pot/merge.
[dcpomatic.git] / src / wx / po / el_GR.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 #: src/wx/audio_panel.cc:56 src/wx/subtitle_panel.cc:56
7 #: src/wx/video_panel.cc:82
8 #, fuzzy
9 msgid ""
10 msgstr ""
11 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
12 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
13 "POT-Creation-Date: 2018-06-29 00:16+0100\n"
14 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
15 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
16 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
17 "Language: \n"
18 "MIME-Version: 1.0\n"
19 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21
22 #: src/wx/subtitle_panel.cc:83 src/wx/subtitle_panel.cc:93
23 #: src/wx/subtitle_panel.cc:103 src/wx/subtitle_panel.cc:113
24 #: src/wx/subtitle_panel.cc:123
25 msgid "%"
26 msgstr ""
27
28 #: src/wx/film_name_location_dialog.cc:130
29 msgid "%1 already exists as a file, so you cannot use it for a film."
30 msgstr ""
31
32 #: src/wx/kdm_dialog.cc:153
33 #, c-format
34 msgid "%d KDM written to %s"
35 msgstr ""
36
37 #: src/wx/kdm_dialog.cc:153
38 #, c-format
39 msgid "%d KDMs written to %s"
40 msgstr ""
41
42 #: src/wx/about_dialog.cc:83
43 msgid ""
44 "(C) 2012-2018 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger\n"
45 " Ole Laursen, Brecht Sanders"
46 msgstr ""
47
48 #: src/wx/file_picker_ctrl.cc:43 src/wx/file_picker_ctrl.cc:58
49 msgid "(None)"
50 msgstr ""
51
52 #: src/wx/config_dialog.cc:140
53 msgid "(restart DCP-o-matic to see language changes)"
54 msgstr ""
55
56 #: src/wx/audio_mapping_view.cc:168
57 msgid "-6dB"
58 msgstr ""
59
60 #: src/wx/wx_util.cc:383
61 msgid "12 - 7.1/HI/VI"
62 msgstr ""
63
64 #: src/wx/wx_util.cc:375
65 msgid "2 - stereo"
66 msgstr ""
67
68 #: src/wx/rgba_colour_picker.cc:36
69 msgid "255"
70 msgstr ""
71
72 #: src/wx/video_panel.cc:242
73 msgid "2D"
74 msgstr ""
75
76 #: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:70
77 msgid "2D version of content available in 3D"
78 msgstr ""
79
80 #: src/wx/dcp_panel.cc:723
81 msgid "2K"
82 msgstr ""
83
84 #: src/wx/dcp_panel.cc:688 src/wx/video_panel.cc:243
85 msgid "3D"
86 msgstr ""
87
88 #: src/wx/video_panel.cc:246
89 msgid "3D alternate"
90 msgstr ""
91
92 #: src/wx/video_panel.cc:247
93 msgid "3D left only"
94 msgstr ""
95
96 #: src/wx/video_panel.cc:244
97 msgid "3D left/right"
98 msgstr ""
99
100 #: src/wx/video_panel.cc:248
101 msgid "3D right only"
102 msgstr ""
103
104 #: src/wx/video_panel.cc:245
105 msgid "3D top/bottom"
106 msgstr ""
107
108 #: src/wx/wx_util.cc:377
109 msgid "4 - L/C/R/Lfe"
110 msgstr ""
111
112 #: src/wx/dcp_panel.cc:724
113 msgid "4K"
114 msgstr ""
115
116 #: src/wx/wx_util.cc:379
117 msgid "6 - 5.1"
118 msgstr ""
119
120 #: src/wx/wx_util.cc:381
121 msgid "8 - 5.1/HI/VI"
122 msgstr ""
123
124 #: src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:95
125 msgid "<b>New colour</b>"
126 msgstr ""
127
128 #: src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:92
129 msgid "<b>Original colour</b>"
130 msgstr ""
131
132 #. //trac.wxwidgets.org/ticket/13389
133 #.
134 #: src/wx/report_problem_dialog.cc:77
135 msgid ""
136 "<i>It is important that you enter a valid email address here, otherwise I "
137 "can't ask you for more details on your problem.</i>"
138 msgstr ""
139
140 #. //trac.wxwidgets.org/ticket/13389
141 #.
142 #: src/wx/timing_panel.cc:132
143 msgid ""
144 "<i>Only change this if the content's frame rate has been read incorrectly.</"
145 "i>"
146 msgstr ""
147
148 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:79
149 msgid "A"
150 msgstr ""
151
152 #: src/wx/update_dialog.cc:36
153 msgid "A new version of DCP-o-matic is available."
154 msgstr ""
155
156 #: src/wx/about_dialog.cc:35
157 msgid "About DCP-o-matic"
158 msgstr ""
159
160 #: src/wx/screens_panel.cc:150
161 msgid "Add Cinema"
162 msgstr ""
163
164 #: src/wx/screens_panel.cc:57
165 msgid "Add Cinema..."
166 msgstr ""
167
168 #: src/wx/content_panel.cc:96
169 msgid "Add DCP..."
170 msgstr ""
171
172 #: src/wx/new_dkdm_folder_dialog.cc:24
173 msgid "Add DKDM folder"
174 msgstr ""
175
176 #: src/wx/content_menu.cc:77
177 msgid "Add KDM..."
178 msgstr ""
179
180 #: src/wx/content_menu.cc:78
181 msgid "Add OV..."
182 msgstr ""
183
184 #: src/wx/screens_panel.cc:206
185 msgid "Add Screen"
186 msgstr ""
187
188 #: src/wx/screens_panel.cc:63
189 msgid "Add Screen..."
190 msgstr ""
191
192 #: src/wx/content_panel.cc:97
193 msgid "Add a DCP."
194 msgstr ""
195
196 #: src/wx/content_panel.cc:93
197 msgid ""
198 "Add a folder of image files (which will be used as a moving image sequence) "
199 "or a folder of sound files."
200 msgstr ""
201
202 #: src/wx/content_panel.cc:88
203 msgid "Add file(s)..."
204 msgstr ""
205
206 #: src/wx/content_panel.cc:92
207 msgid "Add folder..."
208 msgstr ""
209
210 #: src/wx/image_sequence_dialog.cc:28
211 msgid "Add image sequence"
212 msgstr ""
213
214 #: src/wx/content_panel.cc:89
215 msgid "Add video, image, sound or subtitle files to the film."
216 msgstr ""
217
218 #: src/wx/config_dialog.cc:380 src/wx/editable_list.h:74
219 msgid "Add..."
220 msgstr ""
221
222 #: src/wx/config_dialog.cc:475
223 msgid ""
224 "Adding this certificate would make the chain inconsistent, so it will not be "
225 "added. Add certificates in order from root to intermediate to leaf."
226 msgstr ""
227
228 #: src/wx/cinema_dialog.cc:71 src/wx/full_config_dialog.cc:817
229 #: src/wx/full_config_dialog.cc:949
230 msgid "Address"
231 msgstr ""
232
233 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:177
234 msgid "Adjust white point to"
235 msgstr ""
236
237 #: src/wx/config_dialog.cc:741 src/wx/config_dialog.cc:756
238 msgid "Advanced..."
239 msgstr ""
240
241 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1179
242 msgid "Allow any DCP frame rate"
243 msgstr ""
244
245 #: src/wx/rgba_colour_picker.cc:33
246 msgid "Alpha   0"
247 msgstr ""
248
249 #: src/wx/kdm_output_panel.cc:293
250 msgid "An unknown exception occurred."
251 msgstr ""
252
253 #: src/wx/subtitle_panel.cc:145
254 msgid "Appearance..."
255 msgstr ""
256
257 #: src/wx/job_view.cc:161
258 msgid "Are you sure you want to cancel this job?"
259 msgstr ""
260
261 #: src/wx/confirm_kdm_email_dialog.cc:33
262 msgid ""
263 "Are you sure you want to send emails to the following addresses?\n"
264 "\n"
265 msgstr ""
266
267 #: src/wx/timeline_labels_view.cc:41 src/wx/timeline_labels_view.cc:80
268 msgid "Atmos"
269 msgstr ""
270
271 #: src/wx/audio_dialog.cc:52 src/wx/audio_panel.cc:48
272 #: src/wx/content_properties_dialog.cc:76 src/wx/dcp_panel.cc:118
273 #: src/wx/timeline_labels_view.cc:39 src/wx/timeline_labels_view.cc:85
274 msgid "Audio"
275 msgstr ""
276
277 #: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:40
278 msgid "Audio Language (e.g. EN)"
279 msgstr ""
280
281 #: src/wx/player_information.cc:132
282 #, c-format
283 msgid "Audio channels: %d"
284 msgstr ""
285
286 #: src/wx/audio_mapping_view.cc:345
287 #, c-format
288 msgid ""
289 "Audio will be passed from content channel %d to DCP channel %d unaltered."
290 msgstr ""
291
292 #: src/wx/audio_mapping_view.cc:348
293 #, c-format
294 msgid ""
295 "Audio will be passed from content channel %d to DCP channel %d with gain "
296 "%.1fdB."
