"Project-Id-Version: DCP-o-matic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-14 00:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-05-25 17:56+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-14 14:48+0200\n"
"Last-Translator: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n"
"Language-Team: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n"
"Language: nl_NL\n"
msgstr " op %1"
#: src/lib/config.cc:633
-#, fuzzy
msgid ""
"$CPL_NAME\n"
"\n"
"Type: $TYPE\n"
"Formaat: $CONTAINER\n"
"Audio: $AUDIO\n"
+"Audio Taal: $AUDIO_LANGUAGE\n"
+"Ondertiteling Taal: $SUBTITLE_LANGUAGE\n"
"Lengte: $LENGTH\n"
+"Grootte: $SIZE\n"
#: src/lib/atmos_mxf_content.cc:78
msgid "%1 [Atmos]"
msgstr "Voorbereid voor video frame rate"
#: src/lib/exceptions.cc:85
-#, fuzzy
msgid "Programming error at %1:%2 %3"
-msgstr "Programmeerfout op %1:%2"
+msgstr "Programmeerfout op %1:%2 %3"
#: src/lib/dcp_content_type.cc:54
msgid "Public Service Announcement"
"Project-Id-Version: DCP-o-matic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-14 00:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-05-25 18:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-06-14 15:23+0200\n"
"Last-Translator: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n"
"Language-Team: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n"
"Language: nl_NL\n"
"Adding this certificate would make the chain inconsistent, so it will not be "
"added. Add certificates in order from root to intermediate to leaf."
msgstr ""
+"Het toevoegen van dit certificaat zou de keten inconsistent maken, dus het "
+"wordt niet toegevoegd. Voeg certificaten toe in volgorde van root naar "
+"intermediate naar leaf."
#: src/wx/cinema_dialog.cc:71 src/wx/config_dialog.cc:1464
msgid "Address"
msgstr "Kan KDM niet laden (%s)"
#: src/wx/config_dialog.cc:930
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Could not load certificate (%s)"
-msgstr "Kan certificaat-bestand niet lezen (%s)"
+msgstr "Kan certificaat niet laden (%s)"
#: src/wx/config_dialog.cc:955 src/wx/config_dialog.cc:1136
#: src/wx/download_certificate_panel.cc:56 src/wx/screen_dialog.cc:158
"DKDMs that you have created. Also, any KDMs that have been sent to you will "
"become useless. Proceed with caution!"
msgstr ""
+"Als u doorgaat met deze operatie, kunt u geen DKDM's meer gebruiken die u "
+"hebt aangemaakt. Ook zullen alle KDM's die naar u zijn verzonden nutteloos "
+"worden. Ga voorzichtig verder!"
#: src/wx/video_waveform_dialog.cc:68
msgid "Image X position"
#: src/wx/config_dialog.cc:866
msgid "Leaf private key"
-msgstr "Leaf private key"
+msgstr "Leaf privé-sleutel"
#: src/wx/config_dialog.cc:884
msgid "Leaf private key does not match leaf certificate!"
-msgstr ""
+msgstr "Leaf privé-sleutel komt niet overeen met leaf certificaat!"
#: src/wx/video_panel.cc:105
msgid "Left"
#: src/wx/export_dialog.cc:52
msgid "Mix audio down to stereo"
-msgstr ""
+msgstr "Mix audio down naar stereo"
#: src/wx/move_to_dialog.cc:31
msgid "Move content"
#: src/wx/config_dialog.cc:921 src/wx/config_dialog.cc:986
#: src/wx/config_dialog.cc:1240 src/wx/screen_dialog.cc:165
msgid "Select Certificate File"
-msgstr "Selecteer Certificaat-bestand"
+msgstr "Selecteer certificaat-bestand"
#: src/wx/config_dialog.cc:1260
msgid "Select Chain File"
-msgstr "Selecteer Keten-Bestand"
+msgstr "Selecteer keten-bestand"
#: src/wx/content_menu.cc:372
msgid "Select KDM"
msgstr "UTC+9"
#: src/wx/cinema_dialog.cc:110
-#, fuzzy
msgid "UTC+9:30"
-msgstr "UTC+5:30"
+msgstr "UTC+9:30"
#: src/wx/cinema_dialog.cc:98
msgid "UTC-1"