another i18n/.po update
authorPaul Davis <paul@linuxaudiosystems.com>
Thu, 14 Jul 2016 10:19:10 +0000 (06:19 -0400)
committerPaul Davis <paul@linuxaudiosystems.com>
Thu, 14 Jul 2016 10:19:20 +0000 (06:19 -0400)
26 files changed:
gtk2_ardour/po/cs.po
gtk2_ardour/po/de.po
gtk2_ardour/po/el.po
gtk2_ardour/po/en_GB.po
gtk2_ardour/po/es.po
gtk2_ardour/po/fr.po
gtk2_ardour/po/it.po
gtk2_ardour/po/nn.po
gtk2_ardour/po/pl.po
gtk2_ardour/po/pt.po
gtk2_ardour/po/pt_PT.po
gtk2_ardour/po/ru.po
gtk2_ardour/po/sv.po
gtk2_ardour/po/zh.po
libs/ardour/po/cs.po
libs/ardour/po/de.po
libs/ardour/po/el.po
libs/ardour/po/en_GB.po
libs/ardour/po/es.po
libs/ardour/po/fr.po
libs/ardour/po/it.po
libs/ardour/po/nn.po
libs/ardour/po/pl.po
libs/ardour/po/ru.po
libs/ardour/po/sv.po
libs/ardour/po/zh.po

index c5c18f9d048a6787e4dfe28c7c4652ae48cfdc43..cba900b47515ebc92fe88d0e2e03c894648ede6c 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gtk-ardour 0.347.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-13 18:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-14 06:18-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-01-17 20:46+0100\n"
 "Last-Translator: Pavel Fric <pavelfric@seznam.cz>\n"
 "Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -585,29 +585,29 @@ msgstr "Vložit:"
 msgid "Output Ports:"
 msgstr ""
 
-#: add_route_dialog.cc:176 rc_option_editor.cc:2467
+#: add_route_dialog.cc:176 rc_option_editor.cc:2474
 msgid ""
 "With strict-i/o enabled, Effect Processors will not modify the number of "
 "channels on a track. The number of output channels will always match the "
 "number of input channels."
 msgstr ""
 
-#: add_route_dialog.cc:240 add_route_dialog.cc:351 ardour_ui_ed.cc:647
-#: engine_dialog.cc:244 plugin_pin_dialog.cc:67 rc_option_editor.cc:2390
-#: rc_option_editor.cc:2392 rc_option_editor.cc:2394 rc_option_editor.cc:2412
-#: rc_option_editor.cc:2414 rc_option_editor.cc:2422 rc_option_editor.cc:2425
-#: rc_option_editor.cc:2443 rc_option_editor.cc:2456 rc_option_editor.cc:2465
-#: rc_option_editor.cc:2471 rc_option_editor.cc:2473 rc_option_editor.cc:2518
-#: rc_option_editor.cc:2520 rc_option_editor.cc:2522 rc_option_editor.cc:2530
+#: add_route_dialog.cc:240 add_route_dialog.cc:351 ardour_ui_ed.cc:636
+#: engine_dialog.cc:244 plugin_pin_dialog.cc:67 rc_option_editor.cc:2397
+#: rc_option_editor.cc:2399 rc_option_editor.cc:2401 rc_option_editor.cc:2419
+#: rc_option_editor.cc:2421 rc_option_editor.cc:2429 rc_option_editor.cc:2432
+#: rc_option_editor.cc:2450 rc_option_editor.cc:2463 rc_option_editor.cc:2472
+#: rc_option_editor.cc:2478 rc_option_editor.cc:2480 rc_option_editor.cc:2525
+#: rc_option_editor.cc:2527 rc_option_editor.cc:2529 rc_option_editor.cc:2537
 msgid "Audio"
 msgstr "Zvuk"
 
 #: add_route_dialog.cc:243 add_route_dialog.cc:352 editor_actions.cc:112
 #: engine_dialog.cc:246 missing_file_dialog.cc:60 mixer_ui.cc:1895
-#: plugin_pin_dialog.cc:68 rc_option_editor.cc:2665 rc_option_editor.cc:2667
-#: rc_option_editor.cc:2677 rc_option_editor.cc:2686 rc_option_editor.cc:2694
-#: rc_option_editor.cc:2702 rc_option_editor.cc:2710 rc_option_editor.cc:2783
-#: rc_option_editor.cc:2806
+#: plugin_pin_dialog.cc:68 rc_option_editor.cc:2672 rc_option_editor.cc:2674
+#: rc_option_editor.cc:2684 rc_option_editor.cc:2693 rc_option_editor.cc:2701
+#: rc_option_editor.cc:2709 rc_option_editor.cc:2717 rc_option_editor.cc:2790
+#: rc_option_editor.cc:2813
 msgid "MIDI"
 msgstr "MIDI"
 
@@ -753,8 +753,8 @@ msgstr "Spektrální analýza (FFT rozbor)"
 msgid "Track"
 msgstr "Stopa"
 
-#: analysis_window.cc:62 ardour_ui_ed.cc:265 ardour_ui_ed.cc:266
-#: ardour_ui_ed.cc:267 editor_actions.cc:689 mixer_ui.cc:151 mixer_ui.cc:2134
+#: analysis_window.cc:62 ardour_ui_ed.cc:254 ardour_ui_ed.cc:255
+#: ardour_ui_ed.cc:256 editor_actions.cc:689 mixer_ui.cc:151 mixer_ui.cc:2134
 msgid "Show"
 msgstr "Ukázat"
 
@@ -789,8 +789,8 @@ msgid "Audition"
 msgstr "Poslech"
 
 #: ardour_ui.cc:284 editor_actions.cc:139 mixer_strip.cc:2205
-#: monitor_section.cc:329 rc_option_editor.cc:2540 route_time_axis.cc:263
-#: route_time_axis.cc:2740 vca_master_strip.cc:212 vca_time_axis.cc:234
+#: monitor_section.cc:329 rc_option_editor.cc:2547 route_time_axis.cc:263
+#: route_time_axis.cc:2740 vca_master_strip.cc:212 vca_time_axis.cc:237
 msgid "Solo"
 msgstr "Sólo"
 
@@ -1049,7 +1049,7 @@ msgstr "Neukončit"
 msgid "Just quit"
 msgstr "Pouze ukončit"
 
-#: ardour_ui.cc:1247 ardour_ui.cc:5339
+#: ardour_ui.cc:1247 ardour_ui.cc:5362
 msgid "Save and quit"
 msgstr "Uložit a ukončit"
 
@@ -1466,7 +1466,7 @@ msgstr "Nepodařilo se vytvořit sezení v \"%1\": %2"
 msgid "Could not create session in \"%1\""
 msgstr "Nepodařilo se vytvořit sezení v \"%1\""
 
-#: ardour_ui.cc:3596
+#: ardour_ui.cc:3601
 msgid ""
 "<b>Just ask and wait for an answer.\n"
 "It may take from minutes to hours.</b>"
@@ -1474,11 +1474,11 @@ msgstr ""
 "<b>Prostě se zeptejte a počkejte na odpověď.\n"
 "Může to zabrat minuty ale také hodiny.</b>"
 
-#: ardour_ui.cc:3598
+#: ardour_ui.cc:3603
 msgid "About the Chat"
 msgstr "O vedení rozhovoru"
 
-#: ardour_ui.cc:3599
+#: ardour_ui.cc:3604
 msgid ""
 "When you're inside the chat just ask your question and wait for an answer. "
 "The chat is occupied by real people with real lives so many of them are "
@@ -1490,16 +1490,16 @@ msgid ""
 "someone has answered your question."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3718
+#: ardour_ui.cc:3723
 msgid "No files were ready for clean-up"
 msgstr "Pro udělání pořádku nebyly připraveny žádné soubory"
 
-#: ardour_ui.cc:3722 ardour_ui.cc:3732 ardour_ui.cc:3865 ardour_ui.cc:3872
-#: ardour_ui_ed.cc:140
+#: ardour_ui.cc:3727 ardour_ui.cc:3737 ardour_ui.cc:3870 ardour_ui.cc:3877
+#: ardour_ui_ed.cc:129
 msgid "Clean-up"
 msgstr "Udělat pořádek"
 
-#: ardour_ui.cc:3723
+#: ardour_ui.cc:3728
 msgid ""
 "If this seems suprising, \n"
 "check for any existing snapshots.\n"
@@ -1511,19 +1511,19 @@ msgstr ""
 "jsou pravděpodobně začleněny ještě v nějakém\n"
 "starším snímku obrazovky jako oblasti."
 
-#: ardour_ui.cc:3782
+#: ardour_ui.cc:3787
 msgid "kilo"
 msgstr "kilo"
 
-#: ardour_ui.cc:3785
+#: ardour_ui.cc:3790
 msgid "mega"
 msgstr "mega"
 
-#: ardour_ui.cc:3788
+#: ardour_ui.cc:3793
 msgid "giga"
 msgstr "giga"
 
-#: ardour_ui.cc:3793
+#: ardour_ui.cc:3798
 msgid ""
 "The following file was deleted from %2,\n"
 "releasing %3 %4bytes of disk space"
@@ -1537,7 +1537,7 @@ msgstr[1] ""
 "Následující soubor byl smazán z %2,\n"
 "a tím se na disku uvolnilo %3 %4 bajtů ukládacího prostoru"
 
-#: ardour_ui.cc:3800
+#: ardour_ui.cc:3805
 msgid ""
 "The following file was not in use and \n"
 "has been moved to: %2\n"
@@ -1575,11 +1575,11 @@ msgstr[1] ""
 "\n"
 "uvolní se na disku dalších %3 %4 bajtů ukládacího prostoru.\n"
 
-#: ardour_ui.cc:3860
+#: ardour_ui.cc:3865
 msgid "Are you sure you want to clean-up?"
 msgstr "Jste si jistý, že chcete udělat pořádek?"
 
-#: ardour_ui.cc:3867
+#: ardour_ui.cc:3872
 msgid ""
 "Clean-up is a destructive operation.\n"
 "ALL undo/redo information will be lost if you clean-up.\n"
@@ -1591,70 +1591,70 @@ msgstr ""
 "Po udělání pořádku budou všechny nepoužívané a tudíž nepotřebné zvukové "
 "soubory přesunuty do \"mrtvého\" umístění."
 
-#: ardour_ui.cc:3875
+#: ardour_ui.cc:3880
 msgid "CleanupDialog"
 msgstr "Dialog věnovaný dělání pořádku"
 
-#: ardour_ui.cc:3905
+#: ardour_ui.cc:3910
 msgid "Cleaned Files"
 msgstr "Uklizené soubory"
 
-#: ardour_ui.cc:3922
+#: ardour_ui.cc:3927
 msgid "deleted file"
 msgstr "smazané soubory"
 
-#: ardour_ui.cc:4128
+#: ardour_ui.cc:4133
 msgid "Cannot read session script '%1': %2"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4137 luainstance.cc:1087
+#: ardour_ui.cc:4142 luainstance.cc:1087
 msgid "Set Script Parameters"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4148
+#: ardour_ui.cc:4153
 msgid "Session script '%1' instantiation failed: %2"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4152
+#: ardour_ui.cc:4157
 msgid "Loading Session script '%1' failed: %2"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4165
+#: ardour_ui.cc:4170
 msgid "There are no active Lua session scripts present in this session."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4182
+#: ardour_ui.cc:4187
 msgid "Session script '%1' removal failed: %2"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4192
+#: ardour_ui.cc:4197
 msgid "Video-Server was not launched by %1. The request to stop it is ignored."
 msgstr "Videoserver nebyl spuštěn %1. Požadavek na jeho zastavení se přehlíží."
 
-#: ardour_ui.cc:4196
+#: ardour_ui.cc:4201
 msgid "Stop Video-Server"
 msgstr "Zastavit videoserver"
 
-#: ardour_ui.cc:4197
+#: ardour_ui.cc:4202
 msgid "Do you really want to stop the Video Server?"
 msgstr "Opravdu chcete zastavit videoserver?"
 
-#: ardour_ui.cc:4200
+#: ardour_ui.cc:4205
 msgid "Yes, Stop It"
 msgstr "Ano, zastavit"
 
-#: ardour_ui.cc:4226
+#: ardour_ui.cc:4231
 msgid "The Video Server is already started."
 msgstr "Videoserver je již spuštěn."
 
-#: ardour_ui.cc:4228
+#: ardour_ui.cc:4233
 msgid ""
 "An external Video Server is configured and can be reached. Not starting a "
 "new instance."
 msgstr ""
 "Vnější videoserver je nastaven a je dosažitelný. Nespouští se nová instance."
 
-#: ardour_ui.cc:4236 ardour_ui.cc:4341
+#: ardour_ui.cc:4241 ardour_ui.cc:4346
 msgid ""
 "Could not connect to the Video Server. Start it or configure its access URL "
 "in Preferences."
@@ -1662,48 +1662,48 @@ msgstr ""
 "Nepodařilo se připojit k videoserveru. Spusťte jej nebo nastavte adresu pro "
 "přístup k němu v Nastavení."
 
-#: ardour_ui.cc:4266
+#: ardour_ui.cc:4271
 msgid "Specified docroot is not an existing directory."
 msgstr "Zadaný kořen dokumentu (docroot) není existujícím adresářem."
 
-#: ardour_ui.cc:4272 ardour_ui.cc:4278
+#: ardour_ui.cc:4277 ardour_ui.cc:4283
 msgid "Given Video Server is not an executable file."
 msgstr "Daný videoserver není spustitelným souborem."
 
-#: ardour_ui.cc:4312
+#: ardour_ui.cc:4317
 msgid "Cannot launch the video-server"
 msgstr "Nelze spustit videoserver"
 
-#: ardour_ui.cc:4322
+#: ardour_ui.cc:4327
 msgid "Video-server was started but does not respond to requests..."
 msgstr "Videoserver byl spuštěn, ale neodpovídá na požadavky..."
 
-#: ardour_ui.cc:4367 editor_audio_import.cc:647
+#: ardour_ui.cc:4372 editor_audio_import.cc:647
 msgid "could not open %1"
 msgstr "\"%\" nelze otevřít"
 
-#: ardour_ui.cc:4371
+#: ardour_ui.cc:4376
 msgid "no video-file selected"
 msgstr "Nebyl vybrán žádný videosoubor"
 
-#: ardour_ui.cc:4467
+#: ardour_ui.cc:4472
 msgid "No LTC detected, video will not be aligned."
 msgstr "Nebyl zjištěn žádný LTC. Obrazový záznam nebude zarovnán."
 
-#: ardour_ui.cc:4473
+#: ardour_ui.cc:4478
 msgid "Align video-start to %1 [samples]"
 msgstr "Zarovnat začátek obrazového záznamu na %1 [samples]"
 
-#: ardour_ui.cc:4631
+#: ardour_ui.cc:4654
 msgid "xrun"
 msgstr "xrun"
 
-#: ardour_ui.cc:4640
+#: ardour_ui.cc:4663
 msgid "Recording was stopped because your system could not keep up."
 msgstr ""
 "Nahrávání bylo zastaveno, protože tomu nedostačovala rychlost vašeho systému."
 
-#: ardour_ui.cc:4669
+#: ardour_ui.cc:4692
 msgid ""
 "The disk system on your computer\n"
 "was not able to keep up with %1.\n"
@@ -1717,23 +1717,23 @@ msgstr ""
 "Přesněji řečeno nebylo možné dostatečně rychle zapisovat data\n"
 "tak, aby se podařilo udržet krok s nahráváním.\n"
 
-#: ardour_ui.cc:4742
+#: ardour_ui.cc:4765
 msgid "Scanning for plugins"
 msgstr "Hledají se přídavné moduly"
 
-#: ardour_ui.cc:4744
+#: ardour_ui.cc:4767
 msgid "Cancel plugin scan"
 msgstr "Zrušit hledání přídavných modulů"
 
-#: ardour_ui.cc:4753
+#: ardour_ui.cc:4776
 msgid "Stop Timeout"
 msgstr "Časový limit pro zastavení"
 
-#: ardour_ui.cc:4760
+#: ardour_ui.cc:4783
 msgid "Scan Timeout"
 msgstr "Časový limit pro hledání"
 
-#: ardour_ui.cc:4804
+#: ardour_ui.cc:4827
 msgid ""
 "The disk system on your computer\n"
 "was not able to keep up with %1.\n"
@@ -1747,11 +1747,11 @@ msgstr ""
 "Přesněji řečeno nebylo možné dostatečně rychle číst data\n"
 "tak, aby se podařilo udržet krok s přehráváním.\n"
 
-#: ardour_ui.cc:4839
+#: ardour_ui.cc:4862
 msgid "Crash Recovery"
 msgstr "Obnovení po havárii"
 
-#: ardour_ui.cc:4840
+#: ardour_ui.cc:4863
 msgid ""
 "This session appears to have been in the\n"
 "middle of recording when %1 or\n"
@@ -1769,19 +1769,19 @@ msgstr ""
 "zvuková data, nebo je odmítnout.\n"
 "Rozhodněte se, prosím, jak chcete dále pokračovat.\n"
 
-#: ardour_ui.cc:4852
+#: ardour_ui.cc:4875
 msgid "Ignore crash data"
 msgstr "Odmítnout data"
 
-#: ardour_ui.cc:4853
+#: ardour_ui.cc:4876
 msgid "Recover from crash"
 msgstr "Obnovit data"
 
-#: ardour_ui.cc:4873
+#: ardour_ui.cc:4896
 msgid "Sample Rate Mismatch"
 msgstr "Vzorkovací kmitočet neodpovídá"
 
-#: ardour_ui.cc:4874
+#: ardour_ui.cc:4897
 msgid ""
 "This session was created with a sample rate of %1 Hz, but\n"
 "%2 is currently running at %3 Hz.  If you load this session,\n"
@@ -1791,15 +1791,15 @@ msgstr ""
 "%2 nyní běží na %3 Hz. Pokud toto sezení nahrajete,\n"
 "je možné, že zvuk bude přehráván při nesprávném vzorkovacím kmitočtu.\n"
 
-#: ardour_ui.cc:4883
+#: ardour_ui.cc:4906
 msgid "Do not load session"
 msgstr "Projekt nenahrávat"
 
-#: ardour_ui.cc:4884
+#: ardour_ui.cc:4907
 msgid "Load session anyway"
 msgstr "Projekt přesto nahrát"
 
-#: ardour_ui.cc:4904
+#: ardour_ui.cc:4927
 msgid ""
 "This session was created with a sample rate of %1 Hz, but\n"
 "%2 is currently running at %3 Hz.\n"
@@ -1808,7 +1808,7 @@ msgid ""
 "Menu > Window > Audio/Midi Setup"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:5186
+#: ardour_ui.cc:5209
 msgid ""
 "%4This is a session from an older version of %3%5\n"
 "\n"
@@ -1823,44 +1823,44 @@ msgid ""
 "From now on, use the backup copy with older versions of %3"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:5308
+#: ardour_ui.cc:5331
 msgid "This is a free/demo copy of %1. It has just switched to silent mode."
 msgstr "Toto je volná/ukázková verze %1. Právě se přepnula do tichého režimu."
 
-#: ardour_ui.cc:5314
+#: ardour_ui.cc:5337
 msgid "%1 is now silent"
 msgstr "%1 je nyní němá"
 
-#: ardour_ui.cc:5316
+#: ardour_ui.cc:5339
 msgid ""
 "Please consider paying for a copy of %1 - you can pay whatever you want."
 msgstr ""
 "Zvažte, prosím, že za kopii poskytnete peněžitý příspěvek %1 - v libovolné "
 "výši."
 
-#: ardour_ui.cc:5317
+#: ardour_ui.cc:5340
 msgid "Better yet become a subscriber - subscriptions start at US$1 per month."
 msgstr ""
 "Ještě lepší by bylo, kdybyste se stal pravidelným přispěvatelem - "
 "podporovatelem. Předplatné začíná na US$1 na měsíc."
 
-#: ardour_ui.cc:5318
+#: ardour_ui.cc:5341
 msgid "Pay for a copy (via the web)"
 msgstr "Zaplatit za kopii (přes internet)"
 
-#: ardour_ui.cc:5319
+#: ardour_ui.cc:5342
 msgid "Become a subscriber (via the web)"
 msgstr "Stát se pravidelným přispěvatelem (přes internet)"
 
-#: ardour_ui.cc:5338
+#: ardour_ui.cc:5361
 msgid "Remain silent"
 msgstr "Zůstat v tichosti"
 
-#: ardour_ui.cc:5340
+#: ardour_ui.cc:5363
 msgid "Give me more time"
 msgstr "Chtěl bych mít víc času"
 
-#: ardour_ui.cc:5633
+#: ardour_ui.cc:5656
 msgid "Global keybindings are missing"
 msgstr ""
 
@@ -1984,11 +1984,11 @@ msgstr "[VAROVÁNÍ]:"
 msgid "[INFO]: "
 msgstr "[INFORMACE]: "
 
-#: ardour_ui2.cc:197 ardour_ui_ed.cc:520
+#: ardour_ui2.cc:197 ardour_ui_ed.cc:509
 msgid "Auto Return"
 msgstr "Automatický návrat"
 
-#: ardour_ui2.cc:199 ardour_ui_ed.cc:523
+#: ardour_ui2.cc:199 ardour_ui_ed.cc:512
 msgid "Follow Edits"
 msgstr "Následovat úpravy"
 
@@ -2003,11 +2003,11 @@ msgstr ""
 msgid "GUI"
 msgstr "Rozhraní"
 
-#: ardour_ui2.cc:651 rc_option_editor.cc:1867 rc_option_editor.cc:1885
-#: rc_option_editor.cc:1888 rc_option_editor.cc:1890 rc_option_editor.cc:1892
-#: rc_option_editor.cc:1900 rc_option_editor.cc:1902 rc_option_editor.cc:1910
-#: rc_option_editor.cc:1918 rc_option_editor.cc:1925 rc_option_editor.cc:1946
-#: rc_option_editor.cc:1948 rc_option_editor.cc:1957
+#: ardour_ui2.cc:651 rc_option_editor.cc:1874 rc_option_editor.cc:1892
+#: rc_option_editor.cc:1895 rc_option_editor.cc:1897 rc_option_editor.cc:1899
+#: rc_option_editor.cc:1907 rc_option_editor.cc:1909 rc_option_editor.cc:1917
+#: rc_option_editor.cc:1925 rc_option_editor.cc:1932 rc_option_editor.cc:1953
+#: rc_option_editor.cc:1955 rc_option_editor.cc:1964
 #: session_option_editor.cc:342 session_option_editor.cc:344
 #: session_option_editor.cc:365 session_option_editor.cc:367
 #: session_option_editor.cc:369 session_option_editor.cc:376
@@ -2043,23 +2043,23 @@ msgstr "Uživatelské rozhraní: Nelze nastavit měřící můstek"
 msgid "UI: cannot setup luawindow"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_dependents.cc:269 ardour_ui_ed.cc:147 ardour_ui_ed.cc:268
-#: rc_option_editor.cc:1853 rc_option_editor.cc:3480
+#: ardour_ui_dependents.cc:269 ardour_ui_ed.cc:136 ardour_ui_ed.cc:257
+#: rc_option_editor.cc:1853 rc_option_editor.cc:3487
 msgid "Preferences"
 msgstr "Nastavení"
 
-#: ardour_ui_dependents.cc:270 ardour_ui_ed.cc:145 mixer_ui.cc:100
+#: ardour_ui_dependents.cc:270 ardour_ui_ed.cc:134 mixer_ui.cc:100
 #: mixer_ui.cc:410
 msgid "Mixer"
 msgstr "Směšovač"
 
-#: ardour_ui_dependents.cc:271 ardour_ui_ed.cc:146 editor.cc:5790
-#: editor.cc:6062 public_editor.cc:34 rc_option_editor.cc:2194
-#: rc_option_editor.cc:2208 rc_option_editor.cc:2212 rc_option_editor.cc:2220
-#: rc_option_editor.cc:2229 rc_option_editor.cc:2237 rc_option_editor.cc:2246
-#: rc_option_editor.cc:2254 rc_option_editor.cc:2262 rc_option_editor.cc:2272
-#: rc_option_editor.cc:2274 rc_option_editor.cc:2298 rc_option_editor.cc:2310
-#: rc_option_editor.cc:2321 rc_option_editor.cc:2339
+#: ardour_ui_dependents.cc:271 ardour_ui_ed.cc:135 editor.cc:5790
+#: editor.cc:6062 public_editor.cc:34 rc_option_editor.cc:2201
+#: rc_option_editor.cc:2215 rc_option_editor.cc:2219 rc_option_editor.cc:2227
+#: rc_option_editor.cc:2236 rc_option_editor.cc:2244 rc_option_editor.cc:2253
+#: rc_option_editor.cc:2261 rc_option_editor.cc:2269 rc_option_editor.cc:2279
+#: rc_option_editor.cc:2281 rc_option_editor.cc:2305 rc_option_editor.cc:2317
+#: rc_option_editor.cc:2328 rc_option_editor.cc:2346
 msgid "Editor"
 msgstr "Editor"
 
@@ -2075,451 +2075,447 @@ msgstr "Pouze zavřít"
 msgid "Save and close"
 msgstr "Uložit a zavřít"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:130
+#: ardour_ui_ed.cc:124
 msgid "Escape"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:135
-msgid "Close Current Dialog"
-msgstr ""
-
-#: ardour_ui_ed.cc:139
+#: ardour_ui_ed.cc:128
 msgid "Session"
 msgstr "Projekt"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:142 editor_actions.cc:141 editor_regions.cc:163
+#: ardour_ui_ed.cc:131 editor_actions.cc:141 editor_regions.cc:163
 #: port_group.cc:468 session_option_editor.cc:82 session_option_editor.cc:89
 msgid "Sync"
 msgstr "Seřídit"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:143
+#: ardour_ui_ed.cc:132
 msgid "Options"
 msgstr "Volby"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:144
+#: ardour_ui_ed.cc:133
 msgid "Window"
 msgstr "Okno"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:148 ardour_ui_ed.cc:278 ardour_ui_ed.cc:279
-#: ardour_ui_ed.cc:280
+#: ardour_ui_ed.cc:137 ardour_ui_ed.cc:267 ardour_ui_ed.cc:268
+#: ardour_ui_ed.cc:269
 msgid "Detach"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:149
+#: ardour_ui_ed.cc:138
 msgid "Help"
 msgstr "Nápověda"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:150
+#: ardour_ui_ed.cc:139
 msgid "Misc. Shortcuts"
 msgstr "Různé klávesové zkratky"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:151
+#: ardour_ui_ed.cc:140
 msgid "Audio File Format"
 msgstr "Formát zvukových souborů"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:152
+#: ardour_ui_ed.cc:141
 msgid "File Type"
 msgstr "Typ souboru"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:153 export_format_dialog.cc:75
+#: ardour_ui_ed.cc:142 export_format_dialog.cc:75
 msgid "Sample Format"
 msgstr "Vzorkovací formát"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:154 rc_option_editor.cc:2834
+#: ardour_ui_ed.cc:143 rc_option_editor.cc:2841
 msgid "Control Surfaces"
 msgstr "Ovládací prvky"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:155 rc_option_editor.cc:2840 rc_option_editor.cc:2846
-#: rc_option_editor.cc:2855 rc_option_editor.cc:2866 rc_option_editor.cc:2876
-#: rc_option_editor.cc:2938 rc_option_editor.cc:2955 rc_option_editor.cc:2971
-#: rc_option_editor.cc:2972 rc_option_editor.cc:2981 rc_option_editor.cc:2995
-#: rc_option_editor.cc:2998 rc_option_editor.cc:3006 rc_option_editor.cc:3014
+#: ardour_ui_ed.cc:144 rc_option_editor.cc:2847 rc_option_editor.cc:2853
+#: rc_option_editor.cc:2862 rc_option_editor.cc:2873 rc_option_editor.cc:2883
+#: rc_option_editor.cc:2945 rc_option_editor.cc:2962 rc_option_editor.cc:2978
+#: rc_option_editor.cc:2979 rc_option_editor.cc:2988 rc_option_editor.cc:3002
+#: rc_option_editor.cc:3005 rc_option_editor.cc:3013 rc_option_editor.cc:3021
 msgid "Plugins"
 msgstr "Přídavné moduly"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:156 rc_option_editor.cc:3162
+#: ardour_ui_ed.cc:145 rc_option_editor.cc:3169
 msgid "Metering"
 msgstr "Ukazatel hladiny"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:157
+#: ardour_ui_ed.cc:146
 msgid "Fall Off Rate"
 msgstr "Míra poklesu"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:158
+#: ardour_ui_ed.cc:147
 msgid "Hold Time"
 msgstr "Čas udržení"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:159
+#: ardour_ui_ed.cc:148
 msgid "Denormal Handling"
 msgstr "Zacházení s neobvyklými vzorky "
 
-#: ardour_ui_ed.cc:163 route_time_axis.cc:1683
+#: ardour_ui_ed.cc:152 route_time_axis.cc:1683
 msgid "New..."
 msgstr "Nový..."
 
-#: ardour_ui_ed.cc:165
+#: ardour_ui_ed.cc:154
 msgid "Open..."
 msgstr "Otevřít..."
 
-#: ardour_ui_ed.cc:166
+#: ardour_ui_ed.cc:155
 msgid "Recent..."
 msgstr "Naposledy použité..."
 
-#: ardour_ui_ed.cc:167 panner_editor.cc:29 playlist_selector.cc:64
+#: ardour_ui_ed.cc:156 panner_editor.cc:29 playlist_selector.cc:64
 msgid "Close"
 msgstr "Zavřít"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:170
+#: ardour_ui_ed.cc:159
 msgid "Add Track or Bus..."
 msgstr "Přidat stopu nebo sběrnici..."
 
-#: ardour_ui_ed.cc:174
+#: ardour_ui_ed.cc:163
 msgid "Duplicate Tracks/Busses..."
 msgstr "Zdvojit stopy/sběrnice..."
 
-#: ardour_ui_ed.cc:180
+#: ardour_ui_ed.cc:169
 msgid "Cancel Solo"
 msgstr "Zrušit sólo"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:184
+#: ardour_ui_ed.cc:173
 msgid "Session|Scripting"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:187
+#: ardour_ui_ed.cc:176
 msgid "Add Lua Script..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:191
+#: ardour_ui_ed.cc:180
 msgid "Remove Lua Script"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:195
+#: ardour_ui_ed.cc:184
 msgid "Open Video..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:198
+#: ardour_ui_ed.cc:187
 msgid "Remove Video"
 msgstr "Odstranit obrazový záznam"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:201
+#: ardour_ui_ed.cc:190
 msgid "Export to Video File..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:205
+#: ardour_ui_ed.cc:194
 msgid "Snapshot (& keep working on current version) ..."
 msgstr "Snímek (&pracovat dál na nynější verzi)..."
 
-#: ardour_ui_ed.cc:208
+#: ardour_ui_ed.cc:197
 msgid "Snapshot (& switch to new version) ..."
 msgstr "Snímek (&přepnout na novou verzi)..."
 
-#: ardour_ui_ed.cc:211
+#: ardour_ui_ed.cc:200
 msgid "Quick Snapshot (& keep working on current version) ..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:214
+#: ardour_ui_ed.cc:203
 msgid "Quick Snapshot (& switch to new version) ..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:218
+#: ardour_ui_ed.cc:207
 msgid "Save As..."
 msgstr "Uložit jako..."
 
-#: ardour_ui_ed.cc:221 editor_actions.cc:1788 editor_markers.cc:908
+#: ardour_ui_ed.cc:210 editor_actions.cc:1788 editor_markers.cc:908
 #: editor_snapshots.cc:136 mixer_strip.cc:1653 route_time_axis.cc:1679
 msgid "Rename..."
 msgstr "Přejmenovat..."
 
-#: ardour_ui_ed.cc:225
+#: ardour_ui_ed.cc:214
 msgid "Save Template..."
 msgstr "Uložit jako předlohu..."
 
-#: ardour_ui_ed.cc:228
+#: ardour_ui_ed.cc:217
 msgid "Metadata"
 msgstr "Popisná data"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:231
+#: ardour_ui_ed.cc:220
 msgid "Edit Metadata..."
 msgstr "Upravit popisná data..."
 
-#: ardour_ui_ed.cc:234
+#: ardour_ui_ed.cc:223
 msgid "Import Metadata..."
 msgstr "Zavést popisná data..."
 
-#: ardour_ui_ed.cc:237
+#: ardour_ui_ed.cc:226
 msgid "Export to Audio File(s)..."
 msgstr "Vyvést jako zvukový soubor(y)..."
 
-#: ardour_ui_ed.cc:240
+#: ardour_ui_ed.cc:229
 msgid "Stem export..."
 msgstr "Vyvést vybranou stopu jako jeden soubor..."
 
-#: ardour_ui_ed.cc:243 editor_export_audio.cc:66
+#: ardour_ui_ed.cc:232 editor_export_audio.cc:66
 #: export_channel_selector.cc:190 export_channel_selector.cc:578
 #: export_dialog.cc:131 export_video_dialog.cc:80
 msgid "Export"
 msgstr "Vyvést"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:246
+#: ardour_ui_ed.cc:235
 msgid "Clean-up Unused Sources..."
 msgstr "Odstranit nepoužívané zdroje..."
 
