of sound files."
198 msgstr ""
199
200 #: src/wx/content_panel.cc:88
201 msgid "Add file(s)..."
202 msgstr ""
203
204 #: src/wx/content_panel.cc:92
205 msgid "Add folder..."
206 msgstr ""
207
208 #: src/wx/image_sequence_dialog.cc:28
209 msgid "Add image sequence"
210 msgstr ""
211
212 #: src/wx/content_panel.cc:89
213 msgid "Add video, image, sound or subtitle files to the film."
214 msgstr ""
215
216 #: src/wx/config_dialog.cc:380 src/wx/editable_list.h:74
217 msgid "Add..."
218 msgstr ""
219
220 #: src/wx/config_dialog.cc:475
221 msgid ""
222 "Adding this certificate would make the chain inconsistent, so it will not be "
223 "added. Add certificates in order from root to intermediate to leaf."
224 msgstr ""
225
226 #: src/wx/cinema_dialog.cc:71 src/wx/full_config_dialog.cc:749
227 msgid "Address"
228 msgstr ""
229
230 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:177
231 msgid "Adjust white point to"
232 msgstr ""
233
234 #: src/wx/config_dialog.cc:741 src/wx/config_dialog.cc:756
235 msgid "Advanced..."
236 msgstr ""
237
238 #: src/wx/full_config_dialog.cc:973
239 msgid "Allow any DCP frame rate"
240 msgstr ""
241
242 #: src/wx/rgba_colour_picker.cc:33
243 msgid "Alpha   0"
244 msgstr ""
245
246 #: src/wx/kdm_output_panel.cc:292
247 msgid "An unknown exception occurred."
248 msgstr ""
249
250 #: src/wx/subtitle_panel.cc:134
251 msgid "Appearance..."
252 msgstr ""
253
254 #: src/wx/job_view.cc:134
255 msgid "Are you sure you want to cancel this job?"
256 msgstr ""
257
258 #: src/wx/confirm_kdm_email_dialog.cc:33
259 msgid ""
260 "Are you sure you want to send emails to the following addresses?\n"
261 "\n"
262 msgstr ""
263
264 #: src/wx/timeline_labels_view.cc:41 src/wx/timeline_labels_view.cc:80
265 msgid "Atmos"
266 msgstr ""
267
268 #: src/wx/audio_dialog.cc:52 src/wx/audio_panel.cc:48
269 #: src/wx/content_properties_dialog.cc:76 src/wx/dcp_panel.cc:115
270 #: src/wx/timeline_labels_view.cc:39 src/wx/timeline_labels_view.cc:85
271 msgid "Audio"
272 msgstr ""
273
274 #: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:40
275 msgid "Audio Language (e.g. EN)"
276 msgstr ""
277
278 #: src/wx/player_information.cc:132
279 #, c-format
280 msgid "Audio channels: %d"
281 msgstr ""
282
283 #: src/wx/audio_mapping_view.cc:345
284 #, c-format
285 msgid ""
286 "Audio will be passed from content channel %d to DCP channel %d unaltered."
287 msgstr ""
288
289 #: src/wx/audio_mapping_view.cc:348
290 #, c-format
291 msgid ""
292 "Audio will be passed from content channel %d to DCP channel %d with gain "
293 "%.1fdB."
294 msgstr ""
295
296 #: src/wx/full_config_dialog.cc:116
297 msgid "Automatically analyse content audio"
298 msgstr ""
299
300 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:82
301 msgid "B"
302 msgstr ""
303
304 #: src/wx/full_config_dialog.cc:760
305 msgid "BCC address"
306 msgstr ""
307
308 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:144
309 msgid "Blue chromaticity"
310 msgstr ""
311
312 #: src/wx/fonts_dialog.cc:70
313 msgid "Bold file"
314 msgstr ""
315
316 #: src/wx/font_files_dialog.cc:37
317 msgid "Bold font"
318 msgstr ""
319
320 #: src/wx/video_panel.cc:140
321 msgid "Bottom"
322 msgstr ""
323
324 #: src/wx/dir_picker_ctrl.cc:38 src/wx/kdm_cpl_panel.cc:38
325 msgid "Browse..."
326 msgstr ""
327
328 #: src/wx/subtitle_panel.cc:63
329 msgid "Burn subtitles into image"
330 msgstr ""
331
332 #: src/wx/gain_calculator_dialog.cc:31
333 msgid "But I have to use fader"
334 msgstr ""
335
336 #: src/wx/full_config_dialog.cc:750
337 msgid "CC addresses"
338 msgstr ""
339
340 #: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:35 src/wx/kdm_dialog.cc:85
341 #: src/wx/self_dkdm_dialog.cc:60
342 msgid "CPL"
343 msgstr ""
344
345 #: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:47
346 msgid "CPL ID"
347 msgstr ""
348
349 #: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:50
350 msgid "CPL annotation text"
351 msgstr ""
352
353 #: src/wx/kdm_output_panel.cc:288
354 msgid "CPL's content is not encrypted."
355 msgstr ""
356
357 #: src/wx/audio_panel.cc:78
358 msgid "Calculate..."
359 msgstr ""
360
361 #: src/wx/job_view.cc:58
362 msgid "Cancel"
363 msgstr ""
364
365 #: src/wx/content_sub_panel.cc:53
366 msgid "Cannot reference this DCP.  "
367 msgstr ""
368
369 #: src/wx/recreate_chain_dialog.cc:31
370 msgid "Certificate chain"
371 msgstr ""
372
373 #: src/wx/dolby_doremi_certificate_panel.cc:204
374 msgid "Certificate downloaded"
375 msgstr ""
376
377 #: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:67
378 msgid "Chain"
379 msgstr ""
380
381 #: src/wx/audio_gain_dialog.cc:27
382 msgid "Channel gain"
383 msgstr ""
384
385 #: src/wx/audio_dialog.cc:93 src/wx/dcp_panel.cc:752
386 msgid "Channels"
387 msgstr ""
388
389 #: src/wx/config_dialog.cc:180
390 msgid "Check for testing updates on startup"
391 msgstr ""
392
393 #: src/wx/config_dialog.cc:176
394 msgid "Check for updates on startup"
395 msgstr ""
396
397 #: src/wx/content_menu.cc:80
398 msgid "Choose CPL..."
399 msgstr ""
400
401 #: src/wx/content_panel.cc:374
402 msgid "Choose a DCP folder"
403 msgstr ""
404
405 #: src/wx/content_menu.cc:296
406 msgid "Choose a file"
407 msgstr ""
408
409 #: src/wx/content_panel.cc:301
410 msgid "Choose a file or files"
411 msgstr ""
412
413 #: src/wx/content_menu.cc:291 src/wx/content_panel.cc:329
414 msgid "Choose a folder"
415 msgstr ""
416
417 #: src/wx/system_font_dialog.cc:33
418 msgid "Choose a font"
419 msgstr ""
420
421 #: src/wx/font_files_dialog.cc:80
422 msgid "Choose a font file"
423 msgstr ""
424
425 #: src/wx/full_config_dialog.cc:103
426 msgid "Cinema and screen database file"
427 msgstr ""
428
429 #: src/wx/content_widget.h:79
430 msgid "Click the button to set all selected content to the same value."
431 msgstr ""
432
433 #: src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:60
434 msgid "Colour"
435 msgstr ""
436
437 #: src/wx/content_colour_conversion_dialog.cc:37 src/wx/video_panel.cc:195
438 msgid "Colour conversion"
439 msgstr ""
440
441 #. / TRANSLATORS: translate the word "Custom" here; do not include the "Colour|" prefix
442 #: src/wx/video_panel.cc:206
443 msgid "Colour|Custom"
444 msgstr ""
445
446 #: src/wx/video_waveform_dialog.cc:58
447 msgid "Component"
448 msgstr ""
449
450 #: src/wx/full_config_dialog.cc:98
451 msgid "Configuration file"
452 msgstr ""
453
454 #. / TRANSLATORS: translate the word "Timing" here; do not include the "Config|" prefix
455 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1029
456 msgid "Config|Timing"
457 msgstr ""
458
459 #: src/wx/confirm_kdm_email_dialog.cc:31
460 msgid "Confirm KDM email"
461 msgstr ""
462
463 #: src/wx/dcp_panel.cc:655
464 msgid "Container"
465 msgstr ""
466
467 #: src/wx/audio_mapping_view.cc:440 src/wx/audio_mapping_view.cc:442
468 #: src/wx/film_editor.cc:53
469 msgid "Content"
470 msgstr ""
471
472 #: src/wx/content_properties_dialog.cc:37
473 msgid "Content Properties"
474 msgstr ""
475
476 #: src/wx/dcp_panel.cc:106
477 msgid "Content Type"
478 msgstr ""
479
480 #: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:37
481 msgid "Content version"
482 msgstr ""
483
484 #: src/wx/video_waveform_dialog.cc:61
485 msgid "Contrast"
486 msgstr ""
487
488 #: src/wx/dcp_panel.cc:89
489 msgid "Copy as name"
490 msgstr ""
491
492 #: src/wx/audio_dialog.cc:259
493 msgid "Could not analyse audio."