297 msgstr ""
298
299 #: src/wx/full_config_dialog.cc:116
300 msgid "Automatically analyse content audio"
301 msgstr ""
302
303 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:82
304 msgid "B"
305 msgstr ""
306
307 #: src/wx/full_config_dialog.cc:828 src/wx/full_config_dialog.cc:960
308 msgid "BCC address"
309 msgstr ""
310
311 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:144
312 msgid "Blue chromaticity"
313 msgstr ""
314
315 #: src/wx/fonts_dialog.cc:70
316 msgid "Bold file"
317 msgstr ""
318
319 #: src/wx/font_files_dialog.cc:37
320 msgid "Bold font"
321 msgstr ""
322
323 #: src/wx/video_panel.cc:151
324 msgid "Bottom"
325 msgstr ""
326
327 #: src/wx/dir_picker_ctrl.cc:38 src/wx/kdm_cpl_panel.cc:38
328 msgid "Browse..."
329 msgstr ""
330
331 #: src/wx/subtitle_panel.cc:74
332 msgid "Burn subtitles into image"
333 msgstr ""
334
335 #: src/wx/gain_calculator_dialog.cc:31
336 msgid "But I have to use fader"
337 msgstr ""
338
339 #: src/wx/full_config_dialog.cc:818 src/wx/full_config_dialog.cc:950
340 msgid "CC addresses"
341 msgstr ""
342
343 #: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:35 src/wx/kdm_dialog.cc:85
344 #: src/wx/self_dkdm_dialog.cc:60
345 msgid "CPL"
346 msgstr ""
347
348 #: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:47
349 msgid "CPL ID"
350 msgstr ""
351
352 #: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:50
353 msgid "CPL annotation text"
354 msgstr ""
355
356 #: src/wx/kdm_output_panel.cc:289
357 msgid "CPL's content is not encrypted."
358 msgstr ""
359
360 #: src/wx/audio_panel.cc:89
361 msgid "Calculate..."
362 msgstr ""
363
364 #: src/wx/job_view.cc:65
365 msgid "Cancel"
366 msgstr ""
367
368 #: src/wx/content_sub_panel.cc:52
369 msgid "Cannot reference this DCP."
370 msgstr ""
371
372 #: src/wx/content_sub_panel.cc:54
373 msgid "Cannot reference this DCP: "
374 msgstr ""
375
376 #: src/wx/recreate_chain_dialog.cc:31
377 msgid "Certificate chain"
378 msgstr ""
379
380 #: src/wx/dolby_doremi_certificate_panel.cc:204
381 msgid "Certificate downloaded"
382 msgstr ""
383
384 #: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:67
385 msgid "Chain"
386 msgstr ""
387
388 #: src/wx/audio_gain_dialog.cc:27
389 msgid "Channel gain"
390 msgstr ""
391
392 #: src/wx/audio_dialog.cc:95 src/wx/dcp_panel.cc:755
393 msgid "Channels"
394 msgstr ""
395
396 #: src/wx/config_dialog.cc:180
397 msgid "Check for testing updates on startup"
398 msgstr ""
399
400 #: src/wx/config_dialog.cc:176
401 msgid "Check for updates on startup"
402 msgstr ""
403
404 #: src/wx/content_menu.cc:80
405 msgid "Choose CPL..."
406 msgstr ""
407
408 #: src/wx/content_panel.cc:374
409 msgid "Choose a DCP folder"
410 msgstr ""
411
412 #: src/wx/content_menu.cc:296
413 msgid "Choose a file"
414 msgstr ""
415
416 #: src/wx/content_panel.cc:301
417 msgid "Choose a file or files"
418 msgstr ""
419
420 #: src/wx/content_menu.cc:291 src/wx/content_panel.cc:329
421 msgid "Choose a folder"
422 msgstr ""
423
424 #: src/wx/system_font_dialog.cc:33
425 msgid "Choose a font"
426 msgstr ""
427
428 #: src/wx/font_files_dialog.cc:80
429 msgid "Choose a font file"
430 msgstr ""
431
432 #: src/wx/full_config_dialog.cc:103
433 msgid "Cinema and screen database file"
434 msgstr ""
435
436 #: src/wx/content_widget.h:79
437 msgid "Click the button to set all selected content to the same value."
438 msgstr ""
439
440 #: src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:60
441 msgid "Colour"
442 msgstr ""
443
444 #: src/wx/content_colour_conversion_dialog.cc:37 src/wx/video_panel.cc:206
445 msgid "Colour conversion"
446 msgstr ""
447
448 #. / TRANSLATORS: translate the word "Custom" here; do not include the "Colour|" prefix
449 #: src/wx/video_panel.cc:217
450 msgid "Colour|Custom"
451 msgstr ""
452
453 #: src/wx/video_waveform_dialog.cc:58
454 msgid "Component"
455 msgstr ""
456
457 #: src/wx/full_config_dialog.cc:98
458 msgid "Configuration file"
459 msgstr ""
460
461 #. / TRANSLATORS: translate the word "Timing" here; do not include the "Config|" prefix
462 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1235
463 msgid "Config|Timing"
464 msgstr ""
465
466 #: src/wx/confirm_kdm_email_dialog.cc:31
467 msgid "Confirm KDM email"
468 msgstr ""
469
470 #: src/wx/dcp_panel.cc:658
471 msgid "Container"
472 msgstr ""
473
474 #: src/wx/audio_mapping_view.cc:440 src/wx/audio_mapping_view.cc:442
475 #: src/wx/film_editor.cc:53
476 msgid "Content"
477 msgstr ""
478
479 #: src/wx/content_properties_dialog.cc:37
480 msgid "Content Properties"
481 msgstr ""
482
483 #: src/wx/dcp_panel.cc:109
484 msgid "Content Type"
485 msgstr ""
486
487 #: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:37
488 msgid "Content version"
489 msgstr ""
490
491 #: src/wx/video_waveform_dialog.cc:61
492 msgid "Contrast"
493 msgstr ""
494
495 #: src/wx/dcp_panel.cc:92
496 msgid "Copy as name"
497 msgstr ""
498
499 #: src/wx/audio_dialog.cc:264
500 msgid "Could not analyse audio."
501 msgstr ""
502
503 #: src/wx/config_dialog.cc:458
504 #, c-format
505 msgid "Could not import certificate (%s)"
506 msgstr ""
507
508 #: src/wx/content_menu.cc:380
509 msgid "Could not load KDM."
510 msgstr ""
511
512 #: src/wx/config_dialog.cc:484 src/wx/config_dialog.cc:678
513 #: src/wx/download_certificate_panel.cc:56 src/wx/screen_dialog.cc:157
514 #: src/wx/screen_dialog.cc:162
515 msgid "Could not read certificate file."
516 msgstr ""
517
518 #: src/wx/config_dialog.cc:668
519 #, c-format
520 msgid "Could not read key file; file is too long (%s)"
521 msgstr ""
522
523 #: src/wx/film_viewer.cc:858
524 msgid ""
525 "Could not set up audio output.  There will be no audio during the preview."
526 msgstr ""
527
528 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1082
529 msgid "Cover Sheet"
530 msgstr ""
531
532 #: src/wx/film_name_location_dialog.cc:43
533 msgid "Create in folder"
534 msgstr ""
535
536 #: src/wx/full_config_dialog.cc:129
537 msgid "Creator"
538 msgstr ""
539
540 #: src/wx/video_panel.cc:111
541 msgid "Crop"
542 msgstr ""
543
544 #: src/wx/audio_dialog.cc:402
545 #, c-format
546 msgid "Cursor: %.1fdB at %s"
547 msgstr ""
548
549 #: src/wx/audio_dialog.cc:396
550 msgid "Cursor: none"
551 msgstr ""
552
553 #: src/wx/audio_mapping_view.cc:475 src/wx/audio_mapping_view.cc:477
554 #: src/wx/film_editor.cc:55 src/wx/player_information.cc:53
555 msgid "DCP"
556 msgstr ""
557
558 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1208
559 msgid "DCP asset filename format"
560 msgstr ""
561
562 #: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:44
563 msgid "DCP directory"
564 msgstr ""
565
566 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1196
567 msgid "DCP metadata filename format"
568 msgstr ""
569
570 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:51
571 msgid "DCP validates OK."