-#: ardour_ui_ed.cc:250
+#: ardour_ui_ed.cc:239
 msgid "Reset Peak Files"
 msgstr "Vynulovat soubory s nejvyššími hodnotami"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:254
+#: ardour_ui_ed.cc:243
 msgid "Flush Wastebasket"
 msgstr "Vyprázdnit koš"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:262
+#: ardour_ui_ed.cc:251
 msgid "Quit"
 msgstr "Ukončit"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:263 ardour_ui_ed.cc:270 ardour_ui_ed.cc:271
-#: ardour_ui_ed.cc:272 automation_time_axis.cc:545 editor_actions.cc:686
+#: ardour_ui_ed.cc:252 ardour_ui_ed.cc:259 ardour_ui_ed.cc:260
+#: ardour_ui_ed.cc:261 automation_time_axis.cc:545 editor_actions.cc:686
 #: editor_markers.cc:907 location_ui.cc:61 plugin_selector.cc:97
 #: route_time_axis.cc:864
 msgid "Hide"
 msgstr "Skrýt"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:274 ardour_ui_ed.cc:275 ardour_ui_ed.cc:276
+#: ardour_ui_ed.cc:263 ardour_ui_ed.cc:264 ardour_ui_ed.cc:265
 msgid "Attach"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:286 ardour_ui_ed.cc:287 ardour_ui_ed.cc:288
-#: ardour_ui_ed.cc:294 ardour_ui_ed.cc:295 ardour_ui_ed.cc:296
+#: ardour_ui_ed.cc:275 ardour_ui_ed.cc:276 ardour_ui_ed.cc:277
+#: ardour_ui_ed.cc:283 ardour_ui_ed.cc:284 ardour_ui_ed.cc:285
 msgid "Change"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:298
+#: ardour_ui_ed.cc:287
 msgid "Previous Tab"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:299
+#: ardour_ui_ed.cc:288
 msgid "Next Tab"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:301
+#: ardour_ui_ed.cc:290
 msgid "Toggle Editor & Mixer"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:305
+#: ardour_ui_ed.cc:294
 msgid "Maximise Editor Space"
 msgstr "Zvětšit okno editoru"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:306
+#: ardour_ui_ed.cc:295
 msgid "Maximise Mixer Space"
 msgstr "Zvětšit prostor směšovače"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:309
+#: ardour_ui_ed.cc:298
 msgid "Toggle Mixer List"
 msgstr "Přepnout seznam směšovačů"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:312
+#: ardour_ui_ed.cc:301
 msgid "Toggle Monitor Section Visibility"
 msgstr "Přepnout viditelnost sledovacího úseku"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:316
+#: ardour_ui_ed.cc:305
 msgid "Show more UI preferences"
 msgstr "Ukázat více nastavení rozhraní"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:319
+#: ardour_ui_ed.cc:308
 msgid "Window|Scripting"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:320 meterbridge.cc:214 meterbridge.cc:220
+#: ardour_ui_ed.cc:309 meterbridge.cc:214 meterbridge.cc:220
 msgid "Window|Meterbridge"
 msgstr "Okno|Měřicí můstek"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:322 midi_tracer.cc:45
+#: ardour_ui_ed.cc:311 midi_tracer.cc:45
 msgid "MIDI Tracer"
 msgstr "Sledovač MIDI"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:325
+#: ardour_ui_ed.cc:314
 msgid "Chat"
 msgstr "Povídání"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:327
+#: ardour_ui_ed.cc:316
 msgid "Help|Manual"
 msgstr "Nápověda|Příručka"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:328
+#: ardour_ui_ed.cc:317
 msgid "Manual|Reference"
 msgstr "Příručka|Odkaz"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:329
+#: ardour_ui_ed.cc:318
 msgid "Report a Bug"
 msgstr "Nahlásit chybu"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:330
+#: ardour_ui_ed.cc:319
 msgid "Cheat Sheet"
 msgstr "Přehled podvodů"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:331
+#: ardour_ui_ed.cc:320
 msgid "Ardour Website"
 msgstr "Stránky Ardouru"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:332
+#: ardour_ui_ed.cc:321
 msgid "Ardour Development"
 msgstr "Vývoj Ardouru"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:333
+#: ardour_ui_ed.cc:322
 msgid "User Forums"
 msgstr "Uživatelská fóra"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:334
+#: ardour_ui_ed.cc:323
 msgid "How to Report a Bug"
 msgstr "Jak nahlásit chybu"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:336 luawindow.cc:100 luawindow.cc:654 plugin_ui.cc:419
+#: ardour_ui_ed.cc:325 luawindow.cc:100 luawindow.cc:654 plugin_ui.cc:419
 msgid "Save"
 msgstr "Uložit"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:344 rc_option_editor.cc:1968 rc_option_editor.cc:1979
-#: rc_option_editor.cc:1990 rc_option_editor.cc:2001 rc_option_editor.cc:2010
-#: rc_option_editor.cc:2023 rc_option_editor.cc:2036 rc_option_editor.cc:2045
-#: rc_option_editor.cc:2055 rc_option_editor.cc:2072 rc_option_editor.cc:2179
+#: ardour_ui_ed.cc:333 rc_option_editor.cc:1975 rc_option_editor.cc:1986
+#: rc_option_editor.cc:1997 rc_option_editor.cc:2008 rc_option_editor.cc:2017
+#: rc_option_editor.cc:2030 rc_option_editor.cc:2043 rc_option_editor.cc:2052
+#: rc_option_editor.cc:2062 rc_option_editor.cc:2079 rc_option_editor.cc:2186
 msgid "Transport"
 msgstr "Přehrávání"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:350 engine_dialog.cc:88
+#: ardour_ui_ed.cc:339 engine_dialog.cc:88
 msgid "Stop"
 msgstr "Zastavit"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:353
+#: ardour_ui_ed.cc:342
 msgid "Roll"
 msgstr "Projíždět"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:357 ardour_ui_ed.cc:360
+#: ardour_ui_ed.cc:346 ardour_ui_ed.cc:349
 msgid "Start/Stop"
 msgstr "Spustit/Zastavit"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:363
+#: ardour_ui_ed.cc:352
 msgid "Start/Continue/Stop"
 msgstr "Spustit/Pokračovat/Zastavit"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:366
+#: ardour_ui_ed.cc:355
 msgid "Stop and Forget Capture"
 msgstr "Zastavit a odmítnout zvukový záznam"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:376
+#: ardour_ui_ed.cc:365
 msgid "Transition to Roll"
 msgstr "Přechod k přehrávání dopředu"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:380
+#: ardour_ui_ed.cc:369
 msgid "Transition to Reverse"
 msgstr "Přechod k přehrávání dozadu"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:384
+#: ardour_ui_ed.cc:373
 msgid "Play Loop Range"
 msgstr "Přehrávat rozsah smyčky"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:387
+#: ardour_ui_ed.cc:376
 msgid "Play Selection"
 msgstr "Přehrát výběr"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:390
+#: ardour_ui_ed.cc:379
 msgid "Play Selection w/Preroll"
 msgstr "Přehrávat vybranou oblast s přetáčením vpřed"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:394
+#: ardour_ui_ed.cc:383
 msgid "Enable Record"
 msgstr "Povolit nahrávání"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:397 ardour_ui_ed.cc:401
+#: ardour_ui_ed.cc:386 ardour_ui_ed.cc:390
 msgid "Start Recording"
 msgstr "Začít s nahráváním"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:405
+#: ardour_ui_ed.cc:394
 msgid "Rewind"
 msgstr "Přetočit zpět"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:408
+#: ardour_ui_ed.cc:397
 msgid "Rewind (Slow)"
 msgstr "Přetočit zpět (pomalu)"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:411
+#: ardour_ui_ed.cc:400
 msgid "Rewind (Fast)"
 msgstr "Přetočit zpět (rychle)"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:414
+#: ardour_ui_ed.cc:403
 msgid "Forward"
 msgstr "Přetočit vpřed"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:417
+#: ardour_ui_ed.cc:406
 msgid "Forward (Slow)"
 msgstr "Přetočit vpřed (pomalu)"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:420
+#: ardour_ui_ed.cc:409
 msgid "Forward (Fast)"
 msgstr "Přetočit vpřed (rychle)"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:423
+#: ardour_ui_ed.cc:412
 msgid "Go to Zero"
 msgstr "Skočit na bod nula"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:426 ardour_ui_ed.cc:429
+#: ardour_ui_ed.cc:415 ardour_ui_ed.cc:418
 msgid "Go to Start"
 msgstr "Skočit na začátek"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:432
+#: ardour_ui_ed.cc:421
 msgid "Go to End"
 msgstr "Skočit na konec"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:435
+#: ardour_ui_ed.cc:424
 msgid "Go to Wall Clock"
 msgstr "Skočit na přesný místní čas"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:440 ardour_ui_ed.cc:443
+#: ardour_ui_ed.cc:429 ardour_ui_ed.cc:432
 msgid "Numpad Decimal"
 msgstr "Číselná klávesnice Desetinná tečka"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:446
+#: ardour_ui_ed.cc:435
 msgid "Numpad 0"
 msgstr "Číselná klávesnice 0"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:449
+#: ardour_ui_ed.cc:438
 msgid "Numpad 1"
 msgstr "Číselná klávesnice 1"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:452
+#: ardour_ui_ed.cc:441
 msgid "Numpad 2"
 msgstr "Číselná klávesnice 2"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:455
+#: ardour_ui_ed.cc:444
 msgid "Numpad 3"
 msgstr "Číselná klávesnice 3"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:458
+#: ardour_ui_ed.cc:447
 msgid "Numpad 4"
 msgstr "Číselná klávesnice 4"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:461
+#: ardour_ui_ed.cc:450
 msgid "Numpad 5"
 msgstr "Číselná klávesnice 5"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:464
+#: ardour_ui_ed.cc:453
 msgid "Numpad 6"
 msgstr "Číselná klávesnice 6"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:467
+#: ardour_ui_ed.cc:456
 msgid "Numpad 7"
 msgstr "Číselná klávesnice 7"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:470
+#: ardour_ui_ed.cc:459
 msgid "Numpad 8"
 msgstr "Číselná klávesnice 8"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:473
+#: ardour_ui_ed.cc:462
 msgid "Numpad 9"
 msgstr "Číselná klávesnice 9"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:477
+#: ardour_ui_ed.cc:466
 msgid "Focus On Clock"
 msgstr "Zaostřit na ukazatel času"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:481 ardour_ui_ed.cc:490 audio_clock.cc:2122 editor.cc:321
+#: ardour_ui_ed.cc:470 ardour_ui_ed.cc:479 audio_clock.cc:2122 editor.cc:321
 #: editor_actions.cc:610 editor_actions.cc:619 export_timespan_selector.cc:85
 #: session_option_editor.cc:41 session_option_editor.cc:61
 #: session_option_editor.cc:80 session_option_editor.cc:96
@@ -2528,133 +2524,133 @@ msgstr "Zaostřit na ukazatel času"
 msgid "Timecode"
 msgstr "Časový kód"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:483 ardour_ui_ed.cc:492 editor_actions.cc:608
+#: ardour_ui_ed.cc:472 ardour_ui_ed.cc:481 editor_actions.cc:608
 msgid "Bars & Beats"
 msgstr "Takty a doby"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:485 ardour_ui_ed.cc:494
+#: ardour_ui_ed.cc:474 ardour_ui_ed.cc:483
 msgid "Minutes & Seconds"
 msgstr "Minuty a sekundy"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:487 ardour_ui_ed.cc:496 audio_clock.cc:2125 editor.cc:322
+#: ardour_ui_ed.cc:476 ardour_ui_ed.cc:485 audio_clock.cc:2125 editor.cc:322
 #: editor_actions.cc:609
 msgid "Samples"
 msgstr "Vzorky"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:499
+#: ardour_ui_ed.cc:488
 msgid "Punch In"
 msgstr "Začít přepis oblasti"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:500 mixer_strip.cc:1992 mixer_strip.cc:2193 route_ui.cc:187
+#: ardour_ui_ed.cc:489 mixer_strip.cc:1992 mixer_strip.cc:2193 route_ui.cc:187
 #: time_info_box.cc:110
 msgid "In"
 msgstr "Vstup"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:503
+#: ardour_ui_ed.cc:492
 msgid "Punch Out"
 msgstr "Ukončit přepis oblasti"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:504 mixer_strip.cc:2004 time_info_box.cc:111
+#: ardour_ui_ed.cc:493 mixer_strip.cc:2004 time_info_box.cc:111
 msgid "Out"
 msgstr "Výstup"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:507
+#: ardour_ui_ed.cc:496
 msgid "Punch In/Out"
 msgstr "Přepsat oblast"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:508
+#: ardour_ui_ed.cc:497
 msgid "In/Out"
 msgstr "Vstup/Výstup"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:511 rc_option_editor.cc:1934
+#: ardour_ui_ed.cc:500 rc_option_editor.cc:1941
 msgid "Click"
 msgstr "Klepnout"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:514
+#: ardour_ui_ed.cc:503
 msgid "Auto Input"
 msgstr "Automatický vstup"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:517
+#: ardour_ui_ed.cc:506
 msgid "Auto Play"
 msgstr "Automatické přehrávání"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:528
+#: ardour_ui_ed.cc:517
 msgid "Sync Startup to Video"
 msgstr "Seřídit spuštění s obrazovým záznamem"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:530
+#: ardour_ui_ed.cc:519
 msgid "Time Master"
 msgstr "Řízení času"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:532
+#: ardour_ui_ed.cc:521
 msgid "Use External Positional Sync Source"
 msgstr "Použít vnější zdroj seřízení podle polohy"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:537
+#: ardour_ui_ed.cc:526
 msgid "Toggle Record Enable Track %1"
 msgstr "Spustit nahrávání stopy %1"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:544
+#: ardour_ui_ed.cc:533
 msgid "Percentage"
 msgstr "Procentní podíl"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:545 shuttle_control.cc:205
+#: ardour_ui_ed.cc:534 shuttle_control.cc:205
 msgid "Semitones"
 msgstr "Polotóny"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:549
+#: ardour_ui_ed.cc:538
 msgid "Send MTC"
 msgstr "Poslat MTC"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:551
+#: ardour_ui_ed.cc:540
 msgid "Send MMC"
 msgstr "Poslat MMC"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:553
+#: ardour_ui_ed.cc:542
 msgid "Use MMC"
 msgstr "Použít MMC"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:555 rc_option_editor.cc:2723
+#: ardour_ui_ed.cc:544 rc_option_editor.cc:2730
 msgid "Send MIDI Clock"
 msgstr "Poslat čas MIDI"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:557
+#: ardour_ui_ed.cc:546
 msgid "Send MIDI Feedback"
 msgstr "Poslat zpětnou vazbu MIDI"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:563
+#: ardour_ui_ed.cc:552
 msgid "Panic"
 msgstr "Nouzové zastavení"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:640
+#: ardour_ui_ed.cc:629
 msgid "Wall Clock"
 msgstr "Nástěnné hodiny"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:642
+#: ardour_ui_ed.cc:631
 msgid "Disk Space"
 msgstr "Místo na disku"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:643
+#: ardour_ui_ed.cc:632
 msgid "DSP"
 msgstr "Digitální zpracování signálu (DSP)"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:644
+#: ardour_ui_ed.cc:633
 msgid "X-run"
 msgstr "X-run"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:645
+#: ardour_ui_ed.cc:634
 msgid "Active Peak-file Work"
 msgstr "Vytvoření souboru s nejvyššími hodnotami v činnosti"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:646
+#: ardour_ui_ed.cc:635
 msgid "Buffers"
 msgstr "Vyrovnávací paměti"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:648
+#: ardour_ui_ed.cc:637
 msgid "Timecode Format"
 msgstr "Formát časového kódu"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:649
+#: ardour_ui_ed.cc:638
 msgid "File Format"
 msgstr "Souborový formát"
 
@@ -2846,8 +2842,8 @@ msgstr "???"
 msgid "clear automation"
 msgstr "Vyprázdnit automatizaci"
 
-#: automation_time_axis.cc:547 rc_option_editor.cc:2909
-#: rc_option_editor.cc:2914 rc_option_editor.cc:2960 rc_option_editor.cc:2965
+#: automation_time_axis.cc:547 rc_option_editor.cc:2916
+#: rc_option_editor.cc:2921 rc_option_editor.cc:2967 rc_option_editor.cc:2972
 msgid "Clear"
 msgstr "Vyprázdnit"
 
@@ -2881,20 +2877,20 @@ msgstr "Směr:"
 
 #: bundle_manager.cc:206 bundle_manager.cc:210 engine_dialog.cc:976
 #: mixer_strip.cc:175 mixer_strip.cc:392 mixer_strip.cc:2451
-#: rc_option_editor.cc:3128
+#: rc_option_editor.cc:3135
 msgid "Input"
 msgstr "Vstup"
 
 #: bundle_manager.cc:207 bundle_manager.cc:212 bundle_manager.cc:246
 #: engine_dialog.cc:978 mixer_strip.cc:179 mixer_strip.cc:396
 #: mixer_strip.cc:2454 monitor_section.cc:296 monitor_section.cc:300
-#: rc_option_editor.cc:3132
+#: rc_option_editor.cc:3139
 msgid "Output"
 msgstr "Výstup"
 
 #: bundle_manager.cc:265 editor.cc:2075 editor_actions.cc:97
-#: editor_actions.cc:107 lua_script_manager.cc:33 rc_option_editor.cc:2921
-#: rc_option_editor.cc:2935
+#: editor_actions.cc:107 lua_script_manager.cc:33 rc_option_editor.cc:2928
+#: rc_option_editor.cc:2942
 msgid "Edit"
 msgstr "Úpravy"
 
@@ -3296,7 +3292,7 @@ msgstr "Režim"
 msgid "Markers"
 msgstr "Značky"
 
-#: editor.cc:653 rc_option_editor.cc:2520
+#: editor.cc:653 rc_option_editor.cc:2527
 msgid "Regions"
 msgstr "Oblasti"
 
@@ -3324,23 +3320,23 @@ msgstr "Smyčka"
 msgid "Punch"
 msgstr "Přepsání"
 
-#: editor.cc:1474 rc_option_editor.cc:2292
+#: editor.cc:1474 rc_option_editor.cc:2299
 msgid "Linear (for highly correlated material)"
 msgstr "Lineární (pro vysoce souvztažný materiál)"
 
-#: editor.cc:1484 rc_option_editor.cc:2293
+#: editor.cc:1484 rc_option_editor.cc:2300
 msgid "Constant power"
 msgstr "Neměnná síla"
 
-#: editor.cc:1493 rc_option_editor.cc:2294
+#: editor.cc:1493 rc_option_editor.cc:2301
 msgid "Symmetric"
 msgstr "Souměrný"
 
-#: editor.cc:1503 rc_option_editor.cc:2295
+#: editor.cc:1503 rc_option_editor.cc:2302
 msgid "Slow"
 msgstr "Pomalu"
 
-#: editor.cc:1512 rc_option_editor.cc:2296 sfdb_ui.cc:1737 sfdb_ui.cc:1847
+#: editor.cc:1512 rc_option_editor.cc:2303 sfdb_ui.cc:1737 sfdb_ui.cc:1847
 msgid "Fast"
 msgstr "Rychle"
 
@@ -3855,7 +3851,7 @@ msgid "Keep Remaining"
 msgstr "Zachovat zbývající"
 
 #: editor.cc:4150 editor_audio_import.cc:600 editor_ops.cc:6530
-#: engine_dialog.cc:2986 sfdb_freesound_mootcher.cc:69 processor_box.cc:3431
+#: engine_dialog.cc:2991 sfdb_freesound_mootcher.cc:69 processor_box.cc:3431
 #: processor_box.cc:3456
 msgid "Cancel"
 msgstr "Zrušit"
@@ -3992,7 +3988,7 @@ msgstr "Volby pro MIDI"
 msgid "Misc Options"
 msgstr "Různé volby"
 
-#: editor_actions.cc:122 rc_option_editor.cc:2394 route_group_dialog.cc:54
+#: editor_actions.cc:122 rc_option_editor.cc:2401 route_group_dialog.cc:54
 #: session_option_editor.cc:264 session_option_editor.cc:271
 msgid "Monitoring"
 msgstr "Sledování"
@@ -4789,7 +4785,7 @@ msgstr "Min:Sek"
 msgid "Video Monitor"
 msgstr "Sledování obrazového záznamu"
 
-#: editor_actions.cc:615 rc_option_editor.cc:2837
+#: editor_actions.cc:615 rc_option_editor.cc:2844
 msgid "Video"
 msgstr "Obraz"
 
@@ -5494,7 +5490,7 @@ msgstr "Sdílení ztlumení?"
 
 #: editor_route_groups.cc:104 editor_routes.cc:240 mixer_strip.cc:2234
 #: meter_strip.cc:373 route_time_axis.cc:2739 vca_master_strip.cc:211
-#: vca_time_axis.cc:233
+#: vca_time_axis.cc:236
 msgid "Solo|S"
 msgstr "S"
 
@@ -6697,7 +6693,7 @@ msgstr "Obnovit seznam zařízení"
 msgid "Use Buffered I/O"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:91 engine_dialog.cc:3000
+#: engine_dialog.cc:91 engine_dialog.cc:3005
 msgid "Measure"
 msgstr "Změřit"
 
@@ -6759,7 +6755,7 @@ msgstr "Jakmile budou kanály propojeny, klepněte na tlačítko Změřit."
 msgid "When satisfied with the results, click the \"Use results\" button."
 msgstr "Až budete spokojeni s výsledky, klepněte na tlačítko Použít výsledky."
 
-#: engine_dialog.cc:235 engine_dialog.cc:3138 engine_dialog.cc:3148
+#: engine_dialog.cc:235 engine_dialog.cc:3143 engine_dialog.cc:3153
 msgid "No measurement results yet"
 msgstr "Zatím žádné výsledky měření"
 
@@ -6870,133 +6866,134 @@ msgstr "Přesně nastavit"
 msgid "all available channels"
 msgstr "všechny dostupné kanály"
 
-#: engine_dialog.cc:1599 latency_gui.cc:55
-msgid "%1 sample"
-msgid_plural "%1 samples"
-msgstr[0] "%1 vzorek"
-msgstr[1] "%1 vzorků"
+#: engine_dialog.cc:1603 latency_gui.cc:39
+#, fuzzy
+msgid "sample"
+msgid_plural "samples"
+msgstr[0] "Vzorek"
+msgstr[1] "Vzorek"
 
-#: engine_dialog.cc:1662
+#: engine_dialog.cc:1667
 #, c-format
 msgid "(%.1f ms)"
 msgstr "(%.1f ms)"
 
-#: engine_dialog.cc:2413
+#: engine_dialog.cc:2418
 msgid "Could not start backend engine %1"
 msgstr "Nepodařilo se spustit stroj podpůrné vrstvy %1"
 
-#: engine_dialog.cc:2445
+#: engine_dialog.cc:2450
 msgid "Cannot set driver to %1"
 msgstr "Nelze nastavit ovladač na %1"
 
-#: engine_dialog.cc:2450
+#: engine_dialog.cc:2455
 msgid "Cannot set input device name to %1"
 msgstr "Nelze nastavit název vstupního zařízení na %1"
 
-#: engine_dialog.cc:2454
+#: engine_dialog.cc:2459
 msgid "Cannot set output device name to %1"
 msgstr "Nelze nastavit název výstupního zařízení na %1"
 
-#: engine_dialog.cc:2459
+#: engine_dialog.cc:2464
 msgid "Cannot set device name to %1"
 msgstr "Nelze nastavit název zařízení na %1"
 
-#: engine_dialog.cc:2464
+#: engine_dialog.cc:2469
 msgid "Cannot set sample rate to %1"
 msgstr "Nelze nastavit vzorkovací kmitočet na %1"
 
-#: engine_dialog.cc:2468
+#: engine_dialog.cc:2473
 msgid "Cannot set buffer size to %1"
 msgstr "Nelze nastavit velikost vyrovnávací paměti na %1"
 
-#: engine_dialog.cc:2472
+#: engine_dialog.cc:2477
 msgid "Cannot set periods to %1"
 msgstr "Nelze nastavit periody na %1"
 
-#: engine_dialog.cc:2478
+#: engine_dialog.cc:2483
 msgid "Cannot set input channels to %1"
 msgstr "Nelze nastavit vstupní kanály na %1"
 
-#: engine_dialog.cc:2482
+#: engine_dialog.cc:2487
 msgid "Cannot set output channels to %1"
 msgstr "Nelze nastavit výstupní kanály na %1"
 
-#: engine_dialog.cc:2488
+#: engine_dialog.cc:2493
 msgid "Cannot set input latency to %1"
 msgstr "Nelze nastavit vstupní prodlevu na %1"
 
-#: engine_dialog.cc:2492
+#: engine_dialog.cc:2497
 msgid "Cannot set output latency to %1"
 msgstr "Nelze nastavit výstupní prodlevu na %1"
 
-#: engine_dialog.cc:2851 engine_dialog.cc:2917
+#: engine_dialog.cc:2856 engine_dialog.cc:2922
 msgid "No signal detected "
 msgstr "Nezjištěn žádný signál"
 
-#: engine_dialog.cc:2858
+#: engine_dialog.cc:2863
 msgid ""
 "Input signal is > -3dBFS. Lower the signal level (output gain, input gain) "
 "on the audio-interface."
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2871 engine_dialog.cc:2925 port_insert_ui.cc:70
+#: engine_dialog.cc:2876 engine_dialog.cc:2930 port_insert_ui.cc:70
 #: port_insert_ui.cc:98
 msgid "Disconnected from audio engine"
 msgstr "Odpojeno od zvukového stroje"
 
-#: engine_dialog.cc:2880 engine_dialog.cc:2933
+#: engine_dialog.cc:2885 engine_dialog.cc:2938
 msgid "Detected roundtrip latency: "
 msgstr "Objevena zpáteční prodleva: "
 
-#: engine_dialog.cc:2882 engine_dialog.cc:2935
+#: engine_dialog.cc:2887 engine_dialog.cc:2940
 msgid "Systemic latency: "
 msgstr "Systémová prodleva: "
 
-#: engine_dialog.cc:2889
+#: engine_dialog.cc:2894
 msgid "(signal detection error)"
 msgstr "(Chyba při rozpoznávání signálu)"
 
-#: engine_dialog.cc:2895
+#: engine_dialog.cc:2900
 msgid "(inverted - bad wiring)"
 msgstr "(obráceno - špatné kabelování)"
 
-#: engine_dialog.cc:2942
+#: engine_dialog.cc:2947
 msgid "(averaging)"
 msgstr "(průměrný)"
 
-#: engine_dialog.cc:2948
+#: engine_dialog.cc:2953
 msgid "(too large jitter)"
 msgstr "(příliš velké chvění)"
 
-#: engine_dialog.cc:2952
+#: engine_dialog.cc:2957
 msgid "(large jitter)"
 msgstr "(velké chvění)"
 
-#: engine_dialog.cc:2964
+#: engine_dialog.cc:2969
 msgid "Timeout - large MIDI jitter."
 msgstr "Překročení času - velký neklid MIDI"
 
-#: engine_dialog.cc:2980 port_insert_ui.cc:134
+#: engine_dialog.cc:2985 port_insert_ui.cc:134
 msgid "Detecting ..."
 msgstr "Zjišťuje se..."
 
-#: engine_dialog.cc:3081
+#: engine_dialog.cc:3086
 msgid "Disconnect from %1"
 msgstr "Odpojit od %1"
 
-#: engine_dialog.cc:3086
+#: engine_dialog.cc:3091
 msgid "Running"
 msgstr "Běží"
 
-#: engine_dialog.cc:3088
+#: engine_dialog.cc:3093
 msgid "Connected"
 msgstr "Připojeno"
 
-#: engine_dialog.cc:3099
+#: engine_dialog.cc:3104
 msgid "Connect to %1"
 msgstr "Připojit k %1"
 
-#: engine_dialog.cc:3103 shuttle_control.cc:655
+#: engine_dialog.cc:3108 shuttle_control.cc:655
 msgid "Stopped"
 msgstr "Zastaveno"
 
@@ -7611,7 +7608,7 @@ msgstr "getSoundResourceFile: V souboru XML není platný kořen"
 msgid "getSoundResourceFile: root = %1, != response"
 msgstr "getSoundResourceFile: kořen = %1, != odezva"
 
-#: sfdb_freesound_mootcher.cc:410 rc_option_editor.cc:2409
+#: sfdb_freesound_mootcher.cc:410 rc_option_editor.cc:2416
 msgid "%1"
 msgstr "%1"
 
@@ -7957,11 +7954,6 @@ msgstr ""
 msgid "Could not save bindings to file (%1)"
 msgstr ""
 
-#: latency_gui.cc:39
-#, fuzzy
-msgid "sample"
-msgstr "Vzorek"
-
 #: latency_gui.cc:40
 msgid "msec"
 msgstr "ms"
@@ -7970,6 +7962,12 @@ msgstr "ms"
 msgid "period"
 msgstr "Údobí"
 
+#: latency_gui.cc:55
+msgid "%1 sample"
+msgid_plural "%1 samples"
+msgstr[0] "%1 vzorek"
+msgstr[1] "%1 vzorků"
+
 #: latency_gui.cc:72 panner_ui.cc:411 plugin_pin_dialog.cc:109
 #: plugin_ui.cc:421
 msgid "Reset"
@@ -8288,8 +8286,8 @@ msgid "MarkerText"
 msgstr "Text u značky"
 
 #: midi_channel_selector.cc:161 midi_channel_selector.cc:400
-#: midi_channel_selector.cc:436 rc_option_editor.cc:2150
-#: rc_option_editor.cc:2792 sfdb_ui.cc:671
+#: midi_channel_selector.cc:436 rc_option_editor.cc:2157
+#: rc_option_editor.cc:2799 sfdb_ui.cc:671
 msgid "None"
 msgstr "Žádný"
 
@@ -8781,7 +8779,7 @@ msgid "pre"
 msgstr "Před"
 
 #: mixer_strip.cc:104 mixer_strip.cc:136 mixer_strip.cc:397
-#: mixer_strip.cc:1540 mixer_strip.cc:1551 rc_option_editor.cc:3133
+#: mixer_strip.cc:1540 mixer_strip.cc:1551 rc_option_editor.cc:3140
 msgid "Comments"
 msgstr "Poznámka"
 
@@ -8829,19 +8827,19 @@ msgstr "Skupina zpracování"
 msgid "Trim: "
 msgstr "Zastřižení:"
 
-#: mixer_strip.cc:393 rc_option_editor.cc:3129
+#: mixer_strip.cc:393 rc_option_editor.cc:3136
 msgid "Phase Invert"
 msgstr "Obrácení fáze"
 
-#: mixer_strip.cc:394 rc_option_editor.cc:3130
+#: mixer_strip.cc:394 rc_option_editor.cc:3137
 msgid "Record & Monitor"
 msgstr "Nahrávání a sledování"
 
-#: mixer_strip.cc:395 rc_option_editor.cc:3131
+#: mixer_strip.cc:395 rc_option_editor.cc:3138
 msgid "Solo Iso / Lock"
 msgstr "Sólo sam/Zámek"
 
-#: mixer_strip.cc:398 rc_option_editor.cc:3134
+#: mixer_strip.cc:398 rc_option_editor.cc:3141
 msgid "VCA Assigns"
 msgstr ""
 
@@ -9009,7 +9007,7 @@ msgid "Mon|O"
 msgstr "Výst"
 
 #: mixer_strip.cc:2238 meter_strip.cc:377 route_time_axis.cc:2730
-#: vca_master_strip.cc:202 vca_time_axis.cc:224
+#: vca_master_strip.cc:202 vca_time_axis.cc:227
 msgid "AfterFader|A"
 msgstr "Po"
 
@@ -9168,7 +9166,7 @@ msgid "Reset Peak"
 msgstr "Nastavit znovu nejvyšší hodnoty"
 
 #: meter_strip.cc:380 route_time_axis.cc:2734 vca_master_strip.cc:206
-#: vca_time_axis.cc:228
+#: vca_time_axis.cc:231
 msgid "PreFader|P"
 msgstr "Př"
 
@@ -10205,42 +10203,50 @@ msgid "MTC in"
 msgstr "Vstup MTC"
 
 #: port_group.cc:476
+msgid "MIDI control in"
+msgstr "Vstup ovládání MIDI"
+
+#: port_group.cc:479
 msgid "MIDI clock in"
 msgstr "Vstup hodin MIDI"
 
-#: port_group.cc:479
+#: port_group.cc:482
 msgid "MMC in"
 msgstr "Vstup MMC"
 
-#: port_group.cc:483
+#: port_group.cc:486
 msgid "MTC out"
 msgstr "Výstup MTC"
 
-#: port_group.cc:486
+#: port_group.cc:489
+msgid "MIDI control out"
+msgstr "Výstup ovládání MIDI"
+
+#: port_group.cc:492
 msgid "MIDI clock out"
 msgstr "Výstup hodin MIDI"
 
-#: port_group.cc:489
+#: port_group.cc:495
 msgid "MMC out"
 msgstr "Výstup MMC"
 
-#: port_group.cc:548
+#: port_group.cc:554
 msgid ":monitor"
 msgstr ":sledování"
 
-#: port_group.cc:564
+#: port_group.cc:570
 msgid "system:"
 msgstr "Systém:"
 
-#: port_group.cc:565
+#: port_group.cc:571
 msgid "alsa_pcm:"
 msgstr "alsa_pcm:"
 
-#: port_group.cc:566
+#: port_group.cc:572
 msgid "alsa_midi:"
 msgstr "alsa_midi:"
 
-#: port_group.cc:574
+#: port_group.cc:577
 msgid "Scene "
 msgstr "Scéna"
 
@@ -10414,7 +10420,7 @@ msgstr "Spojit ovládání vyvažovače"
 msgid "on"
 msgstr "Zapnuto"
 
-#: processor_box.cc:859 rc_option_editor.cc:3171 rc_option_editor.cc:3185
+#: processor_box.cc:859 rc_option_editor.cc:3178 rc_option_editor.cc:3192
 msgid "off"
 msgstr "Vypnuto"
 
@@ -11019,91 +11025,91 @@ msgstr ""
 msgid "%1 Preferences"
 msgstr "%1 nastavení"
 
-#: rc_option_editor.cc:1867
+#: rc_option_editor.cc:1874
 msgid "DSP CPU Utilization"
 msgstr "Používání CPU pro DSP"
 
-#: rc_option_editor.cc:1871
+#: rc_option_editor.cc:1878
 msgid "Signal processing uses"
 msgstr "Zpracovávání signálu používá"
 
-#: rc_option_editor.cc:1876
+#: rc_option_editor.cc:1883
 msgid "all but one processor"
 msgstr "Všichni kromě jednoho zpracovatele"
 
-#: rc_option_editor.cc:1877
+#: rc_option_editor.cc:1884
 msgid "all available processors"
 msgstr "Všichni dostupní zpracovatelé"
 
-#: rc_option_editor.cc:1880
+#: rc_option_editor.cc:1887
 msgid "%1 processors"
 msgstr "%1 zpracovatelé"
 
-#: rc_option_editor.cc:1883
+#: rc_option_editor.cc:1890
 msgid "This setting will only take effect when %1 is restarted."
 msgstr "Toto nastavení se neprojeví, dokud %1 nespustíte znovu."
 
-#: rc_option_editor.cc:1888
+#: rc_option_editor.cc:1895
 msgid "Options|Undo"
 msgstr "Volby|Zpět"
 
-#: rc_option_editor.cc:1895
+#: rc_option_editor.cc:1902
 msgid "Verify removal of last capture"
 msgstr "Potvrdit odstranění poslední nahrávky"
 
-#: rc_option_editor.cc:1900
+#: rc_option_editor.cc:1907
 msgid "Session Management"
 msgstr "Správa sezení"
 
-#: rc_option_editor.cc:1905
+#: rc_option_editor.cc:1912
 msgid "Make periodic backups of the session file"
 msgstr "Dělat pravidelné zálohy souboru se sezením"
 
-#: rc_option_editor.cc:1913
+#: rc_option_editor.cc:1920
 msgid "Always copy imported files"
 msgstr "Vždy kopírovat zavedené soubory"
 
-#: rc_option_editor.cc:1920
+#: rc_option_editor.cc:1927
 msgid "Default folder for new sessions:"
 msgstr "Výchozí složka pro nová sezení:"
 
-#: rc_option_editor.cc:1928
+#: rc_option_editor.cc:1935
 msgid "Maximum number of recent sessions"
 msgstr "Nejvyšší počet nedávných sezení"
 
-#: rc_option_editor.cc:1934 rc_option_editor.cc:1936 rc_option_editor.cc:1938
+#: rc_option_editor.cc:1941 rc_option_editor.cc:1943 rc_option_editor.cc:1945
 msgid "Misc/Click"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1941
+#: rc_option_editor.cc:1948
 msgid "Click gain level"
 msgstr "Úroveň hlasitosti klepnutí"
 
-#: rc_option_editor.cc:1946 route_time_axis.cc:277 route_time_axis.cc:831
+#: rc_option_editor.cc:1953 route_time_axis.cc:277 route_time_axis.cc:831
 msgid "Automation"
 msgstr "Automatizace"
 
-#: rc_option_editor.cc:1951
+#: rc_option_editor.cc:1958
 msgid "Thinning factor (larger value => less data)"
 msgstr "Násobek ztenčování (větší hodnota => méně dat)"
 
-#: rc_option_editor.cc:1960
+#: rc_option_editor.cc:1967
 msgid "Automation sampling interval (milliseconds)"
 msgstr "Interval pro automatizaci (v milisekundách)"
 
-#: rc_option_editor.cc:1968
+#: rc_option_editor.cc:1975
 msgid "Transport Options"
 msgstr "Volby pro přehrávání"
 
-#: rc_option_editor.cc:1974
+#: rc_option_editor.cc:1981
 msgid "Keep record-enable engaged on stop"
 msgstr "Udržovat zapnuté nahrávání po zastavení zapojeno"
 
-#: rc_option_editor.cc:1983
+#: rc_option_editor.cc:1990
 msgid "Play loop is a transport mode"
 msgstr "Přehrávání smyčky je přehrávací režim"
 
-#: rc_option_editor.cc:1988
+#: rc_option_editor.cc:1995
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> the loop button does not start playback but forces "
 "playback to always play the loop\n"
@@ -11117,11 +11123,11 @@ msgstr ""
 "<b>Když je zakázáno</b>, tlačítko pro smyčku spustí přehrávání ve smyčce, "
 "ale po stisknutí tlačítka Zastavit dojde ke zrušení přehrávání ve smyčce"
 
-#: rc_option_editor.cc:1994
+#: rc_option_editor.cc:2001
 msgid "Stop recording when an xrun occurs"
 msgstr "Zastavit nahrávání v případě xrun (časového rozdílu)"
 
-#: rc_option_editor.cc:1999
+#: rc_option_editor.cc:2006
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> %1 will stop recording if an over- or underrun is "
 "detected by the audio engine"
@@ -11129,15 +11135,15 @@ msgstr ""
 "<b>Když je povoleno</b>, %1 zastaví nahrávání, pokud je zjištěno přetečení "
 "nebo podtečení"
 
-#: rc_option_editor.cc:2005
+#: rc_option_editor.cc:2012
 msgid "Create markers where xruns occur"
 msgstr "Vytvořit značky tam, kde se xrun (časový rozdíl) objeví"
 
-#: rc_option_editor.cc:2014
+#: rc_option_editor.cc:2021
 msgid "Stop at the end of the session"
 msgstr "Zastavit na konci sezení"
 
-#: rc_option_editor.cc:2019
+#: rc_option_editor.cc:2026
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> if %1 is <b>not recording</b>, it will stop the "
 "transport when it reaches the current session end marker\n"
@@ -11150,11 +11156,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 "<b>Když je zakázáno</b> %1 bude pokračovat vždy až na konec sezení"
 
-#: rc_option_editor.cc:2027
+#: rc_option_editor.cc:2034
 msgid "Do seamless looping (not possible when slaved to MTC, LTC etc)"
 msgstr "Dělat souvislou smyčku (není možné, když MTC, LTC atd. jsou hlavní)"
 
-#: rc_option_editor.cc:2032
+#: rc_option_editor.cc:2039
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> this will loop by reading ahead and wrapping around at "
 "the loop point, preventing any need to do a transport locate at the end of "
@@ -11171,11 +11177,11 @@ msgstr ""
 "smyčky, když  %1 dosáhne konce, což často způsobí slyšitelné prasknutí nebo "
 "zpoždění"
 
-#: rc_option_editor.cc:2040
+#: rc_option_editor.cc:2047
 msgid "Disable per-track record disarm while rolling"
 msgstr "Zakázat při nahrávání stav nahrávání jednotlivé stopy"
 
-#: rc_option_editor.cc:2044
+#: rc_option_editor.cc:2051
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> this will prevent you from accidentally stopping "
 "specific tracks recording during a take"
@@ -11183,12 +11189,12 @@ msgstr ""
 "<b>Když je povoleno</b>, zabrání vám to v nechtěném zastavení nahrávání "
 "určitých stop"
 
-#: rc_option_editor.cc:2049
+#: rc_option_editor.cc:2056
 msgid "12dB gain reduction during fast-forward and fast-rewind"
 msgstr ""
 "Při přetáčení rychle dopředu a rychle dozadu snížit hladinu zvuku o 12dB"
 
-#: rc_option_editor.cc:2053
+#: rc_option_editor.cc:2060
 msgid ""
 "This will reduce the unpleasant increase in perceived volume that occurs "
 "when fast-forwarding or rewinding through some kinds of audio"
@@ -11196,11 +11202,11 @@ msgstr ""
 "Toto omezí nepříjemné zvýšení vnímané hlasitosti, které se vyskytuje u "
 "některého materiálu při přetáčení vpřed/zpětném chodu"
 
-#: rc_option_editor.cc:2059
+#: rc_option_editor.cc:2066
 msgid "Preroll"
 msgstr "Přetáčení vpřed"
 
-#: rc_option_editor.cc:2064
+#: rc_option_editor.cc:2071
 msgid ""
 "The amount of preroll (in seconds) to apply when <b>Play with Preroll</b> is "
 "initiated.\n"
@@ -11215,50 +11221,50 @@ msgstr ""
 "polohu ukazatele přehrávání, když je vybrána nebo v délce přizpůsobena "
 "oblast."
 
-#: rc_option_editor.cc:2066
+#: rc_option_editor.cc:2073
 msgid "0 (no pre-roll)"
 msgstr "0 (žádné přetáčení)"
 
-#: rc_option_editor.cc:2067
+#: rc_option_editor.cc:2074
 msgid "0.1 second"
 msgstr "0,1 sekunda"
 
-#: rc_option_editor.cc:2068
+#: rc_option_editor.cc:2075
 msgid "0.25 second"
 msgstr "0,25 sekunda"
 
-#: rc_option_editor.cc:2069
+#: rc_option_editor.cc:2076
 msgid "0.5 second"
 msgstr "0,5 sekunda"
 
-#: rc_option_editor.cc:2070
+#: rc_option_editor.cc:2077
 msgid "1.0 second"
 msgstr "1,0 sekunda"
 
-#: rc_option_editor.cc:2071
+#: rc_option_editor.cc:2078
 msgid "2.0 seconds"
 msgstr "2,0 sekundy"
 
-#: rc_option_editor.cc:2074 rc_option_editor.cc:2083 rc_option_editor.cc:2099
-#: rc_option_editor.cc:2120 rc_option_editor.cc:2138 rc_option_editor.cc:2140
-#: rc_option_editor.cc:2157 rc_option_editor.cc:2160 rc_option_editor.cc:2162
-#: rc_option_editor.cc:2190
+#: rc_option_editor.cc:2081 rc_option_editor.cc:2090 rc_option_editor.cc:2106
+#: rc_option_editor.cc:2127 rc_option_editor.cc:2145 rc_option_editor.cc:2147
+#: rc_option_editor.cc:2164 rc_option_editor.cc:2167 rc_option_editor.cc:2169
+#: rc_option_editor.cc:2197
 msgid "Transport/Sync"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2074
+#: rc_option_editor.cc:2081
 msgid "Synchronization and Slave Options"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2078
+#: rc_option_editor.cc:2085
 msgid "External timecode source"
 msgstr "Vnější zdroj časového kódu"
 
-#: rc_option_editor.cc:2087
+#: rc_option_editor.cc:2094
 msgid "Match session video frame rate to external timecode"
 msgstr "Přizpůsobit rychlost snímkování obrazu vnějšímu časovému kódu"
 
-#: rc_option_editor.cc:2093
+#: rc_option_editor.cc:2100
 msgid ""
 "This option controls the value of the video frame rate <i>while chasing</i> "
 "an external timecode source.\n"
@@ -11282,11 +11288,11 @@ msgstr ""
 "ukazatel rychlosti snímkování v hlavních hodinách zčervená a %1 bude "
 "převádět mezi standardem vnějšího časového kódu a standardem sezení."
 
-#: rc_option_editor.cc:2103
+#: rc_option_editor.cc:2110
 msgid "Sync-lock timecode to clock (disable drift compensation)"
 msgstr "Uzamknout seřizování časového kódu a hodin (zamezit vyrovnání posunu))"
 
-#: rc_option_editor.cc:2109
+#: rc_option_editor.cc:2116
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> %1 will never varispeed when slaved to external "
 "timecode. Sync Lock indicates that the selected external timecode source "
@@ -11307,11 +11313,11 @@ msgstr ""
 "<b>Když je zakázáno</b>, %1 bude vyrovnávat možný posun, nehledě na to, zda "
 "zdroje časového kódu sdílejí seřizování hodin."
 
