msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-10-29 00:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-30 13:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-27 20:47+0100\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/lib/dcp_content.cc:126
+#: src/lib/dcp_content.cc:127
msgid "%1 [DCP]"
msgstr "%1 [DCP]"
msgid "Misc"
msgstr "Diverse"
-#: src/lib/dcp_examiner.cc:96
+#: src/lib/dcp_examiner.cc:101
msgid "Mismatched audio channel counts in DCP"
msgstr "Antallet af lydkanaler passer ikke i DCP"
-#: src/lib/dcp_examiner.cc:102
+#: src/lib/dcp_examiner.cc:107
msgid "Mismatched audio frame rates in DCP"
msgstr ""
-#: src/lib/dcp_examiner.cc:77
+#: src/lib/dcp_examiner.cc:82
msgid "Mismatched frame rates in DCP"
msgstr "Billedhastigheder passer ikke i DCP"
-#: src/lib/dcp_examiner.cc:84
+#: src/lib/dcp_examiner.cc:89
msgid "Mismatched video sizes in DCP"
msgstr "Videostørrelser passer ikke i DCP"
msgid "Rec. 709"
msgstr "Rec. 709"
-#: src/lib/dcp_content.cc:295
+#: src/lib/dcp_content.cc:304
msgid ""
"Reel lengths in the project differ from those in the DCP; set the reel mode "
"to `split by video content'."
msgid "Test"
msgstr "Test"
-#: src/lib/dcp_examiner.cc:134
+#: src/lib/dcp_examiner.cc:139
msgid ""
"The KDM does not decrypt the DCP. Perhaps it is targeted at the wrong CPL."
msgstr ""
"Filmen ligger på et drev, der kun har lidt ledig plads. Frigør noget plads "
"og prøv igen."
-#: src/lib/dcp_content.cc:318
+#: src/lib/dcp_content.cc:327
msgid "There is other audio content overlapping this DCP; remove it."
msgstr ""
-#: src/lib/dcp_content.cc:324
+#: src/lib/dcp_content.cc:333
msgid "There is other subtitle content overlapping this DCP; remove it."
msgstr ""
-#: src/lib/dcp_content.cc:312
+#: src/lib/dcp_content.cc:321
msgid "There is other video content overlapping this DCP; remove it."
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-10-29 00:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-30 13:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-06 15:29+0100\n"
"Last-Translator: Carsten Kurz\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/lib/dcp_content.cc:126
+#: src/lib/dcp_content.cc:127
msgid "%1 [DCP]"
msgstr ""
msgid "Misc"
msgstr "Verschiedenes"
-#: src/lib/dcp_examiner.cc:96
+#: src/lib/dcp_examiner.cc:101
msgid "Mismatched audio channel counts in DCP"
msgstr ""
-#: src/lib/dcp_examiner.cc:102
+#: src/lib/dcp_examiner.cc:107
msgid "Mismatched audio frame rates in DCP"
msgstr ""
-#: src/lib/dcp_examiner.cc:77
+#: src/lib/dcp_examiner.cc:82
msgid "Mismatched frame rates in DCP"
msgstr ""
-#: src/lib/dcp_examiner.cc:84
+#: src/lib/dcp_examiner.cc:89
msgid "Mismatched video sizes in DCP"
msgstr ""
msgid "Rec. 709"
msgstr "Rec. 709"
-#: src/lib/dcp_content.cc:295
+#: src/lib/dcp_content.cc:304
msgid ""
"Reel lengths in the project differ from those in the DCP; set the reel mode "
"to `split by video content'."
msgid "Test"
msgstr "Test"
-#: src/lib/dcp_examiner.cc:134
+#: src/lib/dcp_examiner.cc:139
msgid ""
"The KDM does not decrypt the DCP. Perhaps it is targeted at the wrong CPL."
msgstr ""
"Das Laufwerk, auf dem der Film gespeichert werden soll, hat zu wenig freien "
"Speicher. Bitte Speicher freigeben und nochmal versuchen."
-#: src/lib/dcp_content.cc:318
+#: src/lib/dcp_content.cc:327
msgid "There is other audio content overlapping this DCP; remove it."
msgstr ""
-#: src/lib/dcp_content.cc:324
+#: src/lib/dcp_content.cc:333
msgid "There is other subtitle content overlapping this DCP; remove it."
msgstr ""
-#: src/lib/dcp_content.cc:312
+#: src/lib/dcp_content.cc:321
msgid "There is other video content overlapping this DCP; remove it."
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LIBDCPOMATIC\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-10-29 00:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-30 13:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-29 03:34-0400\n"
"Last-Translator: Manuel AC <manuel.acevedo@civantos.>\n"
"Language-Team: Manuel AC <manuel.acevedo@civantos.com>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.4\n"
-#: src/lib/dcp_content.cc:126
+#: src/lib/dcp_content.cc:127
msgid "%1 [DCP]"
msgstr "%1 [DCP]"
msgid "Misc"
msgstr "Miscelánea"
-#: src/lib/dcp_examiner.cc:96
+#: src/lib/dcp_examiner.cc:101
msgid "Mismatched audio channel counts in DCP"
msgstr "El número de canales de audio no coincide en el DCP"
-#: src/lib/dcp_examiner.cc:102
+#: src/lib/dcp_examiner.cc:107
msgid "Mismatched audio frame rates in DCP"
msgstr "La velocidad de reproducción de audio no coincide en el DCP"
-#: src/lib/dcp_examiner.cc:77
+#: src/lib/dcp_examiner.cc:82
msgid "Mismatched frame rates in DCP"
msgstr "La velocidad de reproducción no coincide en el DCP"
-#: src/lib/dcp_examiner.cc:84
+#: src/lib/dcp_examiner.cc:89
msgid "Mismatched video sizes in DCP"
msgstr "El tamaño de los vídeos no coincide en el DCP"
msgid "Rec. 709"
msgstr "Rec. 709"
-#: src/lib/dcp_content.cc:295
+#: src/lib/dcp_content.cc:304
msgid ""
"Reel lengths in the project differ from those in the DCP; set the reel mode "
"to `split by video content'."
msgid "Test"
msgstr "Test"
-#: src/lib/dcp_examiner.cc:134
+#: src/lib/dcp_examiner.cc:139
msgid ""
"The KDM does not decrypt the DCP. Perhaps it is targeted at the wrong CPL."
msgstr ""
"En el dispositivo donde se encuentra la película queda poco espacio. Libere "
"espacio en el disco y pruebe de nuevo."