494 msgstr ""
495
496 #: src/wx/config_dialog.cc:458
497 #, c-format
498 msgid "Could not import certificate (%s)"
499 msgstr ""
500
501 #: src/wx/content_menu.cc:380
502 msgid "Could not load KDM."
503 msgstr ""
504
505 #: src/wx/config_dialog.cc:484 src/wx/config_dialog.cc:678
506 #: src/wx/download_certificate_panel.cc:56 src/wx/screen_dialog.cc:158
507 msgid "Could not read certificate file."
508 msgstr ""
509
510 #: src/wx/config_dialog.cc:668
511 #, c-format
512 msgid "Could not read key file; file is too long (%s)"
513 msgstr ""
514
515 #: src/wx/film_viewer.cc:830
516 msgid ""
517 "Could not set up audio output.  There will be no audio during the preview."
518 msgstr ""
519
520 #: src/wx/full_config_dialog.cc:876
521 msgid "Cover Sheet"
522 msgstr ""
523
524 #: src/wx/film_name_location_dialog.cc:43
525 msgid "Create in folder"
526 msgstr ""
527
528 #: src/wx/full_config_dialog.cc:129
529 msgid "Creator"
530 msgstr ""
531
532 #: src/wx/video_panel.cc:100
533 msgid "Crop"
534 msgstr ""
535
536 #: src/wx/audio_mapping_view.cc:475 src/wx/audio_mapping_view.cc:477
537 #: src/wx/film_editor.cc:55 src/wx/player_information.cc:53
538 msgid "DCP"
539 msgstr ""
540
541 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1002
542 msgid "DCP asset filename format"
543 msgstr ""
544
545 #: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:44
546 msgid "DCP directory"
547 msgstr ""
548
549 #: src/wx/full_config_dialog.cc:990
550 msgid "DCP metadata filename format"
551 msgstr ""
552
553 #: src/wx/about_dialog.cc:50 src/wx/wx_util.cc:93 src/wx/wx_util.cc:108
554 #: src/wx/wx_util.cc:116
555 msgid "DCP-o-matic"
556 msgstr ""
557
558 #: src/wx/audio_dialog.cc:152
559 msgid "DCP-o-matic audio"
560 msgstr ""
561
562 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1031
563 msgid "Debug: decode"
564 msgstr ""
565
566 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1035
567 msgid "Debug: email sending"
568 msgstr ""
569
570 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1033
571 msgid "Debug: encode"
572 msgstr ""
573
574 #: src/wx/player_information.cc:159
575 #, c-format
576 msgid "Decode resolution: %dx%d"
577 msgstr ""
578
579 #: src/wx/config_dialog.cc:728 src/wx/config_dialog.cc:765
580 msgid "Decrypting KDMs"
581 msgstr ""
582
583 #: src/wx/full_config_dialog.cc:306
584 msgid "Default DCP audio channels"
585 msgstr ""
586
587 #: src/wx/full_config_dialog.cc:290
588 msgid "Default ISDCF name details"
589 msgstr ""
590
591 #: src/wx/full_config_dialog.cc:311
592 msgid "Default JPEG2000 bandwidth"
593 msgstr ""
594
595 #: src/wx/full_config_dialog.cc:332
596 msgid "Default KDM directory"
597 msgstr ""
598
599 #: src/wx/full_config_dialog.cc:320
600 msgid "Default audio delay"
601 msgstr ""
602
603 #: src/wx/full_config_dialog.cc:294
604 msgid "Default container"
605 msgstr ""
606
607 #: src/wx/full_config_dialog.cc:302
608 msgid "Default content type"
609 msgstr ""
610
611 #: src/wx/full_config_dialog.cc:282
612 msgid "Default directory for new films"
613 msgstr ""
614
615 #: src/wx/full_config_dialog.cc:274
616 msgid "Default duration of still images"
617 msgstr ""
618
619 #: src/wx/full_config_dialog.cc:298
620 msgid "Default scale-to"
621 msgstr ""
622
623 #: src/wx/full_config_dialog.cc:328
624 msgid "Default standard"
625 msgstr ""
626
627 #: src/wx/full_config_dialog.cc:341
628 msgid "Default to enabling upload of DCP to TMS"
629 msgstr ""
630
631 #: src/wx/full_config_dialog.cc:256
632 msgid "Defaults"
633 msgstr ""
634
635 #: src/wx/audio_panel.cc:82
636 msgid "Delay"
637 msgstr ""
638
639 #: src/wx/dcp_panel.cc:87 src/wx/job_view.cc:62
640 msgid "Details..."
641 msgstr ""
642
643 #: src/wx/recreate_chain_dialog.cc:31
644 msgid "Do nothing"
645 msgstr ""
646
647 #: src/wx/download_certificate_dialog.cc:37
648 msgid "Dolby / Doremi"
649 msgstr ""
650
651 #: src/wx/confirm_kdm_email_dialog.cc:40 src/wx/recreate_chain_dialog.cc:39
652 msgid "Don't ask this again"
653 msgstr ""
654
655 #: src/wx/confirm_kdm_email_dialog.cc:31
656 msgid "Don't send emails"
657 msgstr ""
658
659 #: src/wx/hints_dialog.cc:45
660 msgid "Don't show hints again"
661 msgstr ""
662
663 #: src/wx/nag_dialog.cc:36
664 msgid "Don't show this message again"
665 msgstr ""
666
667 #: src/wx/download_certificate_dialog.cc:39
668 msgid "Download"
669 msgstr ""
670
671 #: src/wx/download_certificate_dialog.cc:28
672 msgid "Download certificate"
673 msgstr ""
674
675 #: src/wx/screen_dialog.cc:91
676 msgid "Download..."
677 msgstr ""
678
679 #: src/wx/dolby_doremi_certificate_panel.cc:56
680 msgid "Downloading certificate"
681 msgstr ""
682
683 #: src/wx/player_information.cc:89
684 #, c-format
685 msgid "Dropped frames: %d"
686 msgstr ""
687
688 #: src/wx/content_panel.cc:104
689 msgid "Earlier"
690 msgstr ""
691
692 #: src/wx/screens_panel.cc:59
693 msgid "Edit Cinema..."
694 msgstr ""
695
696 #: src/wx/screens_panel.cc:65
697 msgid "Edit Screen..."
698 msgstr ""
699
700 #: src/wx/screens_panel.cc:170
701 msgid "Edit cinema"
702 msgstr ""
703
704 #: src/wx/screens_panel.cc:246
705 msgid "Edit screen"
706 msgstr ""
707
708 #: src/wx/audio_mapping_view.cc:169 src/wx/dcp_panel.cc:134
709 #: src/wx/fonts_dialog.cc:78 src/wx/full_config_dialog.cc:291
710 #: src/wx/video_panel.cc:188 src/wx/video_panel.cc:209
711 #: src/wx/editable_list.h:77
712 msgid "Edit..."
713 msgstr ""
714
715 #: src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:63
716 msgid "Effect"
717 msgstr ""
718
719 #: src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:66
720 msgid "Effect colour"
721 msgstr ""
722
723 #: src/wx/email_dialog.cc:29 src/wx/email_dialog.cc:31
724 msgid "Email address"
725 msgstr ""
726
727 #: src/wx/cinema_dialog.cc:65
728 msgid "Email addresses for KDM delivery"
729 msgstr ""
730
731 #: src/wx/servers_list_dialog.cc:33
732 msgid "Encoding Servers"
733 msgstr ""
734
735 #: src/wx/dcp_panel.cc:121
736 msgid "Encrypted"
737 msgstr ""
738
739 #: src/wx/subtitle_view.cc:51
740 msgid "End"
741 msgstr ""
742
743 #: src/wx/report_problem_dialog.cc:109
744 #, c-format
745 msgid "Enter your email address for the contact, not %s"
746 msgstr ""
747
748 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1026
749 msgid "Errors"
750 msgstr ""
751
752 #: src/wx/config_dialog.cc:384
753 msgid "Export"
754 msgstr ""
755
756 #: src/wx/config_dialog.cc:733
757 msgid "Export KDM decryption certificate..."