-#: rc_option_editor.cc:2124
+#: rc_option_editor.cc:2131
 msgid "Lock to 29.9700 fps instead of 30000/1001"
 msgstr "Pevně na 29,9700 snímků za sekundu (FPS) namísto 30000/1001"
 
-#: rc_option_editor.cc:2130
+#: rc_option_editor.cc:2137
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> the external timecode source is assumed to use 29.97 fps "
 "instead of 30000/1001.\n"
@@ -11333,27 +11339,27 @@ msgstr ""
 "někteří výrobci tuto rychlost používají - i když je to proti specifikaci - "
 "protože při variantě s 29.97 fps se nevyskytuje žádný posuv časového kódu.\n"
 
-#: rc_option_editor.cc:2140
+#: rc_option_editor.cc:2147
 msgid "LTC Reader"
 msgstr "Čtečka LTC"
 
-#: rc_option_editor.cc:2144
+#: rc_option_editor.cc:2151
 msgid "LTC incoming port"
 msgstr "Vstupní přípojka LTC"
 
-#: rc_option_editor.cc:2160
+#: rc_option_editor.cc:2167
 msgid "LTC Generator"
 msgstr "Generátor LTC"
 
-#: rc_option_editor.cc:2165
+#: rc_option_editor.cc:2172
 msgid "Enable LTC generator"
 msgstr "Povolit generátor LTC"
 
-#: rc_option_editor.cc:2172
+#: rc_option_editor.cc:2179
 msgid "Send LTC while stopped"
 msgstr "Poslat LTC, když přehrávání stojí"
 
-#: rc_option_editor.cc:2178
+#: rc_option_editor.cc:2185
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> %1 will continue to send LTC information even when the "
 "transport (playhead) is not moving"
@@ -11361,11 +11367,11 @@ msgstr ""
 "<b>Když je povoleno</b>, %1 bude pokračovat v posílání informací LTC, i když "
 "se ukazatel polohy přehrávání nepohybuje"
 
-#: rc_option_editor.cc:2184
+#: rc_option_editor.cc:2191
 msgid "LTC generator level"
 msgstr "Hlasitost generátoru LTC"
 
-#: rc_option_editor.cc:2188
+#: rc_option_editor.cc:2195
 msgid ""
 "Specify the Peak Volume of the generated LTC signal in dbFS. A good value "
 "is  0dBu ^= -18dbFS in an EBU calibrated system"
@@ -11373,15 +11379,15 @@ msgstr ""
 "Zadejte nejvyšší hodnotu hlasitosti vytvořeného signálu LTC v dbFS. Dobrou "
 "hodnotou pro kalibrovaný systém EBU je 0dBu ^= -18dbFS"
 
-#: rc_option_editor.cc:2197
+#: rc_option_editor.cc:2204
 msgid "Make rubberband selection rectangle snap to the grid"
 msgstr "Udělat z pružného výběru oblasti obdélníkové zapadnutí do mřížky"
 
-#: rc_option_editor.cc:2204
+#: rc_option_editor.cc:2211
 msgid "Name new markers"
 msgstr "Pojmenovat nové značky"
 
-#: rc_option_editor.cc:2209
+#: rc_option_editor.cc:2216
 msgid ""
 "If enabled, popup a dialog when a new marker is created to allow its name to "
 "be set as it is created.\n"
@@ -11393,411 +11399,411 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Značky můžete vždy klepnutím pravým tlačítkem myši na ně přejmenovat"
 
-#: rc_option_editor.cc:2215
+#: rc_option_editor.cc:2222
 msgid "Allow dragging of playhead"
 msgstr "Povolit tažení ukazatele polohy"
 
-#: rc_option_editor.cc:2223
+#: rc_option_editor.cc:2230
 msgid "Display master-meter in the toolbar"
 msgstr "Zobrazit hlavní měřič v nástrojovém pruhu"
 
-#: rc_option_editor.cc:2232
+#: rc_option_editor.cc:2239
 msgid "Show zoom toolbar (if torn off)"
 msgstr "Ukázat nástrojový pruh pro zvětšení (pokud je spuštěn)"
 
-#: rc_option_editor.cc:2240
+#: rc_option_editor.cc:2247
 msgid ""
 "Always use mouse cursor position as zoom focus when zooming using mouse "
 "scroll wheel"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2249
+#: rc_option_editor.cc:2256
 msgid "Update editor window during drags of the summary"
 msgstr "Obnovit okno editoru během tažení shrnutí"
 
-#: rc_option_editor.cc:2257
+#: rc_option_editor.cc:2264
 msgid "Auto-scroll editor window when dragging near its edges"
 msgstr "Automaticky projíždět okno editoru při tažení blízko jeho okrajů"
 
-#: rc_option_editor.cc:2265
+#: rc_option_editor.cc:2272
 msgid "Show gain envelopes in audio regions"
 msgstr "Ukázat obálky zesílení v oblastech zvuku"
 
-#: rc_option_editor.cc:2266
+#: rc_option_editor.cc:2273
 msgid "in all modes"
 msgstr "Ve všech režimech"
 
-#: rc_option_editor.cc:2267
+#: rc_option_editor.cc:2274
 msgid "only in Draw and Internal Edit modes"
 msgstr "Pouze v režimu kreslení a vnitřních úprav"
 
-#: rc_option_editor.cc:2272
+#: rc_option_editor.cc:2279
 msgid "Editor Behavior"
 msgstr "Chování editoru"
 
-#: rc_option_editor.cc:2277
+#: rc_option_editor.cc:2284
 msgid "Move relevant automation when audio regions are moved"
 msgstr ""
 "Přesunout související automatizaci, když jsou zvukové oblasti přesunuty"
 
-#: rc_option_editor.cc:2284
+#: rc_option_editor.cc:2291
 msgid "Default fade shape"
 msgstr "Výchozí tvar prolínání"
 
-#: rc_option_editor.cc:2303
+#: rc_option_editor.cc:2310
 msgid "Regions in active edit groups are edited together"
 msgstr "Oblasti ve skupinách, které se upravují, jsou upravovány společně"
 
-#: rc_option_editor.cc:2304
+#: rc_option_editor.cc:2311
 msgid "whenever they overlap in time"
 msgstr "Vždycky když se časově překrývají"
 
-#: rc_option_editor.cc:2305
+#: rc_option_editor.cc:2312
 msgid "only if they have identical length, position and origin"
 msgstr "Jen když mají stejnou délku, polohu a původ"
 
-#: rc_option_editor.cc:2314
+#: rc_option_editor.cc:2321
 msgid "Layering model"
 msgstr "Model vrstvení"
 
-#: rc_option_editor.cc:2319
+#: rc_option_editor.cc:2326
 msgid "later is higher"
 msgstr "Pozdější je výše"
 
-#: rc_option_editor.cc:2320
+#: rc_option_editor.cc:2327
 msgid "manual layering"
 msgstr "Ruční vrstvení"
 
-#: rc_option_editor.cc:2325
+#: rc_option_editor.cc:2332
 msgid "After splitting selected regions, select"
 msgstr "Po rozdělení vybraných oblastí"
 
-#: rc_option_editor.cc:2330
+#: rc_option_editor.cc:2337
 msgid "no regions"
 msgstr "nevybrat žádné oblasti"
 
-#: rc_option_editor.cc:2333
+#: rc_option_editor.cc:2340
 msgid "newly-created regions"
 msgstr "vybrat nově vytvořené oblasti"
 
-#: rc_option_editor.cc:2337
+#: rc_option_editor.cc:2344
 msgid "existing selection and newly-created regions"
 msgstr "vybrat stávající oblast a nově vytvořené oblasti"
 
-#: rc_option_editor.cc:2341 rc_option_editor.cc:2344 rc_option_editor.cc:2353
-#: rc_option_editor.cc:2371 rc_option_editor.cc:2383 rc_option_editor.cc:2385
+#: rc_option_editor.cc:2348 rc_option_editor.cc:2351 rc_option_editor.cc:2360
+#: rc_option_editor.cc:2378 rc_option_editor.cc:2390 rc_option_editor.cc:2392
 msgid "Editor/Waveforms"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2341
+#: rc_option_editor.cc:2348
 msgid "Waveforms"
 msgstr "Tvary vln"
 
-#: rc_option_editor.cc:2347
+#: rc_option_editor.cc:2354
 msgid "Show waveforms in regions"
 msgstr "Ukázat průběhovou křivku v oblastech"
 
-#: rc_option_editor.cc:2356
+#: rc_option_editor.cc:2363
 msgid "Show waveforms for audio while it is being recorded"
 msgstr "Ukázat průběhové křivky zvuku, když je nahráván"
 
-#: rc_option_editor.cc:2363
+#: rc_option_editor.cc:2370
 msgid "Waveform scale"
 msgstr "Velikost průběhové křivky"
 
-#: rc_option_editor.cc:2368
+#: rc_option_editor.cc:2375
 msgid "linear"
 msgstr "Přímý"
 
-#: rc_option_editor.cc:2369
+#: rc_option_editor.cc:2376
 msgid "logarithmic"
 msgstr "Logaritmický"
 
-#: rc_option_editor.cc:2375
+#: rc_option_editor.cc:2382
 msgid "Waveform shape"
 msgstr "Podoba průběhové křivky"
 
-#: rc_option_editor.cc:2380
+#: rc_option_editor.cc:2387
 msgid "traditional"
 msgstr "Tradiční"
 
-#: rc_option_editor.cc:2381
+#: rc_option_editor.cc:2388
 msgid "rectified"
 msgstr "Narovnaná"
 
-#: rc_option_editor.cc:2390
+#: rc_option_editor.cc:2397
 msgid "Buffering"
 msgstr "Ukládání do vyrovnávací paměti"
 
-#: rc_option_editor.cc:2398
+#: rc_option_editor.cc:2405
 msgid "Record monitoring handled by"
 msgstr "Sledování nahrávání je spravováno"
 
-#: rc_option_editor.cc:2404
+#: rc_option_editor.cc:2411
 msgid "via Audio Driver"
 msgstr "přes ovladač zvuku"
 
-#: rc_option_editor.cc:2410
+#: rc_option_editor.cc:2417
 msgid "audio hardware"
 msgstr "zvukové technické vybavení"
 
-#: rc_option_editor.cc:2417
+#: rc_option_editor.cc:2424
 msgid "Tape machine mode"
 msgstr "Režim páskového stroje"
 
-#: rc_option_editor.cc:2422
+#: rc_option_editor.cc:2429
 msgid "Connection of tracks and busses"
 msgstr "Spojení stop a sběrnic"
 
-#: rc_option_editor.cc:2428
+#: rc_option_editor.cc:2435
 msgid "Auto-connect master/monitor busses"
 msgstr "Automaticky spojit hlavní/sledovací sběrnice"
 
-#: rc_option_editor.cc:2435
+#: rc_option_editor.cc:2442
 msgid "Connect track inputs"
 msgstr "Spojit vstupy stop"
 
-#: rc_option_editor.cc:2440
+#: rc_option_editor.cc:2447
 msgid "automatically to physical inputs"
 msgstr "Automaticky s fyzickými vstupy"
 
-#: rc_option_editor.cc:2441 rc_option_editor.cc:2454
+#: rc_option_editor.cc:2448 rc_option_editor.cc:2461
 msgid "manually"
 msgstr "Ručně"
 
-#: rc_option_editor.cc:2447
+#: rc_option_editor.cc:2454
 msgid "Connect track and bus outputs"
 msgstr "Spojit výstupy stop a sběrnic"
 
-#: rc_option_editor.cc:2452
+#: rc_option_editor.cc:2459
 msgid "automatically to physical outputs"
 msgstr "automaticky s fyzickými výstupy"
 
-#: rc_option_editor.cc:2453
+#: rc_option_editor.cc:2460
 msgid "automatically to master bus"
 msgstr "automaticky s hlavní sběrnicí"
 
-#: rc_option_editor.cc:2460
+#: rc_option_editor.cc:2467
 msgid "Use 'Strict-I/O' for new tracks or Busses"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2471
+#: rc_option_editor.cc:2478
 msgid "Denormals"
 msgstr "Neobvyklé hodnoty"
 
-#: rc_option_editor.cc:2476
+#: rc_option_editor.cc:2483
 msgid "Use DC bias to protect against denormals"
 msgstr ""
 "Použít předpětí přímého proudu (DC bias) pro ochranu proti neobvyklým "
 "hodnotám"
 
-#: rc_option_editor.cc:2483
+#: rc_option_editor.cc:2490
 msgid "Processor handling"
 msgstr "Řízení zpracování"
 
-#: rc_option_editor.cc:2489
+#: rc_option_editor.cc:2496
 msgid "no processor handling"
 msgstr "Žádné řízení zpracování"
 
-#: rc_option_editor.cc:2495
+#: rc_option_editor.cc:2502
 msgid "use FlushToZero"
 msgstr "Použít ZrudnoutKNule"
 
-#: rc_option_editor.cc:2502
+#: rc_option_editor.cc:2509
 msgid "use DenormalsAreZero"
 msgstr "Použít NeobvykléHodnotyJsouNula"
 
-#: rc_option_editor.cc:2509
+#: rc_option_editor.cc:2516
 msgid "use FlushToZero and DenormalsAreZero"
 msgstr "Použít ZrudnoutKNule a NeobvykléHodnotyJsouNula"
 
-#: rc_option_editor.cc:2525
+#: rc_option_editor.cc:2532
 msgid "Enable automatic analysis of audio"
 msgstr "Povolit automatický rozbor zvuku"
 
-#: rc_option_editor.cc:2533
+#: rc_option_editor.cc:2540
 msgid "Replicate missing region channels"
 msgstr "Zreprodukovat chybějící kanály oblasti"
 
-#: rc_option_editor.cc:2540 rc_option_editor.cc:2549 rc_option_editor.cc:2551
-#: rc_option_editor.cc:2559 rc_option_editor.cc:2567 rc_option_editor.cc:2575
-#: rc_option_editor.cc:2593 rc_option_editor.cc:2605 rc_option_editor.cc:2617
-#: rc_option_editor.cc:2619 rc_option_editor.cc:2621 rc_option_editor.cc:2629
-#: rc_option_editor.cc:2637 rc_option_editor.cc:2645 rc_option_editor.cc:2655
-#: rc_option_editor.cc:2656
+#: rc_option_editor.cc:2547 rc_option_editor.cc:2556 rc_option_editor.cc:2558
+#: rc_option_editor.cc:2566 rc_option_editor.cc:2574 rc_option_editor.cc:2582
+#: rc_option_editor.cc:2600 rc_option_editor.cc:2612 rc_option_editor.cc:2624
+#: rc_option_editor.cc:2626 rc_option_editor.cc:2628 rc_option_editor.cc:2636
+#: rc_option_editor.cc:2644 rc_option_editor.cc:2652 rc_option_editor.cc:2662
+#: rc_option_editor.cc:2663
 msgid "Solo & mute"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2544
+#: rc_option_editor.cc:2551
 msgid "Solo controls are Listen controls"
 msgstr "Ovládací prvky pro sólo jsou ovládacími prvky pro poslech"
 
-#: rc_option_editor.cc:2554
+#: rc_option_editor.cc:2561
 msgid "Exclusive solo"
 msgstr "Výhradní sólo"
 
-#: rc_option_editor.cc:2562
+#: rc_option_editor.cc:2569
 msgid "Show solo muting"
 msgstr "Sólo ukázat jako oněmělé"
 
-#: rc_option_editor.cc:2570
+#: rc_option_editor.cc:2577
 msgid "Soloing overrides muting"
 msgstr "Sólo má přednost před ztlumením"
 
-#: rc_option_editor.cc:2578
+#: rc_option_editor.cc:2585
 msgid "Solo-in-place mute cut (dB)"
 msgstr "Vyjmutí ztlumení sóla (dB)"
 
-#: rc_option_editor.cc:2585
+#: rc_option_editor.cc:2592
 msgid "Listen Position"
 msgstr "Poloha poslechu"
 
-#: rc_option_editor.cc:2590
+#: rc_option_editor.cc:2597
 msgid "after-fader (AFL)"
 msgstr "Po-prolínač (AFL)"
 
-#: rc_option_editor.cc:2591
+#: rc_option_editor.cc:2598
 msgid "pre-fader (PFL)"
 msgstr "Před-prolínač (PFL)"
 
-#: rc_option_editor.cc:2597
+#: rc_option_editor.cc:2604
 msgid "PFL signals come from"
 msgstr "PFL signály přicházejí z"
 
-#: rc_option_editor.cc:2602
+#: rc_option_editor.cc:2609
 msgid "before pre-fader processors"
 msgstr "Zpracovatelé před před-prolínače"
 
-#: rc_option_editor.cc:2603
+#: rc_option_editor.cc:2610
 msgid "pre-fader but after pre-fader processors"
 msgstr "Zpracovatelé před-prolínače ale po před-prolínače"
 
-#: rc_option_editor.cc:2609
+#: rc_option_editor.cc:2616
 msgid "AFL signals come from"
 msgstr "AFL signály přicházejí z"
 
-#: rc_option_editor.cc:2614
+#: rc_option_editor.cc:2621
 msgid "immediately post-fader"
 msgstr "Okamžitě po-prolínači"
 
-#: rc_option_editor.cc:2615
+#: rc_option_editor.cc:2622
 msgid "after post-fader processors (before pan)"
 msgstr "Zpracovatelé po po-prolínače (před vyvážením)"
 
-#: rc_option_editor.cc:2619
+#: rc_option_editor.cc:2626
 msgid "Default track / bus muting options"
 msgstr "Výchozí volby pro ztlumení stopy/sběrnice"
 
-#: rc_option_editor.cc:2624
+#: rc_option_editor.cc:2631
 msgid "Mute affects pre-fader sends"
 msgstr "Ztlumení ovlivní odeslání před-prolínače"
 
-#: rc_option_editor.cc:2632
+#: rc_option_editor.cc:2639
 msgid "Mute affects post-fader sends"
 msgstr "Ztlumení ovlivní odeslání po-prolínače"
 
-#: rc_option_editor.cc:2640
+#: rc_option_editor.cc:2647
 msgid "Mute affects control outputs"
 msgstr "Ztlumení ovlivní ovládací výstupy"
 
-#: rc_option_editor.cc:2648
+#: rc_option_editor.cc:2655
 msgid "Mute affects main outputs"
 msgstr "Ztlumení ovlivní hlavní výstupy"
 
-#: rc_option_editor.cc:2655
+#: rc_option_editor.cc:2662
 msgid "Send Routing"
 msgstr "Vedení odeslání"
 
-#: rc_option_editor.cc:2659
+#: rc_option_editor.cc:2666
 msgid "Link panners of Aux and External Sends with main panner by default"
 msgstr "Spojí vyvažovače AUX a vnějšího odeslání s hlavním vyvažovačem"
 
-#: rc_option_editor.cc:2665
+#: rc_option_editor.cc:2672
 msgid "MIDI Preferences"
 msgstr "Nastavení MIDI"
 
-#: rc_option_editor.cc:2670
+#: rc_option_editor.cc:2677
 msgid "MIDI read-ahead time (seconds)"
 msgstr "Čas čtení v předstihu MIDI (sekundy)"
 
-#: rc_option_editor.cc:2680
+#: rc_option_editor.cc:2687
 msgid "Initial program change"
 msgstr "Počáteční změna programu"
 
-#: rc_option_editor.cc:2689
+#: rc_option_editor.cc:2696
 msgid "Display first MIDI bank/program as 0"
 msgstr "Zobrazit první banku/program MIDI jako 0"
 
-#: rc_option_editor.cc:2697
+#: rc_option_editor.cc:2704
 msgid "Never display periodic MIDI messages (MTC, MIDI Clock)"
 msgstr "Nikdy nezobrazovat periodické zprávy MIDI (MTC, hodiny MIDI)"
 
-#: rc_option_editor.cc:2705
+#: rc_option_editor.cc:2712
 msgid "Sound MIDI notes as they are selected in the editor"
 msgstr "Noty MIDI zaznívají při výběru v editoru"
 
-#: rc_option_editor.cc:2713
+#: rc_option_editor.cc:2720
 msgid "Send MIDI control feedback"
 msgstr "Poslat zpětnou vazbu k ovládání MIDI"
 
-#: rc_option_editor.cc:2718 rc_option_editor.cc:2720 rc_option_editor.cc:2728
-#: rc_option_editor.cc:2730 rc_option_editor.cc:2738 rc_option_editor.cc:2747
-#: rc_option_editor.cc:2749 rc_option_editor.cc:2757 rc_option_editor.cc:2765
-#: rc_option_editor.cc:2774
+#: rc_option_editor.cc:2725 rc_option_editor.cc:2727 rc_option_editor.cc:2735
+#: rc_option_editor.cc:2737 rc_option_editor.cc:2745 rc_option_editor.cc:2754
+#: rc_option_editor.cc:2756 rc_option_editor.cc:2764 rc_option_editor.cc:2772
+#: rc_option_editor.cc:2781
 msgid "MIDI/Sync"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2718
+#: rc_option_editor.cc:2725
 msgid "MIDI Clock"
 msgstr "Hodiny MIDI"
 
-#: rc_option_editor.cc:2728
+#: rc_option_editor.cc:2735
 msgid "MIDI Time Code (MTC)"
 msgstr "Časový kód MIDI (MTC)"
 
-#: rc_option_editor.cc:2733
+#: rc_option_editor.cc:2740
 msgid "Send MIDI Time Code"
 msgstr "Poslat časový kód MIDI"
 
-#: rc_option_editor.cc:2741
+#: rc_option_editor.cc:2748
 msgid "Percentage either side of normal transport speed to transmit MTC"
 msgstr ""
 "Procento kterékoli strany běžné rychlosti pohybu k odeslání časového kódu "
 "MIDI (MTC)"
 
-#: rc_option_editor.cc:2747
+#: rc_option_editor.cc:2754
 msgid "Midi Machine Control (MMC)"
 msgstr "Ovládání stroje MIDI (MMC)"
 
-#: rc_option_editor.cc:2752
+#: rc_option_editor.cc:2759
 msgid "Obey MIDI Machine Control commands"
 msgstr "Přijímat příkazy pro ovládání stroje MIDI"
 
-#: rc_option_editor.cc:2760
+#: rc_option_editor.cc:2767
 msgid "Send MIDI Machine Control commands"
 msgstr "Poslat příkazy pro ovládání stroje MIDI"
 
-#: rc_option_editor.cc:2768
+#: rc_option_editor.cc:2775
 msgid "Inbound MMC device ID"
 msgstr "ID zařízení MMC (ovládání stroje MIDI) na vstupu"
 
-#: rc_option_editor.cc:2777
+#: rc_option_editor.cc:2784
 msgid "Outbound MMC device ID"
 msgstr "ID zařízení MMC (ovládání stroje MIDI) na výstupu"
 
-#: rc_option_editor.cc:2783
+#: rc_option_editor.cc:2790
 msgid "Midi Audition"
 msgstr "Poslech MIDI"
 
-#: rc_option_editor.cc:2787
+#: rc_option_editor.cc:2794
 msgid "Midi Audition Synth (LV2)"
 msgstr "Syntetizátor pro poslech MIDI (LV2)"
 
-#: rc_option_editor.cc:2818 rc_option_editor.cc:2828 rc_option_editor.cc:2830
+#: rc_option_editor.cc:2825 rc_option_editor.cc:2835 rc_option_editor.cc:2837
 msgid "User interaction"
 msgstr "Uživatelská interakce"
 
-#: rc_option_editor.cc:2821
+#: rc_option_editor.cc:2828
 msgid ""
 "Use translations of %1 messages\n"
 "   <i>(requires a restart of %1 to take effect)</i>\n"
@@ -11807,23 +11813,23 @@ msgstr ""
 "   <i>(aby se projevilo, vyžaduje opětovné spuštění %1)</i>\n"
 "   <i>(je-li dostupné pro vaše jazykové nastavení)</i>"
 
-#: rc_option_editor.cc:2828
+#: rc_option_editor.cc:2835
 msgid "Keyboard"
 msgstr "Klávesnice"
 
-#: rc_option_editor.cc:2841 startup.cc:352
+#: rc_option_editor.cc:2848 startup.cc:352
 msgid "Scan for Plugins"
 msgstr "Hledat přídavné moduly"
 
-#: rc_option_editor.cc:2846
+#: rc_option_editor.cc:2853
 msgid "General"
 msgstr "Obecné"
 
-#: rc_option_editor.cc:2851
+#: rc_option_editor.cc:2858
 msgid "Always Display Plugin Scan Progress"
 msgstr "Vždy ukázat postup hledání přídavného modulu"
 
-#: rc_option_editor.cc:2857
+#: rc_option_editor.cc:2864
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> a popup window showing plugin scan progress is displayed "
 "for indexing (cache load) and discovery (detect new plugins)"
@@ -11832,11 +11838,11 @@ msgstr ""
 "hledání přídavného modulu pro rejstříkování (nahrání vyrovnávací paměti) a "
 "zjišťování (zjištění nových přídavných modulů)"
 
-#: rc_option_editor.cc:2862
+#: rc_option_editor.cc:2869
 msgid "Silence plugins when the transport is stopped"
 msgstr "Ztišit přídavné moduly, když je pohyb zastaven "
 
-#: rc_option_editor.cc:2868
+#: rc_option_editor.cc:2875
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> plugins will be reset at transport stop. When disabled "
 "plugins will be left unchanged at transport stop.\n"
@@ -11844,32 +11850,32 @@ msgid ""
 "This mostly affects plugins with a \"tail\" like Reverbs."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2872
+#: rc_option_editor.cc:2879
 msgid "Make new plugins active"
 msgstr "Uvést nové přídavné moduly do činnosti"
 
-#: rc_option_editor.cc:2878
+#: rc_option_editor.cc:2885
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> plugins will be activated when they are added to tracks/"
 "busses. When disabled plugins will be left inactive when they are added to "
 "tracks/busses"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2881 rc_option_editor.cc:2889 rc_option_editor.cc:2901
-#: rc_option_editor.cc:2906 rc_option_editor.cc:2908 rc_option_editor.cc:2913
-#: rc_option_editor.cc:2920 rc_option_editor.cc:2925 rc_option_editor.cc:2934
+#: rc_option_editor.cc:2888 rc_option_editor.cc:2896 rc_option_editor.cc:2908
+#: rc_option_editor.cc:2913 rc_option_editor.cc:2915 rc_option_editor.cc:2920
+#: rc_option_editor.cc:2927 rc_option_editor.cc:2932 rc_option_editor.cc:2941
 msgid "Plugins/VST"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2881
+#: rc_option_editor.cc:2888
 msgid "VST"
 msgstr "VST"
 
-#: rc_option_editor.cc:2885
+#: rc_option_editor.cc:2892
 msgid "Scan for [new] VST Plugins on Application Start"
 msgstr "Při spuštění programu hledat [nové] přídavné moduly VST"
 
-#: rc_option_editor.cc:2891
+#: rc_option_editor.cc:2898
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> new VST plugins are searched, tested and added to the "
 "cache index on application start. When disabled new plugins will only be "
@@ -11879,11 +11885,11 @@ msgstr ""
 "moduly, jsou vyzkoušeny a přidány do rejstříku vyrovnávací paměti. Když je "
 "zakázáno, nové přídavné moduly jsou dostupné jen po ručně provedeném hledání."
 
-#: rc_option_editor.cc:2897
+#: rc_option_editor.cc:2904
 msgid "Verbose Plugin Scan"
 msgstr "Podrobné hledání přídavných modulů"
 
-#: rc_option_editor.cc:2903
+#: rc_option_editor.cc:2910
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> additional information for every plugin is added to the "
 "Log Window."
@@ -11891,39 +11897,39 @@ msgstr ""
 "<b>Když je povoleno</b>, jsou do okna se zápisem pro každý přídavný modul "
 "přidány dodatečné informace."
 
-#: rc_option_editor.cc:2911
+#: rc_option_editor.cc:2918
 msgid "VST Cache:"
 msgstr "Vyrovnávací paměť VST:"
 
-#: rc_option_editor.cc:2916
+#: rc_option_editor.cc:2923
 msgid "VST Blacklist:"
 msgstr "Černá listina VST:"
 
-#: rc_option_editor.cc:2923
+#: rc_option_editor.cc:2930
 msgid "Linux VST Path:"
 msgstr "Cesta k VST v Linuxu:"
 
-#: rc_option_editor.cc:2928 rc_option_editor.cc:2941
+#: rc_option_editor.cc:2935 rc_option_editor.cc:2948
 msgid "Path:"
 msgstr "Cesta:"
 
-#: rc_option_editor.cc:2937
+#: rc_option_editor.cc:2944
 msgid "Windows VST Path:"
 msgstr "Cesta k VST ve Windows:"
 
-#: rc_option_editor.cc:2947 rc_option_editor.cc:2959 rc_option_editor.cc:2964
+#: rc_option_editor.cc:2954 rc_option_editor.cc:2966 rc_option_editor.cc:2971
 msgid "Plugins/Audio Unit"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2947
+#: rc_option_editor.cc:2954
 msgid "Audio Unit"
 msgstr "Audio Unit"
 
-#: rc_option_editor.cc:2951
+#: rc_option_editor.cc:2958
 msgid "Scan for AudioUnit Plugins on Application Start"
 msgstr "Při spuštění programu hledat přídavné moduly Audio Unit"
 
-#: rc_option_editor.cc:2957
+#: rc_option_editor.cc:2964
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> Audio Unit Plugins are discovered on application start. "
 "When disabled AU plugins will only be available after triggering a 'Scan' "
@@ -11936,112 +11942,112 @@ msgstr ""
 "automatické hledání Audio Unit. Jakýkoli pád během zjišťování přídavného "
 "modulu je hledání zakáže."
 
-#: rc_option_editor.cc:2962
+#: rc_option_editor.cc:2969
 msgid "AU Cache:"
 msgstr "Vyrovnávací paměť AU:"
 
-#: rc_option_editor.cc:2967
+#: rc_option_editor.cc:2974
 msgid "AU Blacklist:"
 msgstr "Černá listina AU:"
 
-#: rc_option_editor.cc:2971
+#: rc_option_editor.cc:2978
 msgid "Plugin GUI"
 msgstr "Rozhraní pro přídavný modul"
 
-#: rc_option_editor.cc:2975
+#: rc_option_editor.cc:2982
 msgid "Automatically open the plugin GUI when adding a new plugin"
 msgstr ""
 "Automaticky otevřít rozhraní přídavného modulu při přidání nového přídavného "
 "modulu"
 
-#: rc_option_editor.cc:2984
+#: rc_option_editor.cc:2991
 msgid "Show Plugin Inline Display on Mixerstrip by default"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2991
+#: rc_option_editor.cc:2998
 msgid ""
 "Don't automatically open the plugin GUI when the plugin has an inline "
 "display mode"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2998
+#: rc_option_editor.cc:3005
 msgid "Instrument"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3002
+#: rc_option_editor.cc:3009
 msgid "Ask to replace existing instrument plugin"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3010
+#: rc_option_editor.cc:3017
 msgid "Interactively configure instrument plugins on insert"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3016
+#: rc_option_editor.cc:3023
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> show a dialog to select instrument channel configuration "
 "before adding a multichannel plugin."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3025
+#: rc_option_editor.cc:3032
 msgid "Disable Graphics Hardware Acceleration (requires restart)"
 msgstr "Zakázat hardwarové zrychlení (vyžaduje opětovné spuštění)"
 
-#: rc_option_editor.cc:3031
+#: rc_option_editor.cc:3038
 msgid ""
 "Render large parts of the application user-interface in software, instead of "
 "using 2D-graphics acceleration.\n"
 "This requires restarting %1 before having an effect"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3032 rc_option_editor.cc:3044 rc_option_editor.cc:3047
-#: rc_option_editor.cc:3055 rc_option_editor.cc:3063 rc_option_editor.cc:3071
-#: rc_option_editor.cc:3079 rc_option_editor.cc:3090 rc_option_editor.cc:3106
-#: rc_option_editor.cc:3122 rc_option_editor.cc:3137 rc_option_editor.cc:3146
-#: rc_option_editor.cc:3154
+#: rc_option_editor.cc:3039 rc_option_editor.cc:3051 rc_option_editor.cc:3054
+#: rc_option_editor.cc:3062 rc_option_editor.cc:3070 rc_option_editor.cc:3078
+#: rc_option_editor.cc:3086 rc_option_editor.cc:3097 rc_option_editor.cc:3113
+#: rc_option_editor.cc:3129 rc_option_editor.cc:3144 rc_option_editor.cc:3153
+#: rc_option_editor.cc:3161
 msgid "Preferences|GUI"
 msgstr "Rozhraní"
 
-#: rc_option_editor.cc:3038
+#: rc_option_editor.cc:3045
 msgid "Possibly improve slow graphical performance (requires restart)"
 msgstr ""
 "Pokusit se v případě pomalého obrazového výkonu o zlepšení (vyžaduje "
 "opětovné spuštění)"
 
-#: rc_option_editor.cc:3043
+#: rc_option_editor.cc:3050
 msgid ""
 "Disables hardware gradient rendering on buggy video drivers (\"buggy "
 "gradients patch\").\n"
 "This requires restarting %1 before having an effect"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3050
+#: rc_option_editor.cc:3057
 msgid "Use Window Manager/Desktop visibility information"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3058
+#: rc_option_editor.cc:3065
 msgid "Graphically indicate mouse pointer hovering over various widgets"
 msgstr "Obrazově naznačovat přejetí ukazovátka myši nad různými prvky"
 
-#: rc_option_editor.cc:3066
+#: rc_option_editor.cc:3073
 msgid "Show tooltips if mouse hovers over a control"
 msgstr "Ukázat nástrojové rady, když myš přejede nad prvkem"
 
-#: rc_option_editor.cc:3074
+#: rc_option_editor.cc:3081
 msgid "Use name highlight bars in region displays (requires a restart)"
 msgstr ""
 "Používat v zobrazení oblastí barevné proužky na zvýraznění názvu (vyžaduje "
 "opětovné spuštění)"
 
-#: rc_option_editor.cc:3082
+#: rc_option_editor.cc:3089
 msgid "Update transport clock display at FPS instead of every 100ms"
 msgstr ""
 "Obnovit zobrazení hodin pohybu v snímcích za sekundu (FPS) každých 100 ms"
 
-#: rc_option_editor.cc:3097
+#: rc_option_editor.cc:3104
 msgid "Waveform image cache size (megabytes)"
 msgstr "Velikost vyrovnávací paměti obrázku tvaru vlny (MB)"
 
-#: rc_option_editor.cc:3105
+#: rc_option_editor.cc:3112
 msgid ""
 "Increasing the cache size uses more memory to store waveform images, which "
 "can improve graphical performance."
@@ -12049,102 +12055,102 @@ msgstr ""
 "Větší vyrovnávací paměť používá na ukládání obrázků tvaru vlny více paměti, "
 "což může vést ke zlepšení obrazového výkonu."
 
-#: rc_option_editor.cc:3113
+#: rc_option_editor.cc:3120
 msgid "Lock timeout (seconds)"
 msgstr "Překročení času uzamknutí (sekundy)"
 
-#: rc_option_editor.cc:3121
+#: rc_option_editor.cc:3128
 msgid "Lock GUI after this many idle seconds (zero to never lock)"
 msgstr ""
 "Uzamknout rozhraní po tolika sekundách nečinnosti (nula, aby nikdy nedošlo k "
 "zamknutí)"
 
-#: rc_option_editor.cc:3139
+#: rc_option_editor.cc:3146
 msgid "Mixer Strip"
 msgstr "Proužek směšovače"
 
-#: rc_option_editor.cc:3149
+#: rc_option_editor.cc:3156
 msgid "Use narrow strips in the mixer by default"
 msgstr "Použít úzké proužky ve směšovači jako výchozí"
 
-#: rc_option_editor.cc:3156
+#: rc_option_editor.cc:3163
 msgid "Action Script Button Visibility"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3162 rc_option_editor.cc:3176 rc_option_editor.cc:3193
-#: rc_option_editor.cc:3209 rc_option_editor.cc:3225 rc_option_editor.cc:3239
-#: rc_option_editor.cc:3265 rc_option_editor.cc:3283 rc_option_editor.cc:3294
-#: rc_option_editor.cc:3301 rc_option_editor.cc:3303 rc_option_editor.cc:3311
-#: rc_option_editor.cc:3313 rc_option_editor.cc:3321 rc_option_editor.cc:3329
-#: rc_option_editor.cc:3331
+#: rc_option_editor.cc:3169 rc_option_editor.cc:3183 rc_option_editor.cc:3200
+#: rc_option_editor.cc:3216 rc_option_editor.cc:3232 rc_option_editor.cc:3246
+#: rc_option_editor.cc:3272 rc_option_editor.cc:3290 rc_option_editor.cc:3301
+#: rc_option_editor.cc:3308 rc_option_editor.cc:3310 rc_option_editor.cc:3318
+#: rc_option_editor.cc:3320 rc_option_editor.cc:3328 rc_option_editor.cc:3336
+#: rc_option_editor.cc:3338
 msgid "Preferences|Metering"
 msgstr "Nastavení|Ukazatel hladiny"
 
-#: rc_option_editor.cc:3166
+#: rc_option_editor.cc:3173
 msgid "Peak hold time"
 msgstr "Čas držení nejvyšší hodnoty"
 
-#: rc_option_editor.cc:3172
+#: rc_option_editor.cc:3179
 msgid "short"
 msgstr "Krátký"
 
-#: rc_option_editor.cc:3173
+#: rc_option_editor.cc:3180
 msgid "medium"
 msgstr "Střední"
 
-#: rc_option_editor.cc:3174
+#: rc_option_editor.cc:3181
 msgid "long"
 msgstr "Dlouhý"
 
-#: rc_option_editor.cc:3180
+#: rc_option_editor.cc:3187
 msgid "DPM fall-off"
 msgstr "Klesání DPM"
 
-#: rc_option_editor.cc:3186
+#: rc_option_editor.cc:3193
 msgid "slowest [6.6dB/sec]"
 msgstr "Velmi pomalé [6,6 dB/s]"
 
-#: rc_option_editor.cc:3187
+#: rc_option_editor.cc:3194
 msgid "slow [8.6dB/sec] (BBC PPM, EBU PPM)"
 msgstr "Pomalé [8,6 dB/s] (BBC PPM, EBU PPM)"
 
-#: rc_option_editor.cc:3188
+#: rc_option_editor.cc:3195
 msgid "moderate [12.0dB/sec] (DIN)"
 msgstr "Mírné [12.0dB/s] (DIN)"
 
-#: rc_option_editor.cc:3189
+#: rc_option_editor.cc:3196
 msgid "medium [13.3dB/sec] (EBU Digi PPM, IRT Digi PPM)"
 msgstr "Střední [13,3 dB/s] (EBU Digi PPM, IRT Digi PPM)"
 
-#: rc_option_editor.cc:3190
+#: rc_option_editor.cc:3197
 msgid "fast [20dB/sec]"
 msgstr "Rychlé [20 dB/s]"
 
-#: rc_option_editor.cc:3191
+#: rc_option_editor.cc:3198
 msgid "very fast [32dB/sec]"
 msgstr "Velice rychlé [32 dB/s]"
 
-#: rc_option_editor.cc:3197
+#: rc_option_editor.cc:3204
 msgid "Meter line-up level; 0dBu"
 msgstr "Úroveň vyrovnání měřidla; 0dBu"
 
-#: rc_option_editor.cc:3202 rc_option_editor.cc:3218
+#: rc_option_editor.cc:3209 rc_option_editor.cc:3225
 msgid "-24dBFS (SMPTE US: 4dBu = -20dBFS)"
 msgstr "-24 dBFS (SMPTE US: 4dBu = -20dBFS)"
 
-#: rc_option_editor.cc:3203 rc_option_editor.cc:3219
+#: rc_option_editor.cc:3210 rc_option_editor.cc:3226
 msgid "-20dBFS (SMPTE RP.0155)"
 msgstr "-20 dBFS (SMPTE RP.0155)"
 
-#: rc_option_editor.cc:3204 rc_option_editor.cc:3220
+#: rc_option_editor.cc:3211 rc_option_editor.cc:3227
 msgid "-18dBFS (EBU, BBC)"
 msgstr "-18 dBFS (EBU, BBC)"
 
-#: rc_option_editor.cc:3205 rc_option_editor.cc:3221
+#: rc_option_editor.cc:3212 rc_option_editor.cc:3228
 msgid "-15dBFS (DIN)"
 msgstr "-15 dBFS (DIN)"
 
-#: rc_option_editor.cc:3207
+#: rc_option_editor.cc:3214
 msgid ""
 "Configure meter-marks and color-knee point for dBFS scale DPM, set reference "
 "level for IEC1/Nordic, IEC2 PPM and VU meter."
@@ -12152,51 +12158,51 @@ msgstr ""
 "Nastavit značky měřidla a bod barevného kolena pro dBFS scale DPM, nastavit "
 "srovnávací úroveň pro IEC1/Nordic, IEC2 PPM a VU měřidlo."
 
-#: rc_option_editor.cc:3213
+#: rc_option_editor.cc:3220
 msgid "IEC1/DIN Meter line-up level; 0dBu"
 msgstr "Úroveň vyrovnání měřidla IEC1/DIN; 0dBu"
 
-#: rc_option_editor.cc:3223
+#: rc_option_editor.cc:3230
 msgid "Reference level for IEC1/DIN meter."
 msgstr "Srovnávací úroveň pro IEC1/DIN měřidlo."
 