-#: src/lib/dcp_content.cc:318
+#: src/lib/dcp_content.cc:327
msgid "There is other audio content overlapping this DCP; remove it."
msgstr ""
-#: src/lib/dcp_content.cc:324
+#: src/lib/dcp_content.cc:333
msgid "There is other subtitle content overlapping this DCP; remove it."
msgstr ""
-#: src/lib/dcp_content.cc:312
+#: src/lib/dcp_content.cc:321
msgid "There is other video content overlapping this DCP; remove it."
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DCP-o-matic FRENCH\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-10-29 00:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-30 13:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-07 16:29+0100\n"
"Last-Translator: Grégoire AUSINA <gregoire@gisele-productions.eu>\n"
"Language-Team: \n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.3\n"
-#: src/lib/dcp_content.cc:126
+#: src/lib/dcp_content.cc:127
msgid "%1 [DCP]"
msgstr "%1 [DCP]"
msgid "Misc"
msgstr "Divers"
-#: src/lib/dcp_examiner.cc:96
+#: src/lib/dcp_examiner.cc:101
msgid "Mismatched audio channel counts in DCP"
msgstr "Problème de décompte de canaux audio dans le DCP"
-#: src/lib/dcp_examiner.cc:102
+#: src/lib/dcp_examiner.cc:107
msgid "Mismatched audio frame rates in DCP"
msgstr "Problème de débit audio dans le DCP"
-#: src/lib/dcp_examiner.cc:77
+#: src/lib/dcp_examiner.cc:82
msgid "Mismatched frame rates in DCP"
msgstr "Problème de cadence image dans le DCP"
-#: src/lib/dcp_examiner.cc:84
+#: src/lib/dcp_examiner.cc:89
msgid "Mismatched video sizes in DCP"
msgstr "Problème de taille d'images dans le DCP"
msgid "Rec. 709"
msgstr "Rec. 709"
-#: src/lib/dcp_content.cc:295
+#: src/lib/dcp_content.cc:304
msgid ""
"Reel lengths in the project differ from those in the DCP; set the reel mode "
"to `split by video content'."
msgid "Test"
msgstr "Test"
-#: src/lib/dcp_examiner.cc:134
+#: src/lib/dcp_examiner.cc:139
msgid ""
"The KDM does not decrypt the DCP. Perhaps it is targeted at the wrong CPL."
msgstr "La KDM ne décrypte pas le DCP. Peut-être vise-t-elle le mauvais CPL."
"Le disque contenant le film est presque plein. Libérez de l'espace et "
"essayez à nouveau."
-#: src/lib/dcp_content.cc:318
+#: src/lib/dcp_content.cc:327
msgid "There is other audio content overlapping this DCP; remove it."
msgstr ""
-#: src/lib/dcp_content.cc:324
+#: src/lib/dcp_content.cc:333
msgid "There is other subtitle content overlapping this DCP; remove it."
msgstr ""
-#: src/lib/dcp_content.cc:312
+#: src/lib/dcp_content.cc:321
msgid "There is other video content overlapping this DCP; remove it."
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: IT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-10-29 00:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-30 13:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-14 10:33+0200\n"
"Last-Translator: William Fanelli <william.f@impronte.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.5\n"
-#: src/lib/dcp_content.cc:126
+#: src/lib/dcp_content.cc:127
msgid "%1 [DCP]"
msgstr "%1 [DCP]"
msgid "Misc"
msgstr "Varie"
-#: src/lib/dcp_examiner.cc:96
+#: src/lib/dcp_examiner.cc:101
msgid "Mismatched audio channel counts in DCP"
msgstr ""
-#: src/lib/dcp_examiner.cc:102
+#: src/lib/dcp_examiner.cc:107
msgid "Mismatched audio frame rates in DCP"
msgstr ""
-#: src/lib/dcp_examiner.cc:77
+#: src/lib/dcp_examiner.cc:82
msgid "Mismatched frame rates in DCP"
msgstr ""
-#: src/lib/dcp_examiner.cc:84
+#: src/lib/dcp_examiner.cc:89
msgid "Mismatched video sizes in DCP"
msgstr ""
msgid "Rec. 709"
msgstr ""
-#: src/lib/dcp_content.cc:295
+#: src/lib/dcp_content.cc:304
msgid ""
"Reel lengths in the project differ from those in the DCP; set the reel mode "
"to `split by video content'."
msgid "Test"
msgstr "Prova"
-#: src/lib/dcp_examiner.cc:134
+#: src/lib/dcp_examiner.cc:139
msgid ""
"The KDM does not decrypt the DCP. Perhaps it is targeted at the wrong CPL."
msgstr ""
"Sul disco dove è memorizzato il film non c'è abbastanza spazio. Liberare "
"altro spazio e riprovare."
-#: src/lib/dcp_content.cc:318
+#: src/lib/dcp_content.cc:327
msgid "There is other audio content overlapping this DCP; remove it."
msgstr ""
-#: src/lib/dcp_content.cc:324
+#: src/lib/dcp_content.cc:333
msgid "There is other subtitle content overlapping this DCP; remove it."
msgstr ""
-#: src/lib/dcp_content.cc:312
+#: src/lib/dcp_content.cc:321
msgid "There is other video content overlapping this DCP; remove it."