758 msgstr ""
759
760 #: src/wx/config_dialog.cc:735
761 msgid "Export KDM decryption chain..."
762 msgstr ""
763
764 #: src/wx/config_dialog.cc:737
765 msgid "Export all KDM decryption settings..."
766 msgstr ""
767
768 #: src/wx/export_dialog.cc:46
769 msgid "Export film"
770 msgstr ""
771
772 #: src/wx/config_dialog.cc:401
773 msgid "Export..."
774 msgstr ""
775
776 #: src/wx/full_config_dialog.cc:630
777 msgid "FTP (for Dolby)"
778 msgstr ""
779
780 #: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:55
781 msgid "Facility (e.g. DLA)"
782 msgstr ""
783
784 #: src/wx/video_panel.cc:154
785 msgid "Fade in"
786 msgstr ""
787
788 #: src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:74
789 msgid "Fade in time"
790 msgstr ""
791
792 #: src/wx/video_panel.cc:159
793 msgid "Fade out"
794 msgstr ""
795
796 #: src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:77
797 msgid "Fade out time"
798 msgstr ""
799
800 #: src/wx/kdm_dialog.cc:132
801 #, c-format
802 msgid "File %s already exists.  Do you want to overwrite it?"
803 msgstr ""
804
805 #: src/wx/kdm_output_panel.cc:79
806 msgid "Filename format"
807 msgstr ""
808
809 #: src/wx/film_name_location_dialog.cc:40
810 msgid "Film name"
811 msgstr ""
812
813 #: src/wx/filter_dialog.cc:33 src/wx/video_panel.cc:182
814 msgid "Filters"
815 msgstr ""
816
817 #: src/wx/full_config_dialog.cc:111
818 msgid ""
819 "Find integrated loudness, true peak and loudness range when analysing audio"
820 msgstr ""
821
822 #: src/wx/content_menu.cc:73
823 msgid "Find missing..."
824 msgstr ""
825
826 #: src/wx/kdm_output_panel.cc:65
827 msgid "Folder / ZIP name format"
828 msgstr ""
829
830 #: src/wx/new_dkdm_folder_dialog.cc:26
831 msgid "Folder name"
832 msgstr ""
833
834 #: src/wx/fonts_dialog.cc:38 src/wx/font_files_dialog.cc:28
835 #: src/wx/font_files_dialog.cc:30
836 msgid "Fonts"
837 msgstr ""
838
839 #: src/wx/subtitle_panel.cc:132
840 msgid "Fonts..."
841 msgstr ""
842
843 #: src/wx/export_dialog.cc:48
844 msgid "Format"
845 msgstr ""
846
847 #: src/wx/dcp_panel.cc:671
848 msgid "Frame Rate"
849 msgstr ""
850
851 #: src/wx/image_sequence_dialog.cc:30
852 msgid "Frame rate"
853 msgstr ""
854
855 #: src/wx/player_information.cc:129
856 #, c-format
857 msgid "Frame rate: %d"
858 msgstr ""
859
860 #: src/wx/about_dialog.cc:66
861 msgid "Free, open-source DCP creation from almost anything."
862 msgstr ""
863
864 #: src/wx/kdm_timing_panel.cc:36
865 msgid "From"
866 msgstr ""
867
868 #: src/wx/full_config_dialog.cc:744
869 msgid "From address"
870 msgstr ""
871
872 #: src/wx/film_name_location_dialog.cc:59
873 msgid "From template"
874 msgstr ""
875
876 #: src/wx/audio_mapping_view.cc:167
877 msgid "Full"
878 msgstr ""
879
880 #: src/wx/timing_panel.cc:96
881 msgid "Full length"
882 msgstr ""
883
884 #: src/wx/dcp_panel.cc:151
885 msgid "GB"
886 msgstr ""
887
888 #: src/wx/audio_panel.cc:66
889 msgid "Gain"
890 msgstr ""
891
892 #: src/wx/gain_calculator_dialog.cc:26
893 msgid "Gain Calculator"
894 msgstr ""
895
896 #: src/wx/audio_gain_dialog.cc:29
897 #, c-format
898 msgid "Gain for content channel %d in DCP channel %d"
899 msgstr ""
900
901 #: src/wx/content_properties_dialog.cc:70 src/wx/full_config_dialog.cc:1022
902 msgid "General"
903 msgstr ""
904
905 #: src/wx/screen_dialog.cc:90
906 msgid "Get from file..."
907 msgstr ""
908
909 #: src/wx/hints_dialog.cc:56
910 msgid "Go back"
911 msgstr ""
912
913 #: src/wx/playhead_to_timecode_dialog.cc:27
914 #: src/wx/playhead_to_frame_dialog.cc:30
915 msgid "Go to"
916 msgstr ""
917
918 #: src/wx/playhead_to_frame_dialog.cc:27
919 msgid "Go to frame"
920 msgstr ""
921
922 #: src/wx/playhead_to_timecode_dialog.cc:24
923 msgid "Go to timecode"
924 msgstr ""
925
926 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:137
927 msgid "Green chromaticity"
928 msgstr ""
929
930 #: src/wx/full_config_dialog.cc:358
931 msgid "Guess from content"
932 msgstr ""
933
934 #: src/wx/export_dialog.cc:32
935 msgid "H.264"
936 msgstr ""
937
938 #: src/wx/batch_job_view.cc:44
939 msgid "Higher priority"
940 msgstr ""
941
942 #: src/wx/hints_dialog.cc:37
943 msgid "Hints"
944 msgstr ""
945
946 #: src/wx/servers_list_dialog.cc:43
947 msgid "Host"
948 msgstr ""
949
950 #: src/wx/server_dialog.cc:40
951 msgid "Host name or IP address"
952 msgstr ""
953
954 #: src/wx/gain_calculator_dialog.cc:28
955 msgid "I want to play this back at fader"
956 msgstr ""
957
958 #: src/wx/fonts_dialog.cc:46
959 msgid "ID"
960 msgstr ""
961
962 #: src/wx/full_config_dialog.cc:613
963 msgid "IP address"
964 msgstr ""
965
966 #: src/wx/full_config_dialog.cc:549
967 msgid "IP address / host name"
968 msgstr ""
969
970 #: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:35
971 msgid "ISDCF name"
972 msgstr ""
973
974 #: src/wx/config_dialog.cc:859
975 msgid ""
976 "If you continue with this operation you will no longer be able to use any "
977 "DKDMs that you have created.  Also, any KDMs that have been sent to you will "
978 "become useless.  Proceed with caution!"
979 msgstr ""
980
981 #: src/wx/video_waveform_dialog.cc:68
982 msgid "Image X position"
983 msgstr ""
984
985 #: src/wx/config_dialog.cc:739
986 msgid "Import all KDM decryption settings..."
987 msgstr ""
988
989 #: src/wx/config_dialog.cc:399
990 msgid "Import..."