-#: rc_option_editor.cc:3229
+#: rc_option_editor.cc:3236
 msgid "VU Meter standard"
 msgstr "Standardní měřidlo VU"
 
-#: rc_option_editor.cc:3234
+#: rc_option_editor.cc:3241
 msgid "0VU = -2dBu (France)"
 msgstr "0VU = -2 dBu (Francie)"
 
-#: rc_option_editor.cc:3235
+#: rc_option_editor.cc:3242
 msgid "0VU = 0dBu (North America, Australia)"
 msgstr "0VU = 0 dBu (Severní Amerika, Austrálie)"
 
-#: rc_option_editor.cc:3236
+#: rc_option_editor.cc:3243
 msgid "0VU = +4dBu (standard)"
 msgstr "0VU = +4 dBu (standardní)"
 
-#: rc_option_editor.cc:3237
+#: rc_option_editor.cc:3244
 msgid "0VU = +8dBu"
 msgstr "0VU = +8 dBu"
 
-#: rc_option_editor.cc:3243
+#: rc_option_editor.cc:3250
 msgid "Peak threshold [dBFS]"
 msgstr "Práh pro nejvyšší hodnotu zvuku [dBFS]"
 
-#: rc_option_editor.cc:3252
+#: rc_option_editor.cc:3259
 msgid "Default Meter Type for Master Bus"
 msgstr "Výchozí typ měřicího ukazatele pro hlavní sběrnici"
 
-#: rc_option_editor.cc:3270
+#: rc_option_editor.cc:3277
 msgid "Default Meter Type for Busses"
 msgstr "Výchozí typ měřicího ukazatele pro sběrnice"
 
-#: rc_option_editor.cc:3287
+#: rc_option_editor.cc:3294
 msgid "Default Meter Type for Tracks"
 msgstr "Výchozí typ měřicího ukazatele pro stopy"
 
-#: rc_option_editor.cc:3299
+#: rc_option_editor.cc:3306
 msgid ""
 "Specify the audio signal level in dbFS at and above which the meter-peak "
 "indicator will flash red."
@@ -12204,43 +12210,43 @@ msgstr ""
 "Stanovte úroveň zvukového signálu v dbFS, na níž a nad níž ukazatel nejvyšší "
 "hodnoty měřidla zčervená."
 
-#: rc_option_editor.cc:3306
+#: rc_option_editor.cc:3313
 msgid "LED meter style"
 msgstr "Styl měřidla LED"
 
-#: rc_option_editor.cc:3311
+#: rc_option_editor.cc:3318
 msgid "Editor Meters"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3316
+#: rc_option_editor.cc:3323
 msgid "Show meters on tracks in the editor"
 msgstr "Ukázat měřidla na stopách v editoru"
 
-#: rc_option_editor.cc:3324
+#: rc_option_editor.cc:3331
 msgid "Show at most stereo meters in the track-header"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3329
+#: rc_option_editor.cc:3336
 msgid "Post Export Analysis"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3334
+#: rc_option_editor.cc:3341
 msgid "Save loudness analysis as image file"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3342
+#: rc_option_editor.cc:3349
 msgid "Theme"
 msgstr "Vzhled"
 
-#: rc_option_editor.cc:3344
+#: rc_option_editor.cc:3351
 msgid "Theme/Colors"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3422
+#: rc_option_editor.cc:3429
 msgid "Set Linux VST Search Path"
 msgstr "Nastavit cestu k hledání VST v Linuxu"
 
-#: rc_option_editor.cc:3436
+#: rc_option_editor.cc:3443
 msgid "Set Windows VST Search Path"
 msgstr "Nastavit cestu k hledání VST ve Windows"
 
@@ -12693,11 +12699,11 @@ msgstr ""
 "Chyba v programování: dvojice vodítek odkazující na podložku jsou "
 "neslučitelné!"
 
-#: route_time_axis.cc:2731 vca_master_strip.cc:203 vca_time_axis.cc:225
+#: route_time_axis.cc:2731 vca_master_strip.cc:203 vca_time_axis.cc:228
 msgid "After-fade listen (AFL)"
 msgstr "Poslech po-prolínači (AFL)"
 
-#: route_time_axis.cc:2735 vca_master_strip.cc:207 vca_time_axis.cc:229
+#: route_time_axis.cc:2735 vca_master_strip.cc:207 vca_time_axis.cc:232
 msgid "Pre-fade listen (PFL)"
 msgstr "Poslech před-prolínačem (PFL)"
 
@@ -15755,12 +15761,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Allow to add monitor effect processors"
 #~ msgstr "Povolit přidání zpracovatele efektů sledování"
 
-#~ msgid "MIDI control in"
-#~ msgstr "Vstup ovládání MIDI"
-
-#~ msgid "MIDI control out"
-#~ msgstr "Výstup ovládání MIDI"
-
 #~ msgid ""
 #~ "It is not possible to add a port here, as the first processor in the "
 #~ "track or buss cannot support the new configuration."
index 6111374fce1c8123d231c36182f752f192961f3c..98989788ec36f4b599ff71496f1c7aea836a8b41 100644 (file)
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gtk-ardour 0.347.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-13 18:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-14 06:18-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-05-16 16:25+0100\n"
 "Last-Translator: Edgar Aichinger <edgar.aichinger@aon.at>\n"
 "Language-Team: German <ardour-dev@lists.ardour.org>\n"
@@ -589,7 +589,7 @@ msgstr "Insert:"
 msgid "Output Ports:"
 msgstr "Ausgangsports:"
 
-#: add_route_dialog.cc:176 rc_option_editor.cc:2467
+#: add_route_dialog.cc:176 rc_option_editor.cc:2474
 msgid ""
 "With strict-i/o enabled, Effect Processors will not modify the number of "
 "channels on a track. The number of output channels will always match the "
@@ -599,22 +599,22 @@ msgstr ""
 "einer Spur nicht verändern. Die Anzahl an Ausgängen wird immer der Anzahl an "
 "Eingängen entsprechen."
 
-#: add_route_dialog.cc:240 add_route_dialog.cc:351 ardour_ui_ed.cc:647
-#: engine_dialog.cc:244 plugin_pin_dialog.cc:67 rc_option_editor.cc:2390
-#: rc_option_editor.cc:2392 rc_option_editor.cc:2394 rc_option_editor.cc:2412
-#: rc_option_editor.cc:2414 rc_option_editor.cc:2422 rc_option_editor.cc:2425
-#: rc_option_editor.cc:2443 rc_option_editor.cc:2456 rc_option_editor.cc:2465
-#: rc_option_editor.cc:2471 rc_option_editor.cc:2473 rc_option_editor.cc:2518
-#: rc_option_editor.cc:2520 rc_option_editor.cc:2522 rc_option_editor.cc:2530
+#: add_route_dialog.cc:240 add_route_dialog.cc:351 ardour_ui_ed.cc:636
+#: engine_dialog.cc:244 plugin_pin_dialog.cc:67 rc_option_editor.cc:2397
+#: rc_option_editor.cc:2399 rc_option_editor.cc:2401 rc_option_editor.cc:2419
+#: rc_option_editor.cc:2421 rc_option_editor.cc:2429 rc_option_editor.cc:2432
+#: rc_option_editor.cc:2450 rc_option_editor.cc:2463 rc_option_editor.cc:2472
+#: rc_option_editor.cc:2478 rc_option_editor.cc:2480 rc_option_editor.cc:2525
+#: rc_option_editor.cc:2527 rc_option_editor.cc:2529 rc_option_editor.cc:2537
 msgid "Audio"
 msgstr "Audio"
 
 #: add_route_dialog.cc:243 add_route_dialog.cc:352 editor_actions.cc:112
 #: engine_dialog.cc:246 missing_file_dialog.cc:60 mixer_ui.cc:1895
-#: plugin_pin_dialog.cc:68 rc_option_editor.cc:2665 rc_option_editor.cc:2667
-#: rc_option_editor.cc:2677 rc_option_editor.cc:2686 rc_option_editor.cc:2694
-#: rc_option_editor.cc:2702 rc_option_editor.cc:2710 rc_option_editor.cc:2783
-#: rc_option_editor.cc:2806
+#: plugin_pin_dialog.cc:68 rc_option_editor.cc:2672 rc_option_editor.cc:2674
+#: rc_option_editor.cc:2684 rc_option_editor.cc:2693 rc_option_editor.cc:2701
+#: rc_option_editor.cc:2709 rc_option_editor.cc:2717 rc_option_editor.cc:2790
+#: rc_option_editor.cc:2813
 msgid "MIDI"
 msgstr "MIDI"
 
@@ -760,8 +760,8 @@ msgstr "FFT-Analyse"
 msgid "Track"
 msgstr "Spur"
 
-#: analysis_window.cc:62 ardour_ui_ed.cc:265 ardour_ui_ed.cc:266
-#: ardour_ui_ed.cc:267 editor_actions.cc:689 mixer_ui.cc:151 mixer_ui.cc:2134
+#: analysis_window.cc:62 ardour_ui_ed.cc:254 ardour_ui_ed.cc:255
+#: ardour_ui_ed.cc:256 editor_actions.cc:689 mixer_ui.cc:151 mixer_ui.cc:2134
 msgid "Show"
 msgstr "Anzeigen"
 
@@ -798,8 +798,8 @@ msgid "Audition"
 msgstr "Vorhören"
 
 #: ardour_ui.cc:284 editor_actions.cc:139 mixer_strip.cc:2205
-#: monitor_section.cc:329 rc_option_editor.cc:2540 route_time_axis.cc:263
-#: route_time_axis.cc:2740 vca_master_strip.cc:212 vca_time_axis.cc:234
+#: monitor_section.cc:329 rc_option_editor.cc:2547 route_time_axis.cc:263
+#: route_time_axis.cc:2740 vca_master_strip.cc:212 vca_time_axis.cc:237
 msgid "Solo"
 msgstr "Solo"
 
@@ -1060,7 +1060,7 @@ msgstr "Abbrechen"
 msgid "Just quit"
 msgstr "Beenden ohne zu speichern"
 
-#: ardour_ui.cc:1247 ardour_ui.cc:5339
+#: ardour_ui.cc:1247 ardour_ui.cc:5362
 msgid "Save and quit"
 msgstr "Speichern und beenden"
 
@@ -1482,7 +1482,7 @@ msgstr "Konnte Projekt in \"%1\" nicht erstellen: %2"
 msgid "Could not create session in \"%1\""
 msgstr "Konnte kein Projekt in \"%1\" anlegen"
 
-#: ardour_ui.cc:3596
+#: ardour_ui.cc:3601
 msgid ""
 "<b>Just ask and wait for an answer.\n"
 "It may take from minutes to hours.</b>"
@@ -1490,11 +1490,11 @@ msgstr ""
 "<b>Stellen Sie Ihre Frage und warten auf Antwort.\n"
 "Es kann ein paar Minuten, aber vielleicht auch Stunden dauern.</b>"
 
-#: ardour_ui.cc:3598
+#: ardour_ui.cc:3603
 msgid "About the Chat"
 msgstr "Über den Chat"
 
-#: ardour_ui.cc:3599
+#: ardour_ui.cc:3604
 msgid ""
 "When you're inside the chat just ask your question and wait for an answer. "
 "The chat is occupied by real people with real lives so many of them are "
@@ -1514,16 +1514,16 @@ msgstr ""
 "Lassen Sie einfach Ihr Chatfenster geöffnet und schauen gelegentlich nach, "
 "bis jemand auf Ihre Fragen geantwortet hat."
 
-#: ardour_ui.cc:3718
+#: ardour_ui.cc:3723
 msgid "No files were ready for clean-up"
 msgstr "Keine Audiodateien zum Aufräumen vorhanden"
 
-#: ardour_ui.cc:3722 ardour_ui.cc:3732 ardour_ui.cc:3865 ardour_ui.cc:3872
-#: ardour_ui_ed.cc:140
+#: ardour_ui.cc:3727 ardour_ui.cc:3737 ardour_ui.cc:3870 ardour_ui.cc:3877
+#: ardour_ui_ed.cc:129
 msgid "Clean-up"
 msgstr "Aufräumen"
 
-#: ardour_ui.cc:3723
+#: ardour_ui.cc:3728
 msgid ""
 "If this seems suprising, \n"
 "check for any existing snapshots.\n"
@@ -1535,19 +1535,19 @@ msgstr ""
 "sind sie wahrscheinlich noch in einem\n"
 "älteren Schnappschuss als Region eingebunden."
 
-#: ardour_ui.cc:3782
+#: ardour_ui.cc:3787
 msgid "kilo"
 msgstr "kilo"
 
-#: ardour_ui.cc:3785
+#: ardour_ui.cc:3790
 msgid "mega"
 msgstr "mega"
 
-#: ardour_ui.cc:3788
+#: ardour_ui.cc:3793
 msgid "giga"
 msgstr "giga"
 
-#: ardour_ui.cc:3793
+#: ardour_ui.cc:3798
 msgid ""
 "The following file was deleted from %2,\n"
 "releasing %3 %4bytes of disk space"
@@ -1561,7 +1561,7 @@ msgstr[1] ""
 "Die folgenden %1 Dateien wurden von %2\n"
 "gelöscht und gaben %3 %4bytes Speicherplatz frei"
 
-#: ardour_ui.cc:3800
+#: ardour_ui.cc:3805
 msgid ""
 "The following file was not in use and \n"
 "has been moved to: %2\n"
@@ -1599,11 +1599,11 @@ msgstr[1] ""
 "\n"
 "%3 %4bytes Speicherplatz freigegeben werden.\n"
 
-#: ardour_ui.cc:3860
+#: ardour_ui.cc:3865
 msgid "Are you sure you want to clean-up?"
 msgstr "Wollen Sie wirklich aufräumen?"
 
-#: ardour_ui.cc:3867
+#: ardour_ui.cc:3872
 msgid ""
 "Clean-up is a destructive operation.\n"
 "ALL undo/redo information will be lost if you clean-up.\n"
@@ -1615,65 +1615,65 @@ msgstr ""
 "Nach dem Aufräumen werden alle nicht benötigten Audiodateien in den \"dead "
 "sounds\" Ordner verschoben."
 
-#: ardour_ui.cc:3875
+#: ardour_ui.cc:3880
 msgid "CleanupDialog"
 msgstr "Aufräumdialog"
 
-#: ardour_ui.cc:3905
+#: ardour_ui.cc:3910
 msgid "Cleaned Files"
 msgstr "Aufgeräumte Dateien"
 
-#: ardour_ui.cc:3922
+#: ardour_ui.cc:3927
 msgid "deleted file"
 msgstr "gelöschte Datei"
 
-#: ardour_ui.cc:4128
+#: ardour_ui.cc:4133
 msgid "Cannot read session script '%1': %2"
 msgstr "Kann Projektskript '%1' nicht lesen: %2"
 
-#: ardour_ui.cc:4137 luainstance.cc:1087
+#: ardour_ui.cc:4142 luainstance.cc:1087
 msgid "Set Script Parameters"
 msgstr "Skript-Parameter setzen"
 
-#: ardour_ui.cc:4148
+#: ardour_ui.cc:4153
 msgid "Session script '%1' instantiation failed: %2"
 msgstr "Projektskript '%1' - Instantiierung fehlgeschlagen: %2"
 
-#: ardour_ui.cc:4152
+#: ardour_ui.cc:4157
 msgid "Loading Session script '%1' failed: %2"
 msgstr "Laden des Projektskripts '%1' fehlgeschlagen: %2"
 
-#: ardour_ui.cc:4165
+#: ardour_ui.cc:4170
 msgid "There are no active Lua session scripts present in this session."
 msgstr "In diesem Projekt sind keine aktiven Luaskripte vorhanden."
 
-#: ardour_ui.cc:4182
+#: ardour_ui.cc:4187
 msgid "Session script '%1' removal failed: %2"
 msgstr "Entfernen des Projektskripts '%1' fehlgeschlagen: %2"
 
-#: ardour_ui.cc:4192
+#: ardour_ui.cc:4197
 msgid "Video-Server was not launched by %1. The request to stop it is ignored."
 msgstr ""
 "Der Video-Server wurde nicht von %1 gestartet. Die Aufforderung ihn zu "
 "beenden wird ignoriert."
 
-#: ardour_ui.cc:4196
+#: ardour_ui.cc:4201
 msgid "Stop Video-Server"
 msgstr "Video-Server anhalten"
 
-#: ardour_ui.cc:4197
+#: ardour_ui.cc:4202
 msgid "Do you really want to stop the Video Server?"
 msgstr "Wollen Sie den Video-Server wirklich anhalten?"
 
-#: ardour_ui.cc:4200
+#: ardour_ui.cc:4205
 msgid "Yes, Stop It"
 msgstr "Ja, anhalten."
 
-#: ardour_ui.cc:4226
+#: ardour_ui.cc:4231
 msgid "The Video Server is already started."
 msgstr "Der Video-Server läuft bereits"
 
-#: ardour_ui.cc:4228
+#: ardour_ui.cc:4233
 msgid ""
 "An external Video Server is configured and can be reached. Not starting a "
 "new instance."
@@ -1681,7 +1681,7 @@ msgstr ""
 "Ein externer Video-Server wurde konfiguriert, ist aber nicht erreichbar. Es "
 "wird keine neue Instanz gestartet."
 
-#: ardour_ui.cc:4236 ardour_ui.cc:4341
+#: ardour_ui.cc:4241 ardour_ui.cc:4346
 msgid ""
 "Could not connect to the Video Server. Start it or configure its access URL "
 "in Preferences."
@@ -1690,48 +1690,48 @@ msgstr ""
 "ihn vorher starten oder die URL für den Zugriff in den Einstellungen "
 "anpassen."
 
-#: ardour_ui.cc:4266
+#: ardour_ui.cc:4271
 msgid "Specified docroot is not an existing directory."
 msgstr "Das eingestellte Dokumentenverzeichnis existiert nicht."
 
-#: ardour_ui.cc:4272 ardour_ui.cc:4278
+#: ardour_ui.cc:4277 ardour_ui.cc:4283
 msgid "Given Video Server is not an executable file."
 msgstr "Der eingestellte Video-Server ist keine ausführbare Datei."
 
-#: ardour_ui.cc:4312
+#: ardour_ui.cc:4317
 msgid "Cannot launch the video-server"
 msgstr "Kann den Videoserver nicht starten "
 
-#: ardour_ui.cc:4322
+#: ardour_ui.cc:4327
 msgid "Video-server was started but does not respond to requests..."
 msgstr "Viideoserver wurde gestartet, reagiert aber nicht auf Anfragen..."
 
-#: ardour_ui.cc:4367 editor_audio_import.cc:647
+#: ardour_ui.cc:4372 editor_audio_import.cc:647
 msgid "could not open %1"
 msgstr "Konnte %1 nicht öffnen"
 
-#: ardour_ui.cc:4371
+#: ardour_ui.cc:4376
 msgid "no video-file selected"
 msgstr "Es wurde keine Videodatei ausgewählt."
 
-#: ardour_ui.cc:4467
+#: ardour_ui.cc:4472
 msgid "No LTC detected, video will not be aligned."
 msgstr "Kein LTC entdeckt, Video wird nicht ausgerichtet."
 
-#: ardour_ui.cc:4473
+#: ardour_ui.cc:4478
 msgid "Align video-start to %1 [samples]"
 msgstr "Richte Video auf %1 [samples] aus"
 
-#: ardour_ui.cc:4631
+#: ardour_ui.cc:4654
 msgid "xrun"
 msgstr "xrun"
 
-#: ardour_ui.cc:4640
+#: ardour_ui.cc:4663
 msgid "Recording was stopped because your system could not keep up."
 msgstr ""
 "Die Aufnahme wurde gestoppt, da Ihr System nicht schnell genug folgen konnte."
 
-#: ardour_ui.cc:4669
+#: ardour_ui.cc:4692
 msgid ""
 "The disk system on your computer\n"
 "was not able to keep up with %1.\n"
@@ -1745,23 +1745,23 @@ msgstr ""
 "Die Daten konnten nicht schnell genug geschrieben\n"
 "werden, um die Aufnahme fortzuführen.\n"
 
-#: ardour_ui.cc:4742
+#: ardour_ui.cc:4765
 msgid "Scanning for plugins"
 msgstr "Suche nach Plugins"
 
-#: ardour_ui.cc:4744
+#: ardour_ui.cc:4767
 msgid "Cancel plugin scan"
 msgstr "Plugin-Suche abbrechen"
 
-#: ardour_ui.cc:4753
+#: ardour_ui.cc:4776
 msgid "Stop Timeout"
 msgstr "Stopp-Timeout"
 
-#: ardour_ui.cc:4760
+#: ardour_ui.cc:4783
 msgid "Scan Timeout"
 msgstr "Such-Timeout"
 
-#: ardour_ui.cc:4804
+#: ardour_ui.cc:4827
 msgid ""
 "The disk system on your computer\n"
 "was not able to keep up with %1.\n"
@@ -1775,11 +1775,11 @@ msgstr ""
 "Die Daten konnten nicht schnell genug gelesen\n"
 "werden, um die Wiedergabe aufrechtzuerhalten.\n"
 
-#: ardour_ui.cc:4839
+#: ardour_ui.cc:4862
 msgid "Crash Recovery"
 msgstr "Absturz-Wiederherstellung"
 
-#: ardour_ui.cc:4840
+#: ardour_ui.cc:4863
 msgid ""
 "This session appears to have been in the\n"
 "middle of recording when %1 or\n"
@@ -1797,19 +1797,19 @@ msgstr ""
 "für Sie wiederherstellen oder sie verwerfen.\n"
 "Bitte entscheiden Sie, wie Sie vorgehen möchten.\n"
 
-#: ardour_ui.cc:4852
+#: ardour_ui.cc:4875
 msgid "Ignore crash data"
 msgstr "Daten verwerfen"
 
-#: ardour_ui.cc:4853
+#: ardour_ui.cc:4876
 msgid "Recover from crash"
 msgstr "Daten wiederherstellen"
 
-#: ardour_ui.cc:4873
+#: ardour_ui.cc:4896
 msgid "Sample Rate Mismatch"
 msgstr "Samplerate passt nicht"
 
-#: ardour_ui.cc:4874
+#: ardour_ui.cc:4897
 msgid ""
 "This session was created with a sample rate of %1 Hz, but\n"
 "%2 is currently running at %3 Hz.  If you load this session,\n"
@@ -1820,15 +1820,15 @@ msgstr ""
 "%2 läuft derzeit mit %3 Hz. Wenn Sie dieses Projekt laden, \n"
 "wird Ihr Audiomaterial mit der falschen Samplerate abgespielt.\n"
 
-#: ardour_ui.cc:4883
+#: ardour_ui.cc:4906
 msgid "Do not load session"
 msgstr "Projekt nicht laden"
 
-#: ardour_ui.cc:4884
+#: ardour_ui.cc:4907
 msgid "Load session anyway"
 msgstr "Projekt trotzdem laden"
 
-#: ardour_ui.cc:4904
+#: ardour_ui.cc:4927
 msgid ""
 "This session was created with a sample rate of %1 Hz, but\n"
 "%2 is currently running at %3 Hz.\n"
@@ -1842,7 +1842,7 @@ msgstr ""
 "Konfigurieren Sie die Audioengine in\n"
 "Menü > Fenster > Audio/MIDI-Setup neu."
 
-#: ardour_ui.cc:5186
+#: ardour_ui.cc:5209
 msgid ""
 "%4This is a session from an older version of %3%5\n"
 "\n"
@@ -1857,45 +1857,45 @@ msgid ""
 "From now on, use the backup copy with older versions of %3"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:5308
+#: ardour_ui.cc:5331
 msgid "This is a free/demo copy of %1. It has just switched to silent mode."
 msgstr ""
 "Dies ist eine freie Demoversion von %1. Sie hat sich gerade stummgeschaltet."
 
-#: ardour_ui.cc:5314
+#: ardour_ui.cc:5337
 msgid "%1 is now silent"
 msgstr "%1 ist nun stumm"
 
-#: ardour_ui.cc:5316
+#: ardour_ui.cc:5339
 msgid ""
 "Please consider paying for a copy of %1 - you can pay whatever you want."
 msgstr ""
 "Bitte ziehen Sie in Erwägung, für eine Kopie von %1 einen Geldbetrag - in "
 "beliebiger Höhe - zu zahlen."
 
-#: ardour_ui.cc:5317
+#: ardour_ui.cc:5340
 msgid "Better yet become a subscriber - subscriptions start at US$1 per month."
 msgstr ""
 "Besser noch, werden Sie ein Abonnent - Abonnements beginnen bei US$1 pro "
 "Monat."
 
-#: ardour_ui.cc:5318
+#: ardour_ui.cc:5341
 msgid "Pay for a copy (via the web)"
 msgstr "Für eine Kopie zahlen (über das WWW)"
 
-#: ardour_ui.cc:5319
+#: ardour_ui.cc:5342
 msgid "Become a subscriber (via the web)"
 msgstr "Abonnent werden (über das Web)"
 
-#: ardour_ui.cc:5338
+#: ardour_ui.cc:5361
 msgid "Remain silent"
 msgstr "Stumm bleiben"
 
-#: ardour_ui.cc:5340
+#: ardour_ui.cc:5363
 msgid "Give me more time"
 msgstr "Ich möchte mehr Zeit haben"
 
-#: ardour_ui.cc:5633
+#: ardour_ui.cc:5656
 msgid "Global keybindings are missing"
 msgstr "Globale Tastenzuordnungen fehlen"
 
@@ -2020,11 +2020,11 @@ msgstr "[WARNUNG]:"
 msgid "[INFO]: "
 msgstr "[INFO]: "
 
-#: ardour_ui2.cc:197 ardour_ui_ed.cc:520
+#: ardour_ui2.cc:197 ardour_ui_ed.cc:509
 msgid "Auto Return"
 msgstr "Auto Return"
 
-#: ardour_ui2.cc:199 ardour_ui_ed.cc:523
+#: ardour_ui2.cc:199 ardour_ui_ed.cc:512
 msgid "Follow Edits"
 msgstr "Folge Bearbeitungen"
 
@@ -2044,11 +2044,11 @@ msgstr ""
 msgid "GUI"
 msgstr "GUI"
 
-#: ardour_ui2.cc:651 rc_option_editor.cc:1867 rc_option_editor.cc:1885
-#: rc_option_editor.cc:1888 rc_option_editor.cc:1890 rc_option_editor.cc:1892
-#: rc_option_editor.cc:1900 rc_option_editor.cc:1902 rc_option_editor.cc:1910
-#: rc_option_editor.cc:1918 rc_option_editor.cc:1925 rc_option_editor.cc:1946
-#: rc_option_editor.cc:1948 rc_option_editor.cc:1957
+#: ardour_ui2.cc:651 rc_option_editor.cc:1874 rc_option_editor.cc:1892
+#: rc_option_editor.cc:1895 rc_option_editor.cc:1897 rc_option_editor.cc:1899
+#: rc_option_editor.cc:1907 rc_option_editor.cc:1909 rc_option_editor.cc:1917
+#: rc_option_editor.cc:1925 rc_option_editor.cc:1932 rc_option_editor.cc:1953
+#: rc_option_editor.cc:1955 rc_option_editor.cc:1964
 #: session_option_editor.cc:342 session_option_editor.cc:344
 #: session_option_editor.cc:365 session_option_editor.cc:367
 #: session_option_editor.cc:369 session_option_editor.cc:376
@@ -2084,23 +2084,23 @@ msgstr "UI: konnte Meterbridge nicht einrichten."
 msgid "UI: cannot setup luawindow"
 msgstr "UI: kann Luafenster nicht einrichten"
 
-#: ardour_ui_dependents.cc:269 ardour_ui_ed.cc:147 ardour_ui_ed.cc:268
-#: rc_option_editor.cc:1853 rc_option_editor.cc:3480
+#: ardour_ui_dependents.cc:269 ardour_ui_ed.cc:136 ardour_ui_ed.cc:257
+#: rc_option_editor.cc:1853 rc_option_editor.cc:3487
 msgid "Preferences"
 msgstr "Globale Einstellungen"
 
-#: ardour_ui_dependents.cc:270 ardour_ui_ed.cc:145 mixer_ui.cc:100
+#: ardour_ui_dependents.cc:270 ardour_ui_ed.cc:134 mixer_ui.cc:100
 #: mixer_ui.cc:410
 msgid "Mixer"
 msgstr "Mixer"
 
-#: ardour_ui_dependents.cc:271 ardour_ui_ed.cc:146 editor.cc:5790
-#: editor.cc:6062 public_editor.cc:34 rc_option_editor.cc:2194
-#: rc_option_editor.cc:2208 rc_option_editor.cc:2212 rc_option_editor.cc:2220
-#: rc_option_editor.cc:2229 rc_option_editor.cc:2237 rc_option_editor.cc:2246
-#: rc_option_editor.cc:2254 rc_option_editor.cc:2262 rc_option_editor.cc:2272
-#: rc_option_editor.cc:2274 rc_option_editor.cc:2298 rc_option_editor.cc:2310
-#: rc_option_editor.cc:2321 rc_option_editor.cc:2339
+#: ardour_ui_dependents.cc:271 ardour_ui_ed.cc:135 editor.cc:5790
+#: editor.cc:6062 public_editor.cc:34 rc_option_editor.cc:2201
+#: rc_option_editor.cc:2215 rc_option_editor.cc:2219 rc_option_editor.cc:2227
+#: rc_option_editor.cc:2236 rc_option_editor.cc:2244 rc_option_editor.cc:2253
+#: rc_option_editor.cc:2261 rc_option_editor.cc:2269 rc_option_editor.cc:2279
+#: rc_option_editor.cc:2281 rc_option_editor.cc:2305 rc_option_editor.cc:2317
+#: rc_option_editor.cc:2328 rc_option_editor.cc:2346
 msgid "Editor"
 msgstr "Editor"
 
@@ -2116,451 +2116,447 @@ msgstr "Ohne speichern schließen"
 msgid "Save and close"
 msgstr "Speichern und schließen"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:130
+#: ardour_ui_ed.cc:124
 msgid "Escape"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:135
-msgid "Close Current Dialog"
-msgstr ""
-
-#: ardour_ui_ed.cc:139
+#: ardour_ui_ed.cc:128
 msgid "Session"
 msgstr "Projekt"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:142 editor_actions.cc:141 editor_regions.cc:163
+#: ardour_ui_ed.cc:131 editor_actions.cc:141 editor_regions.cc:163
 #: port_group.cc:468 session_option_editor.cc:82 session_option_editor.cc:89
 msgid "Sync"
 msgstr "Sync"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:143
+#: ardour_ui_ed.cc:132
 msgid "Options"
 msgstr "Optionen"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:144
+#: ardour_ui_ed.cc:133
 msgid "Window"
 msgstr "Fenster"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:148 ardour_ui_ed.cc:278 ardour_ui_ed.cc:279
-#: ardour_ui_ed.cc:280
+#: ardour_ui_ed.cc:137 ardour_ui_ed.cc:267 ardour_ui_ed.cc:268
+#: ardour_ui_ed.cc:269
 msgid "Detach"
 msgstr "Ablösen"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:149
+#: ardour_ui_ed.cc:138
 msgid "Help"
 msgstr "Hilfe"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:150
+#: ardour_ui_ed.cc:139
 msgid "Misc. Shortcuts"
 msgstr "Verschiedenes"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:151
+#: ardour_ui_ed.cc:140
 msgid "Audio File Format"
 msgstr "Audio-Dateiformat"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:152
+#: ardour_ui_ed.cc:141
 msgid "File Type"
 msgstr "Dateiformat"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:153 export_format_dialog.cc:75
+#: ardour_ui_ed.cc:142 export_format_dialog.cc:75
 msgid "Sample Format"
 msgstr "Sampleformat"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:154 rc_option_editor.cc:2834
+#: ardour_ui_ed.cc:143 rc_option_editor.cc:2841
 msgid "Control Surfaces"
 msgstr "Eingabegeräte / Controller"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:155 rc_option_editor.cc:2840 rc_option_editor.cc:2846
-#: rc_option_editor.cc:2855 rc_option_editor.cc:2866 rc_option_editor.cc:2876
-#: rc_option_editor.cc:2938 rc_option_editor.cc:2955 rc_option_editor.cc:2971
-#: rc_option_editor.cc:2972 rc_option_editor.cc:2981 rc_option_editor.cc:2995
-#: rc_option_editor.cc:2998 rc_option_editor.cc:3006 rc_option_editor.cc:3014
+#: ardour_ui_ed.cc:144 rc_option_editor.cc:2847 rc_option_editor.cc:2853
+#: rc_option_editor.cc:2862 rc_option_editor.cc:2873 rc_option_editor.cc:2883
+#: rc_option_editor.cc:2945 rc_option_editor.cc:2962 rc_option_editor.cc:2978
+#: rc_option_editor.cc:2979 rc_option_editor.cc:2988 rc_option_editor.cc:3002
+#: rc_option_editor.cc:3005 rc_option_editor.cc:3013 rc_option_editor.cc:3021
 msgid "Plugins"
 msgstr "Plugins"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:156 rc_option_editor.cc:3162
+#: ardour_ui_ed.cc:145 rc_option_editor.cc:3169
 msgid "Metering"
 msgstr "Pegelanzeige"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:157
+#: ardour_ui_ed.cc:146
 msgid "Fall Off Rate"
 msgstr "Abfall der Pegelanzeige"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:158
+#: ardour_ui_ed.cc:147
 msgid "Hold Time"
 msgstr "Pegelanzeige halten"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:159
+#: ardour_ui_ed.cc:148
 msgid "Denormal Handling"
 msgstr "Umgang mit Denormals"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:163 route_time_axis.cc:1683
+#: ardour_ui_ed.cc:152 route_time_axis.cc:1683
 msgid "New..."
 msgstr "Neu..."
 
-#: ardour_ui_ed.cc:165
+#: ardour_ui_ed.cc:154
 msgid "Open..."
 msgstr "Öffnen..."
 
-#: ardour_ui_ed.cc:166
+#: ardour_ui_ed.cc:155
 msgid "Recent..."
 msgstr "Zuletzt verwendet..."
 
-#: ardour_ui_ed.cc:167 panner_editor.cc:29 playlist_selector.cc:64
+#: ardour_ui_ed.cc:156 panner_editor.cc:29 playlist_selector.cc:64
 msgid "Close"
 msgstr "Schließen"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:170
+#: ardour_ui_ed.cc:159
 msgid "Add Track or Bus..."
 msgstr "Spur/Bus hinzufügen..."
 
-#: ardour_ui_ed.cc:174
+#: ardour_ui_ed.cc:163
 msgid "Duplicate Tracks/Busses..."
 msgstr "Spuren/Busse duplizieren..."
 
-#: ardour_ui_ed.cc:180
+#: ardour_ui_ed.cc:169
 msgid "Cancel Solo"
 msgstr "Solo abbrechen"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:184
+#: ardour_ui_ed.cc:173
 msgid "Session|Scripting"
 msgstr "Skripte "
 
-#: ardour_ui_ed.cc:187
+#: ardour_ui_ed.cc:176
 msgid "Add Lua Script..."
 msgstr "Lua-Skript hinzufügen..."
 
-#: ardour_ui_ed.cc:191
+#: ardour_ui_ed.cc:180
 msgid "Remove Lua Script"
 msgstr "Lua-Skript entfernen"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:195
+#: ardour_ui_ed.cc:184
 msgid "Open Video..."
 msgstr "Video öffnen..."
 
-#: ardour_ui_ed.cc:198
+#: ardour_ui_ed.cc:187
 msgid "Remove Video"
 msgstr "Video entfernen"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:201
+#: ardour_ui_ed.cc:190
 msgid "Export to Video File..."
 msgstr "Videodatei exportieren"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:205
+#: ardour_ui_ed.cc:194
 msgid "Snapshot (& keep working on current version) ..."
 msgstr "Schnappschuss (& an dieser Version weiterarbeiten)..."
 
-#: ardour_ui_ed.cc:208
+#: ardour_ui_ed.cc:197
 msgid "Snapshot (& switch to new version) ..."
 msgstr "Schnappschuss (& zur neuen Version wechseln) ..."
 
-#: ardour_ui_ed.cc:211
+#: ardour_ui_ed.cc:200
 msgid "Quick Snapshot (& keep working on current version) ..."
 msgstr "Schneller Schnappschuss (& an aktueller Version weiterarbeiten) ..."
 
-#: ardour_ui_ed.cc:214
+#: ardour_ui_ed.cc:203
 msgid "Quick Snapshot (& switch to new version) ..."
 msgstr "Schneller Schnappschuss (& zu neuer Version wechseln) ..."
 
-#: ardour_ui_ed.cc:218
+#: ardour_ui_ed.cc:207
 msgid "Save As..."
 msgstr "Speichern unter..."
 
-#: ardour_ui_ed.cc:221 editor_actions.cc:1788 editor_markers.cc:908
+#: ardour_ui_ed.cc:210 editor_actions.cc:1788 editor_markers.cc:908
 #: editor_snapshots.cc:136 mixer_strip.cc:1653 route_time_axis.cc:1679
 msgid "Rename..."
 msgstr "Umbenennen..."
 
-#: ardour_ui_ed.cc:225
+#: ardour_ui_ed.cc:214
 msgid "Save Template..."
 msgstr "Als Vorlage Speichern..."
 
-#: ardour_ui_ed.cc:228
+#: ardour_ui_ed.cc:217
 msgid "Metadata"
 msgstr "Metadaten"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:231
+#: ardour_ui_ed.cc:220
 msgid "Edit Metadata..."
 msgstr "Metadaten bearbeiten..."
 
-#: ardour_ui_ed.cc:234
+#: ardour_ui_ed.cc:223
 msgid "Import Metadata..."
 msgstr "Metadaten importieren..."
 
-#: ardour_ui_ed.cc:237
+#: ardour_ui_ed.cc:226
 msgid "Export to Audio File(s)..."
 msgstr "Exportiere Audio-Datei(en)..."
 
-#: ardour_ui_ed.cc:240
+#: ardour_ui_ed.cc:229
 msgid "Stem export..."
 msgstr "Stems exportieren..."
 
-#: ardour_ui_ed.cc:243 editor_export_audio.cc:66
+#: ardour_ui_ed.cc:232 editor_export_audio.cc:66
 #: export_channel_selector.cc:190 export_channel_selector.cc:578
 #: export_dialog.cc:131 export_video_dialog.cc:80
 msgid "Export"
 msgstr "Exportieren"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:246
+#: ardour_ui_ed.cc:235
 msgid "Clean-up Unused Sources..."
 msgstr "Nicht benutzte Dateien entfernen..."
 