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DCP-o-matic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-10-29 00:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-30 13:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-29 03:35+0100\n"
"Last-Translator: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n"
"Language-Team: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/lib/dcp_content.cc:126
+#: src/lib/dcp_content.cc:127
msgid "%1 [DCP]"
msgstr "%1 [DCP]"
msgid "Misc"
msgstr "Diversen"
-#: src/lib/dcp_examiner.cc:96
+#: src/lib/dcp_examiner.cc:101
msgid "Mismatched audio channel counts in DCP"
msgstr "Ongelijke aantallen audio-kanalen in DCP"
-#: src/lib/dcp_examiner.cc:102
+#: src/lib/dcp_examiner.cc:107
msgid "Mismatched audio frame rates in DCP"
msgstr "Ongelijke audio-beeldsnelheden in DCP"
-#: src/lib/dcp_examiner.cc:77
+#: src/lib/dcp_examiner.cc:82
msgid "Mismatched frame rates in DCP"
msgstr "Ongelijke beeldsnelheden in DCP"
-#: src/lib/dcp_examiner.cc:84
+#: src/lib/dcp_examiner.cc:89
msgid "Mismatched video sizes in DCP"
msgstr "Ongelijke beeldgroottes in DCP"
msgid "Rec. 709"
msgstr "Rec. 709"
-#: src/lib/dcp_content.cc:295
+#: src/lib/dcp_content.cc:304
msgid ""
"Reel lengths in the project differ from those in the DCP; set the reel mode "
"to `split by video content'."
msgid "Test"
msgstr "Test"
-#: src/lib/dcp_examiner.cc:134
+#: src/lib/dcp_examiner.cc:139
msgid ""
"The KDM does not decrypt the DCP. Perhaps it is targeted at the wrong CPL."
msgstr ""
"De harddisk waarop de film is opgeslagen heeft te weinig vrije ruimte. Maak "
"meer ruimte vrij en probeer opnieuw."
-#: src/lib/dcp_content.cc:318
+#: src/lib/dcp_content.cc:327
msgid "There is other audio content overlapping this DCP; remove it."
msgstr "Er is andere audio-content die overlapt met deze DCP; verwijder deze."
-#: src/lib/dcp_content.cc:324
+#: src/lib/dcp_content.cc:333
msgid "There is other subtitle content overlapping this DCP; remove it."
msgstr ""
"Er is andere ondertitel-content die overlapt met deze DCP; verwijder deze."
-#: src/lib/dcp_content.cc:312
+#: src/lib/dcp_content.cc:321
msgid "There is other video content overlapping this DCP; remove it."
msgstr "Er is andere video-content die overlapt met deze DCP; verwijder deze."
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-10-29 00:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-30 13:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-10 19:02+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: src/lib/dcp_content.cc:126
+#: src/lib/dcp_content.cc:127
msgid "%1 [DCP]"
msgstr "%1 [DCP]"
msgid "Misc"
msgstr "Różne"
-#: src/lib/dcp_examiner.cc:96
+#: src/lib/dcp_examiner.cc:101
msgid "Mismatched audio channel counts in DCP"
msgstr "Nieprawidłowa ilość kanałów dźwiękowych w DCP"
-#: src/lib/dcp_examiner.cc:102
+#: src/lib/dcp_examiner.cc:107
msgid "Mismatched audio frame rates in DCP"
msgstr "Nieprawidłowa prędkość ścieżki dźwiękowej w DCP"
-#: src/lib/dcp_examiner.cc:77
+#: src/lib/dcp_examiner.cc:82
msgid "Mismatched frame rates in DCP"
msgstr "Nieprawidłowa prędkość kl/s w DCP"
-#: src/lib/dcp_examiner.cc:84
+#: src/lib/dcp_examiner.cc:89
msgid "Mismatched video sizes in DCP"
msgstr "Nieprawidłowy rozmiar pliku video w DCP"
msgid "Rec. 709"
msgstr "Rec. 709"
-#: src/lib/dcp_content.cc:295
+#: src/lib/dcp_content.cc:304
msgid ""
"Reel lengths in the project differ from those in the DCP; set the reel mode "
"to `split by video content'."
msgid "Test"
msgstr "Testowy"
-#: src/lib/dcp_examiner.cc:134
+#: src/lib/dcp_examiner.cc:139
msgid ""
"The KDM does not decrypt the DCP. Perhaps it is targeted at the wrong CPL."
msgstr "Klucz nie rozszyfruje DCP. Być może jest wygenerowany dla innego CPL."
"Dysk na którym zapisany jest film ma mało wolnego miejsca. Zwolnij miejsce "
"na dysku i spróbuj ponownie."
-#: src/lib/dcp_content.cc:318
+#: src/lib/dcp_content.cc:327
msgid "There is other audio content overlapping this DCP; remove it."
msgstr ""
-#: src/lib/dcp_content.cc:324
+#: src/lib/dcp_content.cc:333
msgid "There is other subtitle content overlapping this DCP; remove it."
msgstr ""
-#: src/lib/dcp_content.cc:312
+#: src/lib/dcp_content.cc:321
msgid "There is other video content overlapping this DCP; remove it."
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DCP-o-matic PORTUGUESE (Portugal)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-10-29 00:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-30 13:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-29 04:45+0000\n"
"Last-Translator: Tiago Casal Ribeiro <tiago@casalribeiro.com>\n"
"Language-Team: \n"
"X-Generator: Poedit 1.8.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: src/lib/dcp_content.cc:126
+#: src/lib/dcp_content.cc:127
msgid "%1 [DCP]"
msgstr "%1 [DCP]"
msgid "Misc"
msgstr "Misc"
-#: src/lib/dcp_examiner.cc:96
+#: src/lib/dcp_examiner.cc:101
msgid "Mismatched audio channel counts in DCP"
msgstr "Canais de audio do DCP em número inválido"
-#: src/lib/dcp_examiner.cc:102
+#: src/lib/dcp_examiner.cc:107
msgid "Mismatched audio frame rates in DCP"
msgstr "Cadência de fotogramas de audio do DCP inválida"
-#: src/lib/dcp_examiner.cc:77
+#: src/lib/dcp_examiner.cc:82
msgid "Mismatched frame rates in DCP"
msgstr "Cadência de fotogramas do DCP inválida"
-#: src/lib/dcp_examiner.cc:84
+#: src/lib/dcp_examiner.cc:89
msgid "Mismatched video sizes in DCP"
msgstr "Dimensões de vídeo do DCP inválidas"
msgid "Rec. 709"
msgstr "Rec. 709"
-#: src/lib/dcp_content.cc:295
+#: src/lib/dcp_content.cc:304
msgid ""
"Reel lengths in the project differ from those in the DCP; set the reel mode "
"to `split by video content'."
msgid "Test"
msgstr "Teste"
-#: src/lib/dcp_examiner.cc:134
+#: src/lib/dcp_examiner.cc:139
msgid ""
"The KDM does not decrypt the DCP. Perhaps it is targeted at the wrong CPL."
msgstr "A chave KDM não desencripta o DCP. Deve ter como alvo o CPL errado."