572 msgstr ""
573
574 #: src/wx/verify_dcp_dialog.cc:32
575 msgid "DCP verification"
576 msgstr ""
577
578 #: src/wx/about_dialog.cc:50 src/wx/job_view.cc:139 src/wx/wx_util.cc:93
579 #: src/wx/wx_util.cc:108 src/wx/wx_util.cc:116
580 msgid "DCP-o-matic"
581 msgstr ""
582
583 #: src/wx/audio_dialog.cc:155
584 #, c-format
585 msgid "DCP-o-matic audio - %s"
586 msgstr ""
587
588 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1237
589 msgid "Debug: decode"
590 msgstr ""
591
592 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1241
593 msgid "Debug: email sending"
594 msgstr ""
595
596 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1239
597 msgid "Debug: encode"
598 msgstr ""
599
600 #: src/wx/player_information.cc:159
601 #, c-format
602 msgid "Decode resolution: %dx%d"
603 msgstr ""
604
605 #: src/wx/config_dialog.cc:728 src/wx/config_dialog.cc:765
606 msgid "Decrypting KDMs"
607 msgstr ""
608
609 #: src/wx/full_config_dialog.cc:306
610 msgid "Default DCP audio channels"
611 msgstr ""
612
613 #: src/wx/full_config_dialog.cc:290
614 msgid "Default ISDCF name details"
615 msgstr ""
616
617 #: src/wx/full_config_dialog.cc:311
618 msgid "Default JPEG2000 bandwidth"
619 msgstr ""
620
621 #: src/wx/full_config_dialog.cc:332
622 msgid "Default KDM directory"
623 msgstr ""
624
625 #: src/wx/full_config_dialog.cc:320
626 msgid "Default audio delay"
627 msgstr ""
628
629 #: src/wx/full_config_dialog.cc:294
630 msgid "Default container"
631 msgstr ""
632
633 #: src/wx/full_config_dialog.cc:302
634 msgid "Default content type"
635 msgstr ""
636
637 #: src/wx/full_config_dialog.cc:282
638 msgid "Default directory for new films"
639 msgstr ""
640
641 #: src/wx/full_config_dialog.cc:274
642 msgid "Default duration of still images"
643 msgstr ""
644
645 #: src/wx/full_config_dialog.cc:298
646 msgid "Default scale-to"
647 msgstr ""
648
649 #: src/wx/full_config_dialog.cc:328
650 msgid "Default standard"
651 msgstr ""
652
653 #: src/wx/full_config_dialog.cc:341
654 msgid "Default to enabling upload of DCP to TMS"
655 msgstr ""
656
657 #: src/wx/full_config_dialog.cc:256
658 msgid "Defaults"
659 msgstr ""
660
661 #: src/wx/audio_panel.cc:93
662 msgid "Delay"
663 msgstr ""
664
665 #: src/wx/dcp_panel.cc:90 src/wx/job_view.cc:69
666 msgid "Details..."
667 msgstr ""
668
669 #: src/wx/recreate_chain_dialog.cc:31
670 msgid "Do nothing"
671 msgstr ""
672
673 #: src/wx/download_certificate_dialog.cc:37
674 msgid "Dolby / Doremi"
675 msgstr ""
676
677 #: src/wx/confirm_kdm_email_dialog.cc:40 src/wx/recreate_chain_dialog.cc:39
678 msgid "Don't ask this again"
679 msgstr ""
680
681 #: src/wx/confirm_kdm_email_dialog.cc:31
682 msgid "Don't send emails"
683 msgstr ""
684
685 #: src/wx/hints_dialog.cc:45
686 msgid "Don't show hints again"
687 msgstr ""
688
689 #: src/wx/nag_dialog.cc:36
690 msgid "Don't show this message again"
691 msgstr ""
692
693 #: src/wx/download_certificate_dialog.cc:39
694 msgid "Download"
695 msgstr ""
696
697 #: src/wx/download_certificate_dialog.cc:28
698 msgid "Download certificate"
699 msgstr ""
700
701 #: src/wx/screen_dialog.cc:91
702 msgid "Download..."
703 msgstr ""
704
705 #: src/wx/dolby_doremi_certificate_panel.cc:56
706 msgid "Downloading certificate"
707 msgstr ""
708
709 #: src/wx/player_information.cc:89
710 #, c-format
711 msgid "Dropped frames: %d"
712 msgstr ""
713
714 #: src/wx/content_panel.cc:104
715 msgid "Earlier"
716 msgstr ""
717
718 #: src/wx/screens_panel.cc:59
719 msgid "Edit Cinema..."
720 msgstr ""
721
722 #: src/wx/screens_panel.cc:65
723 msgid "Edit Screen..."
724 msgstr ""
725
726 #: src/wx/screens_panel.cc:170
727 msgid "Edit cinema"
728 msgstr ""
729
730 #: src/wx/screens_panel.cc:246
731 msgid "Edit screen"
732 msgstr ""
733
734 #: src/wx/audio_mapping_view.cc:169 src/wx/dcp_panel.cc:137
735 #: src/wx/fonts_dialog.cc:78 src/wx/full_config_dialog.cc:291
736 #: src/wx/video_panel.cc:199 src/wx/video_panel.cc:220
737 #: src/wx/editable_list.h:77
738 msgid "Edit..."
739 msgstr ""
740
741 #: src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:63
742 msgid "Effect"
743 msgstr ""
744
745 #: src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:66
746 msgid "Effect colour"
747 msgstr ""
748
749 #: src/wx/full_config_dialog.cc:697 src/wx/full_config_dialog.cc:932
750 msgid "Email"
751 msgstr ""
752
753 #: src/wx/email_dialog.cc:29 src/wx/email_dialog.cc:31
754 msgid "Email address"
755 msgstr ""
756
757 #: src/wx/cinema_dialog.cc:65
758 msgid "Email addresses for KDM delivery"
759 msgstr ""
760
761 #: src/wx/servers_list_dialog.cc:33
762 msgid "Encoding Servers"
763 msgstr ""
764
765 #: src/wx/dcp_panel.cc:124
766 msgid "Encrypted"
767 msgstr ""
768
769 #: src/wx/subtitle_view.cc:51
770 msgid "End"
771 msgstr ""
772
773 #: src/wx/report_problem_dialog.cc:109
774 #, c-format
775 msgid "Enter your email address for the contact, not %s"
776 msgstr ""
777
778 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1232
779 msgid "Errors"
780 msgstr ""
781
782 #: src/wx/config_dialog.cc:384
783 msgid "Export"
784 msgstr ""
785
786 #: src/wx/config_dialog.cc:733
787 msgid "Export KDM decryption certificate..."
788 msgstr ""
789
790 #: src/wx/config_dialog.cc:735
791 msgid "Export KDM decryption chain..."
792 msgstr ""
793
794 #: src/wx/config_dialog.cc:737
795 msgid "Export all KDM decryption settings..."
796 msgstr ""
797
798 #: src/wx/export_dialog.cc:52
799 msgid "Export film"
800 msgstr ""
801
802 #: src/wx/config_dialog.cc:401
803 msgid "Export..."
804 msgstr ""
805
806 #: src/wx/full_config_dialog.cc:630
807 msgid "FTP (for Dolby)"
808 msgstr ""
809
810 #: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:55
811 msgid "Facility (e.g. DLA)"
812 msgstr ""
813
814 #: src/wx/video_panel.cc:165
815 msgid "Fade in"
816 msgstr ""
817
818 #: src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:74
819 msgid "Fade in time"
820 msgstr ""
821
822 #: src/wx/video_panel.cc:170
823 msgid "Fade out"
824 msgstr ""
825
826 #: src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:77
827 msgid "Fade out time"
828 msgstr ""
829
830 #: src/wx/kdm_dialog.cc:132
831 #, c-format
832 msgid "File %s already exists.  Do you want to overwrite it?"
833 msgstr ""
834
835 #: src/wx/kdm_output_panel.cc:80
836 msgid "Filename format"
837 msgstr ""
838
839 #: src/wx/film_name_location_dialog.cc:40
840 msgid "Film name"
841 msgstr ""
842
843 #: src/wx/filter_dialog.cc:33 src/wx/video_panel.cc:193
844 msgid "Filters"
845 msgstr ""
846
847 #: src/wx/full_config_dialog.cc:111
848 msgid ""
849 "Find integrated loudness, true peak and loudness range when analysing audio"
850 msgstr ""
851
852 #: src/wx/content_menu.cc:73
853 msgid "Find missing..."
854 msgstr ""
855
856 #: src/wx/kdm_output_panel.cc:66
857 msgid "Folder / ZIP name format"
858 msgstr ""
859
860 #: src/wx/new_dkdm_folder_dialog.cc:26
861 msgid "Folder name"
862 msgstr ""
863
864 #: src/wx/fonts_dialog.cc:38 src/wx/font_files_dialog.cc:28
865 #: src/wx/font_files_dialog.cc:30
866 msgid "Fonts"
867 msgstr ""
868
869 #: src/wx/subtitle_panel.cc:143
870 msgid "Fonts..."
871 msgstr ""
872
873 #: src/wx/export_dialog.cc:54
874 msgid "Format"
875 msgstr ""
876
877 #: src/wx/dcp_panel.cc:674
878 msgid "Frame Rate"
879 msgstr ""
880
881 #: src/wx/image_sequence_dialog.cc:30
882 msgid "Frame rate"
883 msgstr ""
884
885 #: src/wx/player_information.cc:129
886 #, c-format
887 msgid "Frame rate: %d"
888 msgstr ""
889
890 #: src/wx/about_dialog.cc:66
891 msgid "Free, open-source DCP creation from almost anything."
892 msgstr ""
893
894 #: src/wx/kdm_timing_panel.cc:36
895 msgid "From"
896 msgstr ""
897
898 #: src/wx/full_config_dialog.cc:812 src/wx/full_config_dialog.cc:940
899 msgid "From address"
900 msgstr ""
901
902 #: src/wx/film_name_location_dialog.cc:59
903 msgid "From template"
904 msgstr ""
905
906 #: src/wx/audio_mapping_view.cc:167
907 msgid "Full"
908 msgstr ""
909
910 #: src/wx/timing_panel.cc:96
911 msgid "Full length"
912 msgstr ""
913
914 #: src/wx/dcp_panel.cc:154
915 msgid "GB"
916 msgstr ""
917
918 #: src/wx/audio_panel.cc:77
919 msgid "Gain"
920 msgstr ""
921
922 #: src/wx/gain_calculator_dialog.cc:26
923 msgid "Gain Calculator"
924 msgstr ""
925
926 #: src/wx/audio_gain_dialog.cc:29
927 #, c-format
928 msgid "Gain for content channel %d in DCP channel %d"
929 msgstr ""
930
931 #: src/wx/content_properties_dialog.cc:70 src/wx/full_config_dialog.cc:1228
932 msgid "General"
933 msgstr ""
934
935 #: src/wx/screen_dialog.cc:90
936 msgid "Get from file..."