-#: ardour_ui_ed.cc:250
+#: ardour_ui_ed.cc:239
 msgid "Reset Peak Files"
 msgstr "Peakdateien zurücksetzen"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:254
+#: ardour_ui_ed.cc:243
 msgid "Flush Wastebasket"
 msgstr "Müll leeren"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:262
+#: ardour_ui_ed.cc:251
 msgid "Quit"
 msgstr "Beenden"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:263 ardour_ui_ed.cc:270 ardour_ui_ed.cc:271
-#: ardour_ui_ed.cc:272 automation_time_axis.cc:545 editor_actions.cc:686
+#: ardour_ui_ed.cc:252 ardour_ui_ed.cc:259 ardour_ui_ed.cc:260
+#: ardour_ui_ed.cc:261 automation_time_axis.cc:545 editor_actions.cc:686
 #: editor_markers.cc:907 location_ui.cc:61 plugin_selector.cc:97
 #: route_time_axis.cc:864
 msgid "Hide"
 msgstr "Verbergen"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:274 ardour_ui_ed.cc:275 ardour_ui_ed.cc:276
+#: ardour_ui_ed.cc:263 ardour_ui_ed.cc:264 ardour_ui_ed.cc:265
 msgid "Attach"
 msgstr "Anheften"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:286 ardour_ui_ed.cc:287 ardour_ui_ed.cc:288
-#: ardour_ui_ed.cc:294 ardour_ui_ed.cc:295 ardour_ui_ed.cc:296
+#: ardour_ui_ed.cc:275 ardour_ui_ed.cc:276 ardour_ui_ed.cc:277
+#: ardour_ui_ed.cc:283 ardour_ui_ed.cc:284 ardour_ui_ed.cc:285
 msgid "Change"
 msgstr "Ändern"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:298
+#: ardour_ui_ed.cc:287
 msgid "Previous Tab"
 msgstr "Voriger Tab"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:299
+#: ardour_ui_ed.cc:288
 msgid "Next Tab"
 msgstr "Nächster Tab"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:301
+#: ardour_ui_ed.cc:290
 msgid "Toggle Editor & Mixer"
 msgstr "Editor & Mixer umschalten"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:305
+#: ardour_ui_ed.cc:294
 msgid "Maximise Editor Space"
 msgstr "Editor maximieren"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:306
+#: ardour_ui_ed.cc:295
 msgid "Maximise Mixer Space"
 msgstr "Mixerfenster maximieren"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:309
+#: ardour_ui_ed.cc:298
 msgid "Toggle Mixer List"
 msgstr "Mixerliste umschalten"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:312
+#: ardour_ui_ed.cc:301
 msgid "Toggle Monitor Section Visibility"
 msgstr "Sichtbarkeit der Monitorsektion umschalten"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:316
+#: ardour_ui_ed.cc:305
 msgid "Show more UI preferences"
 msgstr "Mehr UI-Einstellungen anzeigen"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:319
+#: ardour_ui_ed.cc:308
 msgid "Window|Scripting"
 msgstr "Skripte"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:320 meterbridge.cc:214 meterbridge.cc:220
+#: ardour_ui_ed.cc:309 meterbridge.cc:214 meterbridge.cc:220
 msgid "Window|Meterbridge"
 msgstr "Meterbridge"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:322 midi_tracer.cc:45
+#: ardour_ui_ed.cc:311 midi_tracer.cc:45
 msgid "MIDI Tracer"
 msgstr "Midisignale verfolgen"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:325
+#: ardour_ui_ed.cc:314
 msgid "Chat"
 msgstr "Chat"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:327
+#: ardour_ui_ed.cc:316
 msgid "Help|Manual"
 msgstr "Handbuch"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:328
+#: ardour_ui_ed.cc:317
 msgid "Manual|Reference"
 msgstr "Handbuch|Referenz"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:329
+#: ardour_ui_ed.cc:318
 msgid "Report a Bug"
 msgstr "Einen Fehler melden"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:330
+#: ardour_ui_ed.cc:319
 msgid "Cheat Sheet"
 msgstr "Cheat Sheet"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:331
+#: ardour_ui_ed.cc:320
 msgid "Ardour Website"
 msgstr "Ardour Website"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:332
+#: ardour_ui_ed.cc:321
 msgid "Ardour Development"
 msgstr "Ardour Entwicklung"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:333
+#: ardour_ui_ed.cc:322
 msgid "User Forums"
 msgstr "Userforen"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:334
+#: ardour_ui_ed.cc:323
 msgid "How to Report a Bug"
 msgstr "Wie man einen Fehler meldet"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:336 luawindow.cc:100 luawindow.cc:654 plugin_ui.cc:419
+#: ardour_ui_ed.cc:325 luawindow.cc:100 luawindow.cc:654 plugin_ui.cc:419
 msgid "Save"
 msgstr "Speichern"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:344 rc_option_editor.cc:1968 rc_option_editor.cc:1979
-#: rc_option_editor.cc:1990 rc_option_editor.cc:2001 rc_option_editor.cc:2010
-#: rc_option_editor.cc:2023 rc_option_editor.cc:2036 rc_option_editor.cc:2045
-#: rc_option_editor.cc:2055 rc_option_editor.cc:2072 rc_option_editor.cc:2179
+#: ardour_ui_ed.cc:333 rc_option_editor.cc:1975 rc_option_editor.cc:1986
+#: rc_option_editor.cc:1997 rc_option_editor.cc:2008 rc_option_editor.cc:2017
+#: rc_option_editor.cc:2030 rc_option_editor.cc:2043 rc_option_editor.cc:2052
+#: rc_option_editor.cc:2062 rc_option_editor.cc:2079 rc_option_editor.cc:2186
 msgid "Transport"
 msgstr "Transport"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:350 engine_dialog.cc:88
+#: ardour_ui_ed.cc:339 engine_dialog.cc:88
 msgid "Stop"
 msgstr "Stopp"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:353
+#: ardour_ui_ed.cc:342
 msgid "Roll"
 msgstr "Wiedergabe"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:357 ardour_ui_ed.cc:360
+#: ardour_ui_ed.cc:346 ardour_ui_ed.cc:349
 msgid "Start/Stop"
 msgstr "Start/Stopp"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:363
+#: ardour_ui_ed.cc:352
 msgid "Start/Continue/Stop"
 msgstr "Start/Stopp"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:366
+#: ardour_ui_ed.cc:355
 msgid "Stop and Forget Capture"
 msgstr "Stopp + Aufnahme verwerfen"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:376
+#: ardour_ui_ed.cc:365
 msgid "Transition to Roll"
 msgstr "Übergang zu Wiedergabe"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:380
+#: ardour_ui_ed.cc:369
 msgid "Transition to Reverse"
 msgstr "Übergang zu rückwärtiger Wiedergabe"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:384
+#: ardour_ui_ed.cc:373
 msgid "Play Loop Range"
 msgstr "Schleife wiedergeben"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:387
+#: ardour_ui_ed.cc:376
 msgid "Play Selection"
 msgstr "Auswahl abspielen"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:390
+#: ardour_ui_ed.cc:379
 msgid "Play Selection w/Preroll"
 msgstr "Ausgewählten Bereich mit Vorlauf wiedergeben"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:394
+#: ardour_ui_ed.cc:383
 msgid "Enable Record"
 msgstr "Aufnahme aktivieren"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:397 ardour_ui_ed.cc:401
+#: ardour_ui_ed.cc:386 ardour_ui_ed.cc:390
 msgid "Start Recording"
 msgstr "Aufnahme starten"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:405
+#: ardour_ui_ed.cc:394
 msgid "Rewind"
 msgstr "Rückwärts (beschleunigen)"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:408
+#: ardour_ui_ed.cc:397
 msgid "Rewind (Slow)"
 msgstr "Rückwärts (langsam)"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:411
+#: ardour_ui_ed.cc:400
 msgid "Rewind (Fast)"
 msgstr "Rückwärts (schnell)"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:414
+#: ardour_ui_ed.cc:403
 msgid "Forward"
 msgstr "Vorwärts (beschleunigen)"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:417
+#: ardour_ui_ed.cc:406
 msgid "Forward (Slow)"
 msgstr "Vorwärts (langsam)"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:420
+#: ardour_ui_ed.cc:409
 msgid "Forward (Fast)"
 msgstr "Vorwärts (schnell)"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:423
+#: ardour_ui_ed.cc:412
 msgid "Go to Zero"
 msgstr "Zum Nullpunkt springen"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:426 ardour_ui_ed.cc:429
+#: ardour_ui_ed.cc:415 ardour_ui_ed.cc:418
 msgid "Go to Start"
 msgstr "Zum Anfang springen"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:432
+#: ardour_ui_ed.cc:421
 msgid "Go to End"
 msgstr "Zum Ende springen"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:435
+#: ardour_ui_ed.cc:424
 msgid "Go to Wall Clock"
 msgstr "Zur lokalen Uhrzeit springen"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:440 ardour_ui_ed.cc:443
+#: ardour_ui_ed.cc:429 ardour_ui_ed.cc:432
 msgid "Numpad Decimal"
 msgstr "Nummernblock Dezimalpunkt"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:446
+#: ardour_ui_ed.cc:435
 msgid "Numpad 0"
 msgstr "Nummernblock 0"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:449
+#: ardour_ui_ed.cc:438
 msgid "Numpad 1"
 msgstr "Nummernblock 1"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:452
+#: ardour_ui_ed.cc:441
 msgid "Numpad 2"
 msgstr "Nummernblock 2"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:455
+#: ardour_ui_ed.cc:444
 msgid "Numpad 3"
 msgstr "Nummernblock 3"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:458
+#: ardour_ui_ed.cc:447
 msgid "Numpad 4"
 msgstr "Nummernblock 4"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:461
+#: ardour_ui_ed.cc:450
 msgid "Numpad 5"
 msgstr "Nummernblock 5"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:464
+#: ardour_ui_ed.cc:453
 msgid "Numpad 6"
 msgstr "Nummernblock 6"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:467
+#: ardour_ui_ed.cc:456
 msgid "Numpad 7"
 msgstr "Nummernblock 7"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:470
+#: ardour_ui_ed.cc:459
 msgid "Numpad 8"
 msgstr "Nummernblock 8"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:473
+#: ardour_ui_ed.cc:462
 msgid "Numpad 9"
 msgstr "Nummernblock 9"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:477
+#: ardour_ui_ed.cc:466
 msgid "Focus On Clock"
 msgstr "Fokus auf Zeitanzeige setzen"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:481 ardour_ui_ed.cc:490 audio_clock.cc:2122 editor.cc:321
+#: ardour_ui_ed.cc:470 ardour_ui_ed.cc:479 audio_clock.cc:2122 editor.cc:321
 #: editor_actions.cc:610 editor_actions.cc:619 export_timespan_selector.cc:85
 #: session_option_editor.cc:41 session_option_editor.cc:61
 #: session_option_editor.cc:80 session_option_editor.cc:96
@@ -2569,133 +2565,133 @@ msgstr "Fokus auf Zeitanzeige setzen"
 msgid "Timecode"
 msgstr "Timecode"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:483 ardour_ui_ed.cc:492 editor_actions.cc:608
+#: ardour_ui_ed.cc:472 ardour_ui_ed.cc:481 editor_actions.cc:608
 msgid "Bars & Beats"
 msgstr "Takte & Schläge"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:485 ardour_ui_ed.cc:494
+#: ardour_ui_ed.cc:474 ardour_ui_ed.cc:483
 msgid "Minutes & Seconds"
 msgstr "Minuten & Sekunden"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:487 ardour_ui_ed.cc:496 audio_clock.cc:2125 editor.cc:322
+#: ardour_ui_ed.cc:476 ardour_ui_ed.cc:485 audio_clock.cc:2125 editor.cc:322
 #: editor_actions.cc:609
 msgid "Samples"
 msgstr "Samples"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:499
+#: ardour_ui_ed.cc:488
 msgid "Punch In"
 msgstr "Punch In"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:500 mixer_strip.cc:1992 mixer_strip.cc:2193 route_ui.cc:187
+#: ardour_ui_ed.cc:489 mixer_strip.cc:1992 mixer_strip.cc:2193 route_ui.cc:187
 #: time_info_box.cc:110
 msgid "In"
 msgstr "In"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:503
+#: ardour_ui_ed.cc:492
 msgid "Punch Out"
 msgstr "Punch Out"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:504 mixer_strip.cc:2004 time_info_box.cc:111
+#: ardour_ui_ed.cc:493 mixer_strip.cc:2004 time_info_box.cc:111
 msgid "Out"
 msgstr "Out"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:507
+#: ardour_ui_ed.cc:496
 msgid "Punch In/Out"
 msgstr "Punch In/Out"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:508
+#: ardour_ui_ed.cc:497
 msgid "In/Out"
 msgstr "In/Out"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:511 rc_option_editor.cc:1934
+#: ardour_ui_ed.cc:500 rc_option_editor.cc:1941
 msgid "Click"
 msgstr "Klick"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:514
+#: ardour_ui_ed.cc:503
 msgid "Auto Input"
 msgstr "Auto Input"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:517
+#: ardour_ui_ed.cc:506
 msgid "Auto Play"
 msgstr "Auto Play"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:528
+#: ardour_ui_ed.cc:517
 msgid "Sync Startup to Video"
 msgstr "Start mit Video synchronisieren"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:530
+#: ardour_ui_ed.cc:519
 msgid "Time Master"
 msgstr "Time Master"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:532
+#: ardour_ui_ed.cc:521
 msgid "Use External Positional Sync Source"
 msgstr "Benutze Externe Synchronisationsquelle"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:537
+#: ardour_ui_ed.cc:526
 msgid "Toggle Record Enable Track %1"
 msgstr "Aufnahmebereitschaft auf Spur %1 umschalten"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:544
+#: ardour_ui_ed.cc:533
 msgid "Percentage"
 msgstr "Prozent"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:545 shuttle_control.cc:205
+#: ardour_ui_ed.cc:534 shuttle_control.cc:205
 msgid "Semitones"
 msgstr "Halbtöne"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:549
+#: ardour_ui_ed.cc:538
 msgid "Send MTC"
 msgstr "MTC senden"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:551
+#: ardour_ui_ed.cc:540
 msgid "Send MMC"
 msgstr "MMC senden"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:553
+#: ardour_ui_ed.cc:542
 msgid "Use MMC"
 msgstr "Benutze MMC"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:555 rc_option_editor.cc:2723
+#: ardour_ui_ed.cc:544 rc_option_editor.cc:2730
 msgid "Send MIDI Clock"
 msgstr "MIDI Clock senden"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:557
+#: ardour_ui_ed.cc:546
 msgid "Send MIDI Feedback"
 msgstr "MIDI Feedback senden"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:563
+#: ardour_ui_ed.cc:552
 msgid "Panic"
 msgstr "Panic"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:640
+#: ardour_ui_ed.cc:629
 msgid "Wall Clock"
 msgstr "Uhrzeit"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:642
+#: ardour_ui_ed.cc:631
 msgid "Disk Space"
 msgstr "Speicherplatz"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:643
+#: ardour_ui_ed.cc:632
 msgid "DSP"
 msgstr "DSP"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:644
+#: ardour_ui_ed.cc:633
 msgid "X-run"
 msgstr "X-run"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:645
+#: ardour_ui_ed.cc:634
 msgid "Active Peak-file Work"
 msgstr "Peakdatei-Erstellung aktiv"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:646
+#: ardour_ui_ed.cc:635
 msgid "Buffers"
 msgstr "Puffer"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:648
+#: ardour_ui_ed.cc:637
 msgid "Timecode Format"
 msgstr "Timecode-Format"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:649
+#: ardour_ui_ed.cc:638
 msgid "File Format"
 msgstr "Dateiformat"
 
@@ -2887,8 +2883,8 @@ msgstr "???"
 msgid "clear automation"
 msgstr "Automation zurücksetzen"
 
-#: automation_time_axis.cc:547 rc_option_editor.cc:2909
-#: rc_option_editor.cc:2914 rc_option_editor.cc:2960 rc_option_editor.cc:2965
+#: automation_time_axis.cc:547 rc_option_editor.cc:2916
+#: rc_option_editor.cc:2921 rc_option_editor.cc:2967 rc_option_editor.cc:2972
 msgid "Clear"
 msgstr "Leeren"
 
@@ -2922,20 +2918,20 @@ msgstr "Richtung:"
 
 #: bundle_manager.cc:206 bundle_manager.cc:210 engine_dialog.cc:976
 #: mixer_strip.cc:175 mixer_strip.cc:392 mixer_strip.cc:2451
-#: rc_option_editor.cc:3128
+#: rc_option_editor.cc:3135
 msgid "Input"
 msgstr "Eingang"
 
 #: bundle_manager.cc:207 bundle_manager.cc:212 bundle_manager.cc:246
 #: engine_dialog.cc:978 mixer_strip.cc:179 mixer_strip.cc:396
 #: mixer_strip.cc:2454 monitor_section.cc:296 monitor_section.cc:300
-#: rc_option_editor.cc:3132
+#: rc_option_editor.cc:3139
 msgid "Output"
 msgstr "Ausgang"
 
 #: bundle_manager.cc:265 editor.cc:2075 editor_actions.cc:97
-#: editor_actions.cc:107 lua_script_manager.cc:33 rc_option_editor.cc:2921
-#: rc_option_editor.cc:2935
+#: editor_actions.cc:107 lua_script_manager.cc:33 rc_option_editor.cc:2928
+#: rc_option_editor.cc:2942
 msgid "Edit"
 msgstr "Bearbeiten"
 
@@ -3337,7 +3333,7 @@ msgstr "Modus"
 msgid "Markers"
 msgstr "Marker"
 
-#: editor.cc:653 rc_option_editor.cc:2520
+#: editor.cc:653 rc_option_editor.cc:2527
 msgid "Regions"
 msgstr "Regionen"
 
@@ -3365,23 +3361,23 @@ msgstr "Schleife"
 msgid "Punch"
 msgstr "Punch"
 
-#: editor.cc:1474 rc_option_editor.cc:2292
+#: editor.cc:1474 rc_option_editor.cc:2299
 msgid "Linear (for highly correlated material)"
 msgstr "Linear (für stark korreliertes Material)"
 
-#: editor.cc:1484 rc_option_editor.cc:2293
+#: editor.cc:1484 rc_option_editor.cc:2300
 msgid "Constant power"
 msgstr "Konstante Energie"
 
-#: editor.cc:1493 rc_option_editor.cc:2294
+#: editor.cc:1493 rc_option_editor.cc:2301
 msgid "Symmetric"
 msgstr "Symmetrisch"
 
-#: editor.cc:1503 rc_option_editor.cc:2295
+#: editor.cc:1503 rc_option_editor.cc:2302
 msgid "Slow"
 msgstr "Langsam"
 
-#: editor.cc:1512 rc_option_editor.cc:2296 sfdb_ui.cc:1737 sfdb_ui.cc:1847
+#: editor.cc:1512 rc_option_editor.cc:2303 sfdb_ui.cc:1737 sfdb_ui.cc:1847
 msgid "Fast"
 msgstr "Schnell"
 
@@ -3899,7 +3895,7 @@ msgid "Keep Remaining"
 msgstr "Übrige behalten"
 
 #: editor.cc:4150 editor_audio_import.cc:600 editor_ops.cc:6530
-#: engine_dialog.cc:2986 sfdb_freesound_mootcher.cc:69 processor_box.cc:3431
+#: engine_dialog.cc:2991 sfdb_freesound_mootcher.cc:69 processor_box.cc:3431
 #: processor_box.cc:3456
 msgid "Cancel"
 msgstr "Abbrechen"
@@ -4036,7 +4032,7 @@ msgstr "MIDI Optionen"
 msgid "Misc Options"
 msgstr "Sonstiges"
 
-#: editor_actions.cc:122 rc_option_editor.cc:2394 route_group_dialog.cc:54
+#: editor_actions.cc:122 rc_option_editor.cc:2401 route_group_dialog.cc:54
 #: session_option_editor.cc:264 session_option_editor.cc:271
 msgid "Monitoring"
 msgstr "Monitoring"
@@ -4833,7 +4829,7 @@ msgstr "Min:Sek"
 msgid "Video Monitor"
 msgstr "Videomonitor"
 
-#: editor_actions.cc:615 rc_option_editor.cc:2837
+#: editor_actions.cc:615 rc_option_editor.cc:2844
 msgid "Video"
 msgstr "Video"
 
@@ -5541,7 +5537,7 @@ msgstr "Stummschaltung teilen?"
 
 #: editor_route_groups.cc:104 editor_routes.cc:240 mixer_strip.cc:2234
 #: meter_strip.cc:373 route_time_axis.cc:2739 vca_master_strip.cc:211
-#: vca_time_axis.cc:233
+#: vca_time_axis.cc:236
 msgid "Solo|S"
 msgstr "S"
 
@@ -6740,7 +6736,7 @@ msgstr "Geräteliste auffrischen"
 msgid "Use Buffered I/O"
 msgstr "Gepuffertes E/A benutzen"
 
-#: engine_dialog.cc:91 engine_dialog.cc:3000
+#: engine_dialog.cc:91 engine_dialog.cc:3005
 msgid "Measure"
 msgstr "Messen"
 
@@ -6804,7 +6800,7 @@ msgstr ""
 "Wenn Sie mit dem Resultat zufrieden sind, klicken Sie den Knopf \"Benutze "
 "Ergebnisse\"."
 
-#: engine_dialog.cc:235 engine_dialog.cc:3138 engine_dialog.cc:3148
+#: engine_dialog.cc:235 engine_dialog.cc:3143 engine_dialog.cc:3153
 msgid "No measurement results yet"
 msgstr "Noch keine Messergebnisse"
 
@@ -6918,70 +6914,71 @@ msgstr "Kalibrieren"
 msgid "all available channels"
 msgstr "alle verfügbaren Kanäle"
 
-#: engine_dialog.cc:1599 latency_gui.cc:55
-msgid "%1 sample"
-msgid_plural "%1 samples"
-msgstr[0] "%1 Sample"
-msgstr[1] "%1 Samples"
+#: engine_dialog.cc:1603 latency_gui.cc:39
+#, fuzzy
+msgid "sample"
+msgid_plural "samples"
+msgstr[0] "Sample"
+msgstr[1] "Sample"
 
-#: engine_dialog.cc:1662
+#: engine_dialog.cc:1667
 #, c-format
 msgid "(%.1f ms)"
 msgstr "(%.1f ms)"
 
-#: engine_dialog.cc:2413
+#: engine_dialog.cc:2418
 msgid "Could not start backend engine %1"
 msgstr "Konnte Backend-Engine %1 nicht starten"
 
-#: engine_dialog.cc:2445
+#: engine_dialog.cc:2450
 msgid "Cannot set driver to %1"
 msgstr "Kann Treiber nicht auf %1 setzen"
 
-#: engine_dialog.cc:2450
+#: engine_dialog.cc:2455
 msgid "Cannot set input device name to %1"
 msgstr "Kann Namen des Eingangsgeräts nicht auf %1 setzen"
 
-#: engine_dialog.cc:2454
+#: engine_dialog.cc:2459
 msgid "Cannot set output device name to %1"
 msgstr "Kann Namen des Ausgangsgeräts nicht auf %1 setzen"
 
-#: engine_dialog.cc:2459
+#: engine_dialog.cc:2464
 msgid "Cannot set device name to %1"
 msgstr "Kann Gerät nicht auf %1 setzen"
 
-#: engine_dialog.cc:2464
+#: engine_dialog.cc:2469
 msgid "Cannot set sample rate to %1"
 msgstr "Kann Samplerate nicht auf %1 setzen"
 
-#: engine_dialog.cc:2468
+#: engine_dialog.cc:2473
 msgid "Cannot set buffer size to %1"
 msgstr "Kann Buffergröße nicht auf %1 setzen"
 
-#: engine_dialog.cc:2472
+#: engine_dialog.cc:2477
 msgid "Cannot set periods to %1"
 msgstr "Kann Perioden nicht auf %1 setzen"
 
-#: engine_dialog.cc:2478
+#: engine_dialog.cc:2483
 msgid "Cannot set input channels to %1"
 msgstr "Kann Eingangskanäle nicht auf %1 setzen"
 
-#: engine_dialog.cc:2482
+#: engine_dialog.cc:2487
 msgid "Cannot set output channels to %1"
 msgstr "Kann Ausgangskanäle nicht auf %1 setzen"
 
-#: engine_dialog.cc:2488
+#: engine_dialog.cc:2493
 msgid "Cannot set input latency to %1"
 msgstr "Kann Eingangslatenz nicht auf %1 setzen"
 
-#: engine_dialog.cc:2492
+#: engine_dialog.cc:2497
 msgid "Cannot set output latency to %1"
 msgstr "Kann Ausgangslatenz nicht auf %1 setzen"
 
-#: engine_dialog.cc:2851 engine_dialog.cc:2917
+#: engine_dialog.cc:2856 engine_dialog.cc:2922
 msgid "No signal detected "
 msgstr "Kein Signal erkannt"
 
-#: engine_dialog.cc:2858
+#: engine_dialog.cc:2863
 msgid ""
 "Input signal is > -3dBFS. Lower the signal level (output gain, input gain) "
 "on the audio-interface."
@@ -6989,64 +6986,64 @@ msgstr ""
 "Eingangssignal is > -3dBFS. Verringern Sie den Signalpegel (E/A-Lautstärken) "
 "am Audio Interface."
 
-#: engine_dialog.cc:2871 engine_dialog.cc:2925 port_insert_ui.cc:70
+#: engine_dialog.cc:2876 engine_dialog.cc:2930 port_insert_ui.cc:70
 #: port_insert_ui.cc:98
 msgid "Disconnected from audio engine"
 msgstr "Von Audioengine getrennt"
 
-#: engine_dialog.cc:2880 engine_dialog.cc:2933
+#: engine_dialog.cc:2885 engine_dialog.cc:2938
 msgid "Detected roundtrip latency: "
 msgstr "Entdeckte Roundtrip-Latenz:"
 
-#: engine_dialog.cc:2882 engine_dialog.cc:2935
+#: engine_dialog.cc:2887 engine_dialog.cc:2940
 msgid "Systemic latency: "
 msgstr "Systemische Latenz:"
 
-#: engine_dialog.cc:2889
+#: engine_dialog.cc:2894
 msgid "(signal detection error)"
 msgstr "(Fehler bei der Signalerkennung)"
 
-#: engine_dialog.cc:2895
+#: engine_dialog.cc:2900
 msgid "(inverted - bad wiring)"
 msgstr "(invertiert - schlechte Verkabelung)"
 
-#: engine_dialog.cc:2942
+#: engine_dialog.cc:2947
 msgid "(averaging)"
 msgstr "(durchschnittlich)"
 
-#: engine_dialog.cc:2948
+#: engine_dialog.cc:2953
 msgid "(too large jitter)"
 msgstr "(zu viel Jitter)"
 
-#: engine_dialog.cc:2952
+#: engine_dialog.cc:2957
 msgid "(large jitter)"
 msgstr "(viel Jitter)"
 
-#: engine_dialog.cc:2964
+#: engine_dialog.cc:2969
 msgid "Timeout - large MIDI jitter."
 msgstr "Timeout - viel MIDI Jitter."
 
-#: engine_dialog.cc:2980 port_insert_ui.cc:134
+#: engine_dialog.cc:2985 port_insert_ui.cc:134
 msgid "Detecting ..."
 msgstr "Messe..."
 
-#: engine_dialog.cc:3081
+#: engine_dialog.cc:3086
 msgid "Disconnect from %1"
 msgstr "Trenne von %1"
 
-#: engine_dialog.cc:3086
+#: engine_dialog.cc:3091
 msgid "Running"
 msgstr "Läuft"
 
-#: engine_dialog.cc:3088
+#: engine_dialog.cc:3093
 msgid "Connected"
 msgstr "Verbunden"
 
-#: engine_dialog.cc:3099
+#: engine_dialog.cc:3104
 msgid "Connect to %1"
 msgstr "Verbinde zu %1"
 
-#: engine_dialog.cc:3103 shuttle_control.cc:655
+#: engine_dialog.cc:3108 shuttle_control.cc:655
 msgid "Stopped"
 msgstr "Gestoppt"
 
@@ -7670,7 +7667,7 @@ msgstr "getSoundResourceFile: Keine gültige Wurzel in der XML-Datei"
 msgid "getSoundResourceFile: root = %1, != response"
 msgstr "getSoundResourceFile: Wurzel = %1, != Antwort"
 
-#: sfdb_freesound_mootcher.cc:410 rc_option_editor.cc:2409
+#: sfdb_freesound_mootcher.cc:410 rc_option_editor.cc:2416
 msgid "%1"
 msgstr "%1"
 
@@ -8017,11 +8014,6 @@ msgstr ""
 msgid "Could not save bindings to file (%1)"
 msgstr ""
 
-#: latency_gui.cc:39
-#, fuzzy
-msgid "sample"
-msgstr "Sample"
-
 #: latency_gui.cc:40
 msgid "msec"
 msgstr "ms"
@@ -8030,6 +8022,12 @@ msgstr "ms"
 msgid "period"
 msgstr "Periode"
 
+#: latency_gui.cc:55
+msgid "%1 sample"
+msgid_plural "%1 samples"
+msgstr[0] "%1 Sample"
+msgstr[1] "%1 Samples"
+
 #: latency_gui.cc:72 panner_ui.cc:411 plugin_pin_dialog.cc:109
 #: plugin_ui.cc:421
 msgid "Reset"
@@ -8359,8 +8357,8 @@ msgid "MarkerText"
 msgstr "MarkerText"
 
 #: midi_channel_selector.cc:161 midi_channel_selector.cc:400
-#: midi_channel_selector.cc:436 rc_option_editor.cc:2150
-#: rc_option_editor.cc:2792 sfdb_ui.cc:671
+#: midi_channel_selector.cc:436 rc_option_editor.cc:2157
+#: rc_option_editor.cc:2799 sfdb_ui.cc:671
 msgid "None"
 msgstr "Kein"
 
@@ -8863,7 +8861,7 @@ msgid "pre"
 msgstr "Pre"
 
 #: mixer_strip.cc:104 mixer_strip.cc:136 mixer_strip.cc:397
-#: mixer_strip.cc:1540 mixer_strip.cc:1551 rc_option_editor.cc:3133
+#: mixer_strip.cc:1540 mixer_strip.cc:1551 rc_option_editor.cc:3140
 msgid "Comments"
 msgstr "Kommentare"
 
@@ -8911,19 +8909,19 @@ msgstr "Bearbeitungsgruppe"
 msgid "Trim: "
 msgstr "Anpassen: "
 
-#: mixer_strip.cc:393 rc_option_editor.cc:3129
+#: mixer_strip.cc:393 rc_option_editor.cc:3136
 msgid "Phase Invert"
 msgstr "Phaseninvertierung"
 
-#: mixer_strip.cc:394 rc_option_editor.cc:3130
+#: mixer_strip.cc:394 rc_option_editor.cc:3137
 msgid "Record & Monitor"
 msgstr "Aufnahme & Monitor..."
 
-#: mixer_strip.cc:395 rc_option_editor.cc:3131
+#: mixer_strip.cc:395 rc_option_editor.cc:3138
 msgid "Solo Iso / Lock"
 msgstr "Solo Iso / Sperre"
 
-#: mixer_strip.cc:398 rc_option_editor.cc:3134
+#: mixer_strip.cc:398 rc_option_editor.cc:3141
 msgid "VCA Assigns"
 msgstr ""
 
@@ -9091,7 +9089,7 @@ msgid "Mon|O"
 msgstr "O"
 
 #: mixer_strip.cc:2238 meter_strip.cc:377 route_time_axis.cc:2730
-#: vca_master_strip.cc:202 vca_time_axis.cc:224
+#: vca_master_strip.cc:202 vca_time_axis.cc:227
 msgid "AfterFader|A"
 msgstr "A"
 
@@ -9249,7 +9247,7 @@ msgid "Reset Peak"
 msgstr "Peaks zurücksetzen"
 
 #: meter_strip.cc:380 route_time_axis.cc:2734 vca_master_strip.cc:206
-#: vca_time_axis.cc:228
+#: vca_time_axis.cc:231
 msgid "PreFader|P"
 msgstr "P"
 
@@ -10282,42 +10280,50 @@ msgid "MTC in"
 msgstr "MTC in"
 
 #: port_group.cc:476
+msgid "MIDI control in"
+msgstr "MIDI control in"
+
+#: port_group.cc:479
 msgid "MIDI clock in"
 msgstr "MIDI clock in"
 
-#: port_group.cc:479
+#: port_group.cc:482
 msgid "MMC in"
 msgstr "MMC in"
 
-#: port_group.cc:483
+#: port_group.cc:486
 msgid "MTC out"
 msgstr "MTC out"
 
-#: port_group.cc:486
+#: port_group.cc:489
+msgid "MIDI control out"
+msgstr "MIDI control out"
+
+#: port_group.cc:492
 msgid "MIDI clock out"
 msgstr "MIDI clock out"
 
-#: port_group.cc:489
+#: port_group.cc:495
 msgid "MMC out"
 msgstr "MMC out"
 
-#: port_group.cc:548
+#: port_group.cc:554
 msgid ":monitor"
 msgstr ":monitor"
 
-#: port_group.cc:564
+#: port_group.cc:570
 msgid "system:"
 msgstr "system:"
 
-#: port_group.cc:565
+#: port_group.cc:571
 msgid "alsa_pcm:"
 msgstr "alsa_pcm:"
 
-#: port_group.cc:566
+#: port_group.cc:572
 msgid "alsa_midi:"
 msgstr "alsa_midi:"
 
-#: port_group.cc:574
+#: port_group.cc:577
 msgid "Scene "
 msgstr "Szene"
 
@@ -10491,7 +10497,7 @@ msgstr "Panner-Elemente verknüpfen"
 msgid "on"
 msgstr "an"
 
-#: processor_box.cc:859 rc_option_editor.cc:3171 rc_option_editor.cc:3185
+#: processor_box.cc:859 rc_option_editor.cc:3178 rc_option_editor.cc:3192
 msgid "off"
 msgstr "Aus"
 
@@ -11098,91 +11104,91 @@ msgstr "Spalte %1"
 msgid "%1 Preferences"
 msgstr "%1 Einstellungen"
 
-#: rc_option_editor.cc:1867
+#: rc_option_editor.cc:1874
 msgid "DSP CPU Utilization"
 msgstr "DSP CPU Nutzung"
 
-#: rc_option_editor.cc:1871
+#: rc_option_editor.cc:1878
 msgid "Signal processing uses"
 msgstr "Die Signalverarbeitung verwendet"
 
-#: rc_option_editor.cc:1876
+#: rc_option_editor.cc:1883
 msgid "all but one processor"
 msgstr "Alle außer einem Prozessor"
 
-#: rc_option_editor.cc:1877
+#: rc_option_editor.cc:1884
 msgid "all available processors"
 msgstr "Alle verfügbaren Prozessoren"
 
-#: rc_option_editor.cc:1880
+#: rc_option_editor.cc:1887
 msgid "%1 processors"
 msgstr "%1 Prozessoren"
 
-#: rc_option_editor.cc:1883
+#: rc_option_editor.cc:1890
 msgid "This setting will only take effect when %1 is restarted."
 msgstr "Diese Einstellung wird erst nach einem Neustart von %1 wirksam."
 
-#: rc_option_editor.cc:1888
+#: rc_option_editor.cc:1895
 msgid "Options|Undo"
 msgstr "Undo"
 
-#: rc_option_editor.cc:1895
+#: rc_option_editor.cc:1902
 msgid "Verify removal of last capture"
 msgstr "Verwerfen der letzten Aufnahme bestätigen"
 
-#: rc_option_editor.cc:1900
+#: rc_option_editor.cc:1907
 msgid "Session Management"
 msgstr "Projektmanagement:"
 
-#: rc_option_editor.cc:1905
+#: rc_option_editor.cc:1912
 msgid "Make periodic backups of the session file"
 msgstr "Erstelle regelmäßig Backups der Projektdatei"
 
-#: rc_option_editor.cc:1913
+#: rc_option_editor.cc:1920
 msgid "Always copy imported files"
 msgstr "Importierte Dateien immer kopieren"
 
-#: rc_option_editor.cc:1920
+#: rc_option_editor.cc:1927
 msgid "Default folder for new sessions:"
 msgstr "Standardordner für neue Projekte"
 
-#: rc_option_editor.cc:1928
+#: rc_option_editor.cc:1935
 msgid "Maximum number of recent sessions"
 msgstr "Maximale Anzahl kürzlich geöffneter Projekte"
 
-#: rc_option_editor.cc:1934 rc_option_editor.cc:1936 rc_option_editor.cc:1938
+#: rc_option_editor.cc:1941 rc_option_editor.cc:1943 rc_option_editor.cc:1945
 msgid "Misc/Click"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1941
+#: rc_option_editor.cc:1948
 msgid "Click gain level"
 msgstr "Lautstärke für Klick"
 
-#: rc_option_editor.cc:1946 route_time_axis.cc:277 route_time_axis.cc:831
+#: rc_option_editor.cc:1953 route_time_axis.cc:277 route_time_axis.cc:831
 msgid "Automation"
 msgstr "Automationen"
 
-#: rc_option_editor.cc:1951
+#: rc_option_editor.cc:1958
 msgid "Thinning factor (larger value => less data)"
 msgstr "Ausdünnungsfaktor (größerer Wert => weniger Daten)"
 
-#: rc_option_editor.cc:1960
+#: rc_option_editor.cc:1967
 msgid "Automation sampling interval (milliseconds)"
 msgstr "Meßintervall für Automation (Millisekunden)"
 
-#: rc_option_editor.cc:1968
+#: rc_option_editor.cc:1975
 msgid "Transport Options"
 msgstr "Transport Optionen"
 
-#: rc_option_editor.cc:1974
+#: rc_option_editor.cc:1981
 msgid "Keep record-enable engaged on stop"
 msgstr "Aufnahme bleibt nach Stopp aktiviert"
 
-#: rc_option_editor.cc:1983
+#: rc_option_editor.cc:1990
 msgid "Play loop is a transport mode"
 msgstr "Schleifenwiedergabe ist ein Transportmodus"
 
-#: rc_option_editor.cc:1988
+#: rc_option_editor.cc:1995
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> the loop button does not start playback but forces "
 "playback to always play the loop\n"
@@ -11196,11 +11202,11 @@ msgstr ""
 "<b>Wenn deaktiviert</b>, startet die Schleifen-Schaltfläche die Wiedergabe, "
 "ein späteres \"Stop\" beendet aber die Wiedergabe als Schleife"
 
-#: rc_option_editor.cc:1994
+#: rc_option_editor.cc:2001
 msgid "Stop recording when an xrun occurs"
 msgstr "Aufnahme bei xrun stoppen"
 
-#: rc_option_editor.cc:1999
+#: rc_option_editor.cc:2006
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> %1 will stop recording if an over- or underrun is "
 "detected by the audio engine"
@@ -11208,15 +11214,15 @@ msgstr ""
 "<b>Wenn aktiviert</b>, wird %1 Aufnahmen bei Auftreten von Over- oder "
 "Underruns  abbrechen"
 
-#: rc_option_editor.cc:2005
+#: rc_option_editor.cc:2012
 msgid "Create markers where xruns occur"
 msgstr "Bei xrun Marker erzeugen"
 
-#: rc_option_editor.cc:2014
+#: rc_option_editor.cc:2021
 msgid "Stop at the end of the session"
 msgstr "Am Ende des Projektes anhalten"
 
-#: rc_option_editor.cc:2019
+#: rc_option_editor.cc:2026
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> if %1 is <b>not recording</b>, it will stop the "
 "transport when it reaches the current session end marker\n"
@@ -11229,11 +11235,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 "<b>Wenn deaktiviert</b> , wird %1 am Ende des Projektes immer weiterlaufen"
 
-#: rc_option_editor.cc:2027
+#: rc_option_editor.cc:2034
 msgid "Do seamless looping (not possible when slaved to MTC, LTC etc)"
 msgstr "Nahtlose Schleifen (nicht möglich, wenn an MTC, LTC o.ä. gekoppelt)"
 
-#: rc_option_editor.cc:2032
+#: rc_option_editor.cc:2039
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> this will loop by reading ahead and wrapping around at "
 "the loop point, preventing any need to do a transport locate at the end of "
@@ -11250,11 +11256,11 @@ msgstr ""
 "der Schleife springen, was oft einen hörbaren Klick oder kurze Verzögerung "
 "verursacht"
 
-#: rc_option_editor.cc:2040
+#: rc_option_editor.cc:2047
 msgid "Disable per-track record disarm while rolling"
 msgstr "Während der Aufnahme Aufnahmestatus einzelner Spuren sperren"
 
-#: rc_option_editor.cc:2044
+#: rc_option_editor.cc:2051
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> this will prevent you from accidentally stopping "
 "specific tracks recording during a take"
@@ -11262,11 +11268,11 @@ msgstr ""
 "<b>Wenn aktiviert</b> , hindert Sie dies daran, während eines "
 "Aufnahmevorgangs unabsichtlich bei einzelnen Spuren die Aufnahme zu beenden"
 
-#: rc_option_editor.cc:2049
+#: rc_option_editor.cc:2056
 msgid "12dB gain reduction during fast-forward and fast-rewind"
 msgstr "Beim Spulen Pegel um 12dB absenken"
 
-#: rc_option_editor.cc:2053
+#: rc_option_editor.cc:2060
 msgid ""
 "This will reduce the unpleasant increase in perceived volume that occurs "
 "when fast-forwarding or rewinding through some kinds of audio"
@@ -11274,11 +11280,11 @@ msgstr ""
 "Dies wird die unangenehme Steigerung der wahrgenommenen Lautstärke "
 "verringern, die bei manchem Material bei Vor/Rücklauf auftritt"
 
-#: rc_option_editor.cc:2059
+#: rc_option_editor.cc:2066
 msgid "Preroll"
 msgstr "Vorlauf"
 
-#: rc_option_editor.cc:2064
+#: rc_option_editor.cc:2071
 msgid ""
 "The amount of preroll (in seconds) to apply when <b>Play with Preroll</b> is "
 "initiated.\n"
@@ -11293,50 +11299,50 @@ msgstr ""
 "Wiedergabeposition angewandt, wenn eine Region ausgewählt oder in der Länge "
 "angepasst wird."
 
