Updated uk_UA and ru_RU translations from Igor Voytovich.
authorCarl Hetherington <cth@carlh.net>
Tue, 26 Apr 2016 20:44:09 +0000 (21:44 +0100)
committerCarl Hetherington <cth@carlh.net>
Tue, 26 Apr 2016 20:44:09 +0000 (21:44 +0100)
ChangeLog
src/tools/po/ru_RU.po
src/tools/po/uk_UA.po
src/wx/po/ru_RU.po
src/wx/po/uk_UA.po

index 09439ae8aeb61a1663f40d0ba3b1cc540e920fa2..d9244bcf1376bae68a84ea208b55436d9a94fada 100644 (file)
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -1,5 +1,7 @@
 2016-04-26  Carl Hetherington  <cth@carlh.net>
 
+       * Updated ru_RU and uk_UA translations from Igor Voytovich.
+
        * Updated sv_SE translation from Adam Klotblixt.
 
        * Updated de_DE translation from Carsten Kurz.
index 24f3edfc30f333df879c8a98abb125a9a4d34f8c..10a3e9448fff66b517475ad500d0f58820cf6b0c 100644 (file)
@@ -4,14 +4,14 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2016-04-25 15:38+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-04-15 20:05+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-26 19:58+0300\n"
 "Last-Translator: Igor Voytovich <dcp@dualvfilms.com>\n"
 "Language-Team: Russian\n"
 "Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.7\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
@@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "Проверить обновления"
 
 #: src/tools/dcpomatic.cc:708
 msgid "Close without saving film"
-msgstr ""
+msgstr "Закрыть без сохранения проекта"
 
 #: src/tools/dcpomatic.cc:527
 msgid "Could not find batch converter."
@@ -201,14 +201,12 @@ msgid "DCP-o-matic Batch Converter"
 msgstr "Пакетный конвертер DCP-o-matic"
 
 #: src/tools/dcpomatic_server.cc:140
-#, fuzzy
 msgid "DCP-o-matic Encode Server"
-msgstr "Сервер кодирования DCP-o-matic"
+msgstr "DCP-o-matic Сервер Кодирования"
 
 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:362 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:398
-#, fuzzy
 msgid "DCP-o-matic KDM Creator"
-msgstr "Создатель KDM-ключей DCP-o-matic"
+msgstr "DCP-o-matic Создатель KDM-ключей"
 
 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:142
 msgid "DKDM"
@@ -216,7 +214,7 @@ msgstr "DKDM (Distribution KDM)"
 
 #: src/tools/dcpomatic.cc:708
 msgid "Don't close"
-msgstr ""
+msgstr "Не закрывать"
 
 #: src/tools/dcpomatic.cc:841 src/tools/dcpomatic_batch.cc:74
 msgid "Encoding servers..."
@@ -275,7 +273,7 @@ msgstr "Сохранить изменения \"%s\" перед закрытие
 
 #: src/tools/dcpomatic.cc:708
 msgid "Save film and close"
-msgstr ""
+msgstr "Сохранить проект и закрыть"
 
 #: src/tools/dcpomatic.cc:828
 msgid "Scale to fit &height"
index e514fbf6a75f116c01a01a50cab45f784f65dfe0..09a4ae6041891ed9fcc9ef4e00cd547aca57e362 100644 (file)
@@ -4,14 +4,14 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2016-04-25 15:38+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-04-15 20:11+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-26 20:04+0300\n"
 "Last-Translator: Igor Voytovich <dcp@dualvfilms.com>\n"
 "Language-Team: Ukrainian\n"
 "Language: uk_UA\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.7\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
@@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "Перевірити оновлення"
 
 #: src/tools/dcpomatic.cc:708
 msgid "Close without saving film"
-msgstr ""
+msgstr "Закрити без збереження проекту"
 
 #: src/tools/dcpomatic.cc:527
 msgid "Could not find batch converter."
@@ -201,14 +201,12 @@ msgid "DCP-o-matic Batch Converter"
 msgstr "Пакетний конвертер DCP-o-matic"
 
 #: src/tools/dcpomatic_server.cc:140
-#, fuzzy
 msgid "DCP-o-matic Encode Server"
-msgstr "Сервер кодування DCP-o-matic"
+msgstr "DCP-o-matic Сервер Кодування"
 
 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:362 src/tools/dcpomatic_kdm.cc:398
-#, fuzzy
 msgid "DCP-o-matic KDM Creator"
-msgstr "Створювач ключів DCP-o-matic"
+msgstr "DCP-o-matic Створювач Ключів"
 
 #: src/tools/dcpomatic_kdm.cc:142
 msgid "DKDM"
@@ -216,7 +214,7 @@ msgstr "DKDM (Distribution KDM)"
 
 #: src/tools/dcpomatic.cc:708
 msgid "Don't close"
-msgstr ""
+msgstr "Не закривати"
 
 #: src/tools/dcpomatic.cc:841 src/tools/dcpomatic_batch.cc:74
 msgid "Encoding servers..."
@@ -275,7 +273,7 @@ msgstr "Зберегти зміни \"%s\" перед закриттям?"
 