937 msgstr ""
938
939 #: src/wx/hints_dialog.cc:56
940 msgid "Go back"
941 msgstr ""
942
943 #: src/wx/playhead_to_timecode_dialog.cc:27
944 #: src/wx/playhead_to_frame_dialog.cc:30
945 msgid "Go to"
946 msgstr ""
947
948 #: src/wx/playhead_to_frame_dialog.cc:27
949 msgid "Go to frame"
950 msgstr ""
951
952 #: src/wx/playhead_to_timecode_dialog.cc:24
953 msgid "Go to timecode"
954 msgstr ""
955
956 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:137
957 msgid "Green chromaticity"
958 msgstr ""
959
960 #: src/wx/full_config_dialog.cc:358
961 msgid "Guess from content"
962 msgstr ""
963
964 #: src/wx/batch_job_view.cc:44
965 msgid "Higher priority"
966 msgstr ""
967
968 #: src/wx/hints_dialog.cc:37
969 msgid "Hints"
970 msgstr ""
971
972 #: src/wx/servers_list_dialog.cc:43
973 msgid "Host"
974 msgstr ""
975
976 #: src/wx/server_dialog.cc:40
977 msgid "Host name or IP address"
978 msgstr ""
979
980 #: src/wx/gain_calculator_dialog.cc:28
981 msgid "I want to play this back at fader"
982 msgstr ""
983
984 #: src/wx/fonts_dialog.cc:46
985 msgid "ID"
986 msgstr ""
987
988 #: src/wx/full_config_dialog.cc:613
989 msgid "IP address"
990 msgstr ""
991
992 #: src/wx/full_config_dialog.cc:549
993 msgid "IP address / host name"
994 msgstr ""
995
996 #: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:35
997 msgid "ISDCF name"
998 msgstr ""
999
1000 #: src/wx/config_dialog.cc:859
1001 msgid ""
1002 "If you continue with this operation you will no longer be able to use any "
1003 "DKDMs that you have created.  Also, any KDMs that have been sent to you will "
1004 "become useless.  Proceed with caution!"
1005 msgstr ""
1006
1007 #: src/wx/video_waveform_dialog.cc:68
1008 msgid "Image X position"
1009 msgstr ""
1010
1011 #: src/wx/config_dialog.cc:739
1012 msgid "Import all KDM decryption settings..."
1013 msgstr ""
1014
1015 #: src/wx/config_dialog.cc:399
1016 msgid "Import..."
1017 msgstr ""
1018
1019 #: src/wx/nag_dialog.cc:29
1020 msgid "Important notice"
1021 msgstr ""
1022
1023 #: src/wx/servers_list_dialog.cc:89
1024 msgid "Incorrect version"
1025 msgstr ""
1026
1027 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:66
1028 msgid "Input gamma"
1029 msgstr ""
1030
1031 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:56
1032 msgid "Input gamma correction"
1033 msgstr ""
1034
1035 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:71
1036 msgid "Input power"
1037 msgstr ""
1038
1039 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:58
1040 msgid "Input transfer function"
1041 msgstr ""
1042
1043 #: src/wx/audio_dialog.cc:368
1044 #, c-format
1045 msgid "Integrated loudness %.2f LUFS"
1046 msgstr ""
1047
1048 #: src/wx/config_dialog.cc:558
1049 msgid "Intermediate"
1050 msgstr ""
1051
1052 #: src/wx/make_chain_dialog.cc:67
1053 msgid "Intermediate common name"
1054 msgstr ""
1055
1056 #: src/wx/dcp_panel.cc:193 src/wx/full_config_dialog.cc:382
1057 msgid "Interop"
1058 msgstr ""
1059
1060 #: src/wx/config_dialog.cc:847
1061 msgid "Invalid DCP-o-matic export file"
1062 msgstr ""
1063
1064 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:205
1065 msgid "Inverse 2.6 gamma correction on output"
1066 msgstr ""
1067
1068 #: src/wx/full_config_dialog.cc:125
1069 msgid "Issuer"
1070 msgstr ""
1071
1072 #: src/wx/fonts_dialog.cc:62
1073 msgid "Italic file"
1074 msgstr ""
1075
1076 #: src/wx/font_files_dialog.cc:36
1077 msgid "Italic font"
1078 msgstr ""
1079
1080 #: src/wx/dcp_panel.cc:693
1081 msgid ""
1082 "JPEG2000 bandwidth\n"
1083 "for newly-encoded data"
1084 msgstr ""
1085
1086 #: src/wx/content_menu.cc:72
1087 msgid "Join"
1088 msgstr ""
1089
1090 #: src/wx/film_viewer.cc:118
1091 msgid "Jump to selected content"
1092 msgstr ""
1093
1094 #: src/wx/full_config_dialog.cc:791
1095 msgid "KDM Email"
1096 msgstr ""
1097
1098 #: src/wx/kdm_output_panel.cc:52
1099 msgid "KDM type"
1100 msgstr ""
1101
1102 #. / TRANSLATORS: translate the word "Timing" here; do not include the "KDM|" prefix
1103 #: src/wx/kdm_dialog.cc:78
1104 msgid "KDM|Timing"
1105 msgstr ""
1106
1107 #: src/wx/timeline_dialog.cc:58
1108 msgid "Keep video and subtitles in sequence"
1109 msgstr ""
1110
1111 #: src/wx/dcp_panel.cc:133 src/wx/key_dialog.cc:28 src/wx/key_dialog.cc:30
1112 msgid "Key"
1113 msgstr ""
1114
1115 #: src/wx/config_dialog.cc:716
1116 msgid "Keys"
1117 msgstr ""
1118
1119 #: src/wx/subtitle_panel.cc:128
1120 msgid "Language"
1121 msgstr ""
1122
1123 #: src/wx/content_panel.cc:108
1124 msgid "Later"
1125 msgstr ""
1126
1127 #: src/wx/config_dialog.cc:556
1128 msgid "Leaf"
1129 msgstr ""
1130
1131 #: src/wx/make_chain_dialog.cc:78
1132 msgid "Leaf common name"
1133 msgstr ""
1134
1135 #: src/wx/config_dialog.cc:393
1136 msgid "Leaf private key"
1137 msgstr ""
1138
1139 #: src/wx/config_dialog.cc:411
1140 msgid "Leaf private key does not match leaf certificate!"
1141 msgstr ""
1142
1143 #: src/wx/video_panel.cc:116
1144 msgid "Left"
1145 msgstr ""
1146
1147 #: src/wx/film_viewer.cc:79
1148 msgid "Left eye"
1149 msgstr ""
1150
1151 #: src/wx/content_properties_dialog.cc:79
1152 msgid "Length"
1153 msgstr ""
1154
1155 #: src/wx/player_information.cc:145
1156 msgid "Length: %1 (%2 frames)"
1157 msgstr ""
1158
1159 #: src/wx/subtitle_panel.cc:119
1160 msgid "Line spacing"
1161 msgstr ""
1162
1163 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1226
1164 msgid "Log"
1165 msgstr ""
1166
1167 #: src/wx/audio_dialog.cc:377
1168 #, c-format
1169 msgid "Loudness range %.2f LU"
1170 msgstr ""
1171
1172 #: src/wx/batch_job_view.cc:47
1173 msgid "Lower priority"
1174 msgstr ""
1175
1176 #: src/wx/content_panel.cc:571
1177 msgid "MISSING: "
1178 msgstr ""
1179
1180 #: src/wx/export_dialog.cc:37
1181 msgid "MOV files (*.mov)|*.mov"
1182 msgstr ""
1183
1184 #: src/wx/export_dialog.cc:33
1185 msgid "MP4 / H.264"
1186 msgstr ""
1187
1188 #: src/wx/export_dialog.cc:38
1189 msgid "MP4 files (*.mp4)|*.mp4"
1190 msgstr ""
1191
1192 #: src/wx/full_config_dialog.cc:730
1193 msgid "Mail password"
1194 msgstr ""
1195
1196 #: src/wx/full_config_dialog.cc:726
1197 msgid "Mail user name"
1198 msgstr ""
1199
1200 #: src/wx/hints_dialog.cc:55
1201 msgid "Make DCP anyway"
1202 msgstr ""
1203
1204 #: src/wx/self_dkdm_dialog.cc:50
1205 msgid "Make DKDM for DCP-o-matic"
1206 msgstr ""
1207
1208 #: src/wx/kdm_dialog.cc:54 src/wx/kdm_dialog.cc:98
1209 msgid "Make KDMs"
1210 msgstr ""
1211
1212 #: src/wx/make_chain_dialog.cc:34
1213 msgid "Make certificate chain"
1214 msgstr ""
1215
1216 #: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:77
1217 msgid "Mastered luminance (e.g. 14fl)"
1218 msgstr ""
1219
1220 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:127
1221 msgid "Matrix"
1222 msgstr ""
1223
1224 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1171
1225 msgid "Maximum JPEG2000 bandwidth"
1226 msgstr ""
1227
1228 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1188
1229 msgid "Maximum number of frames to store per thread"
1230 msgstr ""
1231
1232 #: src/wx/dcp_panel.cc:697 src/wx/full_config_dialog.cc:315
1233 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1175
1234 msgid "Mbit/s"
1235 msgstr ""
1236
1237 #: src/wx/full_config_dialog.cc:928
1238 msgid "Message box"
1239 msgstr ""
1240
1241 #: src/wx/export_dialog.cc:58
1242 msgid "Mix audio down to stereo"
1243 msgstr ""
1244
1245 #: src/wx/config_move_dialog.cc:28
1246 msgid "Move configuration"
1247 msgstr ""
1248
1249 #: src/wx/move_to_dialog.cc:31
1250 msgid "Move content"
1251 msgstr ""
1252
1253 #: src/wx/content_panel.cc:105
1254 msgid "Move the selected piece of content earlier in the film."