-#: rc_option_editor.cc:2066
+#: rc_option_editor.cc:2073
 msgid "0 (no pre-roll)"
 msgstr "0 (kein Vorlauf)"
 
-#: rc_option_editor.cc:2067
+#: rc_option_editor.cc:2074
 msgid "0.1 second"
 msgstr "0.1 Sekunden"
 
-#: rc_option_editor.cc:2068
+#: rc_option_editor.cc:2075
 msgid "0.25 second"
 msgstr "0.25 Sekunden"
 
-#: rc_option_editor.cc:2069
+#: rc_option_editor.cc:2076
 msgid "0.5 second"
 msgstr "0.5 Sekunden"
 
-#: rc_option_editor.cc:2070
+#: rc_option_editor.cc:2077
 msgid "1.0 second"
 msgstr "1.25 Sekunden"
 
-#: rc_option_editor.cc:2071
+#: rc_option_editor.cc:2078
 msgid "2.0 seconds"
 msgstr "2.0 Sekunden"
 
-#: rc_option_editor.cc:2074 rc_option_editor.cc:2083 rc_option_editor.cc:2099
-#: rc_option_editor.cc:2120 rc_option_editor.cc:2138 rc_option_editor.cc:2140
-#: rc_option_editor.cc:2157 rc_option_editor.cc:2160 rc_option_editor.cc:2162
-#: rc_option_editor.cc:2190
+#: rc_option_editor.cc:2081 rc_option_editor.cc:2090 rc_option_editor.cc:2106
+#: rc_option_editor.cc:2127 rc_option_editor.cc:2145 rc_option_editor.cc:2147
+#: rc_option_editor.cc:2164 rc_option_editor.cc:2167 rc_option_editor.cc:2169
+#: rc_option_editor.cc:2197
 msgid "Transport/Sync"
 msgstr "Transport/Sync"
 
-#: rc_option_editor.cc:2074
+#: rc_option_editor.cc:2081
 msgid "Synchronization and Slave Options"
 msgstr "Synchronisations- und Slave-Optionen"
 
-#: rc_option_editor.cc:2078
+#: rc_option_editor.cc:2085
 msgid "External timecode source"
 msgstr "Externe Timecode-Quelle"
 
-#: rc_option_editor.cc:2087
+#: rc_option_editor.cc:2094
 msgid "Match session video frame rate to external timecode"
 msgstr "Videoframerate des Projekts an externen Timecode anpassen"
 
-#: rc_option_editor.cc:2093
+#: rc_option_editor.cc:2100
 msgid ""
 "This option controls the value of the video frame rate <i>while chasing</i> "
 "an external timecode source.\n"
@@ -11360,12 +11366,12 @@ msgstr ""
 "und %1 wird zwischen den Standards der externen Quelle und des Projektes "
 "konvertieren."
 
-#: rc_option_editor.cc:2103
+#: rc_option_editor.cc:2110
 msgid "Sync-lock timecode to clock (disable drift compensation)"
 msgstr ""
 "Starre Synchronisation von Timecode und Uhr (unterbinde Driftkompensation)"
 
-#: rc_option_editor.cc:2109
+#: rc_option_editor.cc:2116
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> %1 will never varispeed when slaved to external "
 "timecode. Sync Lock indicates that the selected external timecode source "
@@ -11386,11 +11392,11 @@ msgstr ""
 "<b>Wenn deaktiviert</b>, wird  %1 potentiellen Drift kompensieren, "
 "ungeachtet, ob die Timecodequellen Clock Sync teilen."
 
-#: rc_option_editor.cc:2124
+#: rc_option_editor.cc:2131
 msgid "Lock to 29.9700 fps instead of 30000/1001"
 msgstr "Fest auf 29.9700 fps statt 30000/1001"
 
-#: rc_option_editor.cc:2130
+#: rc_option_editor.cc:2137
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> the external timecode source is assumed to use 29.97 fps "
 "instead of 30000/1001.\n"
@@ -11413,27 +11419,27 @@ msgstr ""
 "widersprechend -, da bei der Variante mit exakt 29.97 fps kein Timecode-"
 "Drift auftritt.\n"
 
-#: rc_option_editor.cc:2140
+#: rc_option_editor.cc:2147
 msgid "LTC Reader"
 msgstr "LTC-Leser"
 
-#: rc_option_editor.cc:2144
+#: rc_option_editor.cc:2151
 msgid "LTC incoming port"
 msgstr "LTC Eingangsport"
 
-#: rc_option_editor.cc:2160
+#: rc_option_editor.cc:2167
 msgid "LTC Generator"
 msgstr "LTC-Generator"
 
-#: rc_option_editor.cc:2165
+#: rc_option_editor.cc:2172
 msgid "Enable LTC generator"
 msgstr "LTC-Generator aktivieren"
 
-#: rc_option_editor.cc:2172
+#: rc_option_editor.cc:2179
 msgid "Send LTC while stopped"
 msgstr "LTC senden, während Transport stillsteht"
 
-#: rc_option_editor.cc:2178
+#: rc_option_editor.cc:2185
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> %1 will continue to send LTC information even when the "
 "transport (playhead) is not moving"
@@ -11441,11 +11447,11 @@ msgstr ""
 "<b>Wenn aktiviert</b>, wird %1 weiterhin LTC-Information senden, sogar wenn "
 "der Transport (Positionszeiger) stillsteht"
 
-#: rc_option_editor.cc:2184
+#: rc_option_editor.cc:2191
 msgid "LTC generator level"
 msgstr "LTC-Generator-Lautstärke"
 
-#: rc_option_editor.cc:2188
+#: rc_option_editor.cc:2195
 msgid ""
 "Specify the Peak Volume of the generated LTC signal in dbFS. A good value "
 "is  0dBu ^= -18dbFS in an EBU calibrated system"
@@ -11453,15 +11459,15 @@ msgstr ""
 "Geben Sie den Spitzenwert des erzeugten LTC-Signals in dbFS an. Ein guter "
 "Wert für ein EBU-kalibriertes System ist 0dBu ^= -18dbFS"
 
-#: rc_option_editor.cc:2197
+#: rc_option_editor.cc:2204
 msgid "Make rubberband selection rectangle snap to the grid"
 msgstr "Gummiband-Auswahl an Raster ausrichten"
 
-#: rc_option_editor.cc:2204
+#: rc_option_editor.cc:2211
 msgid "Name new markers"
 msgstr "Neue Marker benennen"
 
-#: rc_option_editor.cc:2209
+#: rc_option_editor.cc:2216
 msgid ""
 "If enabled, popup a dialog when a new marker is created to allow its name to "
 "be set as it is created.\n"
@@ -11473,19 +11479,19 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Marker können jederzeit per Rechtsklick umbenannt werden"
 
-#: rc_option_editor.cc:2215
+#: rc_option_editor.cc:2222
 msgid "Allow dragging of playhead"
 msgstr "Erlaube Ziehen des Positionszeigers"
 
-#: rc_option_editor.cc:2223
+#: rc_option_editor.cc:2230
 msgid "Display master-meter in the toolbar"
 msgstr "Master-Pegelanzeige in der Werkzeugleiste anzeigen"
 
-#: rc_option_editor.cc:2232
+#: rc_option_editor.cc:2239
 msgid "Show zoom toolbar (if torn off)"
 msgstr "Zoom-Toolbar zeigen (falls abgelöst)"
 
-#: rc_option_editor.cc:2240
+#: rc_option_editor.cc:2247
 msgid ""
 "Always use mouse cursor position as zoom focus when zooming using mouse "
 "scroll wheel"
@@ -11493,391 +11499,391 @@ msgstr ""
 "Mauszeigerposition immer als Zoom-Fokus benutzen, wenn per Mausrad gezoomt "
 "wird"
 
-#: rc_option_editor.cc:2249
+#: rc_option_editor.cc:2256
 msgid "Update editor window during drags of the summary"
 msgstr ""
 "Aktualisiere das Editorfenster, während die Projektübersicht verändert wird"
 
-#: rc_option_editor.cc:2257
+#: rc_option_editor.cc:2264
 msgid "Auto-scroll editor window when dragging near its edges"
 msgstr "Bei Mausziehen nahe den Rändern das Editorfenster automatisch scrollen"
 
-#: rc_option_editor.cc:2265
+#: rc_option_editor.cc:2272
 msgid "Show gain envelopes in audio regions"
 msgstr "Zeige Lautstärkekurven in Regionen an"
 
-#: rc_option_editor.cc:2266
+#: rc_option_editor.cc:2273
 msgid "in all modes"
 msgstr "in allen Modi"
 
-#: rc_option_editor.cc:2267
+#: rc_option_editor.cc:2274
 msgid "only in Draw and Internal Edit modes"
 msgstr "nur in Zeichen- und internem Bearbeitungsmodus"
 
-#: rc_option_editor.cc:2272
+#: rc_option_editor.cc:2279
 msgid "Editor Behavior"
 msgstr "Editor-Verhalten"
 
-#: rc_option_editor.cc:2277
+#: rc_option_editor.cc:2284
 msgid "Move relevant automation when audio regions are moved"
 msgstr "Verschiebe relevante Automationen mit Region"
 
-#: rc_option_editor.cc:2284
+#: rc_option_editor.cc:2291
 msgid "Default fade shape"
 msgstr "Voreingestellte Fade-Art"
 
-#: rc_option_editor.cc:2303
+#: rc_option_editor.cc:2310
 msgid "Regions in active edit groups are edited together"
 msgstr "Regionen der aktiven Bearbeitungsgruppen werden gemeinsam bearbeitet"
 
-#: rc_option_editor.cc:2304
+#: rc_option_editor.cc:2311
 msgid "whenever they overlap in time"
 msgstr "immer, wenn sie sich auf der Zeitachse überlappen"
 
-#: rc_option_editor.cc:2305
+#: rc_option_editor.cc:2312
 msgid "only if they have identical length, position and origin"
 msgstr "nur bei identischer Länge, Position und Herkunft"
 
-#: rc_option_editor.cc:2314
+#: rc_option_editor.cc:2321
 msgid "Layering model"
 msgstr "Layering-Modell"
 
-#: rc_option_editor.cc:2319
+#: rc_option_editor.cc:2326
 msgid "later is higher"
 msgstr "später ist höher"
 
-#: rc_option_editor.cc:2320
+#: rc_option_editor.cc:2327
 msgid "manual layering"
 msgstr "manuelles Layering"
 
-#: rc_option_editor.cc:2325
+#: rc_option_editor.cc:2332
 msgid "After splitting selected regions, select"
 msgstr "Nach dem Teilen"
 
-#: rc_option_editor.cc:2330
+#: rc_option_editor.cc:2337
 msgid "no regions"
 msgstr "keine Regionen"
 
-#: rc_option_editor.cc:2333
+#: rc_option_editor.cc:2340
 msgid "newly-created regions"
 msgstr "neu erzeugte Regionen"
 
-#: rc_option_editor.cc:2337
+#: rc_option_editor.cc:2344
 msgid "existing selection and newly-created regions"
 msgstr "existierende Auswahl und neu erzeugte Regionen"
 
-#: rc_option_editor.cc:2341 rc_option_editor.cc:2344 rc_option_editor.cc:2353
-#: rc_option_editor.cc:2371 rc_option_editor.cc:2383 rc_option_editor.cc:2385
+#: rc_option_editor.cc:2348 rc_option_editor.cc:2351 rc_option_editor.cc:2360
+#: rc_option_editor.cc:2378 rc_option_editor.cc:2390 rc_option_editor.cc:2392
 msgid "Editor/Waveforms"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2341
+#: rc_option_editor.cc:2348
 msgid "Waveforms"
 msgstr "Wellenformen"
 
-#: rc_option_editor.cc:2347
+#: rc_option_editor.cc:2354
 msgid "Show waveforms in regions"
 msgstr "Zeige Wellenformen in Regionen"
 
-#: rc_option_editor.cc:2356
+#: rc_option_editor.cc:2363
 msgid "Show waveforms for audio while it is being recorded"
 msgstr "Zeige bei Aufnahmen die Wellenformen des aufgenommenen Audiomaterials"
 
-#: rc_option_editor.cc:2363
+#: rc_option_editor.cc:2370
 msgid "Waveform scale"
 msgstr "Wellenformskalierung"
 
-#: rc_option_editor.cc:2368
+#: rc_option_editor.cc:2375
 msgid "linear"
 msgstr "Linear"
 
-#: rc_option_editor.cc:2369
+#: rc_option_editor.cc:2376
 msgid "logarithmic"
 msgstr "Logarithmisch"
 
-#: rc_option_editor.cc:2375
+#: rc_option_editor.cc:2382
 msgid "Waveform shape"
 msgstr "Wellenform Anzeigeart"
 
-#: rc_option_editor.cc:2380
+#: rc_option_editor.cc:2387
 msgid "traditional"
 msgstr "Traditionell"
 
-#: rc_option_editor.cc:2381
+#: rc_option_editor.cc:2388
 msgid "rectified"
 msgstr "Rektifiziert"
 
-#: rc_option_editor.cc:2390
+#: rc_option_editor.cc:2397
 msgid "Buffering"
 msgstr "Pufferung"
 
-#: rc_option_editor.cc:2398
+#: rc_option_editor.cc:2405
 msgid "Record monitoring handled by"
 msgstr "Aufnahmemonitoring wird verwaltet von"
 
-#: rc_option_editor.cc:2404
+#: rc_option_editor.cc:2411
 msgid "via Audio Driver"
 msgstr "via Audiotreiber"
 
-#: rc_option_editor.cc:2410
+#: rc_option_editor.cc:2417
 msgid "audio hardware"
 msgstr "Audiohardware"
 
-#: rc_option_editor.cc:2417
+#: rc_option_editor.cc:2424
 msgid "Tape machine mode"
 msgstr "Bandmaschinen-Modus"
 
-#: rc_option_editor.cc:2422
+#: rc_option_editor.cc:2429
 msgid "Connection of tracks and busses"
 msgstr "Verbindung von Spuren und Bussen"
 
-#: rc_option_editor.cc:2428
+#: rc_option_editor.cc:2435
 msgid "Auto-connect master/monitor busses"
 msgstr "Master/Monitor-Busse automatisch verbinden"
 
-#: rc_option_editor.cc:2435
+#: rc_option_editor.cc:2442
 msgid "Connect track inputs"
 msgstr "Verbinde Spureingänge"
 
-#: rc_option_editor.cc:2440
+#: rc_option_editor.cc:2447
 msgid "automatically to physical inputs"
 msgstr "automatisch mit Audioeingängen"
 
-#: rc_option_editor.cc:2441 rc_option_editor.cc:2454
+#: rc_option_editor.cc:2448 rc_option_editor.cc:2461
 msgid "manually"
 msgstr "manuell"
 
-#: rc_option_editor.cc:2447
+#: rc_option_editor.cc:2454
 msgid "Connect track and bus outputs"
 msgstr "Verbinde Spur- und Busausgänge"
 
-#: rc_option_editor.cc:2452
+#: rc_option_editor.cc:2459
 msgid "automatically to physical outputs"
 msgstr "automatisch mit Audioausgängen"
 
-#: rc_option_editor.cc:2453
+#: rc_option_editor.cc:2460
 msgid "automatically to master bus"
 msgstr "automatisch mit dem Master-Bus"
 
-#: rc_option_editor.cc:2460
+#: rc_option_editor.cc:2467
 msgid "Use 'Strict-I/O' for new tracks or Busses"
 msgstr "Benutze 'striktes E/A' für neue Spuren oder Busse"
 
-#: rc_option_editor.cc:2471
+#: rc_option_editor.cc:2478
 msgid "Denormals"
 msgstr "Denormals"
 
-#: rc_option_editor.cc:2476
+#: rc_option_editor.cc:2483
 msgid "Use DC bias to protect against denormals"
 msgstr "Nutze DC bias als Schutz vor Denormals"
 
-#: rc_option_editor.cc:2483
+#: rc_option_editor.cc:2490
 msgid "Processor handling"
 msgstr "Umgang des Prozessors mit Denormals"
 
-#: rc_option_editor.cc:2489
+#: rc_option_editor.cc:2496
 msgid "no processor handling"
 msgstr "nicht behandeln"
 
-#: rc_option_editor.cc:2495
+#: rc_option_editor.cc:2502
 msgid "use FlushToZero"
 msgstr "Benutze FlushToZero"
 
-#: rc_option_editor.cc:2502
+#: rc_option_editor.cc:2509
 msgid "use DenormalsAreZero"
 msgstr "Benutze DenormalsAreZero"
 
-#: rc_option_editor.cc:2509
+#: rc_option_editor.cc:2516
 msgid "use FlushToZero and DenormalsAreZero"
 msgstr "Benutze FlushToZero & DenormalsAreZero"
 
-#: rc_option_editor.cc:2525
+#: rc_option_editor.cc:2532
 msgid "Enable automatic analysis of audio"
 msgstr "Audiodaten automatisch analysieren"
 
-#: rc_option_editor.cc:2533
+#: rc_option_editor.cc:2540
 msgid "Replicate missing region channels"
 msgstr "Fehlende Kanäle in Regionen durch Kopien ersetzen"
 
-#: rc_option_editor.cc:2540 rc_option_editor.cc:2549 rc_option_editor.cc:2551
-#: rc_option_editor.cc:2559 rc_option_editor.cc:2567 rc_option_editor.cc:2575
-#: rc_option_editor.cc:2593 rc_option_editor.cc:2605 rc_option_editor.cc:2617
-#: rc_option_editor.cc:2619 rc_option_editor.cc:2621 rc_option_editor.cc:2629
-#: rc_option_editor.cc:2637 rc_option_editor.cc:2645 rc_option_editor.cc:2655
-#: rc_option_editor.cc:2656
+#: rc_option_editor.cc:2547 rc_option_editor.cc:2556 rc_option_editor.cc:2558
+#: rc_option_editor.cc:2566 rc_option_editor.cc:2574 rc_option_editor.cc:2582
+#: rc_option_editor.cc:2600 rc_option_editor.cc:2612 rc_option_editor.cc:2624
+#: rc_option_editor.cc:2626 rc_option_editor.cc:2628 rc_option_editor.cc:2636
+#: rc_option_editor.cc:2644 rc_option_editor.cc:2652 rc_option_editor.cc:2662
+#: rc_option_editor.cc:2663
 msgid "Solo & mute"
 msgstr "Solo & Mute"
 
-#: rc_option_editor.cc:2544
+#: rc_option_editor.cc:2551
 msgid "Solo controls are Listen controls"
 msgstr "Solo-Schalter arbeiten als AFL/PFL"
 
-#: rc_option_editor.cc:2554
+#: rc_option_editor.cc:2561
 msgid "Exclusive solo"
 msgstr "Exclusives Solo"
 
-#: rc_option_editor.cc:2562
+#: rc_option_editor.cc:2569
 msgid "Show solo muting"
 msgstr "Solo auf anderen Kanälen als Mute anzeigen"
 
-#: rc_option_editor.cc:2570
+#: rc_option_editor.cc:2577
 msgid "Soloing overrides muting"
 msgstr "Solo ist trotz Mute hörbar"
 
-#: rc_option_editor.cc:2578
+#: rc_option_editor.cc:2585
 msgid "Solo-in-place mute cut (dB)"
 msgstr "Solo-in-Place Mute Dämpfung (dB)"
 
-#: rc_option_editor.cc:2585
+#: rc_option_editor.cc:2592
 msgid "Listen Position"
 msgstr "Abhörpunkt"
 
-#: rc_option_editor.cc:2590
+#: rc_option_editor.cc:2597
 msgid "after-fader (AFL)"
 msgstr "After-Fader (AFL)"
 
-#: rc_option_editor.cc:2591
+#: rc_option_editor.cc:2598
 msgid "pre-fader (PFL)"
 msgstr "Pre-Fader (PFL)"
 
-#: rc_option_editor.cc:2597
+#: rc_option_editor.cc:2604
 msgid "PFL signals come from"
 msgstr "Abgreifpunkt der PFL Signale"
 
-#: rc_option_editor.cc:2602
+#: rc_option_editor.cc:2609
 msgid "before pre-fader processors"
 msgstr "Vor den Pre-Fader Prozessoren"
 
-#: rc_option_editor.cc:2603
+#: rc_option_editor.cc:2610
 msgid "pre-fader but after pre-fader processors"
 msgstr "Pre-Fader, aber nach den Prozessoren"
 
-#: rc_option_editor.cc:2609
+#: rc_option_editor.cc:2616
 msgid "AFL signals come from"
 msgstr "Abgreifpunkt der AFL Signale"
 
-#: rc_option_editor.cc:2614
+#: rc_option_editor.cc:2621
 msgid "immediately post-fader"
 msgstr "Direkt nach dem Fader"
 
-#: rc_option_editor.cc:2615
+#: rc_option_editor.cc:2622
 msgid "after post-fader processors (before pan)"
 msgstr "Nach den Post-Fader Prozessoren (vor Pan)"
 
-#: rc_option_editor.cc:2619
+#: rc_option_editor.cc:2626
 msgid "Default track / bus muting options"
 msgstr "Standardeinstellungen für Mute von Spuren / Bussen"
 
-#: rc_option_editor.cc:2624
+#: rc_option_editor.cc:2631
 msgid "Mute affects pre-fader sends"
 msgstr "Mute schaltet Pre-Fader Sends stumm"
 
-#: rc_option_editor.cc:2632
+#: rc_option_editor.cc:2639
 msgid "Mute affects post-fader sends"
 msgstr "Mute schaltet Post-Fader Sends stumm"
 
-#: rc_option_editor.cc:2640
+#: rc_option_editor.cc:2647
 msgid "Mute affects control outputs"
 msgstr "Mute schaltet Abhörausgänge stumm"
 
-#: rc_option_editor.cc:2648
+#: rc_option_editor.cc:2655
 msgid "Mute affects main outputs"
 msgstr "Mute schaltet Hauptausgänge stumm"
 
-#: rc_option_editor.cc:2655
+#: rc_option_editor.cc:2662
 msgid "Send Routing"
 msgstr "Send Routing"
 
-#: rc_option_editor.cc:2659
+#: rc_option_editor.cc:2666
 msgid "Link panners of Aux and External Sends with main panner by default"
 msgstr "Verknüpfe standardmäßig Aux- und External-Send-Panner mit Hauptpanner"
 
-#: rc_option_editor.cc:2665
+#: rc_option_editor.cc:2672
 msgid "MIDI Preferences"
 msgstr "MIDI Einstellungen"
 
-#: rc_option_editor.cc:2670
+#: rc_option_editor.cc:2677
 msgid "MIDI read-ahead time (seconds)"
 msgstr "MIDI read-ahead Zeit (Sekunden)"
 
-#: rc_option_editor.cc:2680
+#: rc_option_editor.cc:2687
 msgid "Initial program change"
 msgstr "Erstmaliger Programmwechsel"
 
-#: rc_option_editor.cc:2689
+#: rc_option_editor.cc:2696
 msgid "Display first MIDI bank/program as 0"
 msgstr "Erste(s) MIDI Bank/Programm als 0 anzeigen"
 
-#: rc_option_editor.cc:2697
+#: rc_option_editor.cc:2704
 msgid "Never display periodic MIDI messages (MTC, MIDI Clock)"
 msgstr "Periodische MIDI Nachrichten nie anzeigen (MTC, MIDI Clock)"
 
-#: rc_option_editor.cc:2705
+#: rc_option_editor.cc:2712
 msgid "Sound MIDI notes as they are selected in the editor"
 msgstr "MIDI Noten ertönen bei Auswahl im Editor"
 
-#: rc_option_editor.cc:2713
+#: rc_option_editor.cc:2720
 msgid "Send MIDI control feedback"
 msgstr "MIDI Control Feedback senden"
 
-#: rc_option_editor.cc:2718 rc_option_editor.cc:2720 rc_option_editor.cc:2728
-#: rc_option_editor.cc:2730 rc_option_editor.cc:2738 rc_option_editor.cc:2747
-#: rc_option_editor.cc:2749 rc_option_editor.cc:2757 rc_option_editor.cc:2765
-#: rc_option_editor.cc:2774
+#: rc_option_editor.cc:2725 rc_option_editor.cc:2727 rc_option_editor.cc:2735
+#: rc_option_editor.cc:2737 rc_option_editor.cc:2745 rc_option_editor.cc:2754
+#: rc_option_editor.cc:2756 rc_option_editor.cc:2764 rc_option_editor.cc:2772
+#: rc_option_editor.cc:2781
 msgid "MIDI/Sync"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2718
+#: rc_option_editor.cc:2725
 msgid "MIDI Clock"
 msgstr "MIDI Clock"
 
-#: rc_option_editor.cc:2728
+#: rc_option_editor.cc:2735
 msgid "MIDI Time Code (MTC)"
 msgstr "MIDI Time Code (MTC)"
 
-#: rc_option_editor.cc:2733
+#: rc_option_editor.cc:2740
 msgid "Send MIDI Time Code"
 msgstr "Sende MIDI Time Code"
 
-#: rc_option_editor.cc:2741
+#: rc_option_editor.cc:2748
 msgid "Percentage either side of normal transport speed to transmit MTC"
 msgstr ""
 "Prozentzahl beiderseits der normalen Transportgeschwindigkeit, bis zu der "
 "MTC übertragen wird"
 
-#: rc_option_editor.cc:2747
+#: rc_option_editor.cc:2754
 msgid "Midi Machine Control (MMC)"
 msgstr "Midi Machine Control (MMC)"
 
-#: rc_option_editor.cc:2752
+#: rc_option_editor.cc:2759
 msgid "Obey MIDI Machine Control commands"
 msgstr "MIDI Machine Control Commands empfangen"
 
-#: rc_option_editor.cc:2760
+#: rc_option_editor.cc:2767
 msgid "Send MIDI Machine Control commands"
 msgstr "MIDI Machine Control Commands senden"
 
-#: rc_option_editor.cc:2768
+#: rc_option_editor.cc:2775
 msgid "Inbound MMC device ID"
 msgstr "ID des eingehenden MMC-Geräts"
 
-#: rc_option_editor.cc:2777
+#: rc_option_editor.cc:2784
 msgid "Outbound MMC device ID"
 msgstr "ID des ausgehenden MMC-Geräts"
 
-#: rc_option_editor.cc:2783
+#: rc_option_editor.cc:2790
 msgid "Midi Audition"
 msgstr "Midi vorhören"
 
-#: rc_option_editor.cc:2787
+#: rc_option_editor.cc:2794
 msgid "Midi Audition Synth (LV2)"
 msgstr "Midi Vorhör-Synth (LV2)"
 
-#: rc_option_editor.cc:2818 rc_option_editor.cc:2828 rc_option_editor.cc:2830
+#: rc_option_editor.cc:2825 rc_option_editor.cc:2835 rc_option_editor.cc:2837
 msgid "User interaction"
 msgstr "Benutzerinteraktion"
 
-#: rc_option_editor.cc:2821
+#: rc_option_editor.cc:2828
 msgid ""
 "Use translations of %1 messages\n"
 "   <i>(requires a restart of %1 to take effect)</i>\n"
@@ -11887,23 +11893,23 @@ msgstr ""
 "   <i>(erfordert Neustart von %1)</i>\n"
 "   <i>(falls für Ihre gewünschte Sprache verfügbar)</i>"
 
-#: rc_option_editor.cc:2828
+#: rc_option_editor.cc:2835
 msgid "Keyboard"
 msgstr "Tastatur"
 
-#: rc_option_editor.cc:2841 startup.cc:352
+#: rc_option_editor.cc:2848 startup.cc:352
 msgid "Scan for Plugins"
 msgstr "Scanne nach Plugins"
 
-#: rc_option_editor.cc:2846
+#: rc_option_editor.cc:2853
 msgid "General"
 msgstr "Allgemein"
 
-#: rc_option_editor.cc:2851
+#: rc_option_editor.cc:2858
 msgid "Always Display Plugin Scan Progress"
 msgstr "Plugin Scan-Fortschritt immer anzeigen"
 
-#: rc_option_editor.cc:2857
+#: rc_option_editor.cc:2864
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> a popup window showing plugin scan progress is displayed "
 "for indexing (cache load) and discovery (detect new plugins)"
@@ -11912,11 +11918,11 @@ msgstr ""
 "Fortschritt, Indizierung(Laden des Cache) und Entdeckung (neue Plugins "
 "finden) anzuzeigen"
 
-#: rc_option_editor.cc:2862
+#: rc_option_editor.cc:2869
 msgid "Silence plugins when the transport is stopped"
 msgstr "Deaktiviere Plugins, wenn der Transport gestoppt ist."
 
-#: rc_option_editor.cc:2868
+#: rc_option_editor.cc:2875
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> plugins will be reset at transport stop. When disabled "
 "plugins will be left unchanged at transport stop.\n"
@@ -11924,32 +11930,32 @@ msgid ""
 "This mostly affects plugins with a \"tail\" like Reverbs."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2872
+#: rc_option_editor.cc:2879
 msgid "Make new plugins active"
 msgstr "Neue Plugins sind aktiv"
 
-#: rc_option_editor.cc:2878
+#: rc_option_editor.cc:2885
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> plugins will be activated when they are added to tracks/"
 "busses. When disabled plugins will be left inactive when they are added to "
 "tracks/busses"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2881 rc_option_editor.cc:2889 rc_option_editor.cc:2901
-#: rc_option_editor.cc:2906 rc_option_editor.cc:2908 rc_option_editor.cc:2913
-#: rc_option_editor.cc:2920 rc_option_editor.cc:2925 rc_option_editor.cc:2934
+#: rc_option_editor.cc:2888 rc_option_editor.cc:2896 rc_option_editor.cc:2908
+#: rc_option_editor.cc:2913 rc_option_editor.cc:2915 rc_option_editor.cc:2920
+#: rc_option_editor.cc:2927 rc_option_editor.cc:2932 rc_option_editor.cc:2941
 msgid "Plugins/VST"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2881
+#: rc_option_editor.cc:2888
 msgid "VST"
 msgstr "VST"
 
-#: rc_option_editor.cc:2885
+#: rc_option_editor.cc:2892
 msgid "Scan for [new] VST Plugins on Application Start"
 msgstr "Bei Programmstart nach [neuen] VST Plugins scannen"
 
-#: rc_option_editor.cc:2891
+#: rc_option_editor.cc:2898
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> new VST plugins are searched, tested and added to the "
 "cache index on application start. When disabled new plugins will only be "
@@ -11959,11 +11965,11 @@ msgstr ""
 "getestet und dem Cache-Index hinzugefügt. Wenn deaktiviert, werden neue "
 "Plugins nur nach einem manuellen Scan verfügbar sein"
 
-#: rc_option_editor.cc:2897
+#: rc_option_editor.cc:2904
 msgid "Verbose Plugin Scan"
 msgstr "Gesprächiger Plugin-Scan"
 
-#: rc_option_editor.cc:2903
+#: rc_option_editor.cc:2910
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> additional information for every plugin is added to the "
 "Log Window."
@@ -11971,39 +11977,39 @@ msgstr ""
 "<b>Wenn aktiviert</b>, wird zusätzliche Information für jedes Plugin ins "
 "Logfenster geschrieben."
 
-#: rc_option_editor.cc:2911
+#: rc_option_editor.cc:2918
 msgid "VST Cache:"
 msgstr "VST Cache:"
 
-#: rc_option_editor.cc:2916
+#: rc_option_editor.cc:2923
 msgid "VST Blacklist:"
 msgstr "VST Schwarzliste:"
 
-#: rc_option_editor.cc:2923
+#: rc_option_editor.cc:2930
 msgid "Linux VST Path:"
 msgstr "Linux VST Pfad:"
 
-#: rc_option_editor.cc:2928 rc_option_editor.cc:2941
+#: rc_option_editor.cc:2935 rc_option_editor.cc:2948
 msgid "Path:"
 msgstr "Pfad:"
 
-#: rc_option_editor.cc:2937
+#: rc_option_editor.cc:2944
 msgid "Windows VST Path:"
 msgstr "Windows VST Pfad:"
 
-#: rc_option_editor.cc:2947 rc_option_editor.cc:2959 rc_option_editor.cc:2964
+#: rc_option_editor.cc:2954 rc_option_editor.cc:2966 rc_option_editor.cc:2971
 msgid "Plugins/Audio Unit"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2947
+#: rc_option_editor.cc:2954
 msgid "Audio Unit"
 msgstr "Audio Unit"
 
-#: rc_option_editor.cc:2951
+#: rc_option_editor.cc:2958
 msgid "Scan for AudioUnit Plugins on Application Start"
 msgstr "Bei Programmstart nach AudioUnit Plugins scannen"
 
-#: rc_option_editor.cc:2957
+#: rc_option_editor.cc:2964
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> Audio Unit Plugins are discovered on application start. "
 "When disabled AU plugins will only be available after triggering a 'Scan' "
@@ -12016,27 +12022,27 @@ msgstr ""
 "Scans aktivieren, ein Crash während der Pluginentdeckung wird sie "
 "deaktivieren."
 
-#: rc_option_editor.cc:2962
+#: rc_option_editor.cc:2969
 msgid "AU Cache:"
 msgstr "AU Cache:"
 
-#: rc_option_editor.cc:2967
+#: rc_option_editor.cc:2974
 msgid "AU Blacklist:"
 msgstr "AU Schwarzliste:"
 
-#: rc_option_editor.cc:2971
+#: rc_option_editor.cc:2978
 msgid "Plugin GUI"
 msgstr "Plugin GUI"
 
-#: rc_option_editor.cc:2975
+#: rc_option_editor.cc:2982
 msgid "Automatically open the plugin GUI when adding a new plugin"
 msgstr "Bei Hinzufügen eines neuen Plugins dessen GUI automatisch öffnen"
 
-#: rc_option_editor.cc:2984
+#: rc_option_editor.cc:2991
 msgid "Show Plugin Inline Display on Mixerstrip by default"
 msgstr "Standardmäßig Plugin-Inline-Display in Mixerstrip anzeigen"
 
-#: rc_option_editor.cc:2991
+#: rc_option_editor.cc:2998
 msgid ""
 "Don't automatically open the plugin GUI when the plugin has an inline "
 "display mode"
@@ -12044,29 +12050,29 @@ msgstr ""
 "Das Plugin-GUI nicht automatisch öffnen, wenn das Plugin einen Inline-"
 "Display-Modus bietet"
 
-#: rc_option_editor.cc:2998
+#: rc_option_editor.cc:3005
 msgid "Instrument"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3002
+#: rc_option_editor.cc:3009
 msgid "Ask to replace existing instrument plugin"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3010
+#: rc_option_editor.cc:3017
 msgid "Interactively configure instrument plugins on insert"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3016
+#: rc_option_editor.cc:3023
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> show a dialog to select instrument channel configuration "
 "before adding a multichannel plugin."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3025
+#: rc_option_editor.cc:3032
 msgid "Disable Graphics Hardware Acceleration (requires restart)"
 msgstr "Deaktiviere Grafik-Hardwarebeschleunigung (benötigt Neustart)"
 
-#: rc_option_editor.cc:3031
+#: rc_option_editor.cc:3038
 msgid ""
 "Render large parts of the application user-interface in software, instead of "
 "using 2D-graphics acceleration.\n"
@@ -12076,20 +12082,20 @@ msgstr ""
 "2D-Grafik-Beschleunigung zu verwenden.\n"
 "Dies erfordert einen Neustart von %1, um Auswirkung zu zeigen"
 
-#: rc_option_editor.cc:3032 rc_option_editor.cc:3044 rc_option_editor.cc:3047
-#: rc_option_editor.cc:3055 rc_option_editor.cc:3063 rc_option_editor.cc:3071
-#: rc_option_editor.cc:3079 rc_option_editor.cc:3090 rc_option_editor.cc:3106
-#: rc_option_editor.cc:3122 rc_option_editor.cc:3137 rc_option_editor.cc:3146
-#: rc_option_editor.cc:3154
+#: rc_option_editor.cc:3039 rc_option_editor.cc:3051 rc_option_editor.cc:3054
+#: rc_option_editor.cc:3062 rc_option_editor.cc:3070 rc_option_editor.cc:3078
+#: rc_option_editor.cc:3086 rc_option_editor.cc:3097 rc_option_editor.cc:3113
+#: rc_option_editor.cc:3129 rc_option_editor.cc:3144 rc_option_editor.cc:3153
+#: rc_option_editor.cc:3161
 msgid "Preferences|GUI"
 msgstr "GUI"
 
-#: rc_option_editor.cc:3038
+#: rc_option_editor.cc:3045
 msgid "Possibly improve slow graphical performance (requires restart)"
 msgstr ""
 "Versuche, langsame Grafikperformance zu verbessern (erfordert Neustart)"
 
-#: rc_option_editor.cc:3043
+#: rc_option_editor.cc:3050
 msgid ""
 "Disables hardware gradient rendering on buggy video drivers (\"buggy "
 "gradients patch\").\n"
@@ -12099,33 +12105,33 @@ msgstr ""
 "Videotreibern (\"buggy gradients patch\").\n"
 "Diese Einstellung wird erst nach einem Neustart von %1 wirksam"
 
-#: rc_option_editor.cc:3050
+#: rc_option_editor.cc:3057
 msgid "Use Window Manager/Desktop visibility information"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3058
+#: rc_option_editor.cc:3065
 msgid "Graphically indicate mouse pointer hovering over various widgets"
 msgstr "Mouseover-Effekt über verschiedenen Anzeigen"
 
-#: rc_option_editor.cc:3066
+#: rc_option_editor.cc:3073
 msgid "Show tooltips if mouse hovers over a control"
 msgstr "Zeige Tooltips, wenn die Maus über einem Element schwebt"
 
-#: rc_option_editor.cc:3074
+#: rc_option_editor.cc:3081
 msgid "Use name highlight bars in region displays (requires a restart)"
 msgstr ""
 "Verwende Farbbalken zur Namenshervorhebung in der Regionendarstellung "
 "(erfordert Neustart)"
 
-#: rc_option_editor.cc:3082
+#: rc_option_editor.cc:3089
 msgid "Update transport clock display at FPS instead of every 100ms"
 msgstr "Auffrischen der Transport-Uhranzeige in FPS statt alle 100 ms"
 
-#: rc_option_editor.cc:3097
+#: rc_option_editor.cc:3104
 msgid "Waveform image cache size (megabytes)"
 msgstr "Wellenformbild Cachegröße (Megabyte)"
 
-#: rc_option_editor.cc:3105
+#: rc_option_editor.cc:3112
 msgid ""
 "Increasing the cache size uses more memory to store waveform images, which "
 "can improve graphical performance."
@@ -12133,100 +12139,100 @@ msgstr ""
 "Ein größerer Cache benutzt mehr RAM-Speicher, was die Grafikperformance "
 "verbessern kann."
 