991 msgstr ""
992
993 #: src/wx/nag_dialog.cc:29
994 msgid "Important notice"
995 msgstr ""
996
997 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:66
998 msgid "Input gamma"
999 msgstr ""
1000
1001 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:56
1002 msgid "Input gamma correction"
1003 msgstr ""
1004
1005 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:71
1006 msgid "Input power"
1007 msgstr ""
1008
1009 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:58
1010 msgid "Input transfer function"
1011 msgstr ""
1012
1013 #: src/wx/audio_dialog.cc:363
1014 #, c-format
1015 msgid "Integrated loudness %.2f LUFS"
1016 msgstr ""
1017
1018 #: src/wx/config_dialog.cc:558
1019 msgid "Intermediate"
1020 msgstr ""
1021
1022 #: src/wx/make_chain_dialog.cc:67
1023 msgid "Intermediate common name"
1024 msgstr ""
1025
1026 #: src/wx/dcp_panel.cc:190 src/wx/full_config_dialog.cc:382
1027 msgid "Interop"
1028 msgstr ""
1029
1030 #: src/wx/config_dialog.cc:847
1031 msgid "Invalid DCP-o-matic export file"
1032 msgstr ""
1033
1034 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:205
1035 msgid "Inverse 2.6 gamma correction on output"
1036 msgstr ""
1037
1038 #: src/wx/full_config_dialog.cc:125
1039 msgid "Issuer"
1040 msgstr ""
1041
1042 #: src/wx/fonts_dialog.cc:62
1043 msgid "Italic file"
1044 msgstr ""
1045
1046 #: src/wx/font_files_dialog.cc:36
1047 msgid "Italic font"
1048 msgstr ""
1049
1050 #: src/wx/dcp_panel.cc:690
1051 msgid ""
1052 "JPEG2000 bandwidth\n"
1053 "for newly-encoded data"
1054 msgstr ""
1055
1056 #: src/wx/content_menu.cc:72
1057 msgid "Join"
1058 msgstr ""
1059
1060 #: src/wx/film_viewer.cc:118
1061 msgid "Jump to selected content"
1062 msgstr ""
1063
1064 #: src/wx/full_config_dialog.cc:703
1065 msgid "KDM Email"
1066 msgstr ""
1067
1068 #: src/wx/kdm_output_panel.cc:52
1069 msgid "KDM type"
1070 msgstr ""
1071
1072 #. / TRANSLATORS: translate the word "Timing" here; do not include the "KDM|" prefix
1073 #: src/wx/kdm_dialog.cc:78
1074 msgid "KDM|Timing"
1075 msgstr ""
1076
1077 #: src/wx/timeline_dialog.cc:58
1078 msgid "Keep video and subtitles in sequence"
1079 msgstr ""
1080
1081 #: src/wx/dcp_panel.cc:130 src/wx/key_dialog.cc:28 src/wx/key_dialog.cc:30
1082 msgid "Key"
1083 msgstr ""
1084
1085 #: src/wx/config_dialog.cc:716
1086 msgid "Keys"
1087 msgstr ""
1088
1089 #: src/wx/subtitle_panel.cc:117
1090 msgid "Language"
1091 msgstr ""
1092
1093 #: src/wx/content_panel.cc:108
1094 msgid "Later"
1095 msgstr ""
1096
1097 #: src/wx/config_dialog.cc:556
1098 msgid "Leaf"
1099 msgstr ""
1100
1101 #: src/wx/make_chain_dialog.cc:78
1102 msgid "Leaf common name"
1103 msgstr ""
1104
1105 #: src/wx/config_dialog.cc:393
1106 msgid "Leaf private key"
1107 msgstr ""
1108
1109 #: src/wx/config_dialog.cc:411
1110 msgid "Leaf private key does not match leaf certificate!"
1111 msgstr ""
1112
1113 #: src/wx/video_panel.cc:105
1114 msgid "Left"
1115 msgstr ""
1116
1117 #: src/wx/film_viewer.cc:79
1118 msgid "Left eye"
1119 msgstr ""
1120
1121 #: src/wx/content_properties_dialog.cc:79
1122 msgid "Length"
1123 msgstr ""
1124
1125 #: src/wx/player_information.cc:145
1126 msgid "Length: %1 (%2 frames)"
1127 msgstr ""
1128
1129 #: src/wx/subtitle_panel.cc:108
1130 msgid "Line spacing"
1131 msgstr ""
1132
1133 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1020
1134 msgid "Log"
1135 msgstr ""
1136
1137 #: src/wx/audio_dialog.cc:372
1138 #, c-format
1139 msgid "Loudness range %.2f LU"
1140 msgstr ""
1141
1142 #: src/wx/batch_job_view.cc:47
1143 msgid "Lower priority"
1144 msgstr ""
1145
1146 #: src/wx/content_panel.cc:567
1147 msgid "MISSING: "
1148 msgstr ""
1149
1150 #: src/wx/export_dialog.cc:36
1151 msgid "MOV files (*.mov)|*.mov"
1152 msgstr ""
1153
1154 #: src/wx/export_dialog.cc:37
1155 msgid "MP4 files (*.mp4)|*.mp4"
1156 msgstr ""
1157
1158 #: src/wx/full_config_dialog.cc:736
1159 msgid "Mail password"
1160 msgstr ""
1161
1162 #: src/wx/full_config_dialog.cc:732
1163 msgid "Mail user name"
1164 msgstr ""
1165
1166 #: src/wx/hints_dialog.cc:55
1167 msgid "Make DCP anyway"
1168 msgstr ""
1169
1170 #: src/wx/self_dkdm_dialog.cc:50
1171 msgid "Make DKDM for DCP-o-matic"
1172 msgstr ""
1173
1174 #: src/wx/kdm_dialog.cc:54 src/wx/kdm_dialog.cc:98
1175 msgid "Make KDMs"
1176 msgstr ""
1177
1178 #: src/wx/make_chain_dialog.cc:34
1179 msgid "Make certificate chain"
1180 msgstr ""
1181
1182 #: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:77
1183 msgid "Mastered luminance (e.g. 14fl)"
1184 msgstr ""
1185
1186 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:127
1187 msgid "Matrix"
1188 msgstr ""
1189
1190 #: src/wx/full_config_dialog.cc:965
1191 msgid "Maximum JPEG2000 bandwidth"
1192 msgstr ""
1193
1194 #: src/wx/full_config_dialog.cc:982
1195 msgid "Maximum number of frames to store per thread"
1196 msgstr ""
1197
1198 #: src/wx/dcp_panel.cc:694 src/wx/full_config_dialog.cc:315
1199 #: src/wx/full_config_dialog.cc:969
1200 msgid "Mbit/s"
1201 msgstr ""
1202
1203 #: src/wx/export_dialog.cc:52
1204 msgid "Mix audio down to stereo"
1205 msgstr ""
1206
1207 #: src/wx/config_move_dialog.cc:28
1208 msgid "Move configuration"
1209 msgstr ""
1210
1211 #: src/wx/move_to_dialog.cc:31
1212 msgid "Move content"
1213 msgstr ""
1214
1215 #: src/wx/content_panel.cc:105
1216 msgid "Move the selected piece of content earlier in the film."
1217 msgstr ""
1218
1219 #: src/wx/content_panel.cc:109
1220 msgid "Move the selected piece of content later in the film."
1221 msgstr ""
1222
1223 #: src/wx/timing_panel.cc:93
1224 msgid "Move to start of reel"
1225 msgstr ""
1226
1227 #: src/wx/video_panel.cc:378
1228 msgid "Multiple content selected"
1229 msgstr ""
1230
1231 #: src/wx/content_widget.h:70
1232 msgid "Multiple values"
1233 msgstr ""
1234
1235 #: src/wx/dir_picker_ctrl.cc:52
1236 msgid "My Documents"
1237 msgstr ""
1238
1239 #: src/wx/report_problem_dialog.cc:51
1240 msgid "My problem is"
1241 msgstr ""
1242
1243 #: src/wx/content_panel.cc:571
1244 msgid "NEEDS KDM: "
1245 msgstr ""
1246
1247 #: src/wx/content_panel.cc:575
1248 msgid "NEEDS OV: "
1249 msgstr ""
1250
1251 #: src/wx/cinema_dialog.cc:50 src/wx/dcp_panel.cc:72 src/wx/screen_dialog.cc:68
1252 msgid "Name"
1253 msgstr ""
1254
1255 #: src/wx/player_information.cc:121
1256 msgid "Needs KDM"
1257 msgstr ""
1258
1259 #: src/wx/player_information.cc:116
1260 msgid "Needs OV"
1261 msgstr ""
1262
1263 #: src/wx/rename_template_dialog.cc:26
1264 msgid "New name"
1265 msgstr ""
1266
1267 #: src/wx/update_dialog.cc:38
1268 msgid "New versions of DCP-o-matic are available."
1269 msgstr ""
1270
1271 #: src/wx/player_information.cc:104
1272 msgid "No DCP loaded."
1273 msgstr ""
1274
1275 #: src/wx/content_sub_panel.cc:51
1276 msgid "No DCP selected."
1277 msgstr ""
1278
1279 #: src/wx/audio_mapping_view.cc:343
1280 #, c-format
1281 msgid "No audio will be passed from content channel %d to DCP channel %d."