1255 msgstr ""
1256
1257 #: src/wx/content_panel.cc:109
1258 msgid "Move the selected piece of content later in the film."
1259 msgstr ""
1260
1261 #: src/wx/timing_panel.cc:93
1262 msgid "Move to start of reel"
1263 msgstr ""
1264
1265 #: src/wx/video_panel.cc:386
1266 msgid "Multiple content selected"
1267 msgstr ""
1268
1269 #: src/wx/content_widget.h:70
1270 msgid "Multiple values"
1271 msgstr ""
1272
1273 #: src/wx/dir_picker_ctrl.cc:52
1274 msgid "My Documents"
1275 msgstr ""
1276
1277 #: src/wx/report_problem_dialog.cc:51
1278 msgid "My problem is"
1279 msgstr ""
1280
1281 #: src/wx/content_panel.cc:575
1282 msgid "NEEDS KDM: "
1283 msgstr ""
1284
1285 #: src/wx/content_panel.cc:579
1286 msgid "NEEDS OV: "
1287 msgstr ""
1288
1289 #: src/wx/cinema_dialog.cc:50 src/wx/dcp_panel.cc:73 src/wx/screen_dialog.cc:68
1290 msgid "Name"
1291 msgstr ""
1292
1293 #: src/wx/player_information.cc:121
1294 msgid "Needs KDM"
1295 msgstr ""
1296
1297 #: src/wx/player_information.cc:116
1298 msgid "Needs OV"
1299 msgstr ""
1300
1301 #: src/wx/rename_template_dialog.cc:26
1302 msgid "New name"
1303 msgstr ""
1304
1305 #: src/wx/update_dialog.cc:38
1306 msgid "New versions of DCP-o-matic are available."
1307 msgstr ""
1308
1309 #: src/wx/player_information.cc:104
1310 msgid "No DCP loaded."
1311 msgstr ""
1312
1313 #: src/wx/audio_mapping_view.cc:343
1314 #, c-format
1315 msgid "No audio will be passed from content channel %d to DCP channel %d."
1316 msgstr ""
1317
1318 #: src/wx/content_panel.cc:348
1319 msgid "No content found in this folder."
1320 msgstr ""
1321
1322 #. /OUTLINE/SHADOW variables
1323 #: src/wx/dcp_panel.cc:763 src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:125
1324 #: src/wx/video_panel.cc:197 src/wx/video_panel.cc:211
1325 #: src/wx/video_panel.cc:315
1326 msgid "None"
1327 msgstr ""
1328
1329 #: src/wx/fonts_dialog.cc:54
1330 msgid "Normal file"
1331 msgstr ""
1332
1333 #: src/wx/font_files_dialog.cc:35
1334 msgid "Normal font"
1335 msgstr ""
1336
1337 #: src/wx/cinema_dialog.cc:60 src/wx/screen_dialog.cc:73
1338 msgid "Notes"
1339 msgstr ""
1340
1341 #: src/wx/full_config_dialog.cc:911
1342 msgid "Notifications"
1343 msgstr ""
1344
1345 #: src/wx/job_view.cc:78
1346 msgid "Notify when complete"
1347 msgstr ""
1348
1349 #: src/wx/full_config_dialog.cc:93
1350 msgid "Number of threads DCP-o-matic encode server should use"
1351 msgstr ""
1352
1353 #: src/wx/full_config_dialog.cc:88
1354 msgid "Number of threads DCP-o-matic should use"
1355 msgstr ""
1356
1357 #: src/wx/audio_mapping_view.cc:166
1358 msgid "Off"
1359 msgstr ""
1360
1361 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1183
1362 msgid "Only servers encode"
1363 msgstr ""
1364
1365 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1247
1366 msgid "Open console window"
1367 msgstr ""
1368
1369 #: src/wx/content_panel.cc:113
1370 msgid "Open the timeline for the film."
1371 msgstr ""
1372
1373 #: src/wx/make_chain_dialog.cc:51
1374 msgid "Organisation"
1375 msgstr ""
1376
1377 #: src/wx/make_chain_dialog.cc:53
1378 msgid "Organisational unit"
1379 msgstr ""
1380
1381 #: src/wx/screen_dialog.cc:98
1382 msgid "Other trusted devices"
1383 msgstr ""
1384
1385 #: src/wx/full_config_dialog.cc:714
1386 msgid "Outgoing mail server"
1387 msgstr ""
1388
1389 #: src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:126
1390 msgid "Outline"
1391 msgstr ""
1392
1393 #: src/wx/film_viewer.cc:112
1394 msgid "Outline content"
1395 msgstr ""
1396
1397 #: src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:69
1398 msgid "Outline width"
1399 msgstr ""
1400
1401 #: src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:280
1402 msgid "Outline width cannot be set unless you are burning in subtitles"
1403 msgstr ""
1404
1405 #: src/wx/kdm_dialog.cc:92 src/wx/self_dkdm_dialog.cc:67
1406 msgid "Output"
1407 msgstr ""
1408
1409 #: src/wx/export_dialog.cc:60
1410 msgid "Output file"
1411 msgstr ""
1412
1413 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:203
1414 msgid "Output gamma correction"
1415 msgstr ""
1416
1417 #: src/wx/config_move_dialog.cc:30
1418 msgid "Overwrite this file with current configuration"
1419 msgstr ""
1420
1421 #: src/wx/full_config_dialog.cc:625
1422 msgid "Password"
1423 msgstr ""
1424
1425 #: src/wx/paste_dialog.cc:24
1426 msgid "Paste"
1427 msgstr ""
1428
1429 #: src/wx/paste_dialog.cc:29
1430 msgid "Paste audio settings"
1431 msgstr ""
1432
1433 #: src/wx/paste_dialog.cc:32
1434 msgid "Paste subtitle settings"
1435 msgstr ""
1436
1437 #: src/wx/paste_dialog.cc:26
1438 msgid "Paste video settings"
1439 msgstr ""
1440
1441 #: src/wx/normal_job_view.cc:37 src/wx/normal_job_view.cc:53
1442 msgid "Pause"
1443 msgstr ""
1444
1445 #: src/wx/audio_dialog.cc:118
1446 msgid "Peak"
1447 msgstr ""
1448
1449 #: src/wx/audio_panel.cc:332
1450 #, c-format
1451 msgid "Peak: %.2fdB"
1452 msgstr ""
1453
1454 #: src/wx/audio_panel.cc:334
1455 msgid "Peak: unknown"
1456 msgstr ""
1457
1458 #: src/wx/player_information.cc:71
1459 msgid "Performance"
1460 msgstr ""
1461
1462 #: src/wx/film_viewer.cc:88
1463 msgid "Play"
1464 msgstr ""
1465
1466 #: src/wx/timing_panel.cc:111
1467 msgid "Play length"
1468 msgstr ""
1469
1470 #: src/wx/config_dialog.cc:155
1471 msgid "Play sound via"
1472 msgstr ""
1473
1474 #: src/wx/report_problem_dialog.cc:104
1475 msgid ""
1476 "Please enter an email address so that we can contact you with any queries "
1477 "about the problem."
1478 msgstr ""
1479
1480 #: src/wx/audio_plot.cc:99
1481 msgid "Please wait; audio is being analysed..."
1482 msgstr ""
1483
1484 #: src/wx/timing_panel.cc:90
1485 msgid "Position"
1486 msgstr ""
1487
1488 #: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:61
1489 msgid "Pre-release"
1490 msgstr ""
1491
1492 #: src/wx/export_dialog.cc:32
1493 msgid "ProRes"
1494 msgstr ""
1495
1496 #: src/wx/dcp_panel.cc:761
1497 msgid "Processor"
1498 msgstr ""
1499
1500 #: src/wx/content_menu.cc:74
1501 msgid "Properties..."