"O disco onde o filme está armazenado está com pouco espaço. Liberte algum "
"espaço e tente de novo."
-#: src/lib/dcp_content.cc:318
+#: src/lib/dcp_content.cc:327
msgid "There is other audio content overlapping this DCP; remove it."
msgstr "Existe outro conteúdo audio sobreposto a este DCP; remova-o."
-#: src/lib/dcp_content.cc:324
+#: src/lib/dcp_content.cc:333
msgid "There is other subtitle content overlapping this DCP; remove it."
msgstr "Existem outro conteúdo de legendas sobreposto a este DCP; remova-o."
-#: src/lib/dcp_content.cc:312
+#: src/lib/dcp_content.cc:321
msgid "There is other video content overlapping this DCP; remove it."
msgstr "Existe outro conteúdo video sobreposto a este DCP; remova-o."
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-10-29 00:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-30 13:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-30 12:09+0200\n"
"Last-Translator: Igor V <iva_co@ukr.net>\n"
"Language-Team: Russian\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: src/lib/dcp_content.cc:126
+#: src/lib/dcp_content.cc:127
msgid "%1 [DCP]"
msgstr "%1 [DCP]"
msgid "Misc"
msgstr "Разное"
-#: src/lib/dcp_examiner.cc:96
+#: src/lib/dcp_examiner.cc:101
msgid "Mismatched audio channel counts in DCP"
msgstr "Несоответствие количества аудиоканалов в DCP"
-#: src/lib/dcp_examiner.cc:102
+#: src/lib/dcp_examiner.cc:107
msgid "Mismatched audio frame rates in DCP"
msgstr "Несоответствие частоты кадров аудио в DCP"
-#: src/lib/dcp_examiner.cc:77
+#: src/lib/dcp_examiner.cc:82
msgid "Mismatched frame rates in DCP"
msgstr "Несоответствие частоты кадров в DCP"
-#: src/lib/dcp_examiner.cc:84
+#: src/lib/dcp_examiner.cc:89
msgid "Mismatched video sizes in DCP"
msgstr "Несоответствие размера видео в DCP"
msgid "Rec. 709"
msgstr "Rec. 709"
-#: src/lib/dcp_content.cc:295
+#: src/lib/dcp_content.cc:304
msgid ""
"Reel lengths in the project differ from those in the DCP; set the reel mode "
"to `split by video content'."
msgid "Test"
msgstr "TST (Тестовый)"
-#: src/lib/dcp_examiner.cc:134
+#: src/lib/dcp_examiner.cc:139
msgid ""
"The KDM does not decrypt the DCP. Perhaps it is targeted at the wrong CPL."
msgstr ""
"На устройство, на котором хранится проект, заканчивается место. Освободите "
"немного места и попробуйте снова."
-#: src/lib/dcp_content.cc:318
+#: src/lib/dcp_content.cc:327
msgid "There is other audio content overlapping this DCP; remove it."
msgstr "Присутствует другое аудио, перекрывающее этот DCP. Уберите его!"
-#: src/lib/dcp_content.cc:324
+#: src/lib/dcp_content.cc:333
msgid "There is other subtitle content overlapping this DCP; remove it."
msgstr "Присутствуют другие субтитрі, перекрывающие этот DCP. Уберите их!"
-#: src/lib/dcp_content.cc:312
+#: src/lib/dcp_content.cc:321
msgid "There is other video content overlapping this DCP; remove it."
msgstr "Присутствует другое видео, перекрывающее этот DCP. Уберите его!"
msgstr ""
"Project-Id-Version: DCP-o-matic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-10-29 00:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-30 13:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-19 08:59+0100\n"
"Last-Translator: Adam Klotblixt <adam.klotblixt@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.3\n"
-#: src/lib/dcp_content.cc:126
+#: src/lib/dcp_content.cc:127
msgid "%1 [DCP]"
msgstr ""
msgid "Misc"
msgstr "Diverse"
-#: src/lib/dcp_examiner.cc:96
+#: src/lib/dcp_examiner.cc:101
msgid "Mismatched audio channel counts in DCP"
msgstr ""
-#: src/lib/dcp_examiner.cc:102
+#: src/lib/dcp_examiner.cc:107
msgid "Mismatched audio frame rates in DCP"
msgstr ""
-#: src/lib/dcp_examiner.cc:77
+#: src/lib/dcp_examiner.cc:82
msgid "Mismatched frame rates in DCP"
msgstr ""
-#: src/lib/dcp_examiner.cc:84
+#: src/lib/dcp_examiner.cc:89
msgid "Mismatched video sizes in DCP"
msgstr ""
msgid "Rec. 709"
msgstr "Rec. 709"
-#: src/lib/dcp_content.cc:295
+#: src/lib/dcp_content.cc:304
msgid ""
"Reel lengths in the project differ from those in the DCP; set the reel mode "
"to `split by video content'."
msgid "Test"
msgstr "Test"
-#: src/lib/dcp_examiner.cc:134
+#: src/lib/dcp_examiner.cc:139
msgid ""
"The KDM does not decrypt the DCP. Perhaps it is targeted at the wrong CPL."
msgstr ""
"Enheten som filmen lagras på har för lite ledigt utrymme. Frigör utrymme och "
"försök igen."
-#: src/lib/dcp_content.cc:318
+#: src/lib/dcp_content.cc:327
msgid "There is other audio content overlapping this DCP; remove it."
msgstr ""
-#: src/lib/dcp_content.cc:324
+#: src/lib/dcp_content.cc:333
msgid "There is other subtitle content overlapping this DCP; remove it."
msgstr ""
-#: src/lib/dcp_content.cc:312
+#: src/lib/dcp_content.cc:321
msgid "There is other video content overlapping this DCP; remove it."