-#: rc_option_editor.cc:3113
+#: rc_option_editor.cc:3120
 msgid "Lock timeout (seconds)"
 msgstr "Sperr-Timeout (Sekunden)"
 
-#: rc_option_editor.cc:3121
+#: rc_option_editor.cc:3128
 msgid "Lock GUI after this many idle seconds (zero to never lock)"
 msgstr "Sperre GUI nach so vielen untätigen Sekunden (null, um nie zu sperren)"
 
-#: rc_option_editor.cc:3139
+#: rc_option_editor.cc:3146
 msgid "Mixer Strip"
 msgstr "Anzeige im Kanalzug"
 
-#: rc_option_editor.cc:3149
+#: rc_option_editor.cc:3156
 msgid "Use narrow strips in the mixer by default"
 msgstr "Standardmäßig schmale Kanalzüge verwenden"
 
-#: rc_option_editor.cc:3156
+#: rc_option_editor.cc:3163
 msgid "Action Script Button Visibility"
 msgstr "Sichtbarkeit der Action Script-Schaltfläche"
 
-#: rc_option_editor.cc:3162 rc_option_editor.cc:3176 rc_option_editor.cc:3193
-#: rc_option_editor.cc:3209 rc_option_editor.cc:3225 rc_option_editor.cc:3239
-#: rc_option_editor.cc:3265 rc_option_editor.cc:3283 rc_option_editor.cc:3294
-#: rc_option_editor.cc:3301 rc_option_editor.cc:3303 rc_option_editor.cc:3311
-#: rc_option_editor.cc:3313 rc_option_editor.cc:3321 rc_option_editor.cc:3329
-#: rc_option_editor.cc:3331
+#: rc_option_editor.cc:3169 rc_option_editor.cc:3183 rc_option_editor.cc:3200
+#: rc_option_editor.cc:3216 rc_option_editor.cc:3232 rc_option_editor.cc:3246
+#: rc_option_editor.cc:3272 rc_option_editor.cc:3290 rc_option_editor.cc:3301
+#: rc_option_editor.cc:3308 rc_option_editor.cc:3310 rc_option_editor.cc:3318
+#: rc_option_editor.cc:3320 rc_option_editor.cc:3328 rc_option_editor.cc:3336
+#: rc_option_editor.cc:3338
 msgid "Preferences|Metering"
 msgstr "Pegelanzeige"
 
-#: rc_option_editor.cc:3166
+#: rc_option_editor.cc:3173
 msgid "Peak hold time"
 msgstr "Haltezeit für Spitzenwert"
 
-#: rc_option_editor.cc:3172
+#: rc_option_editor.cc:3179
 msgid "short"
 msgstr "Kurz"
 
-#: rc_option_editor.cc:3173
+#: rc_option_editor.cc:3180
 msgid "medium"
 msgstr "Mittel"
 
-#: rc_option_editor.cc:3174
+#: rc_option_editor.cc:3181
 msgid "long"
 msgstr "Lange"
 
-#: rc_option_editor.cc:3180
+#: rc_option_editor.cc:3187
 msgid "DPM fall-off"
 msgstr "Abfall der digitalen Pegelanzeige"
 
-#: rc_option_editor.cc:3186
+#: rc_option_editor.cc:3193
 msgid "slowest [6.6dB/sec]"
 msgstr "am langsamsten [6.6dB/sec]"
 
-#: rc_option_editor.cc:3187
+#: rc_option_editor.cc:3194
 msgid "slow [8.6dB/sec] (BBC PPM, EBU PPM)"
 msgstr "langsam [8.6dB/sec] (BBC PPM, EBU PPM)"
 
-#: rc_option_editor.cc:3188
+#: rc_option_editor.cc:3195
 msgid "moderate [12.0dB/sec] (DIN)"
 msgstr "moderat [12.0dB/sec] (DIN)"
 
-#: rc_option_editor.cc:3189
+#: rc_option_editor.cc:3196
 msgid "medium [13.3dB/sec] (EBU Digi PPM, IRT Digi PPM)"
 msgstr "mittel [13.3dB/sec] (EBU Digi PPM, IRT Digi PPM)"
 
-#: rc_option_editor.cc:3190
+#: rc_option_editor.cc:3197
 msgid "fast [20dB/sec]"
 msgstr "schnell [20dB/sec]"
 
-#: rc_option_editor.cc:3191
+#: rc_option_editor.cc:3198
 msgid "very fast [32dB/sec]"
 msgstr "sehr schnell [32dB/sec]"
 
-#: rc_option_editor.cc:3197
+#: rc_option_editor.cc:3204
 msgid "Meter line-up level; 0dBu"
 msgstr "Ausrichtung der Pegelanzeige; 0dBu"
 
-#: rc_option_editor.cc:3202 rc_option_editor.cc:3218
+#: rc_option_editor.cc:3209 rc_option_editor.cc:3225
 msgid "-24dBFS (SMPTE US: 4dBu = -20dBFS)"
 msgstr "-24dBFS (SMPTE US: 4dBu = -20dBFS)"
 
-#: rc_option_editor.cc:3203 rc_option_editor.cc:3219
+#: rc_option_editor.cc:3210 rc_option_editor.cc:3226
 msgid "-20dBFS (SMPTE RP.0155)"
 msgstr "-20dBFS (SMPTE RP.0155)"
 
-#: rc_option_editor.cc:3204 rc_option_editor.cc:3220
+#: rc_option_editor.cc:3211 rc_option_editor.cc:3227
 msgid "-18dBFS (EBU, BBC)"
 msgstr "-18dBFS (EBU, BBC)"
 
-#: rc_option_editor.cc:3205 rc_option_editor.cc:3221
+#: rc_option_editor.cc:3212 rc_option_editor.cc:3228
 msgid "-15dBFS (DIN)"
 msgstr "-15dBFS (DIN)"
 
-#: rc_option_editor.cc:3207
+#: rc_option_editor.cc:3214
 msgid ""
 "Configure meter-marks and color-knee point for dBFS scale DPM, set reference "
 "level for IEC1/Nordic, IEC2 PPM and VU meter."
@@ -12234,51 +12240,51 @@ msgstr ""
 "Konfiguriere Skalierung und Farbschwellwert für DPM mit dBFS-Skala, "
 "setzeReferenzpegel  für IEC1/Nordisch, IEC2 PPM und VU Pegelanzeigen."
 
-#: rc_option_editor.cc:3213
+#: rc_option_editor.cc:3220
 msgid "IEC1/DIN Meter line-up level; 0dBu"
 msgstr "Ausrichtung der IEC1/DIN Pegelanzeige; 0dBu"
 
-#: rc_option_editor.cc:3223
+#: rc_option_editor.cc:3230
 msgid "Reference level for IEC1/DIN meter."
 msgstr "Referenzpegel  für IEC1/DIN Pegelanzeige."
 
-#: rc_option_editor.cc:3229
+#: rc_option_editor.cc:3236
 msgid "VU Meter standard"
 msgstr "Standard für VU-Pegelanzeige"
 
-#: rc_option_editor.cc:3234
+#: rc_option_editor.cc:3241
 msgid "0VU = -2dBu (France)"
 msgstr "0VU = -2dBu (Frankreich)"
 
-#: rc_option_editor.cc:3235
+#: rc_option_editor.cc:3242
 msgid "0VU = 0dBu (North America, Australia)"
 msgstr "0VU = 0dBu (Nordamerika, Australien)"
 
-#: rc_option_editor.cc:3236
+#: rc_option_editor.cc:3243
 msgid "0VU = +4dBu (standard)"
 msgstr "0VU = +4dBu (Standard)"
 
-#: rc_option_editor.cc:3237
+#: rc_option_editor.cc:3244
 msgid "0VU = +8dBu"
 msgstr "0VU = +8dBu"
 
-#: rc_option_editor.cc:3243
+#: rc_option_editor.cc:3250
 msgid "Peak threshold [dBFS]"
 msgstr "Schwelle für Spitzenwert [dBFS]"
 
-#: rc_option_editor.cc:3252
+#: rc_option_editor.cc:3259
 msgid "Default Meter Type for Master Bus"
 msgstr "Voreingestellter Metertyp für Masterbus"
 
-#: rc_option_editor.cc:3270
+#: rc_option_editor.cc:3277
 msgid "Default Meter Type for Busses"
 msgstr "Voreingestellter Metertyp für Busse"
 
-#: rc_option_editor.cc:3287
+#: rc_option_editor.cc:3294
 msgid "Default Meter Type for Tracks"
 msgstr "Voreingestellter Metertyp für Spuren"
 
-#: rc_option_editor.cc:3299
+#: rc_option_editor.cc:3306
 msgid ""
 "Specify the audio signal level in dbFS at and above which the meter-peak "
 "indicator will flash red."
@@ -12286,43 +12292,43 @@ msgstr ""
 "Geben Sie den Signalpegel in dbFS an, bei dessen Erreichen oder "
 "Überschreitung die Spitzenwertanzeige in der Pegelanzeige rot blinkt"
 
-#: rc_option_editor.cc:3306
+#: rc_option_editor.cc:3313
 msgid "LED meter style"
 msgstr "Pegelanzeigen im LED-Stil"
 
-#: rc_option_editor.cc:3311
+#: rc_option_editor.cc:3318
 msgid "Editor Meters"
 msgstr "Editor-Pegelanzeige"
 
-#: rc_option_editor.cc:3316
+#: rc_option_editor.cc:3323
 msgid "Show meters on tracks in the editor"
 msgstr "Aktiviere Pegelanzeigen im Editor"
 
-#: rc_option_editor.cc:3324
+#: rc_option_editor.cc:3331
 msgid "Show at most stereo meters in the track-header"
 msgstr "Im Spurkopf Pegelanzeige auf höchstens Stereo beschränken"
 
-#: rc_option_editor.cc:3329
+#: rc_option_editor.cc:3336
 msgid "Post Export Analysis"
 msgstr "Post-Export Analyse"
 
-#: rc_option_editor.cc:3334
+#: rc_option_editor.cc:3341
 msgid "Save loudness analysis as image file"
 msgstr "Loudness-Analyse als Bilddatei sichern"
 
-#: rc_option_editor.cc:3342
+#: rc_option_editor.cc:3349
 msgid "Theme"
 msgstr "Thema"
 
-#: rc_option_editor.cc:3344
+#: rc_option_editor.cc:3351
 msgid "Theme/Colors"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3422
+#: rc_option_editor.cc:3429
 msgid "Set Linux VST Search Path"
 msgstr "Linux VST Suchpfad setzen"
 
-#: rc_option_editor.cc:3436
+#: rc_option_editor.cc:3443
 msgid "Set Windows VST Search Path"
 msgstr "Windows VST Suchpfad setzen"
 
@@ -12777,11 +12783,11 @@ msgstr "Lösche \"%1\""
 msgid "programming error: underlay reference pointer pairs are inconsistent!"
 msgstr "programming error: underlay reference pointer pairs are inconsistent!"
 
-#: route_time_axis.cc:2731 vca_master_strip.cc:203 vca_time_axis.cc:225
+#: route_time_axis.cc:2731 vca_master_strip.cc:203 vca_time_axis.cc:228
 msgid "After-fade listen (AFL)"
 msgstr "After-Fader (AFL)"
 
-#: route_time_axis.cc:2735 vca_master_strip.cc:207 vca_time_axis.cc:229
+#: route_time_axis.cc:2735 vca_master_strip.cc:207 vca_time_axis.cc:232
 msgid "Pre-fade listen (PFL)"
 msgstr "Pre-Fader (PFL)"
 
@@ -15790,12 +15796,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Remote Control ID..."
 #~ msgstr "ID für Fernsteuerung..."
 
-#~ msgid "MIDI control in"
-#~ msgstr "MIDI control in"
-
-#~ msgid "MIDI control out"
-#~ msgstr "MIDI control out"
-
 #~ msgid "Control surface remote ID"
 #~ msgstr "Remote ID des Eingabegeräts"
 
index ad75ff95090fd520b544964d2c303126431daae8..6d0bf50f9b25eb252f4474d8444c1fb8b12852cd 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gtk-ardour 0.347.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-13 18:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-14 06:18-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-04-11 02:27+0200\n"
 "Last-Translator: Klearchos Gourgourinis <muadib@in.gr>\n"
 "Language-Team: Hellenic\n"
@@ -540,29 +540,29 @@ msgstr ""
 msgid "Output Ports:"
 msgstr ""
 
-#: add_route_dialog.cc:176 rc_option_editor.cc:2467
+#: add_route_dialog.cc:176 rc_option_editor.cc:2474
 msgid ""
 "With strict-i/o enabled, Effect Processors will not modify the number of "
 "channels on a track. The number of output channels will always match the "
 "number of input channels."
 msgstr ""
 
-#: add_route_dialog.cc:240 add_route_dialog.cc:351 ardour_ui_ed.cc:647
-#: engine_dialog.cc:244 plugin_pin_dialog.cc:67 rc_option_editor.cc:2390
-#: rc_option_editor.cc:2392 rc_option_editor.cc:2394 rc_option_editor.cc:2412
-#: rc_option_editor.cc:2414 rc_option_editor.cc:2422 rc_option_editor.cc:2425
-#: rc_option_editor.cc:2443 rc_option_editor.cc:2456 rc_option_editor.cc:2465
-#: rc_option_editor.cc:2471 rc_option_editor.cc:2473 rc_option_editor.cc:2518
-#: rc_option_editor.cc:2520 rc_option_editor.cc:2522 rc_option_editor.cc:2530
+#: add_route_dialog.cc:240 add_route_dialog.cc:351 ardour_ui_ed.cc:636
+#: engine_dialog.cc:244 plugin_pin_dialog.cc:67 rc_option_editor.cc:2397
+#: rc_option_editor.cc:2399 rc_option_editor.cc:2401 rc_option_editor.cc:2419
+#: rc_option_editor.cc:2421 rc_option_editor.cc:2429 rc_option_editor.cc:2432
+#: rc_option_editor.cc:2450 rc_option_editor.cc:2463 rc_option_editor.cc:2472
+#: rc_option_editor.cc:2478 rc_option_editor.cc:2480 rc_option_editor.cc:2525
+#: rc_option_editor.cc:2527 rc_option_editor.cc:2529 rc_option_editor.cc:2537
 msgid "Audio"
 msgstr ""
 
 #: add_route_dialog.cc:243 add_route_dialog.cc:352 editor_actions.cc:112
 #: engine_dialog.cc:246 missing_file_dialog.cc:60 mixer_ui.cc:1895
-#: plugin_pin_dialog.cc:68 rc_option_editor.cc:2665 rc_option_editor.cc:2667
-#: rc_option_editor.cc:2677 rc_option_editor.cc:2686 rc_option_editor.cc:2694
-#: rc_option_editor.cc:2702 rc_option_editor.cc:2710 rc_option_editor.cc:2783
-#: rc_option_editor.cc:2806
+#: plugin_pin_dialog.cc:68 rc_option_editor.cc:2672 rc_option_editor.cc:2674
+#: rc_option_editor.cc:2684 rc_option_editor.cc:2693 rc_option_editor.cc:2701
+#: rc_option_editor.cc:2709 rc_option_editor.cc:2717 rc_option_editor.cc:2790
+#: rc_option_editor.cc:2813
 msgid "MIDI"
 msgstr "MIDI"
 
@@ -698,8 +698,8 @@ msgstr ""
 msgid "Track"
 msgstr "Κανάλι"
 
-#: analysis_window.cc:62 ardour_ui_ed.cc:265 ardour_ui_ed.cc:266
-#: ardour_ui_ed.cc:267 editor_actions.cc:689 mixer_ui.cc:151 mixer_ui.cc:2134
+#: analysis_window.cc:62 ardour_ui_ed.cc:254 ardour_ui_ed.cc:255
+#: ardour_ui_ed.cc:256 editor_actions.cc:689 mixer_ui.cc:151 mixer_ui.cc:2134
 msgid "Show"
 msgstr ""
 
@@ -729,8 +729,8 @@ msgid "Audition"
 msgstr "Ακρόαση"
 
 #: ardour_ui.cc:284 editor_actions.cc:139 mixer_strip.cc:2205
-#: monitor_section.cc:329 rc_option_editor.cc:2540 route_time_axis.cc:263
-#: route_time_axis.cc:2740 vca_master_strip.cc:212 vca_time_axis.cc:234
+#: monitor_section.cc:329 rc_option_editor.cc:2547 route_time_axis.cc:263
+#: route_time_axis.cc:2740 vca_master_strip.cc:212 vca_time_axis.cc:237
 msgid "Solo"
 msgstr "Σόλο"
 
@@ -963,7 +963,7 @@ msgstr ""
 msgid "Just quit"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:1247 ardour_ui.cc:5339
+#: ardour_ui.cc:1247 ardour_ui.cc:5362
 msgid "Save and quit"
 msgstr ""
 
@@ -1335,17 +1335,17 @@ msgstr ""
 msgid "Could not create session in \"%1\""
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3596
+#: ardour_ui.cc:3601
 msgid ""
 "<b>Just ask and wait for an answer.\n"
 "It may take from minutes to hours.</b>"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3598
+#: ardour_ui.cc:3603
 msgid "About the Chat"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3599
+#: ardour_ui.cc:3604
 msgid ""
 "When you're inside the chat just ask your question and wait for an answer. "
 "The chat is occupied by real people with real lives so many of them are "
@@ -1357,16 +1357,16 @@ msgid ""
 "someone has answered your question."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3718
+#: ardour_ui.cc:3723
 msgid "No files were ready for clean-up"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3722 ardour_ui.cc:3732 ardour_ui.cc:3865 ardour_ui.cc:3872
-#: ardour_ui_ed.cc:140
+#: ardour_ui.cc:3727 ardour_ui.cc:3737 ardour_ui.cc:3870 ardour_ui.cc:3877
+#: ardour_ui_ed.cc:129
 msgid "Clean-up"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3723
+#: ardour_ui.cc:3728
 msgid ""
 "If this seems suprising, \n"
 "check for any existing snapshots.\n"
@@ -1379,19 +1379,19 @@ msgstr ""
 "χρειάζονται κάποια αρχεία που δεν\n"
 "χρησιμοποιούνται αλλού."
 
-#: ardour_ui.cc:3782
+#: ardour_ui.cc:3787
 msgid "kilo"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3785
+#: ardour_ui.cc:3790
 msgid "mega"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3788
+#: ardour_ui.cc:3793
 msgid "giga"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3793
+#: ardour_ui.cc:3798
 msgid ""
 "The following file was deleted from %2,\n"
 "releasing %3 %4bytes of disk space"
@@ -1401,7 +1401,7 @@ msgid_plural ""
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ardour_ui.cc:3800
+#: ardour_ui.cc:3805
 msgid ""
 "The following file was not in use and \n"
 "has been moved to: %2\n"
@@ -1423,126 +1423,126 @@ msgid_plural ""
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ardour_ui.cc:3860
+#: ardour_ui.cc:3865
 msgid "Are you sure you want to clean-up?"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3867
+#: ardour_ui.cc:3872
 msgid ""
 "Clean-up is a destructive operation.\n"
 "ALL undo/redo information will be lost if you clean-up.\n"
 "Clean-up will move all unused files to a \"dead\" location."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3875
+#: ardour_ui.cc:3880
 msgid "CleanupDialog"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3905
+#: ardour_ui.cc:3910
 msgid "Cleaned Files"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3922
+#: ardour_ui.cc:3927
 msgid "deleted file"
 msgstr "διαγραμμένα αρχεία"
 
-#: ardour_ui.cc:4128
+#: ardour_ui.cc:4133
 msgid "Cannot read session script '%1': %2"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4137 luainstance.cc:1087
+#: ardour_ui.cc:4142 luainstance.cc:1087
 msgid "Set Script Parameters"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4148
+#: ardour_ui.cc:4153
 msgid "Session script '%1' instantiation failed: %2"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4152
+#: ardour_ui.cc:4157
 msgid "Loading Session script '%1' failed: %2"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4165
+#: ardour_ui.cc:4170
 msgid "There are no active Lua session scripts present in this session."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4182
+#: ardour_ui.cc:4187
 msgid "Session script '%1' removal failed: %2"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4192
+#: ardour_ui.cc:4197
 msgid "Video-Server was not launched by %1. The request to stop it is ignored."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4196
+#: ardour_ui.cc:4201
 msgid "Stop Video-Server"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4197
+#: ardour_ui.cc:4202
 msgid "Do you really want to stop the Video Server?"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4200
+#: ardour_ui.cc:4205
 msgid "Yes, Stop It"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4226
+#: ardour_ui.cc:4231
 msgid "The Video Server is already started."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4228
+#: ardour_ui.cc:4233
 msgid ""
 "An external Video Server is configured and can be reached. Not starting a "
 "new instance."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4236 ardour_ui.cc:4341
+#: ardour_ui.cc:4241 ardour_ui.cc:4346
 msgid ""
 "Could not connect to the Video Server. Start it or configure its access URL "
 "in Preferences."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4266
+#: ardour_ui.cc:4271
 msgid "Specified docroot is not an existing directory."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4272 ardour_ui.cc:4278
+#: ardour_ui.cc:4277 ardour_ui.cc:4283
 msgid "Given Video Server is not an executable file."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4312
+#: ardour_ui.cc:4317
 msgid "Cannot launch the video-server"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4322
+#: ardour_ui.cc:4327
 msgid "Video-server was started but does not respond to requests..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4367 editor_audio_import.cc:647
+#: ardour_ui.cc:4372 editor_audio_import.cc:647
 msgid "could not open %1"
 msgstr "δεν μπόρεσα να ανοίξω το %1"
 
-#: ardour_ui.cc:4371
+#: ardour_ui.cc:4376
 msgid "no video-file selected"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4467
+#: ardour_ui.cc:4472
 msgid "No LTC detected, video will not be aligned."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4473
+#: ardour_ui.cc:4478
 msgid "Align video-start to %1 [samples]"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4631
+#: ardour_ui.cc:4654
 msgid "xrun"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4640
+#: ardour_ui.cc:4663
 msgid "Recording was stopped because your system could not keep up."
 msgstr "η Εγγραφή διεκόπη διότι το σύστημά δεν μπορούσε να ανταπεξέλθει."
 
-#: ardour_ui.cc:4669
+#: ardour_ui.cc:4692
 msgid ""
 "The disk system on your computer\n"
 "was not able to keep up with %1.\n"
@@ -1551,23 +1551,23 @@ msgid ""
 "quickly enough to keep up with recording.\n"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4742
+#: ardour_ui.cc:4765
 msgid "Scanning for plugins"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4744
+#: ardour_ui.cc:4767
 msgid "Cancel plugin scan"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4753
+#: ardour_ui.cc:4776
 msgid "Stop Timeout"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4760
+#: ardour_ui.cc:4783
 msgid "Scan Timeout"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4804
+#: ardour_ui.cc:4827
 msgid ""
 "The disk system on your computer\n"
 "was not able to keep up with %1.\n"
@@ -1576,11 +1576,11 @@ msgid ""
 "quickly enough to keep up with playback.\n"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4839
+#: ardour_ui.cc:4862
 msgid "Crash Recovery"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4840
+#: ardour_ui.cc:4863
 msgid ""
 "This session appears to have been in the\n"
 "middle of recording when %1 or\n"
@@ -1591,34 +1591,34 @@ msgid ""
 "what you would like to do.\n"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4852
+#: ardour_ui.cc:4875
 msgid "Ignore crash data"
 msgstr "Διαγραφή τυχόν δεδομένων"
 
-#: ardour_ui.cc:4853
+#: ardour_ui.cc:4876
 msgid "Recover from crash"
 msgstr "Ανάκληση από 'κρασάρισμα'"
 
-#: ardour_ui.cc:4873
+#: ardour_ui.cc:4896
 msgid "Sample Rate Mismatch"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4874
+#: ardour_ui.cc:4897
 msgid ""
 "This session was created with a sample rate of %1 Hz, but\n"
 "%2 is currently running at %3 Hz.  If you load this session,\n"
 "audio may be played at the wrong sample rate.\n"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4883
+#: ardour_ui.cc:4906
 msgid "Do not load session"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4884
+#: ardour_ui.cc:4907
 msgid "Load session anyway"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4904
+#: ardour_ui.cc:4927
 msgid ""
 "This session was created with a sample rate of %1 Hz, but\n"
 "%2 is currently running at %3 Hz.\n"
@@ -1627,7 +1627,7 @@ msgid ""
 "Menu > Window > Audio/Midi Setup"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:5186
+#: ardour_ui.cc:5209
 msgid ""
 "%4This is a session from an older version of %3%5\n"
 "\n"
@@ -1642,40 +1642,40 @@ msgid ""
 "From now on, use the backup copy with older versions of %3"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:5308
+#: ardour_ui.cc:5331
 msgid "This is a free/demo copy of %1. It has just switched to silent mode."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:5314
+#: ardour_ui.cc:5337
 msgid "%1 is now silent"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:5316
+#: ardour_ui.cc:5339
 msgid ""
 "Please consider paying for a copy of %1 - you can pay whatever you want."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:5317
+#: ardour_ui.cc:5340
 msgid "Better yet become a subscriber - subscriptions start at US$1 per month."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:5318
+#: ardour_ui.cc:5341
 msgid "Pay for a copy (via the web)"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:5319
+#: ardour_ui.cc:5342
 msgid "Become a subscriber (via the web)"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:5338
+#: ardour_ui.cc:5361
 msgid "Remain silent"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:5340
+#: ardour_ui.cc:5363
 msgid "Give me more time"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:5633
+#: ardour_ui.cc:5656
 msgid "Global keybindings are missing"
 msgstr ""
 
@@ -1781,11 +1781,11 @@ msgstr ""
 msgid "[INFO]: "
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui2.cc:197 ardour_ui_ed.cc:520
+#: ardour_ui2.cc:197 ardour_ui_ed.cc:509
 msgid "Auto Return"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui2.cc:199 ardour_ui_ed.cc:523
+#: ardour_ui2.cc:199 ardour_ui_ed.cc:512
 msgid "Follow Edits"
 msgstr ""
 
@@ -1800,11 +1800,11 @@ msgstr ""
 msgid "GUI"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui2.cc:651 rc_option_editor.cc:1867 rc_option_editor.cc:1885
-#: rc_option_editor.cc:1888 rc_option_editor.cc:1890 rc_option_editor.cc:1892
-#: rc_option_editor.cc:1900 rc_option_editor.cc:1902 rc_option_editor.cc:1910
-#: rc_option_editor.cc:1918 rc_option_editor.cc:1925 rc_option_editor.cc:1946
-#: rc_option_editor.cc:1948 rc_option_editor.cc:1957
+#: ardour_ui2.cc:651 rc_option_editor.cc:1874 rc_option_editor.cc:1892
+#: rc_option_editor.cc:1895 rc_option_editor.cc:1897 rc_option_editor.cc:1899
+#: rc_option_editor.cc:1907 rc_option_editor.cc:1909 rc_option_editor.cc:1917
+#: rc_option_editor.cc:1925 rc_option_editor.cc:1932 rc_option_editor.cc:1953
+#: rc_option_editor.cc:1955 rc_option_editor.cc:1964
 #: session_option_editor.cc:342 session_option_editor.cc:344
 #: session_option_editor.cc:365 session_option_editor.cc:367
 #: session_option_editor.cc:369 session_option_editor.cc:376
@@ -1840,23 +1840,23 @@ msgstr ""
 msgid "UI: cannot setup luawindow"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_dependents.cc:269 ardour_ui_ed.cc:147 ardour_ui_ed.cc:268
-#: rc_option_editor.cc:1853 rc_option_editor.cc:3480
+#: ardour_ui_dependents.cc:269 ardour_ui_ed.cc:136 ardour_ui_ed.cc:257
+#: rc_option_editor.cc:1853 rc_option_editor.cc:3487
 msgid "Preferences"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_dependents.cc:270 ardour_ui_ed.cc:145 mixer_ui.cc:100
+#: ardour_ui_dependents.cc:270 ardour_ui_ed.cc:134 mixer_ui.cc:100
 #: mixer_ui.cc:410
 msgid "Mixer"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_dependents.cc:271 ardour_ui_ed.cc:146 editor.cc:5790
-#: editor.cc:6062 public_editor.cc:34 rc_option_editor.cc:2194
-#: rc_option_editor.cc:2208 rc_option_editor.cc:2212 rc_option_editor.cc:2220
-#: rc_option_editor.cc:2229 rc_option_editor.cc:2237 rc_option_editor.cc:2246
-#: rc_option_editor.cc:2254 rc_option_editor.cc:2262 rc_option_editor.cc:2272
-#: rc_option_editor.cc:2274 rc_option_editor.cc:2298 rc_option_editor.cc:2310
-#: rc_option_editor.cc:2321 rc_option_editor.cc:2339
+#: ardour_ui_dependents.cc:271 ardour_ui_ed.cc:135 editor.cc:5790
+#: editor.cc:6062 public_editor.cc:34 rc_option_editor.cc:2201
+#: rc_option_editor.cc:2215 rc_option_editor.cc:2219 rc_option_editor.cc:2227
+#: rc_option_editor.cc:2236 rc_option_editor.cc:2244 rc_option_editor.cc:2253
+#: rc_option_editor.cc:2261 rc_option_editor.cc:2269 rc_option_editor.cc:2279
+#: rc_option_editor.cc:2281 rc_option_editor.cc:2305 rc_option_editor.cc:2317
+#: rc_option_editor.cc:2328 rc_option_editor.cc:2346
 msgid "Editor"
 msgstr ""
 
@@ -1872,451 +1872,447 @@ msgstr ""
 msgid "Save and close"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:130
+#: ardour_ui_ed.cc:124
 msgid "Escape"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:135
-msgid "Close Current Dialog"
-msgstr ""
-
-#: ardour_ui_ed.cc:139
+#: ardour_ui_ed.cc:128
 msgid "Session"
 msgstr "Συνεδρία"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:142 editor_actions.cc:141 editor_regions.cc:163
+#: ardour_ui_ed.cc:131 editor_actions.cc:141 editor_regions.cc:163
 #: port_group.cc:468 session_option_editor.cc:82 session_option_editor.cc:89
 msgid "Sync"
 msgstr "Sync"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:143
+#: ardour_ui_ed.cc:132
 msgid "Options"
 msgstr "Επιλογές"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:144
+#: ardour_ui_ed.cc:133
 msgid "Window"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:148 ardour_ui_ed.cc:278 ardour_ui_ed.cc:279
-#: ardour_ui_ed.cc:280
+#: ardour_ui_ed.cc:137 ardour_ui_ed.cc:267 ardour_ui_ed.cc:268
+#: ardour_ui_ed.cc:269
 msgid "Detach"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:149
+#: ardour_ui_ed.cc:138
 msgid "Help"
 msgstr "Βοήθεια!"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:150
+#: ardour_ui_ed.cc:139
 msgid "Misc. Shortcuts"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:151
+#: ardour_ui_ed.cc:140
 msgid "Audio File Format"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:152
+#: ardour_ui_ed.cc:141
 msgid "File Type"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:153 export_format_dialog.cc:75
+#: ardour_ui_ed.cc:142 export_format_dialog.cc:75
 msgid "Sample Format"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:154 rc_option_editor.cc:2834
+#: ardour_ui_ed.cc:143 rc_option_editor.cc:2841
 msgid "Control Surfaces"
 msgstr "Επιφάνειες ελέγχου"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:155 rc_option_editor.cc:2840 rc_option_editor.cc:2846
-#: rc_option_editor.cc:2855 rc_option_editor.cc:2866 rc_option_editor.cc:2876
-#: rc_option_editor.cc:2938 rc_option_editor.cc:2955 rc_option_editor.cc:2971
-#: rc_option_editor.cc:2972 rc_option_editor.cc:2981 rc_option_editor.cc:2995
-#: rc_option_editor.cc:2998 rc_option_editor.cc:3006 rc_option_editor.cc:3014
+#: ardour_ui_ed.cc:144 rc_option_editor.cc:2847 rc_option_editor.cc:2853
+#: rc_option_editor.cc:2862 rc_option_editor.cc:2873 rc_option_editor.cc:2883
+#: rc_option_editor.cc:2945 rc_option_editor.cc:2962 rc_option_editor.cc:2978
+#: rc_option_editor.cc:2979 rc_option_editor.cc:2988 rc_option_editor.cc:3002
+#: rc_option_editor.cc:3005 rc_option_editor.cc:3013 rc_option_editor.cc:3021
 msgid "Plugins"
 msgstr "Plugins"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:156 rc_option_editor.cc:3162
+#: ardour_ui_ed.cc:145 rc_option_editor.cc:3169
 msgid "Metering"
 msgstr "Μέτρηση"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:157
+#: ardour_ui_ed.cc:146
 msgid "Fall Off Rate"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:158
+#: ardour_ui_ed.cc:147
 msgid "Hold Time"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:159
+#: ardour_ui_ed.cc:148
 msgid "Denormal Handling"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:163 route_time_axis.cc:1683
+#: ardour_ui_ed.cc:152 route_time_axis.cc:1683
 msgid "New..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:165
+#: ardour_ui_ed.cc:154
 msgid "Open..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:166
+#: ardour_ui_ed.cc:155
 msgid "Recent..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:167 panner_editor.cc:29 playlist_selector.cc:64
+#: ardour_ui_ed.cc:156 panner_editor.cc:29 playlist_selector.cc:64
 msgid "Close"
 msgstr "Κλείσιμο"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:170
+#: ardour_ui_ed.cc:159
 msgid "Add Track or Bus..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:174
+#: ardour_ui_ed.cc:163
 msgid "Duplicate Tracks/Busses..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:180
+#: ardour_ui_ed.cc:169
 msgid "Cancel Solo"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:184
+#: ardour_ui_ed.cc:173
 msgid "Session|Scripting"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:187
+#: ardour_ui_ed.cc:176
 msgid "Add Lua Script..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:191
+#: ardour_ui_ed.cc:180
 msgid "Remove Lua Script"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:195
+#: ardour_ui_ed.cc:184
 msgid "Open Video..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:198
+#: ardour_ui_ed.cc:187
 msgid "Remove Video"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:201
+#: ardour_ui_ed.cc:190
 msgid "Export to Video File..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:205
+#: ardour_ui_ed.cc:194
 msgid "Snapshot (& keep working on current version) ..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:208
+#: ardour_ui_ed.cc:197
 msgid "Snapshot (& switch to new version) ..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:211
+#: ardour_ui_ed.cc:200
 msgid "Quick Snapshot (& keep working on current version) ..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:214
+#: ardour_ui_ed.cc:203
 msgid "Quick Snapshot (& switch to new version) ..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:218
+#: ardour_ui_ed.cc:207
 msgid "Save As..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:221 editor_actions.cc:1788 editor_markers.cc:908
+#: ardour_ui_ed.cc:210 editor_actions.cc:1788 editor_markers.cc:908
 #: editor_snapshots.cc:136 mixer_strip.cc:1653 route_time_axis.cc:1679
 msgid "Rename..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:225
+#: ardour_ui_ed.cc:214
 msgid "Save Template..."
 msgstr "Αποθήκευση προσχεδίου..."
 
-#: ardour_ui_ed.cc:228
+#: ardour_ui_ed.cc:217
 msgid "Metadata"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:231
+#: ardour_ui_ed.cc:220
 msgid "Edit Metadata..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:234
+#: ardour_ui_ed.cc:223
 msgid "Import Metadata..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:237
+#: ardour_ui_ed.cc:226
 msgid "Export to Audio File(s)..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:240
+#: ardour_ui_ed.cc:229
 msgid "Stem export..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:243 editor_export_audio.cc:66
+#: ardour_ui_ed.cc:232 editor_export_audio.cc:66
 #: export_channel_selector.cc:190 export_channel_selector.cc:578
 #: export_dialog.cc:131 export_video_dialog.cc:80
 msgid "Export"
 msgstr "Εξαγωγή"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:246
+#: ardour_ui_ed.cc:235
 msgid "Clean-up Unused Sources..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:250
+#: ardour_ui_ed.cc:239
 msgid "Reset Peak Files"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:254
+#: ardour_ui_ed.cc:243
 msgid "Flush Wastebasket"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:262
+#: ardour_ui_ed.cc:251
 msgid "Quit"
 msgstr "Έξοδος"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:263 ardour_ui_ed.cc:270 ardour_ui_ed.cc:271
-#: ardour_ui_ed.cc:272 automation_time_axis.cc:545 editor_actions.cc:686
+#: ardour_ui_ed.cc:252 ardour_ui_ed.cc:259 ardour_ui_ed.cc:260
+#: ardour_ui_ed.cc:261 automation_time_axis.cc:545 editor_actions.cc:686
 #: editor_markers.cc:907 location_ui.cc:61 plugin_selector.cc:97
 #: route_time_axis.cc:864
 msgid "Hide"
 msgstr "Κρύψιμο"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:274 ardour_ui_ed.cc:275 ardour_ui_ed.cc:276
+#: ardour_ui_ed.cc:263 ardour_ui_ed.cc:264 ardour_ui_ed.cc:265
 msgid "Attach"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:286 ardour_ui_ed.cc:287 ardour_ui_ed.cc:288
-#: ardour_ui_ed.cc:294 ardour_ui_ed.cc:295 ardour_ui_ed.cc:296
+#: ardour_ui_ed.cc:275 ardour_ui_ed.cc:276 ardour_ui_ed.cc:277
+#: ardour_ui_ed.cc:283 ardour_ui_ed.cc:284 ardour_ui_ed.cc:285
 msgid "Change"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:298
+#: ardour_ui_ed.cc:287
 msgid "Previous Tab"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:299
+#: ardour_ui_ed.cc:288
 msgid "Next Tab"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:301
+#: ardour_ui_ed.cc:290
 msgid "Toggle Editor & Mixer"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:305
+#: ardour_ui_ed.cc:294
 msgid "Maximise Editor Space"
 msgstr "Μεγιστοποίηση χώρου για τον Editor"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:306
+#: ardour_ui_ed.cc:295
 msgid "Maximise Mixer Space"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:309
+#: ardour_ui_ed.cc:298
 msgid "Toggle Mixer List"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:312
+#: ardour_ui_ed.cc:301
 msgid "Toggle Monitor Section Visibility"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:316
+#: ardour_ui_ed.cc:305
 msgid "Show more UI preferences"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:319
+#: ardour_ui_ed.cc:308
 msgid "Window|Scripting"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:320 meterbridge.cc:214 meterbridge.cc:220
+#: ardour_ui_ed.cc:309 meterbridge.cc:214 meterbridge.cc:220
 msgid "Window|Meterbridge"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:322 midi_tracer.cc:45
+#: ardour_ui_ed.cc:311 midi_tracer.cc:45
 msgid "MIDI Tracer"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:325
+#: ardour_ui_ed.cc:314
 msgid "Chat"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:327
+#: ardour_ui_ed.cc:316
 msgid "Help|Manual"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:328
+#: ardour_ui_ed.cc:317
 msgid "Manual|Reference"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:329
+#: ardour_ui_ed.cc:318
 msgid "Report a Bug"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:330
+#: ardour_ui_ed.cc:319
 msgid "Cheat Sheet"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:331
+#: ardour_ui_ed.cc:320
 msgid "Ardour Website"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:332
+#: ardour_ui_ed.cc:321
 msgid "Ardour Development"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:333
+#: ardour_ui_ed.cc:322
 msgid "User Forums"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:334
+#: ardour_ui_ed.cc:323
 msgid "How to Report a Bug"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:336 luawindow.cc:100 luawindow.cc:654 plugin_ui.cc:419
+#: ardour_ui_ed.cc:325 luawindow.cc:100 luawindow.cc:654 plugin_ui.cc:419
 msgid "Save"
 msgstr "Αποθήκευση"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:344 rc_option_editor.cc:1968 rc_option_editor.cc:1979
-#: rc_option_editor.cc:1990 rc_option_editor.cc:2001 rc_option_editor.cc:2010
-#: rc_option_editor.cc:2023 rc_option_editor.cc:2036 rc_option_editor.cc:2045
-#: rc_option_editor.cc:2055 rc_option_editor.cc:2072 rc_option_editor.cc:2179
+#: ardour_ui_ed.cc:333 rc_option_editor.cc:1975 rc_option_editor.cc:1986
+#: rc_option_editor.cc:1997 rc_option_editor.cc:2008 rc_option_editor.cc:2017
+#: rc_option_editor.cc:2030 rc_option_editor.cc:2043 rc_option_editor.cc:2052
+#: rc_option_editor.cc:2062 rc_option_editor.cc:2079 rc_option_editor.cc:2186
 msgid "Transport"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:350 engine_dialog.cc:88
+#: ardour_ui_ed.cc:339 engine_dialog.cc:88
 msgid "Stop"
 msgstr "Παύση"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:353
+#: ardour_ui_ed.cc:342
 msgid "Roll"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:357 ardour_ui_ed.cc:360
+#: ardour_ui_ed.cc:346 ardour_ui_ed.cc:349
 msgid "Start/Stop"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:363
+#: ardour_ui_ed.cc:352
 msgid "Start/Continue/Stop"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:366
+#: ardour_ui_ed.cc:355
 msgid "Stop and Forget Capture"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:376
+#: ardour_ui_ed.cc:365
 msgid "Transition to Roll"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:380
+#: ardour_ui_ed.cc:369
 msgid "Transition to Reverse"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:384
+#: ardour_ui_ed.cc:373
 msgid "Play Loop Range"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:387
+#: ardour_ui_ed.cc:376
 msgid "Play Selection"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:390
+#: ardour_ui_ed.cc:379
 msgid "Play Selection w/Preroll"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:394
+#: ardour_ui_ed.cc:383
 msgid "Enable Record"
 msgstr "Ενεργοποίηση Εγγραφής"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:397 ardour_ui_ed.cc:401
+#: ardour_ui_ed.cc:386 ardour_ui_ed.cc:390
 msgid "Start Recording"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:405
+#: ardour_ui_ed.cc:394
 msgid "Rewind"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:408
+#: ardour_ui_ed.cc:397
 msgid "Rewind (Slow)"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:411
+#: ardour_ui_ed.cc:400
 msgid "Rewind (Fast)"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:414
+#: ardour_ui_ed.cc:403
 msgid "Forward"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:417
+#: ardour_ui_ed.cc:406
 msgid "Forward (Slow)"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:420
+#: ardour_ui_ed.cc:409
 msgid "Forward (Fast)"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:423
+#: ardour_ui_ed.cc:412
 msgid "Go to Zero"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:426 ardour_ui_ed.cc:429
+#: ardour_ui_ed.cc:415 ardour_ui_ed.cc:418
 msgid "Go to Start"
 msgstr "Πήγαινε στην Αρχή"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:432
+#: ardour_ui_ed.cc:421
 msgid "Go to End"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:435
+#: ardour_ui_ed.cc:424
 msgid "Go to Wall Clock"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:440 ardour_ui_ed.cc:443
+#: ardour_ui_ed.cc:429 ardour_ui_ed.cc:432
 msgid "Numpad Decimal"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:446
+#: ardour_ui_ed.cc:435
 msgid "Numpad 0"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:449
+#: ardour_ui_ed.cc:438
 msgid "Numpad 1"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:452
+#: ardour_ui_ed.cc:441
 msgid "Numpad 2"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:455
+#: ardour_ui_ed.cc:444
 msgid "Numpad 3"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:458
+#: ardour_ui_ed.cc:447
 msgid "Numpad 4"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:461
+#: ardour_ui_ed.cc:450
 msgid "Numpad 5"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:464
+#: ardour_ui_ed.cc:453
 msgid "Numpad 6"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:467
+#: ardour_ui_ed.cc:456
 msgid "Numpad 7"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:470
+#: ardour_ui_ed.cc:459
 msgid "Numpad 8"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:473
+#: ardour_ui_ed.cc:462
 msgid "Numpad 9"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:477
+#: ardour_ui_ed.cc:466
 msgid "Focus On Clock"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:481 ardour_ui_ed.cc:490 audio_clock.cc:2122 editor.cc:321
+#: ardour_ui_ed.cc:470 ardour_ui_ed.cc:479 audio_clock.cc:2122 editor.cc:321
 #: editor_actions.cc:610 editor_actions.cc:619 export_timespan_selector.cc:85
 #: session_option_editor.cc:41 session_option_editor.cc:61
 #: session_option_editor.cc:80 session_option_editor.cc:96
@@ -2325,133 +2321,133 @@ msgstr ""
 msgid "Timecode"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:483 ardour_ui_ed.cc:492 editor_actions.cc:608
+#: ardour_ui_ed.cc:472 ardour_ui_ed.cc:481 editor_actions.cc:608
 msgid "Bars & Beats"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:485 ardour_ui_ed.cc:494
+#: ardour_ui_ed.cc:474 ardour_ui_ed.cc:483
 msgid "Minutes & Seconds"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:487 ardour_ui_ed.cc:496 audio_clock.cc:2125 editor.cc:322
+#: ardour_ui_ed.cc:476 ardour_ui_ed.cc:485 audio_clock.cc:2125 editor.cc:322
 #: editor_actions.cc:609
 msgid "Samples"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:499
+#: ardour_ui_ed.cc:488
 msgid "Punch In"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:500 mixer_strip.cc:1992 mixer_strip.cc:2193 route_ui.cc:187
+#: ardour_ui_ed.cc:489 mixer_strip.cc:1992 mixer_strip.cc:2193 route_ui.cc:187
 #: time_info_box.cc:110
 msgid "In"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:503
+#: ardour_ui_ed.cc:492
 msgid "Punch Out"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:504 mixer_strip.cc:2004 time_info_box.cc:111
+#: ardour_ui_ed.cc:493 mixer_strip.cc:2004 time_info_box.cc:111
 msgid "Out"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:507
+#: ardour_ui_ed.cc:496
 msgid "Punch In/Out"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:508
+#: ardour_ui_ed.cc:497
 msgid "In/Out"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:511 rc_option_editor.cc:1934
+#: ardour_ui_ed.cc:500 rc_option_editor.cc:1941
 msgid "Click"
 msgstr "Μετρονόμος"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:514
+#: ardour_ui_ed.cc:503
 msgid "Auto Input"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:517
+#: ardour_ui_ed.cc:506
 msgid "Auto Play"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:528
+#: ardour_ui_ed.cc:517
 msgid "Sync Startup to Video"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:530
+#: ardour_ui_ed.cc:519
 msgid "Time Master"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:532
+#: ardour_ui_ed.cc:521
 msgid "Use External Positional Sync Source"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:537
+#: ardour_ui_ed.cc:526
 msgid "Toggle Record Enable Track %1"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:544
+#: ardour_ui_ed.cc:533
 msgid "Percentage"
 msgstr "Ποσοστό"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:545 shuttle_control.cc:205
+#: ardour_ui_ed.cc:534 shuttle_control.cc:205
 msgid "Semitones"
 msgstr "Ημιτόνια"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:549
+#: ardour_ui_ed.cc:538
 msgid "Send MTC"
 msgstr "Αποστολή MTC"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:551
+#: ardour_ui_ed.cc:540
 msgid "Send MMC"
 msgstr "Αποστολή MMC"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:553
+#: ardour_ui_ed.cc:542
 msgid "Use MMC"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:555 rc_option_editor.cc:2723
+#: ardour_ui_ed.cc:544 rc_option_editor.cc:2730
 msgid "Send MIDI Clock"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:557
+#: ardour_ui_ed.cc:546
 msgid "Send MIDI Feedback"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:563
+#: ardour_ui_ed.cc:552
 msgid "Panic"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:640
+#: ardour_ui_ed.cc:629
 msgid "Wall Clock"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:642
+#: ardour_ui_ed.cc:631
 msgid "Disk Space"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:643
+#: ardour_ui_ed.cc:632
 msgid "DSP"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:644
+#: ardour_ui_ed.cc:633
 msgid "X-run"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:645
+#: ardour_ui_ed.cc:634
 msgid "Active Peak-file Work"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:646
+#: ardour_ui_ed.cc:635
 msgid "Buffers"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:648
+#: ardour_ui_ed.cc:637
 msgid "Timecode Format"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:649
+#: ardour_ui_ed.cc:638
 msgid "File Format"
 msgstr ""
 