1502 msgstr ""
1503
1504 #: src/wx/full_config_dialog.cc:609
1505 msgid "Protocol"
1506 msgstr ""
1507
1508 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:123
1509 msgid "RGB to XYZ conversion"
1510 msgstr ""
1511
1512 #: src/wx/audio_dialog.cc:119
1513 msgid "RMS"
1514 msgstr ""
1515
1516 #: src/wx/key_dialog.cc:50
1517 msgid "Random"
1518 msgstr ""
1519
1520 #: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:49
1521 msgid "Rating (e.g. 15)"
1522 msgstr ""
1523
1524 #: src/wx/content_menu.cc:75
1525 msgid "Re-examine..."
1526 msgstr ""
1527
1528 #: src/wx/config_dialog.cc:406
1529 msgid "Re-make certificates and key..."
1530 msgstr ""
1531
1532 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:110
1533 msgid "Rec. 601"
1534 msgstr ""
1535
1536 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:111
1537 msgid "Rec. 709"
1538 msgstr ""
1539
1540 #: src/wx/screen_dialog.cc:85
1541 msgid "Recipient certificate"
1542 msgstr ""
1543
1544 #: src/wx/recreate_chain_dialog.cc:31
1545 msgid "Recreate signing certificates"
1546 msgstr ""
1547
1548 #: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:64
1549 msgid "Red band"
1550 msgstr ""
1551
1552 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:130
1553 msgid "Red chromaticity"
1554 msgstr ""
1555
1556 #: src/wx/timeline_reels_view.cc:84
1557 #, c-format
1558 msgid "Reel %d"
1559 msgstr ""
1560
1561 #: src/wx/dcp_panel.cc:148
1562 msgid "Reel length"
1563 msgstr ""
1564
1565 #: src/wx/dcp_panel.cc:143
1566 msgid "Reels"
1567 msgstr ""
1568
1569 #. / TRANSLATORS: translate the word "Custom" here; do not include the "Reel|" prefix
1570 #: src/wx/dcp_panel.cc:188
1571 msgid "Reel|Custom"
1572 msgstr ""
1573
1574 #: src/wx/config_dialog.cc:382 src/wx/content_menu.cc:82
1575 #: src/wx/content_panel.cc:100 src/wx/templates_dialog.cc:52
1576 #: src/wx/editable_list.h:80
1577 msgid "Remove"
1578 msgstr ""
1579
1580 #: src/wx/screens_panel.cc:61
1581 msgid "Remove Cinema"
1582 msgstr ""
1583
1584 #: src/wx/screens_panel.cc:67
1585 msgid "Remove Screen"
1586 msgstr ""
1587
1588 #: src/wx/content_panel.cc:101
1589 msgid "Remove the selected piece of content from the film."
1590 msgstr ""
1591
1592 #: src/wx/rename_template_dialog.cc:24
1593 msgid "Rename template"
1594 msgstr ""
1595
1596 #: src/wx/templates_dialog.cc:50
1597 msgid "Rename..."
1598 msgstr ""
1599
1600 #: src/wx/repeat_dialog.cc:27
1601 msgid "Repeat"
1602 msgstr ""
1603
1604 #: src/wx/repeat_dialog.cc:25
1605 msgid "Repeat Content"
1606 msgstr ""
1607
1608 #: src/wx/content_menu.cc:71
1609 msgid "Repeat..."
1610 msgstr ""
1611
1612 #: src/wx/report_problem_dialog.cc:35
1613 msgid "Report A Problem"
1614 msgstr ""
1615
1616 #: src/wx/full_config_dialog.cc:835 src/wx/full_config_dialog.cc:967
1617 msgid "Reset to default subject and text"
1618 msgstr ""
1619
1620 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1098
1621 msgid "Reset to default text"
1622 msgstr ""
1623
1624 #: src/wx/dcp_panel.cc:669
1625 msgid "Resolution"
1626 msgstr ""
1627
1628 #: src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:111
1629 msgid "Restore to original colours"
1630 msgstr ""
1631
1632 #: src/wx/normal_job_view.cc:56
1633 msgid "Resume"
1634 msgstr ""
1635
1636 #: src/wx/video_panel.cc:127
1637 msgid "Right"
1638 msgstr ""
1639
1640 #: src/wx/audio_mapping_view.cc:351
1641 msgid "Right click to change gain."
1642 msgstr ""
1643
1644 #: src/wx/film_viewer.cc:80
1645 msgid "Right eye"
1646 msgstr ""
1647
1648 #: src/wx/config_dialog.cc:554
1649 msgid "Root"
1650 msgstr ""
1651
1652 #: src/wx/make_chain_dialog.cc:56
1653 msgid "Root common name"
1654 msgstr ""
1655
1656 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:62
1657 msgid "S-Gamut3"
1658 msgstr ""
1659
1660 #: src/wx/full_config_dialog.cc:629
1661 msgid "SCP (for AAM and Doremi)"
1662 msgstr ""
1663
1664 #: src/wx/dcp_panel.cc:192 src/wx/full_config_dialog.cc:381
1665 msgid "SMPTE"
1666 msgstr ""
1667
1668 #: src/wx/audio_dialog.cc:337
1669 #, c-format
1670 msgid "Sample peak is %.2fdB at %s on %s"
1671 msgstr ""
1672
1673 #: src/wx/save_template_dialog.cc:29
1674 msgid "Save template"
1675 msgstr ""
1676
1677 #: src/wx/self_dkdm_dialog.cc:71
1678 msgid "Save to KDM Creator tool's list"
1679 msgstr ""
1680
1681 #: src/wx/video_panel.cc:175
1682 msgid "Scale to"
1683 msgstr ""
1684
1685 #: src/wx/kdm_dialog.cc:70
1686 msgid "Screens"
1687 msgstr ""
1688
1689 #: src/wx/full_config_dialog.cc:545
1690 msgid "Search network for servers"
1691 msgstr ""
1692
1693 #: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:95
1694 msgid "Select CPL XML file"
1695 msgstr ""
1696
1697 #: src/wx/config_dialog.cc:449 src/wx/config_dialog.cc:518
1698 #: src/wx/config_dialog.cc:889 src/wx/screen_dialog.cc:169
1699 msgid "Select Certificate File"
1700 msgstr ""
1701
1702 #: src/wx/config_dialog.cc:868
1703 msgid "Select Chain File"
1704 msgstr ""
1705
1706 #: src/wx/config_dialog.cc:791
1707 msgid "Select Export File"
1708 msgstr ""
1709
1710 #: src/wx/config_dialog.cc:816
1711 msgid "Select File To Import"
1712 msgstr ""
1713
1714 #: src/wx/content_menu.cc:374
1715 msgid "Select KDM"
1716 msgstr ""
1717
1718 #: src/wx/config_dialog.cc:660 src/wx/config_dialog.cc:696
1719 msgid "Select Key File"
1720 msgstr ""
1721
1722 #: src/wx/content_menu.cc:400
1723 msgid "Select OV"
1724 msgstr ""
1725
1726 #: src/wx/screen_dialog.cc:49
1727 msgid "Select certificate file"
1728 msgstr ""
1729
1730 #: src/wx/full_config_dialog.cc:104
1731 msgid "Select cinema and screen database file"
1732 msgstr ""
1733
1734 #: src/wx/full_config_dialog.cc:99
1735 msgid "Select configuration file"
1736 msgstr ""
1737
1738 #: src/wx/export_dialog.cc:61
1739 msgid "Select output file"
1740 msgstr ""
1741
1742 #: src/wx/kdm_output_panel.cc:132
1743 msgid "Send by email"
1744 msgstr ""
1745
1746 #: src/wx/confirm_kdm_email_dialog.cc:31
1747 msgid "Send emails"
1748 msgstr ""
1749
1750 #: src/wx/report_problem_dialog.cc:63
1751 msgid "Send logs"
1752 msgstr ""
1753
1754 #: src/wx/dolby_doremi_certificate_panel.cc:44
1755 msgid "Serial number"
1756 msgstr ""
1757
1758 #: src/wx/server_dialog.cc:30
1759 msgid "Server"
1760 msgstr ""
1761
1762 #: src/wx/full_config_dialog.cc:532
1763 msgid "Servers"
1764 msgstr ""
1765
1766 #: src/wx/timecode.cc:65 src/wx/timing_panel.cc:120
1767 msgid "Set"
1768 msgstr ""
1769
1770 #: src/wx/font_files_dialog.cc:51
1771 msgid "Set from file..."
1772 msgstr ""
1773
1774 #: src/wx/font_files_dialog.cc:54
1775 msgid "Set from system font..."
1776 msgstr ""
1777
1778 #: src/wx/config_dialog.cc:115
1779 msgid "Set language"
1780 msgstr ""
1781
1782 #: src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:196
1783 msgid "Set to"
1784 msgstr ""
1785
1786 #: src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:127
1787 msgid "Shadow"
1788 msgstr ""
1789
1790 #: src/wx/dcp_panel.cc:770
1791 msgid "Show audio..."
1792 msgstr ""
1793
1794 #: src/wx/audio_panel.cc:71
1795 msgid "Show graph of audio levels..."