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DCP-o-matic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-10-29 00:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-30 13:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-27 17:25+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-10-29 00:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-30 13:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-06 15:31+0100\n"
"Last-Translator: Carsten Kurz\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: DCPOMATIC\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-10-29 00:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-30 13:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-30 15:38-0400\n"
"Last-Translator: Manuel AC <manuel.acevedo@civantos.>\n"
"Language-Team: Manuel AC <manuel.acevedo@civantos.com>\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: DCP-o-matic FRENCH\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-10-29 00:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-30 13:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-07 17:00+0100\n"
"Last-Translator: Grégoire AUSINA <gregoire@gisele-productions.eu>\n"
"Language-Team: \n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: IT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-10-29 00:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-30 13:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-14 09:52+0200\n"
"Last-Translator: William Fanelli <william.f@impronte.com>\n"
"Language-Team: \n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: DCP-o-matic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-10-29 00:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-30 13:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-12 02:06+0200\n"
"Last-Translator: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n"
"Language-Team: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-10-29 00:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-30 13:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-10 19:01+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: DCP-o-matic PORTUGUESE (Portugal)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-10-29 00:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-30 13:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-28 21:29+0000\n"
"Last-Translator: Tiago Casal Ribeiro <tiago@casalribeiro.com>\n"
"Language-Team: \n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-10-29 00:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-30 13:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-11 10:30+0300\n"
"Last-Translator: Igor V <iva_co@ukr.net>\n"
"Language-Team: Russian\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: DCP-o-matic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-10-29 00:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-30 13:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2014-01-19 08:59+0100\n"
"Last-Translator: Adam Klotblixt <adam.klotblixt@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-10-29 00:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-30 13:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-27 20:35+0100\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgid "4K"
msgstr "4K"
-#. //trac.wxwidgets.org/ticket/13389
-#.
#: src/wx/timing_panel.cc:122
msgid ""
"<i>Only change this if it the content's frame rate has been read incorrectly."
msgid "Could not analyse audio."
msgstr "Kunne ikke analysere lyden."
-#: src/wx/film_viewer.cc:184
+#: src/wx/film_viewer.cc:187
#, c-format
msgid "Could not get video for view (%s)"
msgstr ""
msgid "Outgoing mail server"
msgstr "Udgående mail server"
-#: src/wx/film_viewer.cc:63
+#: src/wx/film_viewer.cc:66
msgid "Outline content"
msgstr ""
msgid "Peak: unknown"
msgstr ""
-#: src/wx/film_viewer.cc:69
+#: src/wx/film_viewer.cc:72
msgid "Play"
msgstr "Afspil"
msgid "Screens"
msgstr "Sale"
+#: src/wx/config_dialog.cc:578
+msgid "Search network for servers"
+msgstr ""
+
#: src/wx/kdm_dialog.cc:184
msgid "Select CPL XML file"
msgstr "Vælg CPL XML-fil"
msgid "There are no hints: everything looks good!"
msgstr "Der er ingen tips; det hele ser godt ud!"
-#: src/wx/film_viewer.cc:144
+#: src/wx/film_viewer.cc:147
msgid "There is not enough free memory to do that."
msgstr "Der er ikke tilstrækkelig ledig hukommelse til at gøre dette."
msgid "Use ISDCF name"
msgstr "Brug ISDCF-navn"
-#: src/wx/config_dialog.cc:578
-msgid "Use all servers"
-msgstr "Brug alle servere"
-
#: src/wx/dcp_panel.cc:627
msgid "Use best"
msgstr "Brug bedste"
msgid "y"
msgstr "y"
+#~ msgid "Use all servers"
+#~ msgstr "Brug alle servere"
+
#~ msgid "Package Type (e.g. OV)"
#~ msgstr "Pakketype (f.eks. OV)"
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-10-29 00:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-30 13:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-06 15:36+0100\n"
"Last-Translator: Carsten Kurz\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgid "4K"
msgstr "4K"
-#. //trac.wxwidgets.org/ticket/13389
-#.
#: src/wx/timing_panel.cc:122
msgid ""
"<i>Only change this if it the content's frame rate has been read incorrectly."
msgid "Could not analyse audio."
msgstr "Ton konnte nicht analysiert werden"
-#: src/wx/film_viewer.cc:184
+#: src/wx/film_viewer.cc:187
#, c-format
msgid "Could not get video for view (%s)"
msgstr ""
msgid "Outgoing mail server"
msgstr "Ausgehender/SMTP Mail Server"
-#: src/wx/film_viewer.cc:63
+#: src/wx/film_viewer.cc:66
msgid "Outline content"
msgstr ""
msgid "Peak: unknown"
msgstr "Unbekannt"
-#: src/wx/film_viewer.cc:69
+#: src/wx/film_viewer.cc:72
msgid "Play"
msgstr "Abspielen"
msgid "Screens"
msgstr "Saal"
+#: src/wx/config_dialog.cc:578
+msgid "Search network for servers"
+msgstr ""
+
#: src/wx/kdm_dialog.cc:184
msgid "Select CPL XML file"
msgstr "CPL XML Datei auswählen"
msgid "There are no hints: everything looks good!"
msgstr "Keine Warnungen: Alles sieht gut aus!"
-#: src/wx/film_viewer.cc:144
+#: src/wx/film_viewer.cc:147
msgid "There is not enough free memory to do that."
msgstr "Für diese Operation ist nicht genug freier Speicher verfügbar."
msgid "Use ISDCF name"
msgstr "ISDCF Name benutzen"
-#: src/wx/config_dialog.cc:578
-msgid "Use all servers"
-msgstr "Alle verfügbaren Server im Subnetz benutzen"
-
#: src/wx/dcp_panel.cc:627
msgid "Use best"
msgstr "Beste benutzen"
msgid "y"
msgstr ""
+#~ msgid "Use all servers"
+#~ msgstr "Alle verfügbaren Server im Subnetz benutzen"
+
#~ msgid "Package Type (e.g. OV)"
#~ msgstr "DCP Paket Typ (z.B. OV)"
msgstr ""
"Project-Id-Version: libdcpomatic-wx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-10-29 00:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-30 13:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-30 15:57-0400\n"
"Last-Translator: Manuel AC <manuel.acevedo@civantos.>\n"
"Language-Team: Manuel AC <manuel.acevedo@civantos.com>\n"
msgid "4K"
msgstr "4K"
-#. //trac.wxwidgets.org/ticket/13389
-#.