1282 msgstr ""
1283
1284 #: src/wx/content_panel.cc:348
1285 msgid "No content found in this folder."
1286 msgstr ""
1287
1288 #. /OUTLINE/SHADOW variables
1289 #: src/wx/dcp_panel.cc:760 src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:125
1290 #: src/wx/video_panel.cc:186 src/wx/video_panel.cc:200
1291 #: src/wx/video_panel.cc:307
1292 msgid "None"
1293 msgstr ""
1294
1295 #: src/wx/fonts_dialog.cc:54
1296 msgid "Normal file"
1297 msgstr ""
1298
1299 #: src/wx/font_files_dialog.cc:35
1300 msgid "Normal font"
1301 msgstr ""
1302
1303 #: src/wx/cinema_dialog.cc:60 src/wx/screen_dialog.cc:73
1304 msgid "Notes"
1305 msgstr ""
1306
1307 #: src/wx/full_config_dialog.cc:93
1308 msgid "Number of threads DCP-o-matic encode server should use"
1309 msgstr ""
1310
1311 #: src/wx/full_config_dialog.cc:88
1312 msgid "Number of threads DCP-o-matic should use"
1313 msgstr ""
1314
1315 #: src/wx/audio_mapping_view.cc:166
1316 msgid "Off"
1317 msgstr ""
1318
1319 #: src/wx/full_config_dialog.cc:977
1320 msgid "Only servers encode"
1321 msgstr ""
1322
1323 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1041
1324 msgid "Open console window"
1325 msgstr ""
1326
1327 #: src/wx/content_panel.cc:113
1328 msgid "Open the timeline for the film."
1329 msgstr ""
1330
1331 #: src/wx/make_chain_dialog.cc:51
1332 msgid "Organisation"
1333 msgstr ""
1334
1335 #: src/wx/make_chain_dialog.cc:53
1336 msgid "Organisational unit"
1337 msgstr ""
1338
1339 #: src/wx/screen_dialog.cc:98
1340 msgid "Other trusted devices"
1341 msgstr ""
1342
1343 #: src/wx/full_config_dialog.cc:720
1344 msgid "Outgoing mail server"
1345 msgstr ""
1346
1347 #: src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:126
1348 msgid "Outline"
1349 msgstr ""
1350
1351 #: src/wx/film_viewer.cc:112
1352 msgid "Outline content"
1353 msgstr ""
1354
1355 #: src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:69
1356 msgid "Outline width"
1357 msgstr ""
1358
1359 #: src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:276
1360 msgid "Outline width cannot be set unless you are burning in subtitles"
1361 msgstr ""
1362
1363 #: src/wx/kdm_dialog.cc:92 src/wx/self_dkdm_dialog.cc:67
1364 msgid "Output"
1365 msgstr ""
1366
1367 #: src/wx/export_dialog.cc:54
1368 msgid "Output file"
1369 msgstr ""
1370
1371 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:203
1372 msgid "Output gamma correction"
1373 msgstr ""
1374
1375 #: src/wx/config_move_dialog.cc:30
1376 msgid "Overwrite this file with current configuration"
1377 msgstr ""
1378
1379 #: src/wx/full_config_dialog.cc:625
1380 msgid "Password"
1381 msgstr ""
1382
1383 #: src/wx/paste_dialog.cc:24
1384 msgid "Paste"
1385 msgstr ""
1386
1387 #: src/wx/paste_dialog.cc:29
1388 msgid "Paste audio settings"
1389 msgstr ""
1390
1391 #: src/wx/paste_dialog.cc:32
1392 msgid "Paste subtitle settings"
1393 msgstr ""
1394
1395 #: src/wx/paste_dialog.cc:26
1396 msgid "Paste video settings"
1397 msgstr ""
1398
1399 #: src/wx/normal_job_view.cc:37 src/wx/normal_job_view.cc:53
1400 msgid "Pause"
1401 msgstr ""
1402
1403 #: src/wx/audio_dialog.cc:116
1404 msgid "Peak"
1405 msgstr ""
1406
1407 #: src/wx/audio_panel.cc:324
1408 #, c-format
1409 msgid "Peak: %.2fdB"
1410 msgstr ""
1411
1412 #: src/wx/audio_panel.cc:326
1413 msgid "Peak: unknown"
1414 msgstr ""
1415
1416 #: src/wx/player_information.cc:71
1417 msgid "Performance"
1418 msgstr ""
1419
1420 #: src/wx/film_viewer.cc:88
1421 msgid "Play"
1422 msgstr ""
1423
1424 #: src/wx/timing_panel.cc:111
1425 msgid "Play length"
1426 msgstr ""
1427
1428 #: src/wx/config_dialog.cc:155
1429 msgid "Play sound via"
1430 msgstr ""
1431
1432 #: src/wx/report_problem_dialog.cc:104
1433 msgid ""
1434 "Please enter an email address so that we can contact you with any queries "
1435 "about the problem."
1436 msgstr ""
1437
1438 #: src/wx/audio_plot.cc:93
1439 msgid "Please wait; audio is being analysed..."
1440 msgstr ""
1441
1442 #: src/wx/timing_panel.cc:90
1443 msgid "Position"
1444 msgstr ""
1445
1446 #: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:61
1447 msgid "Pre-release"
1448 msgstr ""
1449
1450 #: src/wx/export_dialog.cc:31
1451 msgid "ProRes"
1452 msgstr ""
1453
1454 #: src/wx/dcp_panel.cc:758
1455 msgid "Processor"
1456 msgstr ""
1457
1458 #: src/wx/content_menu.cc:74
1459 msgid "Properties..."
1460 msgstr ""
1461
1462 #: src/wx/full_config_dialog.cc:609
1463 msgid "Protocol"
1464 msgstr ""
1465
1466 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:123
1467 msgid "RGB to XYZ conversion"
1468 msgstr ""
1469
1470 #: src/wx/audio_dialog.cc:117
1471 msgid "RMS"
1472 msgstr ""
1473
1474 #: src/wx/key_dialog.cc:50
1475 msgid "Random"
1476 msgstr ""
1477
1478 #: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:49
1479 msgid "Rating (e.g. 15)"
1480 msgstr ""
1481
1482 #: src/wx/content_menu.cc:75
1483 msgid "Re-examine..."
1484 msgstr ""
1485
1486 #: src/wx/config_dialog.cc:406
1487 msgid "Re-make certificates and key..."
1488 msgstr ""
1489
1490 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:110
1491 msgid "Rec. 601"
1492 msgstr ""
1493
1494 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:111
1495 msgid "Rec. 709"
1496 msgstr ""
1497
1498 #: src/wx/screen_dialog.cc:85
1499 msgid "Recipient certificate"
1500 msgstr ""
1501
1502 #: src/wx/recreate_chain_dialog.cc:31
1503 msgid "Recreate signing certificates"
1504 msgstr ""
1505
1506 #: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:64
1507 msgid "Red band"
1508 msgstr ""
1509
1510 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:130
1511 msgid "Red chromaticity"
1512 msgstr ""
1513
1514 #: src/wx/timeline_reels_view.cc:84
1515 #, c-format
1516 msgid "Reel %d"
1517 msgstr ""
1518
1519 #: src/wx/dcp_panel.cc:145
1520 msgid "Reel length"
1521 msgstr ""
1522
1523 #: src/wx/dcp_panel.cc:140
1524 msgid "Reels"
1525 msgstr ""
1526
1527 #. / TRANSLATORS: translate the word "Custom" here; do not include the "Reel|" prefix
1528 #: src/wx/dcp_panel.cc:185
1529 msgid "Reel|Custom"
1530 msgstr ""
1531
1532 #: src/wx/config_dialog.cc:382 src/wx/content_menu.cc:82
1533 #: src/wx/content_panel.cc:100 src/wx/templates_dialog.cc:52
1534 #: src/wx/editable_list.h:80
1535 msgid "Remove"
1536 msgstr ""
1537
1538 #: src/wx/screens_panel.cc:61
1539 msgid "Remove Cinema"
1540 msgstr ""
1541
1542 #: src/wx/screens_panel.cc:67
1543 msgid "Remove Screen"
1544 msgstr ""
1545
1546 #: src/wx/content_panel.cc:101
1547 msgid "Remove the selected piece of content from the film."