 #: src/tools/dcpomatic.cc:708
 msgid "Save film and close"
-msgstr ""
+msgstr "Зберегти проект та закрити"
 
 #: src/tools/dcpomatic.cc:828
 msgid "Scale to fit &height"
index f96610a4e5dd8bf9127cda0d9fb4814dc1d2fb41..643a45f17f07aba7ea81a699fb6a90cd92cb7aa6 100644 (file)
@@ -4,14 +4,14 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2016-04-25 15:38+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-04-15 20:16+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-26 20:08+0300\n"
 "Last-Translator: Igor Voytovich <dcp@dualvfilms.com>\n"
 "Language-Team: Russian\n"
 "Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.7\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
@@ -97,6 +97,8 @@ msgid ""
 "<i>It is important that you enter a valid email address here, otherwise I "
 "can't ask you for more details on your problem.</i>"
 msgstr ""
+"<i>Введите правильный email, иначе автор не сможет связаться с вами в случае "
+"возникновения ошибки.</i>"
 
 #: src/wx/timing_panel.cc:124
 msgid ""
@@ -129,9 +131,8 @@ msgid "About DCP-o-matic"
 msgstr "О программе"
 
 #: src/wx/screens_panel.cc:149
-#, fuzzy
 msgid "Add Cinema"
-msgstr "Добавить кинотеатр..."
+msgstr "Добавить кинотеатр"
 
 #: src/wx/screens_panel.cc:56
 msgid "Add Cinema..."
@@ -142,9 +143,8 @@ msgid "Add KDM..."
 msgstr "Добавить KDM..."
 
 #: src/wx/screens_panel.cc:204
-#, fuzzy
 msgid "Add Screen"
-msgstr "Добавить экран..."
+msgstr "Добавить экран"
 
 #: src/wx/screens_panel.cc:58
 msgid "Add Screen..."
@@ -442,9 +442,9 @@ msgid "Could not read certificate file (%s)"
 msgstr "Не удалось прочитать файл сертификата (%s)"
 
 #: src/wx/config_dialog.cc:925
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Could not read key file; file is too long (%s)"
-msgstr "Не удалось прочитать файл ключа (%s)"
+msgstr "Не удалось прочитать файл ключа; файл слишком длинный (%s)"
 
 #: src/wx/new_film_dialog.cc:40
 msgid "Create in folder"
@@ -568,14 +568,12 @@ msgid "Edit Screen..."
 msgstr "Редактировать экран..."
 
 #: src/wx/screens_panel.cc:169
-#, fuzzy
 msgid "Edit cinema"
-msgstr "Редактировать кинотеатр..."
+msgstr "Редактировать кинотеатр"
 
 #: src/wx/screens_panel.cc:230
-#, fuzzy
 msgid "Edit screen"
-msgstr "Редактировать экран..."
+msgstr "Редактировать экран"
 
 #: src/wx/audio_mapping_view.cc:143 src/wx/config_dialog.cc:423
 #: src/wx/dcp_panel.cc:129 src/wx/fonts_dialog.cc:76 src/wx/video_panel.cc:180
@@ -1417,7 +1415,7 @@ msgstr "Тестирование"
 
 #: src/wx/kdm_timing_panel.cc:104
 msgid "The 'until' time must be after the 'from' time."
-msgstr ""
+msgstr "Время \"до\" должно быть после времени \"от\""
 
 #: src/wx/content_menu.cc:307
 msgid ""
@@ -1441,6 +1439,8 @@ msgid ""
 "This file contains other certificates (or other data) after its first "
 "certificate. Only the first certificate will be used."
 msgstr ""
+"В файле содержатся другие сертификаты (или иные данные) после первого "
+"сертификата. Будет использован только первый сертификат."
 