#: src/wx/timing_panel.cc:122
msgid ""
"<i>Only change this if it the content's frame rate has been read incorrectly."
msgid "Could not analyse audio."
msgstr "No se pudo analizar el audio."
-#: src/wx/film_viewer.cc:184
+#: src/wx/film_viewer.cc:187
#, c-format
msgid "Could not get video for view (%s)"
msgstr "No se pudo obtener el vídeo para mostrarlo (%s)"
msgid "Outgoing mail server"
msgstr "Servidor de salida de correo"
-#: src/wx/film_viewer.cc:63
+#: src/wx/film_viewer.cc:66
msgid "Outline content"
msgstr "Resaltar contenido"
msgid "Peak: unknown"
msgstr "Desconocido"
-#: src/wx/film_viewer.cc:69
+#: src/wx/film_viewer.cc:72
msgid "Play"
msgstr "Reproducir"
msgid "Screens"
msgstr "Pantallas"
+#: src/wx/config_dialog.cc:578
+msgid "Search network for servers"
+msgstr ""
+
#: src/wx/kdm_dialog.cc:184
msgid "Select CPL XML file"
msgstr "Seleccionar XML del CPL"
msgid "There are no hints: everything looks good!"
msgstr "No hay recomendaciones: ¡todo parece bien!"
-#: src/wx/film_viewer.cc:144
+#: src/wx/film_viewer.cc:147
msgid "There is not enough free memory to do that."
msgstr "No hay suficiente memoria para hacer eso."
msgid "Use ISDCF name"
msgstr "Usar el nombre ISDCF"
-#: src/wx/config_dialog.cc:578
-msgid "Use all servers"
-msgstr "Usar todos los servidores"
-
#: src/wx/dcp_panel.cc:627
msgid "Use best"
msgstr "Usar la mejor"
msgid "y"
msgstr "y"
+#~ msgid "Use all servers"
+#~ msgstr "Usar todos los servidores"
+
#~ msgid "Package Type (e.g. OV)"
#~ msgstr "Tipo de paquete (ej. OV)"
msgstr ""
"Project-Id-Version: DCP-o-matic FRENCH\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-10-29 00:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-30 13:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-07 16:53+0100\n"
"Last-Translator: Grégoire AUSINA <gregoire@gisele-productions.eu>\n"
"Language-Team: \n"
msgid "4K"
msgstr "4K"
-#. //trac.wxwidgets.org/ticket/13389
-#.
#: src/wx/timing_panel.cc:122
msgid ""
"<i>Only change this if it the content's frame rate has been read incorrectly."
msgid "Could not analyse audio."
msgstr "Analyse du son impossible"
-#: src/wx/film_viewer.cc:184
+#: src/wx/film_viewer.cc:187
#, c-format
msgid "Could not get video for view (%s)"
msgstr "aucune vidéo à afficher (%s)"
msgid "Outgoing mail server"
msgstr "Serveurs de messagerie sortant"
-#: src/wx/film_viewer.cc:63
+#: src/wx/film_viewer.cc:66
msgid "Outline content"
msgstr "contours image"
msgid "Peak: unknown"
msgstr "Crête: inconnue"
-#: src/wx/film_viewer.cc:69
+#: src/wx/film_viewer.cc:72
msgid "Play"
msgstr "Lecture"
msgid "Screens"
msgstr "Ecrans"
+#: src/wx/config_dialog.cc:578
+msgid "Search network for servers"
+msgstr ""
+
#: src/wx/kdm_dialog.cc:184
msgid "Select CPL XML file"
msgstr "Sélectionner le fichier CPL.xml"
msgid "There are no hints: everything looks good!"
msgstr "Il n'y a aucun avertissement: tout semble correct!"
-#: src/wx/film_viewer.cc:144
+#: src/wx/film_viewer.cc:147
msgid "There is not enough free memory to do that."
msgstr "Il n'y a pas assez de mémoire pour faire cela."
msgid "Use ISDCF name"
msgstr "Utiliser le nom ISDCF"
-#: src/wx/config_dialog.cc:578
-msgid "Use all servers"
-msgstr "Utiliser tous les serveurs"
-
#: src/wx/dcp_panel.cc:627
msgid "Use best"
msgstr "Automatique"
msgid "y"
msgstr "y"
+#~ msgid "Use all servers"
+#~ msgstr "Utiliser tous les serveurs"
+
#~ msgid "Package Type (e.g. OV)"
#~ msgstr "Type de paquet (ex. OV)"
msgstr ""
"Project-Id-Version: IT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-10-29 00:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-30 13:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-14 10:27+0200\n"
"Last-Translator: William Fanelli <william.f@impronte.com>\n"
"Language-Team: \n"
msgid "4K"
msgstr "4K"
-#. //trac.wxwidgets.org/ticket/13389
-#.
#: src/wx/timing_panel.cc:122
msgid ""
"<i>Only change this if it the content's frame rate has been read incorrectly."
msgid "Could not analyse audio."
msgstr "Non posso analizzare l'audio."
-#: src/wx/film_viewer.cc:184
+#: src/wx/film_viewer.cc:187
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not get video for view (%s)"
msgstr "Non posso aprire il file del contenuto (%s)"
msgid "Outgoing mail server"
msgstr "Mail server posta in uscita"
-#: src/wx/film_viewer.cc:63
+#: src/wx/film_viewer.cc:66
#, fuzzy
msgid "Outline content"
msgstr "Molteplici sorgenti selezionate"
msgid "Peak: unknown"
msgstr ""
-#: src/wx/film_viewer.cc:69
+#: src/wx/film_viewer.cc:72
msgid "Play"
msgstr "Riproduci"
msgid "Screens"
msgstr "Aggiungi Schermo"
+#: src/wx/config_dialog.cc:578
+msgid "Search network for servers"
+msgstr ""
+
#: src/wx/kdm_dialog.cc:184
msgid "Select CPL XML file"
msgstr "Seleziona file XML CPL"
msgid "There are no hints: everything looks good!"
msgstr "Non ci sono suggerimenti: sembra tutto a posto!"