1796 msgstr ""
1797
1798 #: src/wx/dcp_panel.cc:120
1799 msgid "Signed"
1800 msgstr ""
1801
1802 #: src/wx/config_dialog.cc:751 src/wx/config_dialog.cc:778
1803 msgid "Signing DCPs and KDMs"
1804 msgstr ""
1805
1806 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:60
1807 msgid "Simple gamma"
1808 msgstr ""
1809
1810 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:61
1811 msgid "Simple gamma, linearised for small values"
1812 msgstr ""
1813
1814 #: src/wx/dcp_panel.cc:185
1815 msgid "Single reel"
1816 msgstr ""
1817
1818 #: src/wx/player_information.cc:127
1819 #, c-format
1820 msgid "Size: %dx%d"
1821 msgstr ""
1822
1823 #: src/wx/audio_dialog.cc:129
1824 msgid "Smoothing"
1825 msgstr ""
1826
1827 #: src/wx/timeline_dialog.cc:56
1828 msgid "Snap"
1829 msgstr ""
1830
1831 #: src/wx/dcp_panel.cc:186
1832 msgid "Split by video content"
1833 msgstr ""
1834
1835 #: src/wx/update_dialog.cc:46
1836 msgid "Stable version "
1837 msgstr ""
1838
1839 #: src/wx/dcp_panel.cc:159
1840 msgid "Standard"
1841 msgstr ""
1842
1843 #: src/wx/subtitle_view.cc:43
1844 msgid "Start"
1845 msgstr ""
1846
1847 #: src/wx/move_to_dialog.cc:34
1848 msgid "Start of reel"
1849 msgstr ""
1850
1851 #: src/wx/subtitle_panel.cc:133
1852 msgid "Stream"
1853 msgstr ""
1854
1855 #: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:52
1856 msgid "Studio (e.g. TCF)"
1857 msgstr ""
1858
1859 #: src/wx/full_config_dialog.cc:808 src/wx/full_config_dialog.cc:936
1860 msgid "Subject"
1861 msgstr ""
1862
1863 #: src/wx/subtitle_view.cc:59
1864 msgid "Subtitle"
1865 msgstr ""
1866
1867 #: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:43
1868 msgid "Subtitle Language (e.g. FR)"
1869 msgstr ""
1870
1871 #: src/wx/subtitle_appearance_dialog.cc:43
1872 msgid "Subtitle appearance"
1873 msgstr ""
1874
1875 #: src/wx/subtitle_panel.cc:47 src/wx/subtitle_view.cc:36
1876 #: src/wx/timeline_labels_view.cc:40 src/wx/timeline_labels_view.cc:74
1877 msgid "Subtitles"
1878 msgstr ""
1879
1880 #: src/wx/player_information.cc:137
1881 msgid "Subtitles: no"
1882 msgstr ""
1883
1884 #: src/wx/player_information.cc:135
1885 msgid "Subtitles: yes"
1886 msgstr ""
1887
1888 #: src/wx/about_dialog.cc:142
1889 msgid "Supported by"
1890 msgstr ""
1891
1892 #: src/wx/full_config_dialog.cc:592
1893 msgid "TMS"
1894 msgstr ""
1895
1896 #: src/wx/full_config_dialog.cc:617
1897 msgid "Target path"
1898 msgstr ""
1899
1900 #: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:58
1901 msgid "Temp version"
1902 msgstr ""
1903
1904 #: src/wx/templates_dialog.cc:42
1905 msgid "Template"
1906 msgstr ""
1907
1908 #: src/wx/save_template_dialog.cc:31
1909 msgid "Template name"
1910 msgstr ""
1911
1912 #: src/wx/save_template_dialog.cc:52 src/wx/templates_dialog.cc:125
1913 msgid "Template names must not be empty."
1914 msgstr ""
1915
1916 #: src/wx/templates_dialog.cc:32
1917 msgid "Templates"
1918 msgstr ""
1919
1920 #: src/wx/isdcf_metadata_dialog.cc:46
1921 msgid "Territory (e.g. UK)"
1922 msgstr ""
1923
1924 #: src/wx/update_dialog.cc:52
1925 msgid "Test version "
1926 msgstr ""
1927
1928 #: src/wx/about_dialog.cc:200
1929 msgid "Tested by"
1930 msgstr ""
1931
1932 #: src/wx/kdm_timing_panel.cc:114
1933 msgid "The 'until' time must be after the 'from' time."
1934 msgstr ""
1935
1936 #: src/wx/recreate_chain_dialog.cc:33
1937 msgid ""
1938 "The certificate chain that DCP-o-matic uses for signing DCPs and KDMs "
1939 "contains a small error\n"
1940 "which will prevent DCPs from being validated correctly on some systems.  Do "
1941 "you want to re-create\n"
1942 "the certificate chain for signing DCPs and KDMs?"
1943 msgstr ""
1944
1945 #: src/wx/content_menu.cc:360
1946 msgid ""
1947 "The content file(s) you specified are not the same as those that are "
1948 "missing.  Either try again with the correct content file or remove the "
1949 "missing content."
1950 msgstr ""
1951
1952 #: src/wx/film_name_location_dialog.cc:120
1953 msgid ""
1954 "The directory %1 already exists and is not empty.  Are you sure you want to "
1955 "use it?"
1956 msgstr ""
1957
1958 #: src/wx/config_move_dialog.cc:34
1959 #, c-format
1960 msgid ""
1961 "The file %s already exists.  Do you want to use it as your new configuration "
1962 "or overwrite it with your current configuration?"
1963 msgstr ""
1964
1965 #: src/wx/hints_dialog.cc:89
1966 msgid "There are no hints: everything looks good!"
1967 msgstr ""
1968
1969 #: src/wx/save_template_dialog.cc:55
1970 msgid ""
1971 "There is already a template with this name.  Do you want to overwrite it?"
1972 msgstr ""
1973
1974 #: src/wx/film_viewer.cc:212
1975 msgid "There is not enough free memory to do that."
1976 msgstr ""
1977
1978 #: src/wx/config_dialog.cc:466
1979 msgid ""
1980 "This file contains other certificates (or other data) after its first "
1981 "certificate. Only the first certificate will be used."
1982 msgstr ""
1983
1984 #: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:120
1985 msgid "This is not a valid CPL file"
1986 msgstr ""
1987
1988 #: src/wx/servers_list_dialog.cc:51
1989 msgid "Threads"
1990 msgstr ""
1991
1992 #: src/wx/config_dialog.cc:366 src/wx/screen_dialog.cc:102
1993 msgid "Thumbprint"
1994 msgstr ""
1995
1996 #: src/wx/timeline_dialog.cc:38
1997 msgid "Timeline"
1998 msgstr ""
1999
2000 #: src/wx/content_panel.cc:112
2001 msgid "Timeline..."
2002 msgstr ""
2003
2004 #. / TRANSLATORS: translate the word "Timing" here; do not include the "Timing|" prefix
2005 #: src/wx/timing_panel.cc:50
2006 msgid "Timing|Timing"
2007 msgstr ""
2008
2009 #: src/wx/full_config_dialog.cc:944
2010 msgid "To address"
2011 msgstr ""
2012
2013 #: src/wx/video_panel.cc:140
2014 msgid "Top"
2015 msgstr ""
2016
2017 #: src/wx/about_dialog.cc:131
2018 msgid "Translated by"
2019 msgstr ""
2020
2021 #: src/wx/timing_panel.cc:108
2022 msgid "Trim after current position"
2023 msgstr ""
2024
2025 #: src/wx/timing_panel.cc:105
2026 msgid "Trim from end"
2027 msgstr ""
2028
2029 #: src/wx/timing_panel.cc:99
2030 msgid "Trim from start"
2031 msgstr ""
2032
2033 #: src/wx/timing_panel.cc:102
2034 msgid "Trim up to current position"
2035 msgstr ""
2036
2037 #: src/wx/audio_dialog.cc:354
2038 #, c-format
2039 msgid "True peak is %.2fdB"
2040 msgstr ""
2041
2042 #: src/wx/audio_dialog.cc:112 src/wx/config_dialog.cc:358
2043 #: src/wx/video_panel.cc:97
2044 msgid "Type"
2045 msgstr ""
2046
2047 #: src/wx/cinema_dialog.cc:99
2048 msgid "UTC"
2049 msgstr ""
2050
2051 #: src/wx/cinema_dialog.cc:55
2052 msgid "UTC offset (time zone)"
2053 msgstr ""
2054
2055 #: src/wx/cinema_dialog.cc:100
2056 msgid "UTC+1"
2057 msgstr ""
2058
2059 #: src/wx/cinema_dialog.cc:111
2060 msgid "UTC+10"
2061 msgstr ""
2062
2063 #: src/wx/cinema_dialog.cc:112
2064 msgid "UTC+11"
2065 msgstr ""
2066
2067 #: src/wx/cinema_dialog.cc:113
2068 msgid "UTC+12"
2069 msgstr ""
2070
2071 #: src/wx/cinema_dialog.cc:101
2072 msgid "UTC+2"
2073 msgstr ""
2074
2075 #: src/wx/cinema_dialog.cc:102