 #: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:119
 msgid "This is not a valid CPL file"
@@ -1593,9 +1593,8 @@ msgid "UTC-4"
 msgstr "UTC-4"
 
 #: src/wx/cinema_dialog.cc:87
-#, fuzzy
 msgid "UTC-4:30"
-msgstr "UTC-3:30"
+msgstr "UTC-4:30"
 
 #: src/wx/cinema_dialog.cc:86
 msgid "UTC-5"
@@ -1808,7 +1807,6 @@ msgid "times"
 msgstr "раз"
 
 #: src/wx/kdm_timing_panel.cc:42
-#, fuzzy
 msgid "until"
 msgstr "до"
 
index e815410efa86482852200f1004acdd7fc40fbd38..4fb031f9aa21ca3b15ec161d8eefc8911b562306 100644 (file)
@@ -4,14 +4,14 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2016-04-25 15:38+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-04-15 20:16+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-04-26 20:08+0300\n"
 "Last-Translator: Igor Voytovich <dcp@dualvfilms.com>\n"
 "Language-Team: Ukrainian\n"
 "Language: uk_UA\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
+"X-Generator: Poedit 1.8.7\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
 
@@ -97,6 +97,8 @@ msgid ""
 "<i>It is important that you enter a valid email address here, otherwise I "
 "can't ask you for more details on your problem.</i>"
 msgstr ""
+"<i>Введіть правильний email, інакше автор не зможе зв`язатися з вами у "
+"випадку виникнення помилки.</i>"
 
 #: src/wx/timing_panel.cc:124
 msgid ""
@@ -129,9 +131,8 @@ msgid "About DCP-o-matic"
 msgstr "Про програму"
 
 #: src/wx/screens_panel.cc:149
-#, fuzzy
 msgid "Add Cinema"
-msgstr "Додати кінотеатр..."
+msgstr "Додати кінотеатр"
 
 #: src/wx/screens_panel.cc:56
 msgid "Add Cinema..."
@@ -142,9 +143,8 @@ msgid "Add KDM..."
 msgstr "Додати KDM..."
 
 #: src/wx/screens_panel.cc:204
-#, fuzzy
 msgid "Add Screen"
-msgstr "Додати экран..."
+msgstr "Додати экран"
 
 #: src/wx/screens_panel.cc:58
 msgid "Add Screen..."
@@ -441,9 +441,9 @@ msgid "Could not read certificate file (%s)"
 msgstr "Не вдалося прочитати файл сертифікату (%s)"
 
 #: src/wx/config_dialog.cc:925
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Could not read key file; file is too long (%s)"
-msgstr "Не вдалося прочитать файл ключа (%s)"
+msgstr "Не вдалося прочитати файл ключа; файл занадто довгий (%s)"
 
 #: src/wx/new_film_dialog.cc:40
 msgid "Create in folder"
@@ -567,14 +567,12 @@ msgid "Edit Screen..."
 msgstr "Редагувати екран..."
 
 #: src/wx/screens_panel.cc:169
-#, fuzzy
 msgid "Edit cinema"
-msgstr "Редагувати кінотеатр..."
+msgstr "Редагувати кінотеатр"
 
 #: src/wx/screens_panel.cc:230
-#, fuzzy
 msgid "Edit screen"
-msgstr "Редагувати екран..."
+msgstr "Редагувати екран"
 
 #: src/wx/audio_mapping_view.cc:143 src/wx/config_dialog.cc:423
 #: src/wx/dcp_panel.cc:129 src/wx/fonts_dialog.cc:76 src/wx/video_panel.cc:180
@@ -1416,7 +1414,7 @@ msgstr "Тестування"
 
 #: src/wx/kdm_timing_panel.cc:104
 msgid "The 'until' time must be after the 'from' time."
-msgstr ""
+msgstr "Час \"до\" має бути після часу \"від\"."
 
 #: src/wx/content_menu.cc:307
 msgid ""
@@ -1440,6 +1438,8 @@ msgid ""
 "This file contains other certificates (or other data) after its first "
 "certificate. Only the first certificate will be used."
 msgstr ""
+"У файлі містяться інші сертифікати (або інші данні) післе першого "
+"сертифікату. Буде використаний тільки перший сертифікат."
 
 #: src/wx/kdm_cpl_panel.cc:119
 msgid "This is not a valid CPL file"
@@ -1592,9 +1592,8 @@ msgid "UTC-4"
 msgstr "UTC-4"
 
 #: src/wx/cinema_dialog.cc:87
-#, fuzzy
 msgid "UTC-4:30"
-msgstr "UTC-3:30"
+msgstr "UTC-4:30"
 
 #: src/wx/cinema_dialog.cc:86
 msgid "UTC-5"
@@ -1807,7 +1806,6 @@ msgid "times"
 msgstr "раз"
 
 #: src/wx/kdm_timing_panel.cc:42
-#, fuzzy
 msgid "until"
 msgstr "до"