-#: src/wx/film_viewer.cc:144
+#: src/wx/film_viewer.cc:147
msgid "There is not enough free memory to do that."
msgstr ""
msgid "Use ISDCF name"
msgstr "Usa nome ISDCF"
-#: src/wx/config_dialog.cc:578
-msgid "Use all servers"
-msgstr "Usa tutti i server"
-
#: src/wx/dcp_panel.cc:627
msgid "Use best"
msgstr "Usa la migliore"
msgid "y"
msgstr "y"
+#~ msgid "Use all servers"
+#~ msgstr "Usa tutti i server"
+
#~ msgid "Package Type (e.g. OV)"
#~ msgstr "Tipo di Package (es. OV)"
msgstr ""
"Project-Id-Version: DCP-o-matic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-10-29 00:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-30 13:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-29 03:24+0100\n"
"Last-Translator: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n"
"Language-Team: Rob van Nieuwkerk <dcpomatic-translations@berrymount.nl>\n"
msgid "4K"
msgstr "4K"
-#. //trac.wxwidgets.org/ticket/13389
-#.
#: src/wx/timing_panel.cc:122
msgid ""
"<i>Only change this if it the content's frame rate has been read incorrectly."
msgid "Could not analyse audio."
msgstr "Kan audio niet analyseren."
-#: src/wx/film_viewer.cc:184
+#: src/wx/film_viewer.cc:187
#, c-format
msgid "Could not get video for view (%s)"
msgstr "Kan video niet tonen (%s)"
msgid "Outgoing mail server"
msgstr "Uitgaande mailserver"
-#: src/wx/film_viewer.cc:63
+#: src/wx/film_viewer.cc:66
msgid "Outline content"
msgstr "Omlijn content"
msgid "Peak: unknown"
msgstr "Piek: onbekend"
-#: src/wx/film_viewer.cc:69
+#: src/wx/film_viewer.cc:72
msgid "Play"
msgstr "Speel af"
msgid "Screens"
msgstr "Schermen"
+#: src/wx/config_dialog.cc:578
+msgid "Search network for servers"
+msgstr ""
+
#: src/wx/kdm_dialog.cc:184
msgid "Select CPL XML file"
msgstr "Selecteer CPL XML-bestand"
msgid "There are no hints: everything looks good!"
msgstr "Er zijn geen hints, alles ziet er goed uit!"
-#: src/wx/film_viewer.cc:144
+#: src/wx/film_viewer.cc:147
msgid "There is not enough free memory to do that."
msgstr "Er is niet genoeg geheugen om dat te doen."
msgid "Use ISDCF name"
msgstr "Gebruik ISDCF-naam"
-#: src/wx/config_dialog.cc:578
-msgid "Use all servers"
-msgstr "Gebruik alle servers"
-
#: src/wx/dcp_panel.cc:627
msgid "Use best"
msgstr "Gebruik de beste"
#: src/wx/colour_conversion_editor.cc:109
msgid "y"
msgstr "y"
+
+#~ msgid "Use all servers"
+#~ msgstr "Gebruik alle servers"
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-10-29 00:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-30 13:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-10 20:35+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
msgid "4K"
msgstr "4K"
-#. //trac.wxwidgets.org/ticket/13389
-#.
#: src/wx/timing_panel.cc:122
msgid ""
"<i>Only change this if it the content's frame rate has been read incorrectly."
msgid "Could not analyse audio."
msgstr "Nie udało się przeanalizować dźwięku."
-#: src/wx/film_viewer.cc:184
+#: src/wx/film_viewer.cc:187
#, c-format
msgid "Could not get video for view (%s)"
msgstr "Nie udało się otworzyć podglądu obrazu (%s)"
msgid "Outgoing mail server"
msgstr "Serwer poczty wychodzącej"
-#: src/wx/film_viewer.cc:63
+#: src/wx/film_viewer.cc:66
msgid "Outline content"
msgstr "Obrysuj obraz"
msgid "Peak: unknown"
msgstr "Peak: nieznany"
-#: src/wx/film_viewer.cc:69
+#: src/wx/film_viewer.cc:72
msgid "Play"
msgstr "Odtwórz"
msgid "Screens"
msgstr "Sale"
+#: src/wx/config_dialog.cc:578
+msgid "Search network for servers"
+msgstr ""
+
#: src/wx/kdm_dialog.cc:184
msgid "Select CPL XML file"
msgstr "Wybierz plik CPL XML"
msgid "There are no hints: everything looks good!"
msgstr "Brak wskazówek: wszystko wygląda świetnie!"
-#: src/wx/film_viewer.cc:144
+#: src/wx/film_viewer.cc:147
msgid "There is not enough free memory to do that."
msgstr "Brak pamięci RAM"
msgid "Use ISDCF name"
msgstr "Użyj nazwy ISDCF"
-#: src/wx/config_dialog.cc:578
-msgid "Use all servers"
-msgstr "Używaj wszystkich serwerów"
-
#: src/wx/dcp_panel.cc:627
msgid "Use best"
msgstr "Użyj najlepszego"
msgid "y"
msgstr "y"
+#~ msgid "Use all servers"
+#~ msgstr "Używaj wszystkich serwerów"
+
#~ msgid "Package Type (e.g. OV)"
#~ msgstr "Rodzaj kontenera (e.g. OV)"
msgstr ""
"Project-Id-Version: DCP-o-matic PORTUGUESE (Portugal)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-10-29 00:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-30 13:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-29 04:52+0000\n"
"Last-Translator: Tiago Casal Ribeiro <tiago@casalribeiro.com>\n"
"Language-Team: \n"
msgid "4K"
msgstr "4K"
-#. //trac.wxwidgets.org/ticket/13389
-#.
#: src/wx/timing_panel.cc:122
msgid ""
"<i>Only change this if it the content's frame rate has been read incorrectly."
msgid "Could not analyse audio."
msgstr "Não foi possível analizar audio."