1548 msgstr ""
1549
1550 #: src/wx/rename_template_dialog.cc:24
1551 msgid "Rename template"
1552 msgstr ""
1553
1554 #: src/wx/templates_dialog.cc:50
1555 msgid "Rename..."
1556 msgstr ""
1557
1558 #: src/wx/repeat_dialog.cc:27
1559 msgid "Repeat"
1560 msgstr ""
1561
1562 #: src/wx/repeat_dialog.cc:25
1563 msgid "Repeat Content"
1564 msgstr ""
1565
1566 #: src/wx/content_menu.cc:71
1567 msgid "Repeat..."
1568 msgstr ""
1569
1570 #: src/wx/report_problem_dialog.cc:35
1571 msgid "Report A Problem"
1572 msgstr ""
1573
1574 #: src/wx/full_config_dialog.cc:767
1575 msgid "Reset to default subject and text"
1576 msgstr ""
1577
1578 #: src/wx/full_config_dialog.cc:892
1579 msgid "Reset to default text"
1580 msgstr ""
1581
1582 #: src/wx/dcp_panel.cc:666
1583 msgid "Resolution"
1584 msgstr ""
1585
1586 #: src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:111
1587 msgid "Restore to original colours"
1588 msgstr ""
1589
1590 #: src/wx/normal_job_view.cc:56
1591 msgid "Resume"
1592 msgstr ""
1593
1594 #: src/wx/video_panel.cc:116
1595 msgid "Right"
1596 msgstr ""
1597
1598 #: src/wx/audio_mapping_view.cc:351
1599 msgid "Right click to change gain."
1600 msgstr ""
1601
1602 #: src/wx/film_viewer.cc:80
1603 msgid "Right eye"
1604 msgstr ""
1605
1606 #: src/wx/config_dialog.cc:554
1607 msgid "Root"
1608 msgstr ""
1609
1610 #: src/wx/make_chain_dialog.cc:56
1611 msgid "Root common name"
1612 msgstr ""
1613
1614 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:62
1615 msgid "S-Gamut3"
1616 msgstr ""
1617
1618 #: src/wx/full_config_dialog.cc:629
1619 msgid "SCP (for AAM and Doremi)"
1620 msgstr ""
1621
1622 #: src/wx/dcp_panel.cc:189 src/wx/full_config_dialog.cc:381
1623 msgid "SMPTE"
1624 msgstr ""
1625
1626 #: src/wx/audio_dialog.cc:332
1627 #, c-format
1628 msgid "Sample peak is %.2fdB at %s on %s"
1629 msgstr ""
1630
1631 #: src/wx/save_template_dialog.cc:29
1632 msgid "Save template"
1633 msgstr ""
1634
1635 #: src/wx/self_dkdm_dialog.cc:71
1636 msgid "Save to KDM Creator tool's list"
1637 msgstr ""
1638
1639 #: src/wx/video_panel.cc:164
1640 msgid "Scale to"
1641 msgstr ""
1642
1643 #: src/wx/kdm_dialog.cc:70
1644 msgid "Screens"
1645 msgstr ""
1646
1647 #: src/wx/full_config_dialog.cc:545
1648 msgid "Search network for servers"
1649 msgstr ""
1650
1651 #: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:95
1652 msgid "Select CPL XML file"
1653 msgstr ""
1654
1655 #: src/wx/config_dialog.cc:449 src/wx/config_dialog.cc:518
1656 #: src/wx/config_dialog.cc:889 src/wx/screen_dialog.cc:165
1657 msgid "Select Certificate File"
1658 msgstr ""
1659
1660 #: src/wx/config_dialog.cc:868
1661 msgid "Select Chain File"
1662 msgstr ""
1663
1664 #: src/wx/config_dialog.cc:791
1665 msgid "Select Export File"
1666 msgstr ""
1667
1668 #: src/wx/config_dialog.cc:816
1669 msgid "Select File To Import"
1670 msgstr ""
1671
1672 #: src/wx/content_menu.cc:374
1673 msgid "Select KDM"
1674 msgstr ""
1675
1676 #: src/wx/config_dialog.cc:660 src/wx/config_dialog.cc:696
1677 msgid "Select Key File"
1678 msgstr ""
1679
1680 #: src/wx/content_menu.cc:400
1681 msgid "Select OV"
1682 msgstr ""
1683
1684 #: src/wx/screen_dialog.cc:49
1685 msgid "Select certificate file"
1686 msgstr ""
1687
1688 #: src/wx/full_config_dialog.cc:104
1689 msgid "Select cinema and screen database file"
1690 msgstr ""
1691
1692 #: src/wx/full_config_dialog.cc:99
1693 msgid "Select configuration file"
1694 msgstr ""
1695
1696 #: src/wx/export_dialog.cc:55
1697 msgid "Select output file"
1698 msgstr ""
1699
1700 #: src/wx/kdm_output_panel.cc:131
1701 msgid "Send by email"
1702 msgstr ""
1703
1704 #: src/wx/confirm_kdm_email_dialog.cc:31
1705 msgid "Send emails"
1706 msgstr ""
1707
1708 #: src/wx/report_problem_dialog.cc:63
1709 msgid "Send logs"
1710 msgstr ""
1711
1712 #: src/wx/dolby_doremi_certificate_panel.cc:44
1713 msgid "Serial number"
1714 msgstr ""
1715
1716 #: src/wx/server_dialog.cc:30
1717 msgid "Server"
1718 msgstr ""
1719
1720 #: src/wx/full_config_dialog.cc:532
1721 msgid "Servers"
1722 msgstr ""
1723
1724 #: src/wx/timecode.cc:65 src/wx/timing_panel.cc:120
1725 msgid "Set"
1726 msgstr ""
1727
1728 #: src/wx/font_files_dialog.cc:51
1729 msgid "Set from file..."
1730 msgstr ""
1731
1732 #: src/wx/font_files_dialog.cc:54
1733 msgid "Set from system font..."
1734 msgstr ""
1735
1736 #: src/wx/config_dialog.cc:115
1737 msgid "Set language"
1738 msgstr ""
1739
1740 #: src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:196
1741 msgid "Set to"
1742 msgstr ""
1743
1744 #: src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:127
1745 msgid "Shadow"
1746 msgstr ""
1747
1748 #: src/wx/dcp_panel.cc:767
1749 msgid "Show audio..."
1750 msgstr ""
1751
1752 #: src/wx/audio_panel.cc:60
1753 msgid "Show graph of audio levels..."
1754 msgstr ""
1755
1756 #: src/wx/dcp_panel.cc:117
1757 msgid "Signed"
1758 msgstr ""
1759
1760 #: src/wx/config_dialog.cc:751 src/wx/config_dialog.cc:778
1761 msgid "Signing DCPs and KDMs"
1762 msgstr ""
1763
1764 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:60
1765 msgid "Simple gamma"
1766 msgstr ""
1767
1768 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:61
1769 msgid "Simple gamma, linearised for small values"
1770 msgstr ""
1771
1772 #: src/wx/dcp_panel.cc:182
1773 msgid "Single reel"
1774 msgstr ""
1775
1776 #: src/wx/player_information.cc:127
1777 #, c-format
1778 msgid "Size: %dx%d"
1779 msgstr ""
1780
1781 #: src/wx/audio_dialog.cc:127
1782 msgid "Smoothing"
1783 msgstr ""
1784
1785 #: src/wx/timeline_dialog.cc:56
1786 msgid "Snap"
1787 msgstr ""
1788
1789 #: src/wx/dcp_panel.cc:183
1790 msgid "Split by video content"
1791 msgstr ""
1792
1793 #: src/wx/update_dialog.cc:46
1794 msgid "Stable version "
1795 msgstr ""
1796
1797 #: src/wx/dcp_panel.cc:156
1798 msgid "Standard"
1799 msgstr ""
1800
1801 #: src/wx/subtitle_view.cc:43
1802 msgid "Start"
1803 msgstr ""
1804
1805 #: src/wx/move_to_dialog.cc:34
1806 msgid "Start of reel"
1807 msgstr ""
1808
1809 #: src/wx/subtitle_panel.cc:122
1810 msgid "Stream"
1811 msgstr ""
1812
1813 #: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:52
1814 msgid "Studio (e.g. TCF)"
1815 msgstr ""
1816
1817 #: src/wx/full_config_dialog.cc:740
1818 msgid "Subject"
1819 msgstr ""
1820
1821 #: src/wx/subtitle_view.cc:59
1822 msgid "Subtitle"
1823 msgstr ""
1824
1825 #: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:43
1826 msgid "Subtitle Language (e.g. FR)"
1827 msgstr ""
1828
1829 #: src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:43
1830 msgid "Subtitle appearance"
1831 msgstr ""
1832
1833 #: src/wx/subtitle_panel.cc:47 src/wx/subtitle_view.cc:36
1834 #: src/wx/timeline_labels_view.cc:40 src/wx/timeline_labels_view.cc:74
1835 msgid "Subtitles"
1836 msgstr ""
1837
1838 #: src/wx/player_information.cc:137
1839 msgid "Subtitles: no"
1840 msgstr ""
1841
1842 #: src/wx/player_information.cc:135
1843 msgid "Subtitles: yes"
1844 msgstr ""
1845
1846 #: src/wx/about_dialog.cc:140
1847 msgid "Supported by"
1848 msgstr ""
1849
1850 #: src/wx/full_config_dialog.cc:592
1851 msgid "TMS"
1852 msgstr ""
1853
1854 #: src/wx/full_config_dialog.cc:617
1855 msgid "Target path"
1856 msgstr ""
1857
1858 #: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:58
1859 msgid "Temp version"
1860 msgstr ""
1861
1862 #: src/wx/templates_dialog.cc:42
1863 msgid "Template"
1864 msgstr ""
1865
1866 #: src/wx/save_template_dialog.cc:31
1867 msgid "Template name"
1868 msgstr ""
1869
1870 #: src/wx/save_template_dialog.cc:52 src/wx/templates_dialog.cc:125
1871 msgid "Template names must not be empty."