2076 msgid "UTC+3"
2077 msgstr ""
2078
2079 #: src/wx/cinema_dialog.cc:103
2080 msgid "UTC+4"
2081 msgstr ""
2082
2083 #: src/wx/cinema_dialog.cc:104
2084 msgid "UTC+5"
2085 msgstr ""
2086
2087 #: src/wx/cinema_dialog.cc:105
2088 msgid "UTC+5:30"
2089 msgstr ""
2090
2091 #: src/wx/cinema_dialog.cc:106
2092 msgid "UTC+6"
2093 msgstr ""
2094
2095 #: src/wx/cinema_dialog.cc:107
2096 msgid "UTC+7"
2097 msgstr ""
2098
2099 #: src/wx/cinema_dialog.cc:108
2100 msgid "UTC+8"
2101 msgstr ""
2102
2103 #: src/wx/cinema_dialog.cc:109
2104 msgid "UTC+9"
2105 msgstr ""
2106
2107 #: src/wx/cinema_dialog.cc:110
2108 msgid "UTC+9:30"
2109 msgstr ""
2110
2111 #: src/wx/cinema_dialog.cc:98
2112 msgid "UTC-1"
2113 msgstr ""
2114
2115 #: src/wx/cinema_dialog.cc:87
2116 msgid "UTC-10"
2117 msgstr ""
2118
2119 #: src/wx/cinema_dialog.cc:86
2120 msgid "UTC-11"
2121 msgstr ""
2122
2123 #: src/wx/cinema_dialog.cc:97
2124 msgid "UTC-2"
2125 msgstr ""
2126
2127 #: src/wx/cinema_dialog.cc:96
2128 msgid "UTC-3"
2129 msgstr ""
2130
2131 #: src/wx/cinema_dialog.cc:95
2132 msgid "UTC-3:30"
2133 msgstr ""
2134
2135 #: src/wx/cinema_dialog.cc:94
2136 msgid "UTC-4"
2137 msgstr ""
2138
2139 #: src/wx/cinema_dialog.cc:93
2140 msgid "UTC-4:30"
2141 msgstr ""
2142
2143 #: src/wx/cinema_dialog.cc:92
2144 msgid "UTC-5"
2145 msgstr ""
2146
2147 #: src/wx/cinema_dialog.cc:91
2148 msgid "UTC-6"
2149 msgstr ""
2150
2151 #: src/wx/cinema_dialog.cc:90
2152 msgid "UTC-7"
2153 msgstr ""
2154
2155 #: src/wx/cinema_dialog.cc:89
2156 msgid "UTC-8"
2157 msgstr ""
2158
2159 #: src/wx/cinema_dialog.cc:88
2160 msgid "UTC-9"
2161 msgstr ""
2162
2163 #: src/wx/update_dialog.cc:29
2164 msgid "Update"
2165 msgstr ""
2166
2167 #: src/wx/dcp_panel.cc:164
2168 msgid "Upload DCP to TMS after it is made"
2169 msgstr ""
2170
2171 #: src/wx/dcp_panel.cc:85
2172 msgid "Use ISDCF name"
2173 msgstr ""
2174
2175 #: src/wx/dcp_panel.cc:682
2176 msgid "Use best"
2177 msgstr ""
2178
2179 #: src/wx/content_colour_conversion_dialog.cc:45
2180 msgid "Use preset"
2181 msgstr ""
2182
2183 #: src/wx/subtitle_panel.cc:70
2184 msgid "Use subtitles"
2185 msgstr ""
2186
2187 #: src/wx/audio_panel.cc:53
2188 msgid "Use this DCP's audio as OV and make VF"
2189 msgstr ""
2190
2191 #: src/wx/subtitle_panel.cc:53
2192 msgid "Use this DCP's subtitle as OV and make VF"
2193 msgstr ""
2194
2195 #: src/wx/video_panel.cc:79
2196 msgid "Use this DCP's video as OV and make VF"
2197 msgstr ""
2198
2199 #: src/wx/config_move_dialog.cc:29
2200 msgid "Use this file as new configuration"
2201 msgstr ""
2202
2203 #: src/wx/full_config_dialog.cc:621
2204 msgid "User name"
2205 msgstr ""
2206
2207 #: src/wx/content_properties_dialog.cc:73 src/wx/dcp_panel.cc:117
2208 #: src/wx/timeline_labels_view.cc:38 src/wx/timeline_labels_view.cc:69
2209 #: src/wx/video_panel.cc:75
2210 msgid "Video"
2211 msgstr ""
2212
2213 #: src/wx/video_waveform_dialog.cc:36
2214 msgid "Video Waveform"
2215 msgstr ""
2216
2217 #: src/wx/timing_panel.cc:116
2218 msgid "Video frame rate"
2219 msgstr ""
2220
2221 #: src/wx/subtitle_panel.cc:141
2222 msgid "View..."
2223 msgstr ""
2224
2225 #: src/wx/full_config_dialog.cc:1230
2226 msgid "Warnings"
2227 msgstr ""
2228
2229 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:151
2230 msgid "White point"
2231 msgstr ""
2232
2233 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:175
2234 msgid "White point adjustment"
2235 msgstr ""
2236
2237 #: src/wx/about_dialog.cc:138
2238 msgid "With help from"
2239 msgstr ""
2240
2241 #: src/wx/kdm_output_panel.cc:127
2242 msgid "Write a ZIP file for each cinema's KDMs"
2243 msgstr ""
2244
2245 #: src/wx/kdm_output_panel.cc:125
2246 msgid "Write a folder for each cinema's KDMs"
2247 msgstr ""
2248
2249 #: src/wx/kdm_output_panel.cc:123
2250 msgid "Write all KDMs to the same folder"
2251 msgstr ""
2252
2253 #: src/wx/kdm_output_panel.cc:104 src/wx/self_dkdm_dialog.cc:76
2254 msgid "Write to"
2255 msgstr ""
2256
2257 #: src/wx/about_dialog.cc:98
2258 msgid "Written by"
2259 msgstr ""
2260
2261 #: src/wx/subtitle_panel.cc:79
2262 msgid "X Offset"
2263 msgstr ""
2264
2265 #: src/wx/subtitle_panel.cc:99
2266 msgid "X Scale"
2267 msgstr ""
2268
2269 #: src/wx/subtitle_panel.cc:89
2270 msgid "Y Offset"
2271 msgstr ""
2272
2273 #: src/wx/subtitle_panel.cc:109
2274 msgid "Y Scale"
2275 msgstr ""
2276
2277 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:106
2278 msgid "YUV to RGB conversion"
2279 msgstr ""
2280
2281 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:108
2282 msgid "YUV to RGB matrix"
2283 msgstr ""
2284
2285 #: src/wx/screens_panel.cc:217
2286 #, c-format
2287 msgid ""
2288 "You cannot add a screen called '%s' as the cinema already has a screen with "
2289 "this name."
2290 msgstr ""
2291
2292 #: src/wx/screens_panel.cc:258
2293 #, c-format
2294 msgid ""
2295 "You cannot change this screen's name to '%s' as the cinema already has a "
2296 "screen with this name."
2297 msgstr ""
2298
2299 #: src/wx/kdm_output_panel.cc:208
2300 msgid ""
2301 "You have selected some cinemas that have no configured email address.  Do "
2302 "you want to continue?"
2303 msgstr ""
2304
2305 #: src/wx/kdm_output_panel.cc:196
2306 msgid ""
2307 "You must set up a mail server in Preferences before you can send emails."
2308 msgstr ""
2309
2310 #: src/wx/report_problem_dialog.cc:68
2311 msgid "Your email address"
2312 msgstr ""
2313
2314 #: src/wx/video_waveform_dialog.cc:72
2315 msgid "component value"
2316 msgstr ""
2317
2318 #: src/wx/audio_gain_dialog.cc:31 src/wx/audio_panel.cc:88
2319 msgid "dB"
2320 msgstr ""
2321
2322 #: src/wx/name_format_editor.cc:74
2323 #, c-format
2324 msgid "e.g. %s"
2325 msgstr ""
2326
2327 #. // TRANSLATORS: this is an abbreviation for "frames"
2328 #: src/wx/timing_panel.cc:82
2329 msgid "f"
2330 msgstr ""
2331
2332 #. // TRANSLATORS: this is an abbreviation for "hours"
2333 #: src/wx/timing_panel.cc:60
2334 msgid "h"
2335 msgstr ""
2336
2337 #. // TRANSLATORS: this is an abbreviation for "minutes"
2338 #: src/wx/timing_panel.cc:68
2339 msgid "m"
2340 msgstr ""
2341
2342 #. / TRANSLATORS: this is an abbreviation for milliseconds, the unit of time
2343 #: src/wx/audio_panel.cc:105 src/wx/full_config_dialog.cc:324
2344 msgid "ms"
2345 msgstr ""
2346
2347 #: src/wx/full_config_dialog.cc:719
2348 msgid "port"
2349 msgstr ""
2350
2351 #. // TRANSLATORS: this is an abbreviation for "seconds"
2352 #: src/wx/full_config_dialog.cc:278 src/wx/timing_panel.cc:75
2353 msgid "s"
2354 msgstr ""
2355
2356 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:76
2357 msgid "threshold"
2358 msgstr ""
2359
2360 #: src/wx/repeat_dialog.cc:29
2361 msgid "times"
2362 msgstr ""
2363
2364 #: src/wx/kdm_timing_panel.cc:49
2365 msgid "until"
2366 msgstr ""
2367
2368 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:125
2369 msgid "x"
2370 msgstr ""
2371
2372 #: src/wx/colour_conversion_editor.cc:126
2373 msgid "y"
2374 msgstr ""