-#: src/wx/film_viewer.cc:184
+#: src/wx/film_viewer.cc:187
#, c-format
msgid "Could not get video for view (%s)"
msgstr "Não foi possível obter o vídeo para visualizar (%s)"
msgid "Outgoing mail server"
msgstr "Servidor de envio de email"
-#: src/wx/film_viewer.cc:63
+#: src/wx/film_viewer.cc:66
msgid "Outline content"
msgstr "Delinear conteúdo"
msgid "Peak: unknown"
msgstr "Pico: desconhecido"
-#: src/wx/film_viewer.cc:69
+#: src/wx/film_viewer.cc:72
msgid "Play"
msgstr "Reproduzir"
msgid "Screens"
msgstr "Ecrãs"
+#: src/wx/config_dialog.cc:578
+msgid "Search network for servers"
+msgstr ""
+
#: src/wx/kdm_dialog.cc:184
msgid "Select CPL XML file"
msgstr "Seleccionar ficheiro XML da CPL"
msgid "There are no hints: everything looks good!"
msgstr "Não há sugestões: Tudo parece bem!"
-#: src/wx/film_viewer.cc:144
+#: src/wx/film_viewer.cc:147
msgid "There is not enough free memory to do that."
msgstr "Não há memória livre para executar essa acção."
msgid "Use ISDCF name"
msgstr "Usar nome ISDCF"
-#: src/wx/config_dialog.cc:578
-msgid "Use all servers"
-msgstr "Utilizar todos os servidores"
-
#: src/wx/dcp_panel.cc:627
msgid "Use best"
msgstr "Utilizar o melhor"
msgid "y"
msgstr "y"
+#~ msgid "Use all servers"
+#~ msgstr "Utilizar todos os servidores"
+
#~ msgid "Package Type (e.g. OV)"
#~ msgstr "Type de paquet (ex. OV)"
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-10-29 00:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-30 13:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-30 14:18+0200\n"
"Last-Translator: Igor V <iva_co@ukr.net>\n"
"Language-Team: Russian\n"
msgid "4K"
msgstr "4K"
-#. //trac.wxwidgets.org/ticket/13389
-#.
#: src/wx/timing_panel.cc:122
msgid ""
"<i>Only change this if it the content's frame rate has been read incorrectly."
msgid "Could not analyse audio."
msgstr "Не удалось проанализировать аудио."
-#: src/wx/film_viewer.cc:184
+#: src/wx/film_viewer.cc:187
#, c-format
msgid "Could not get video for view (%s)"
msgstr "Не удалось вывести предпросмотр видео (%s)"
msgid "Fade out"
msgstr "Постепенное затухание"
-#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:78 src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:101
+#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:78
+#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:101
#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:123
msgid "Fetching..."
msgstr "Установка..."
msgid "Outgoing mail server"
msgstr "Исходящий почтовый сервер"
-#: src/wx/film_viewer.cc:63
+#: src/wx/film_viewer.cc:66
msgid "Outline content"
msgstr "Выделить контект"
msgid "Peak: unknown"
msgstr "Пиковая громкость: неизвестна"
-#: src/wx/film_viewer.cc:69
+#: src/wx/film_viewer.cc:72
msgid "Play"
msgstr "Вопроизведение"
msgid "Screens"
msgstr "Экраны"
+#: src/wx/config_dialog.cc:578
+msgid "Search network for servers"
+msgstr ""
+
#: src/wx/kdm_dialog.cc:184
msgid "Select CPL XML file"
msgstr "Выберите XML-файл CPL"
msgid "There are no hints: everything looks good!"
msgstr "Нет подсказок: похоже всё хорошо!"
-#: src/wx/film_viewer.cc:144
+#: src/wx/film_viewer.cc:147
msgid "There is not enough free memory to do that."
msgstr "Недостаточно памяти, чтобы сделать это."
msgid "Use ISDCF name"
msgstr "Использовать ISDCF"
-#: src/wx/config_dialog.cc:578
-msgid "Use all servers"
-msgstr "Использовать все сервера"
-
#: src/wx/dcp_panel.cc:627
msgid "Use best"
msgstr "Использовать лучшее"
msgid "y"
msgstr "y"
+#~ msgid "Use all servers"
+#~ msgstr "Использовать все сервера"
+
#~ msgid "Package Type (e.g. OV)"
#~ msgstr "Тип пакета (напр. OV)"
msgstr ""
"Project-Id-Version: DCP-o-matic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2015-10-29 00:40+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-10-30 13:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-07-06 16:12+0100\n"
"Last-Translator: Adam Klotblixt <adam.klotblixt@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
msgid "4K"
msgstr "4K"
-#. //trac.wxwidgets.org/ticket/13389
-#.
#: src/wx/timing_panel.cc:122
msgid ""
"<i>Only change this if it the content's frame rate has been read incorrectly."
msgid "Could not analyse audio."
msgstr "Kunde inte analysera audio."
-#: src/wx/film_viewer.cc:184
+#: src/wx/film_viewer.cc:187
#, c-format
msgid "Could not get video for view (%s)"
msgstr ""
msgstr "Utgående mejlserver"
# Låter mysko
-#: src/wx/film_viewer.cc:63
+#: src/wx/film_viewer.cc:66
msgid "Outline content"
msgstr ""
msgid "Peak: unknown"
msgstr ""
-#: src/wx/film_viewer.cc:69
+#: src/wx/film_viewer.cc:72
msgid "Play"
msgstr "Spela"
msgid "Screens"
msgstr ""
+#: src/wx/config_dialog.cc:578
+msgid "Search network for servers"
+msgstr ""
+
#: src/wx/kdm_dialog.cc:184
msgid "Select CPL XML file"
msgstr ""
msgid "There are no hints: everything looks good!"
msgstr "Det finns inga råd: allt verkar bra!"
-#: src/wx/film_viewer.cc:144
+#: src/wx/film_viewer.cc:147
msgid "There is not enough free memory to do that."
msgstr ""
msgid "Use ISDCF name"
msgstr ""
-#: src/wx/config_dialog.cc:578
-msgid "Use all servers"
-msgstr "Använd alla servrar"
-
#: src/wx/dcp_panel.cc:627
msgid "Use best"
msgstr "Använd bästa"
msgid "y"
msgstr ""
+#~ msgid "Use all servers"
+#~ msgstr "Använd alla servrar"
+
#~ msgid "Package Type (e.g. OV)"
#~ msgstr "Förpackningstyp (ex. OV)"