1872 msgstr ""
1873
1874 #: src/wx/templates_dialog.cc:32
1875 msgid "Templates"
1876 msgstr ""
1877
1878 #: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:46
1879 msgid "Territory (e.g. UK)"
1880 msgstr ""
1881
1882 #: src/wx/update_dialog.cc:52
1883 msgid "Test version "
1884 msgstr ""
1885
1886 #: src/wx/about_dialog.cc:198
1887 msgid "Tested by"
1888 msgstr ""
1889
1890 #: src/wx/kdm_timing_panel.cc:114
1891 msgid "The 'until' time must be after the 'from' time."
1892 msgstr ""
1893
1894 #: src/wx/recreate_chain_dialog.cc:33
1895 msgid ""
1896 "The certificate chain that DCP-o-matic uses for signing DCPs and KDMs "
1897 "contains a small error\n"
1898 "which will prevent DCPs from being validated correctly on some systems.  Do "
1899 "you want to re-create\n"
1900 "the certificate chain for signing DCPs and KDMs?"
1901 msgstr ""
1902
1903 #: src/wx/content_menu.cc:360
1904 msgid ""
1905 "The content file(s) you specified are not the same as those that are "
1906 "missing.  Either try again with the correct content file or remove the "
1907 "missing content."
1908 msgstr ""
1909
1910 #: src/wx/film_name_location_dialog.cc:120
1911 msgid ""
1912 "The directory %1 already exists and is not empty.  Are you sure you want to "
1913 "use it?"
1914 msgstr ""
1915
1916 #: src/wx/config_move_dialog.cc:34
1917 #, c-format
1918 msgid ""
1919 "The file %s already exists.  Do you want to use it as your new configuration "
1920 "or overwrite it with your current configuration?"
1921 msgstr ""
1922
1923 #: src/wx/hints_dialog.cc:89
1924 msgid "There are no hints: everything looks good!"
1925 msgstr ""
1926
1927 #: src/wx/save_template_dialog.cc:55
1928 msgid ""
1929 "There is already a template with this name.  Do you want to overwrite it?"
1930 msgstr ""
1931
1932 #: src/wx/film_viewer.cc:212
1933 msgid "There is not enough free memory to do that."
1934 msgstr ""
1935
1936 #: src/wx/config_dialog.cc:466
1937 msgid ""
1938 "This file contains other certificates (or other data) after its first "
1939 "certificate. Only the first certificate will be used."
1940 msgstr ""
1941
1942 #: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:120
1943 msgid "This is not a valid CPL file"
1944 msgstr ""
1945
1946 #: src/wx/servers_list_dialog.cc:51
1947 msgid "Threads"
1948 msgstr ""
1949
1950 #: src/wx/config_dialog.cc:366 src/wx/screen_dialog.cc:102
1951 msgid "Thumbprint"
1952 msgstr ""
1953
1954 #: src/wx/audio_plot.cc:172
1955 msgid "Time"
1956 msgstr ""
1957
1958 #: src/wx/timeline_dialog.cc:38
1959 msgid "Timeline"
1960 msgstr ""
1961
1962 #: src/wx/content_panel.cc:112
1963 msgid "Timeline..."
1964 msgstr ""
1965
1966 #. / TRANSLATORS: translate the word "Timing" here; do not include the "Timing|" prefix
1967 #: src/wx/timing_panel.cc:50
1968 msgid "Timing|Timing"
1969 msgstr ""
1970
1971 #: src/wx/video_panel.cc:129
1972 msgid "Top"
1973 msgstr ""
1974
1975 #: src/wx/about_dialog.cc:129
1976 msgid "Translated by"
1977 msgstr ""
1978
1979 #: src/wx/timing_panel.cc:108
1980 msgid "Trim after current position"
1981 msgstr ""
1982
1983 #: src/wx/timing_panel.cc:105
1984 msgid "Trim from end"
1985 msgstr ""
1986
1987 #: src/wx/timing_panel.cc:99
1988 msgid "Trim from start"
1989 msgstr ""
1990
1991 #: src/wx/timing_panel.cc:102
1992 msgid "Trim up to current position"
1993 msgstr ""
1994
1995 #: src/wx/audio_dialog.cc:349
1996 #, c-format
1997 msgid "True peak is %.2fdB"
1998 msgstr ""
1999
2000 #: src/wx/audio_dialog.cc:110 src/wx/config_dialog.cc:358
2001 #: src/wx/video_panel.cc:86
2002 msgid "Type"
2003 msgstr ""
2004
2005 #: src/wx/cinema_dialog.cc:99
2006 msgid "UTC"
2007 msgstr ""
2008
2009 #: src/wx/cinema_dialog.cc:55
2010 msgid "UTC offset (time zone)"
2011 msgstr ""
2012
2013 #: src/wx/cinema_dialog.cc:100
2014 msgid "UTC+1"
2015 msgstr ""
2016
2017 #: src/wx/cinema_dialog.cc:111
2018 msgid "UTC+10"
2019 msgstr ""
2020
2021 #: src/wx/cinema_dialog.cc:112
2022 msgid "UTC+11"
2023 msgstr ""
2024
2025 #: src/wx/cinema_dialog.cc:113
2026 msgid "UTC+12"
2027 msgstr ""
2028
2029 #: src/wx/cinema_dialog.cc:101
2030 msgid "UTC+2"
2031 msgstr ""
2032
2033 #: src/wx/cinema_dialog.cc:102
2034 msgid "UTC+3"
2035 msgstr ""
2036
2037 #: src/wx/cinema_dialog.cc:103
2038 msgid "UTC+4"
2039 msgstr ""
2040
2041 #: src/wx/cinema_dialog.cc:104
2042 msgid "UTC+5"
2043 msgstr ""
2044
2045 #: src/wx/cinema_dialog.cc:105
2046 msgid "UTC+5:30"
2047 msgstr ""
2048
2049 #: src/wx/cinema_dialog.cc:106
2050 msgid "UTC+6"
2051 msgstr ""
2052
2053 #: src/wx/cinema_dialog.cc:107
2054 msgid "UTC+7"
2055 msgstr ""
2056
2057 #: src/wx/cinema_dialog.cc:108
2058 msgid "UTC+8"
2059 msgstr ""
2060
2061 #: src/wx/cinema_dialog.cc:109
2062 msgid "UTC+9"
2063 msgstr ""
2064
2065 #: src/wx/cinema_dialog.cc:110
2066 msgid "UTC+9:30"
2067 msgstr ""
2068
2069 #: src/wx/cinema_dialog.cc:98
2070 msgid "UTC-1"
2071 msgstr ""
2072
2073 #: src/wx/cinema_dialog.cc:87
2074 msgid "UTC-10"
2075 msgstr ""
2076
2077 #: src/wx/cinema_dialog.cc:86
2078 msgid "UTC-11"
2079 msgstr ""
2080
2081 #: src/wx/cinema_dialog.cc:97
2082 msgid "UTC-2"
2083 msgstr ""
2084
2085 #: src/wx/cinema_dialog.cc:96
2086 msgid "UTC-3"
2087 msgstr ""
2088
2089 #: src/wx/cinema_dialog.cc:95
2090 msgid "UTC-3:30"
2091 msgstr ""
2092
2093 #: src/wx/cinema_dialog.cc:94
2094 msgid "UTC-4"
2095 msgstr ""
2096
2097 #: src/wx/cinema_dialog.cc:93
2098 msgid "UTC-4:30"
2099 msgstr ""
2100
2101 #: src/wx/cinema_dialog.cc:92
2102 msgid "UTC-5"
2103 msgstr ""
2104
2105 #: src/wx/cinema_dialog.cc:91
2106 msgid "UTC-6"
2107 msgstr ""
2108
2109 #: src/wx/cinema_dialog.cc:90
2110 msgid "UTC-7"
2111 msgstr ""
2112
2113 #: src/wx/cinema_dialog.cc:89
2114 msgid "UTC-8"
2115 msgstr ""
2116
2117 #: src/wx/cinema_dialog.cc:88
2118 msgid "UTC-9"
2119 msgstr ""
2120
2121 #: src/wx/update_dialog.cc:29
2122 msgid "Update"
2123 msgstr ""
2124
2125 #: src/wx/dcp_panel.cc:161
2126 msgid "Upload DCP to TMS after it is made"
2127 msgstr ""
2128
2129 #: src/wx/dcp_panel.cc:82
2130 msgid "Use ISDCF name"
2131 msgstr ""
2132
2133 #: src/wx/dcp_panel.cc:679
2134 msgid "Use best"
2135 msgstr ""
2136
2137 #: src/wx/content_colour_conversion_dialog.cc:45
2138 msgid "Use preset"
2139 msgstr ""
2140
2141 #: src/wx/subtitle_panel.cc:59
2142 msgid "Use subtitles"
2143 msgstr ""
2144
2145 #: src/wx/audio_panel.cc:56
2146 msgid "Use this DCP's audio as OV and make VF"
2147 msgstr ""
2148
2149 #: src/wx/subtitle_panel.cc:55
2150 msgid "Use this DCP's subtitle as OV and make VF"
2151 msgstr ""
2152
2153 #: src/wx/video_panel.cc:82
2154 msgid "Use this DCP's video as OV and make VF"
2155 msgstr ""
2156
2157 #: src/wx/config_move_dialog.cc:29
2158 msgid "Use this file as new configuration"
2159 msgstr ""
2160
2161 #: src/wx/full_config_dialog.cc:621
2162 msgid "User name"
2163 msgstr ""
2164
2165 #: src/wx/content_properties_dialog.cc:73 src/wx/dcp_panel.cc:114
2166 #: src/wx/timeline_labels_view.cc:38 src/wx/timeline_labels_view.cc:69
2167 #: src/wx/video_panel.cc:75
2168 msgid "Video"
2169 msgstr ""
2170
2171 #: src/wx/video_waveform_dialog.cc:36
2172 msgid "Video Waveform"
2173 msgstr ""
2174
2175 #: src/wx/timing_panel.cc:116
2176 msgid "Video frame rate"
2177 msgstr ""
2178
2179 #: src/wx/subtitle_panel.cc:130
2180 msgid "View..."
2181 msgstr ""
2182
2183 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1024
2184 msgid "Warnings"
2185 msgstr ""
2186
2187 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:151
2188 msgid "White point"
2189 msgstr ""
2190
2191 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:175
2192 msgid "White point adjustment"
2193 msgstr ""
2194
2195 #: src/wx/about_dialog.cc:136
2196 msgid "With help from"
2197 msgstr ""
2198
2199 #: src/wx/kdm_output_panel.cc:126
2200 msgid "Write a ZIP file for each cinema's KDMs"
2201 msgstr ""
2202
2203 #: src/wx/kdm_output_panel.cc:124
2204 msgid "Write a folder for each cinema's KDMs"
2205 msgstr ""
2206
2207 #: src/wx/kdm_output_panel.cc:122
2208 msgid "Write all KDMs to the same folder"
2209 msgstr ""
2210
2211 #: src/wx/kdm_output_panel.cc:103 src/wx/self_dkdm_dialog.cc:76
2212 msgid "Write to"
2213 msgstr ""
2214
2215 #: src/wx/about_dialog.cc:97
2216 msgid "Written by"
2217 msgstr ""
2218
2219 #: src/wx/subtitle_panel.cc:68
2220 msgid "X Offset"
2221 msgstr ""
2222
2223 #: src/wx/subtitle_panel.cc:88
2224 msgid "X Scale"
2225 msgstr ""
2226
2227 #: src/wx/subtitle_panel.cc:78
2228 msgid "Y Offset"
2229 msgstr ""
2230
2231 #: src/wx/subtitle_panel.cc:98
2232 msgid "Y Scale"
2233 msgstr ""
2234
2235 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:106
2236 msgid "YUV to RGB conversion"
2237 msgstr ""
2238
2239 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:108
2240 msgid "YUV to RGB matrix"
2241 msgstr ""
2242
2243 #: src/wx/screens_panel.cc:217
2244 #, c-format
2245 msgid ""
2246 "You cannot add a screen called '%s' as the cinema already has a screen with "
2247 "this name."
2248 msgstr ""
2249
2250 #: src/wx/screens_panel.cc:258
2251 #, c-format
2252 msgid ""
2253 "You cannot change this screen's name to '%s' as the cinema already has a "
2254 "screen with this name."
2255 msgstr ""
2256
2257 #: src/wx/kdm_output_panel.cc:207
2258 msgid ""
2259 "You have selected some cinemas that have no configured email address.  Do "
2260 "you want to continue?"
2261 msgstr ""
2262
2263 #: src/wx/kdm_output_panel.cc:195
2264 msgid ""
2265 "You must set up a mail server in Preferences before you can send emails."
2266 msgstr ""
2267
2268 #: src/wx/report_problem_dialog.cc:68
2269 msgid "Your email address"
2270 msgstr ""
2271
2272 #: src/wx/video_waveform_dialog.cc:72
2273 msgid "component value"
2274 msgstr ""
2275
2276 #: src/wx/audio_gain_dialog.cc:31 src/wx/audio_panel.cc:77
2277 msgid "dB"
2278 msgstr ""
2279
2280 #: src/wx/name_format_editor.cc:74
2281 #, c-format
2282 msgid "e.g. %s"
2283 msgstr ""
2284
2285 #. // TRANSLATORS: this is an abbreviation for "frames"
2286 #: src/wx/timing_panel.cc:82
2287 msgid "f"
2288 msgstr ""
2289
2290 #. // TRANSLATORS: this is an abbreviation for "hours"
2291 #: src/wx/timing_panel.cc:60
2292 msgid "h"
2293 msgstr ""
2294
2295 #. // TRANSLATORS: this is an abbreviation for "minutes"
2296 #: src/wx/timing_panel.cc:68
2297 msgid "m"
2298 msgstr ""
2299
2300 #. / TRANSLATORS: this is an abbreviation for milliseconds, the unit of time
2301 #: src/wx/audio_panel.cc:94 src/wx/full_config_dialog.cc:324
2302 msgid "ms"
2303 msgstr ""
2304
2305 #: src/wx/full_config_dialog.cc:725
2306 msgid "port"
2307 msgstr ""
2308
2309 #. // TRANSLATORS: this is an abbreviation for "seconds"
2310 #: src/wx/full_config_dialog.cc:278 src/wx/timing_panel.cc:75
2311 msgid "s"
2312 msgstr ""
2313
2314 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:76
2315 msgid "threshold"
2316 msgstr ""
2317
2318 #: src/wx/repeat_dialog.cc:29
2319 msgid "times"
2320 msgstr ""
2321
2322 #: src/wx/kdm_timing_panel.cc:49
2323 msgid "until"
2324 msgstr ""
2325
2326 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:125
2327 msgid "x"
2328 msgstr ""
2329
2330 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:126
2331 msgid "y"
2332 msgstr ""