@@ -2639,8 +2635,8 @@ msgstr "???"
 msgid "clear automation"
 msgstr "εκκαθάριση αυτοματισμού"
 
-#: automation_time_axis.cc:547 rc_option_editor.cc:2909
-#: rc_option_editor.cc:2914 rc_option_editor.cc:2960 rc_option_editor.cc:2965
+#: automation_time_axis.cc:547 rc_option_editor.cc:2916
+#: rc_option_editor.cc:2921 rc_option_editor.cc:2967 rc_option_editor.cc:2972
 msgid "Clear"
 msgstr "Εκκαθάριση"
 
@@ -2674,20 +2670,20 @@ msgstr ""
 
 #: bundle_manager.cc:206 bundle_manager.cc:210 engine_dialog.cc:976
 #: mixer_strip.cc:175 mixer_strip.cc:392 mixer_strip.cc:2451
-#: rc_option_editor.cc:3128
+#: rc_option_editor.cc:3135
 msgid "Input"
 msgstr ""
 
 #: bundle_manager.cc:207 bundle_manager.cc:212 bundle_manager.cc:246
 #: engine_dialog.cc:978 mixer_strip.cc:179 mixer_strip.cc:396
 #: mixer_strip.cc:2454 monitor_section.cc:296 monitor_section.cc:300
-#: rc_option_editor.cc:3132
+#: rc_option_editor.cc:3139
 msgid "Output"
 msgstr ""
 
 #: bundle_manager.cc:265 editor.cc:2075 editor_actions.cc:97
-#: editor_actions.cc:107 lua_script_manager.cc:33 rc_option_editor.cc:2921
-#: rc_option_editor.cc:2935
+#: editor_actions.cc:107 lua_script_manager.cc:33 rc_option_editor.cc:2928
+#: rc_option_editor.cc:2942
 msgid "Edit"
 msgstr "Επεξεργασία"
 
@@ -3089,7 +3085,7 @@ msgstr "λειτουργία"
 msgid "Markers"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:653 rc_option_editor.cc:2520
+#: editor.cc:653 rc_option_editor.cc:2527
 msgid "Regions"
 msgstr "Περιοχές"
 
@@ -3117,23 +3113,23 @@ msgstr "Loop"
 msgid "Punch"
 msgstr "Punch"
 
-#: editor.cc:1474 rc_option_editor.cc:2292
+#: editor.cc:1474 rc_option_editor.cc:2299
 msgid "Linear (for highly correlated material)"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:1484 rc_option_editor.cc:2293
+#: editor.cc:1484 rc_option_editor.cc:2300
 msgid "Constant power"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:1493 rc_option_editor.cc:2294
+#: editor.cc:1493 rc_option_editor.cc:2301
 msgid "Symmetric"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:1503 rc_option_editor.cc:2295
+#: editor.cc:1503 rc_option_editor.cc:2302
 msgid "Slow"
 msgstr "Αργό"
 
-#: editor.cc:1512 rc_option_editor.cc:2296 sfdb_ui.cc:1737 sfdb_ui.cc:1847
+#: editor.cc:1512 rc_option_editor.cc:2303 sfdb_ui.cc:1737 sfdb_ui.cc:1847
 msgid "Fast"
 msgstr "Ταχύ"
 
@@ -3636,7 +3632,7 @@ msgid "Keep Remaining"
 msgstr ""
 
 #: editor.cc:4150 editor_audio_import.cc:600 editor_ops.cc:6530
-#: engine_dialog.cc:2986 sfdb_freesound_mootcher.cc:69 processor_box.cc:3431
+#: engine_dialog.cc:2991 sfdb_freesound_mootcher.cc:69 processor_box.cc:3431
 #: processor_box.cc:3456
 msgid "Cancel"
 msgstr "Ακύρωση"
@@ -3773,7 +3769,7 @@ msgstr ""
 msgid "Misc Options"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:122 rc_option_editor.cc:2394 route_group_dialog.cc:54
+#: editor_actions.cc:122 rc_option_editor.cc:2401 route_group_dialog.cc:54
 #: session_option_editor.cc:264 session_option_editor.cc:271
 msgid "Monitoring"
 msgstr ""
@@ -4570,7 +4566,7 @@ msgstr ""
 msgid "Video Monitor"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:615 rc_option_editor.cc:2837
+#: editor_actions.cc:615 rc_option_editor.cc:2844
 msgid "Video"
 msgstr ""
 
@@ -5257,7 +5253,7 @@ msgstr ""
 
 #: editor_route_groups.cc:104 editor_routes.cc:240 mixer_strip.cc:2234
 #: meter_strip.cc:373 route_time_axis.cc:2739 vca_master_strip.cc:211
-#: vca_time_axis.cc:233
+#: vca_time_axis.cc:236
 msgid "Solo|S"
 msgstr ""
 
@@ -6413,7 +6409,7 @@ msgstr ""
 msgid "Use Buffered I/O"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:91 engine_dialog.cc:3000
+#: engine_dialog.cc:91 engine_dialog.cc:3005
 msgid "Measure"
 msgstr ""
 
@@ -6470,7 +6466,7 @@ msgstr ""
 msgid "When satisfied with the results, click the \"Use results\" button."
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:235 engine_dialog.cc:3138 engine_dialog.cc:3148
+#: engine_dialog.cc:235 engine_dialog.cc:3143 engine_dialog.cc:3153
 msgid "No measurement results yet"
 msgstr ""
 
@@ -6574,133 +6570,133 @@ msgstr ""
 msgid "all available channels"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:1599 latency_gui.cc:55
-msgid "%1 sample"
-msgid_plural "%1 samples"
+#: engine_dialog.cc:1603 latency_gui.cc:39
+msgid "sample"
+msgid_plural "samples"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: engine_dialog.cc:1662
+#: engine_dialog.cc:1667
 #, c-format
 msgid "(%.1f ms)"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2413
+#: engine_dialog.cc:2418
 msgid "Could not start backend engine %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2445
+#: engine_dialog.cc:2450
 msgid "Cannot set driver to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2450
+#: engine_dialog.cc:2455
 msgid "Cannot set input device name to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2454
+#: engine_dialog.cc:2459
 msgid "Cannot set output device name to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2459
+#: engine_dialog.cc:2464
 msgid "Cannot set device name to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2464
+#: engine_dialog.cc:2469
 msgid "Cannot set sample rate to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2468
+#: engine_dialog.cc:2473
 msgid "Cannot set buffer size to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2472
+#: engine_dialog.cc:2477
 msgid "Cannot set periods to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2478
+#: engine_dialog.cc:2483
 msgid "Cannot set input channels to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2482
+#: engine_dialog.cc:2487
 msgid "Cannot set output channels to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2488
+#: engine_dialog.cc:2493
 msgid "Cannot set input latency to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2492
+#: engine_dialog.cc:2497
 msgid "Cannot set output latency to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2851 engine_dialog.cc:2917
+#: engine_dialog.cc:2856 engine_dialog.cc:2922
 msgid "No signal detected "
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2858
+#: engine_dialog.cc:2863
 msgid ""
 "Input signal is > -3dBFS. Lower the signal level (output gain, input gain) "
 "on the audio-interface."
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2871 engine_dialog.cc:2925 port_insert_ui.cc:70
+#: engine_dialog.cc:2876 engine_dialog.cc:2930 port_insert_ui.cc:70
 #: port_insert_ui.cc:98
 msgid "Disconnected from audio engine"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2880 engine_dialog.cc:2933
+#: engine_dialog.cc:2885 engine_dialog.cc:2938
 msgid "Detected roundtrip latency: "
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2882 engine_dialog.cc:2935
+#: engine_dialog.cc:2887 engine_dialog.cc:2940
 msgid "Systemic latency: "
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2889
+#: engine_dialog.cc:2894
 msgid "(signal detection error)"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2895
+#: engine_dialog.cc:2900
 msgid "(inverted - bad wiring)"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2942
+#: engine_dialog.cc:2947
 msgid "(averaging)"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2948
+#: engine_dialog.cc:2953
 msgid "(too large jitter)"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2952
+#: engine_dialog.cc:2957
 msgid "(large jitter)"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2964
+#: engine_dialog.cc:2969
 msgid "Timeout - large MIDI jitter."
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2980 port_insert_ui.cc:134
+#: engine_dialog.cc:2985 port_insert_ui.cc:134
 msgid "Detecting ..."
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:3081
+#: engine_dialog.cc:3086
 msgid "Disconnect from %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:3086
+#: engine_dialog.cc:3091
 msgid "Running"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:3088
+#: engine_dialog.cc:3093
 msgid "Connected"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:3099
+#: engine_dialog.cc:3104
 msgid "Connect to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:3103 shuttle_control.cc:655
+#: engine_dialog.cc:3108 shuttle_control.cc:655
 msgid "Stopped"
 msgstr ""
 
@@ -7304,7 +7300,7 @@ msgstr ""
 msgid "getSoundResourceFile: root = %1, != response"
 msgstr ""
 
-#: sfdb_freesound_mootcher.cc:410 rc_option_editor.cc:2409
+#: sfdb_freesound_mootcher.cc:410 rc_option_editor.cc:2416
 msgid "%1"
 msgstr ""
 
@@ -7642,10 +7638,6 @@ msgstr ""
 msgid "Could not save bindings to file (%1)"
 msgstr ""
 
-#: latency_gui.cc:39
-msgid "sample"
-msgstr ""
-
 #: latency_gui.cc:40
 msgid "msec"
 msgstr ""
@@ -7654,6 +7646,12 @@ msgstr ""
 msgid "period"
 msgstr ""
 
+#: latency_gui.cc:55
+msgid "%1 sample"
+msgid_plural "%1 samples"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
 #: latency_gui.cc:72 panner_ui.cc:411 plugin_pin_dialog.cc:109
 #: plugin_ui.cc:421
 msgid "Reset"
@@ -7966,8 +7964,8 @@ msgid "MarkerText"
 msgstr "ΚείμενοΣτίγματος"
 
 #: midi_channel_selector.cc:161 midi_channel_selector.cc:400
-#: midi_channel_selector.cc:436 rc_option_editor.cc:2150
-#: rc_option_editor.cc:2792 sfdb_ui.cc:671
+#: midi_channel_selector.cc:436 rc_option_editor.cc:2157
+#: rc_option_editor.cc:2799 sfdb_ui.cc:671
 msgid "None"
 msgstr "Ουδέν"
 
@@ -8451,7 +8449,7 @@ msgid "pre"
 msgstr "προ"
 
 #: mixer_strip.cc:104 mixer_strip.cc:136 mixer_strip.cc:397
-#: mixer_strip.cc:1540 mixer_strip.cc:1551 rc_option_editor.cc:3133
+#: mixer_strip.cc:1540 mixer_strip.cc:1551 rc_option_editor.cc:3140
 msgid "Comments"
 msgstr ""
 
@@ -8497,19 +8495,19 @@ msgstr ""
 msgid "Trim: "
 msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:393 rc_option_editor.cc:3129
+#: mixer_strip.cc:393 rc_option_editor.cc:3136
 msgid "Phase Invert"
 msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:394 rc_option_editor.cc:3130
+#: mixer_strip.cc:394 rc_option_editor.cc:3137
 msgid "Record & Monitor"
 msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:395 rc_option_editor.cc:3131
+#: mixer_strip.cc:395 rc_option_editor.cc:3138
 msgid "Solo Iso / Lock"
 msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:398 rc_option_editor.cc:3134
+#: mixer_strip.cc:398 rc_option_editor.cc:3141
 msgid "VCA Assigns"
 msgstr ""
 
@@ -8675,7 +8673,7 @@ msgid "Mon|O"
 msgstr ""
 
 #: mixer_strip.cc:2238 meter_strip.cc:377 route_time_axis.cc:2730
-#: vca_master_strip.cc:202 vca_time_axis.cc:224
+#: vca_master_strip.cc:202 vca_time_axis.cc:227
 msgid "AfterFader|A"
 msgstr ""
 
@@ -8832,7 +8830,7 @@ msgid "Reset Peak"
 msgstr ""
 
 #: meter_strip.cc:380 route_time_axis.cc:2734 vca_master_strip.cc:206
-#: vca_time_axis.cc:228
+#: vca_time_axis.cc:231
 msgid "PreFader|P"
 msgstr ""
 
@@ -9797,42 +9795,50 @@ msgid "MTC in"
 msgstr ""
 
 #: port_group.cc:476
-msgid "MIDI clock in"
+msgid "MIDI control in"
 msgstr ""
 
 #: port_group.cc:479
+msgid "MIDI clock in"
+msgstr ""
+
+#: port_group.cc:482
 msgid "MMC in"
 msgstr ""
 
-#: port_group.cc:483
+#: port_group.cc:486
 msgid "MTC out"
 msgstr ""
 
-#: port_group.cc:486
+#: port_group.cc:489
+msgid "MIDI control out"
+msgstr ""
+
+#: port_group.cc:492
 msgid "MIDI clock out"
 msgstr ""
 
-#: port_group.cc:489
+#: port_group.cc:495
 msgid "MMC out"
 msgstr ""
 
-#: port_group.cc:548
+#: port_group.cc:554
 msgid ":monitor"
 msgstr ""
 
-#: port_group.cc:564
+#: port_group.cc:570
 msgid "system:"
 msgstr ""
 
-#: port_group.cc:565
+#: port_group.cc:571
 msgid "alsa_pcm:"
 msgstr ""
 
-#: port_group.cc:566
+#: port_group.cc:572
 msgid "alsa_midi:"
 msgstr ""
 
-#: port_group.cc:574
+#: port_group.cc:577
 msgid "Scene "
 msgstr ""
 
@@ -9996,7 +10002,7 @@ msgstr ""
 msgid "on"
 msgstr ""
 
-#: processor_box.cc:859 rc_option_editor.cc:3171 rc_option_editor.cc:3185
+#: processor_box.cc:859 rc_option_editor.cc:3178 rc_option_editor.cc:3192
 msgid "off"
 msgstr "εκτός"
 
@@ -10548,91 +10554,91 @@ msgstr ""
 msgid "%1 Preferences"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1867
+#: rc_option_editor.cc:1874
 msgid "DSP CPU Utilization"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1871
+#: rc_option_editor.cc:1878
 msgid "Signal processing uses"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1876
+#: rc_option_editor.cc:1883
 msgid "all but one processor"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1877
+#: rc_option_editor.cc:1884
 msgid "all available processors"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1880
+#: rc_option_editor.cc:1887
 msgid "%1 processors"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1883
+#: rc_option_editor.cc:1890
 msgid "This setting will only take effect when %1 is restarted."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1888
+#: rc_option_editor.cc:1895
 msgid "Options|Undo"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1895
+#: rc_option_editor.cc:1902
 msgid "Verify removal of last capture"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1900
+#: rc_option_editor.cc:1907
 msgid "Session Management"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1905
+#: rc_option_editor.cc:1912
 msgid "Make periodic backups of the session file"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1913
+#: rc_option_editor.cc:1920
 msgid "Always copy imported files"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1920
+#: rc_option_editor.cc:1927
 msgid "Default folder for new sessions:"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1928
+#: rc_option_editor.cc:1935
 msgid "Maximum number of recent sessions"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1934 rc_option_editor.cc:1936 rc_option_editor.cc:1938
+#: rc_option_editor.cc:1941 rc_option_editor.cc:1943 rc_option_editor.cc:1945
 msgid "Misc/Click"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1941
+#: rc_option_editor.cc:1948
 msgid "Click gain level"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1946 route_time_axis.cc:277 route_time_axis.cc:831
+#: rc_option_editor.cc:1953 route_time_axis.cc:277 route_time_axis.cc:831
 msgid "Automation"
 msgstr "Αυτοματισμός"
 
-#: rc_option_editor.cc:1951
+#: rc_option_editor.cc:1958
 msgid "Thinning factor (larger value => less data)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1960
+#: rc_option_editor.cc:1967
 msgid "Automation sampling interval (milliseconds)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1968
+#: rc_option_editor.cc:1975
 msgid "Transport Options"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1974
+#: rc_option_editor.cc:1981
 msgid "Keep record-enable engaged on stop"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1983
+#: rc_option_editor.cc:1990
 msgid "Play loop is a transport mode"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1988
+#: rc_option_editor.cc:1995
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> the loop button does not start playback but forces "
 "playback to always play the loop\n"
@@ -10641,25 +10647,25 @@ msgid ""
 "cancels loop playback"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1994
+#: rc_option_editor.cc:2001
 msgid "Stop recording when an xrun occurs"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1999
+#: rc_option_editor.cc:2006
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> %1 will stop recording if an over- or underrun is "
 "detected by the audio engine"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2005
+#: rc_option_editor.cc:2012
 msgid "Create markers where xruns occur"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2014
+#: rc_option_editor.cc:2021
 msgid "Stop at the end of the session"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2019
+#: rc_option_editor.cc:2026
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> if %1 is <b>not recording</b>, it will stop the "
 "transport when it reaches the current session end marker\n"
@@ -10668,11 +10674,11 @@ msgid ""
 "all times"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2027
+#: rc_option_editor.cc:2034
 msgid "Do seamless looping (not possible when slaved to MTC, LTC etc)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2032
+#: rc_option_editor.cc:2039
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> this will loop by reading ahead and wrapping around at "
 "the loop point, preventing any need to do a transport locate at the end of "
@@ -10682,31 +10688,31 @@ msgid ""
 "loop when %1 reaches the end which will often cause a small click or delay"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2040
+#: rc_option_editor.cc:2047
 msgid "Disable per-track record disarm while rolling"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2044
+#: rc_option_editor.cc:2051
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> this will prevent you from accidentally stopping "
 "specific tracks recording during a take"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2049
+#: rc_option_editor.cc:2056
 msgid "12dB gain reduction during fast-forward and fast-rewind"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2053
+#: rc_option_editor.cc:2060
 msgid ""
 "This will reduce the unpleasant increase in perceived volume that occurs "
 "when fast-forwarding or rewinding through some kinds of audio"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2059
+#: rc_option_editor.cc:2066
 msgid "Preroll"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2064
+#: rc_option_editor.cc:2071
 msgid ""
 "The amount of preroll (in seconds) to apply when <b>Play with Preroll</b> is "
 "initiated.\n"
@@ -10715,50 +10721,50 @@ msgid ""
 "position when a region is selected or trimmed."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2066
+#: rc_option_editor.cc:2073
 msgid "0 (no pre-roll)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2067
+#: rc_option_editor.cc:2074
 msgid "0.1 second"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2068
+#: rc_option_editor.cc:2075
 msgid "0.25 second"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2069
+#: rc_option_editor.cc:2076
 msgid "0.5 second"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2070
+#: rc_option_editor.cc:2077
 msgid "1.0 second"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2071
+#: rc_option_editor.cc:2078
 msgid "2.0 seconds"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2074 rc_option_editor.cc:2083 rc_option_editor.cc:2099
-#: rc_option_editor.cc:2120 rc_option_editor.cc:2138 rc_option_editor.cc:2140
-#: rc_option_editor.cc:2157 rc_option_editor.cc:2160 rc_option_editor.cc:2162
-#: rc_option_editor.cc:2190
+#: rc_option_editor.cc:2081 rc_option_editor.cc:2090 rc_option_editor.cc:2106
+#: rc_option_editor.cc:2127 rc_option_editor.cc:2145 rc_option_editor.cc:2147
+#: rc_option_editor.cc:2164 rc_option_editor.cc:2167 rc_option_editor.cc:2169
+#: rc_option_editor.cc:2197
 msgid "Transport/Sync"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2074
+#: rc_option_editor.cc:2081
 msgid "Synchronization and Slave Options"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2078
+#: rc_option_editor.cc:2085
 msgid "External timecode source"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2087
+#: rc_option_editor.cc:2094
 msgid "Match session video frame rate to external timecode"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2093
+#: rc_option_editor.cc:2100
 msgid ""
 "This option controls the value of the video frame rate <i>while chasing</i> "
 "an external timecode source.\n"
@@ -10772,11 +10778,11 @@ msgid ""
 "external timecode standard and the session standard."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2103
+#: rc_option_editor.cc:2110
 msgid "Sync-lock timecode to clock (disable drift compensation)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2109
+#: rc_option_editor.cc:2116
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> %1 will never varispeed when slaved to external "
 "timecode. Sync Lock indicates that the selected external timecode source "
@@ -10788,11 +10794,11 @@ msgid ""
 "the timecode sources shares clock sync."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2124
+#: rc_option_editor.cc:2131
 msgid "Lock to 29.9700 fps instead of 30000/1001"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2130
+#: rc_option_editor.cc:2137
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> the external timecode source is assumed to use 29.97 fps "
 "instead of 30000/1001.\n"
@@ -10805,51 +10811,51 @@ msgid ""
 "variant of using exactly 29.97 fps has zero timecode drift.\n"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2140
+#: rc_option_editor.cc:2147
 msgid "LTC Reader"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2144
+#: rc_option_editor.cc:2151
 msgid "LTC incoming port"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2160
+#: rc_option_editor.cc:2167
 msgid "LTC Generator"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2165
+#: rc_option_editor.cc:2172
 msgid "Enable LTC generator"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2172
+#: rc_option_editor.cc:2179
 msgid "Send LTC while stopped"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2178
+#: rc_option_editor.cc:2185
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> %1 will continue to send LTC information even when the "
 "transport (playhead) is not moving"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2184
+#: rc_option_editor.cc:2191
 msgid "LTC generator level"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2188
+#: rc_option_editor.cc:2195
 msgid ""
 "Specify the Peak Volume of the generated LTC signal in dbFS. A good value "
 "is  0dBu ^= -18dbFS in an EBU calibrated system"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2197
+#: rc_option_editor.cc:2204
 msgid "Make rubberband selection rectangle snap to the grid"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2204
+#: rc_option_editor.cc:2211
 msgid "Name new markers"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2209
+#: rc_option_editor.cc:2216
 msgid ""
 "If enabled, popup a dialog when a new marker is created to allow its name to "
 "be set as it is created.\n"
@@ -10857,439 +10863,439 @@ msgid ""
 "You can always rename markers by right-clicking on them"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2215
+#: rc_option_editor.cc:2222
 msgid "Allow dragging of playhead"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2223
+#: rc_option_editor.cc:2230
 msgid "Display master-meter in the toolbar"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2232
+#: rc_option_editor.cc:2239
 msgid "Show zoom toolbar (if torn off)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2240
+#: rc_option_editor.cc:2247
 msgid ""
 "Always use mouse cursor position as zoom focus when zooming using mouse "
 "scroll wheel"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2249
+#: rc_option_editor.cc:2256
 msgid "Update editor window during drags of the summary"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2257
+#: rc_option_editor.cc:2264
 msgid "Auto-scroll editor window when dragging near its edges"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2265
+#: rc_option_editor.cc:2272
 msgid "Show gain envelopes in audio regions"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2266
+#: rc_option_editor.cc:2273
 msgid "in all modes"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2267
+#: rc_option_editor.cc:2274
 msgid "only in Draw and Internal Edit modes"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2272
+#: rc_option_editor.cc:2279
 msgid "Editor Behavior"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2277
+#: rc_option_editor.cc:2284
 msgid "Move relevant automation when audio regions are moved"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2284
+#: rc_option_editor.cc:2291
 msgid "Default fade shape"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2303
+#: rc_option_editor.cc:2310
 msgid "Regions in active edit groups are edited together"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2304
+#: rc_option_editor.cc:2311
 msgid "whenever they overlap in time"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2305
+#: rc_option_editor.cc:2312
 msgid "only if they have identical length, position and origin"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2314
+#: rc_option_editor.cc:2321
 msgid "Layering model"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2319
+#: rc_option_editor.cc:2326
 msgid "later is higher"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2320
+#: rc_option_editor.cc:2327
 msgid "manual layering"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2325
+#: rc_option_editor.cc:2332
 msgid "After splitting selected regions, select"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2330
+#: rc_option_editor.cc:2337
 msgid "no regions"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2333
+#: rc_option_editor.cc:2340
 msgid "newly-created regions"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2337
+#: rc_option_editor.cc:2344
 msgid "existing selection and newly-created regions"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2341 rc_option_editor.cc:2344 rc_option_editor.cc:2353
-#: rc_option_editor.cc:2371 rc_option_editor.cc:2383 rc_option_editor.cc:2385
+#: rc_option_editor.cc:2348 rc_option_editor.cc:2351 rc_option_editor.cc:2360
+#: rc_option_editor.cc:2378 rc_option_editor.cc:2390 rc_option_editor.cc:2392
 msgid "Editor/Waveforms"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2341
+#: rc_option_editor.cc:2348
 msgid "Waveforms"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2347
+#: rc_option_editor.cc:2354
 msgid "Show waveforms in regions"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2356
+#: rc_option_editor.cc:2363
 msgid "Show waveforms for audio while it is being recorded"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2363
+#: rc_option_editor.cc:2370
 msgid "Waveform scale"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2368
+#: rc_option_editor.cc:2375
 msgid "linear"
 msgstr "γραμμική"
 
-#: rc_option_editor.cc:2369
+#: rc_option_editor.cc:2376
 msgid "logarithmic"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2375
+#: rc_option_editor.cc:2382
 msgid "Waveform shape"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2380
+#: rc_option_editor.cc:2387
 msgid "traditional"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2381
+#: rc_option_editor.cc:2388
 msgid "rectified"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2390
+#: rc_option_editor.cc:2397
 msgid "Buffering"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2398
+#: rc_option_editor.cc:2405
 msgid "Record monitoring handled by"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2404
+#: rc_option_editor.cc:2411
 msgid "via Audio Driver"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2410
+#: rc_option_editor.cc:2417
 msgid "audio hardware"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2417
+#: rc_option_editor.cc:2424
 msgid "Tape machine mode"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2422
+#: rc_option_editor.cc:2429
 msgid "Connection of tracks and busses"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2428
+#: rc_option_editor.cc:2435
 msgid "Auto-connect master/monitor busses"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2435
+#: rc_option_editor.cc:2442
 msgid "Connect track inputs"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2440
+#: rc_option_editor.cc:2447
 msgid "automatically to physical inputs"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2441 rc_option_editor.cc:2454
+#: rc_option_editor.cc:2448 rc_option_editor.cc:2461
 msgid "manually"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2447
+#: rc_option_editor.cc:2454
 msgid "Connect track and bus outputs"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2452
+#: rc_option_editor.cc:2459
 msgid "automatically to physical outputs"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2453
+#: rc_option_editor.cc:2460
 msgid "automatically to master bus"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2460
+#: rc_option_editor.cc:2467
 msgid "Use 'Strict-I/O' for new tracks or Busses"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2471
+#: rc_option_editor.cc:2478
 msgid "Denormals"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2476
+#: rc_option_editor.cc:2483
 msgid "Use DC bias to protect against denormals"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2483
+#: rc_option_editor.cc:2490
 msgid "Processor handling"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2489
+#: rc_option_editor.cc:2496
 msgid "no processor handling"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2495
+#: rc_option_editor.cc:2502
 msgid "use FlushToZero"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2502
+#: rc_option_editor.cc:2509
 msgid "use DenormalsAreZero"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2509
+#: rc_option_editor.cc:2516
 msgid "use FlushToZero and DenormalsAreZero"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2525
+#: rc_option_editor.cc:2532
 msgid "Enable automatic analysis of audio"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2533
+#: rc_option_editor.cc:2540
 msgid "Replicate missing region channels"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2540 rc_option_editor.cc:2549 rc_option_editor.cc:2551
-#: rc_option_editor.cc:2559 rc_option_editor.cc:2567 rc_option_editor.cc:2575
-#: rc_option_editor.cc:2593 rc_option_editor.cc:2605 rc_option_editor.cc:2617
-#: rc_option_editor.cc:2619 rc_option_editor.cc:2621 rc_option_editor.cc:2629
-#: rc_option_editor.cc:2637 rc_option_editor.cc:2645 rc_option_editor.cc:2655
-#: rc_option_editor.cc:2656
+#: rc_option_editor.cc:2547 rc_option_editor.cc:2556 rc_option_editor.cc:2558
+#: rc_option_editor.cc:2566 rc_option_editor.cc:2574 rc_option_editor.cc:2582
+#: rc_option_editor.cc:2600 rc_option_editor.cc:2612 rc_option_editor.cc:2624
+#: rc_option_editor.cc:2626 rc_option_editor.cc:2628 rc_option_editor.cc:2636
+#: rc_option_editor.cc:2644 rc_option_editor.cc:2652 rc_option_editor.cc:2662
+#: rc_option_editor.cc:2663
 msgid "Solo & mute"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2544
+#: rc_option_editor.cc:2551
 msgid "Solo controls are Listen controls"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2554
+#: rc_option_editor.cc:2561
 msgid "Exclusive solo"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2562
+#: rc_option_editor.cc:2569
 msgid "Show solo muting"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2570
+#: rc_option_editor.cc:2577
 msgid "Soloing overrides muting"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2578
+#: rc_option_editor.cc:2585
 msgid "Solo-in-place mute cut (dB)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2585
+#: rc_option_editor.cc:2592
 msgid "Listen Position"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2590
+#: rc_option_editor.cc:2597
 msgid "after-fader (AFL)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2591
+#: rc_option_editor.cc:2598
 msgid "pre-fader (PFL)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2597
+#: rc_option_editor.cc:2604
 msgid "PFL signals come from"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2602
+#: rc_option_editor.cc:2609
 msgid "before pre-fader processors"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2603
+#: rc_option_editor.cc:2610
 msgid "pre-fader but after pre-fader processors"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2609
+#: rc_option_editor.cc:2616
 msgid "AFL signals come from"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2614
+#: rc_option_editor.cc:2621
 msgid "immediately post-fader"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2615
+#: rc_option_editor.cc:2622
 msgid "after post-fader processors (before pan)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2619
+#: rc_option_editor.cc:2626
 msgid "Default track / bus muting options"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2624
+#: rc_option_editor.cc:2631
 msgid "Mute affects pre-fader sends"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2632
+#: rc_option_editor.cc:2639
 msgid "Mute affects post-fader sends"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2640
+#: rc_option_editor.cc:2647
 msgid "Mute affects control outputs"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2648
+#: rc_option_editor.cc:2655
 msgid "Mute affects main outputs"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2655
+#: rc_option_editor.cc:2662
 msgid "Send Routing"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2659
+#: rc_option_editor.cc:2666
 msgid "Link panners of Aux and External Sends with main panner by default"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2665
+#: rc_option_editor.cc:2672
 msgid "MIDI Preferences"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2670
+#: rc_option_editor.cc:2677
 msgid "MIDI read-ahead time (seconds)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2680
+#: rc_option_editor.cc:2687
 msgid "Initial program change"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2689
+#: rc_option_editor.cc:2696
 msgid "Display first MIDI bank/program as 0"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2697
+#: rc_option_editor.cc:2704
 msgid "Never display periodic MIDI messages (MTC, MIDI Clock)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2705
+#: rc_option_editor.cc:2712
 msgid "Sound MIDI notes as they are selected in the editor"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2713
+#: rc_option_editor.cc:2720
 msgid "Send MIDI control feedback"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2718 rc_option_editor.cc:2720 rc_option_editor.cc:2728
-#: rc_option_editor.cc:2730 rc_option_editor.cc:2738 rc_option_editor.cc:2747
-#: rc_option_editor.cc:2749 rc_option_editor.cc:2757 rc_option_editor.cc:2765
-#: rc_option_editor.cc:2774
+#: rc_option_editor.cc:2725 rc_option_editor.cc:2727 rc_option_editor.cc:2735
+#: rc_option_editor.cc:2737 rc_option_editor.cc:2745 rc_option_editor.cc:2754
+#: rc_option_editor.cc:2756 rc_option_editor.cc:2764 rc_option_editor.cc:2772
+#: rc_option_editor.cc:2781
 msgid "MIDI/Sync"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2718
+#: rc_option_editor.cc:2725
 msgid "MIDI Clock"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2728
+#: rc_option_editor.cc:2735
 msgid "MIDI Time Code (MTC)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2733
+#: rc_option_editor.cc:2740
 msgid "Send MIDI Time Code"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2741
+#: rc_option_editor.cc:2748
 msgid "Percentage either side of normal transport speed to transmit MTC"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2747
+#: rc_option_editor.cc:2754
 msgid "Midi Machine Control (MMC)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2752
+#: rc_option_editor.cc:2759
 msgid "Obey MIDI Machine Control commands"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2760
+#: rc_option_editor.cc:2767
 msgid "Send MIDI Machine Control commands"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2768
+#: rc_option_editor.cc:2775
 msgid "Inbound MMC device ID"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2777
+#: rc_option_editor.cc:2784
 msgid "Outbound MMC device ID"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2783
+#: rc_option_editor.cc:2790
 msgid "Midi Audition"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2787
+#: rc_option_editor.cc:2794
 msgid "Midi Audition Synth (LV2)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2818 rc_option_editor.cc:2828 rc_option_editor.cc:2830
+#: rc_option_editor.cc:2825 rc_option_editor.cc:2835 rc_option_editor.cc:2837
 msgid "User interaction"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2821
+#: rc_option_editor.cc:2828
 msgid ""
 "Use translations of %1 messages\n"
 "   <i>(requires a restart of %1 to take effect)</i>\n"
 "   <i>(if available for your language preferences)</i>"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2828
+#: rc_option_editor.cc:2835
 msgid "Keyboard"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2841 startup.cc:352
+#: rc_option_editor.cc:2848 startup.cc:352
 msgid "Scan for Plugins"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2846
+#: rc_option_editor.cc:2853
 msgid "General"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2851
+#: rc_option_editor.cc:2858
 msgid "Always Display Plugin Scan Progress"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2857
+#: rc_option_editor.cc:2864
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> a popup window showing plugin scan progress is displayed "
 "for indexing (cache load) and discovery (detect new plugins)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2862
+#: rc_option_editor.cc:2869
 msgid "Silence plugins when the transport is stopped"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2868
+#: rc_option_editor.cc:2875
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> plugins will be reset at transport stop. When disabled "
 "plugins will be left unchanged at transport stop.\n"
@@ -11297,81 +11303,81 @@ msgid ""
 "This mostly affects plugins with a \"tail\" like Reverbs."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2872
+#: rc_option_editor.cc:2879
 msgid "Make new plugins active"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2878
+#: rc_option_editor.cc:2885
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> plugins will be activated when they are added to tracks/"
 "busses. When disabled plugins will be left inactive when they are added to "
 "tracks/busses"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2881 rc_option_editor.cc:2889 rc_option_editor.cc:2901
-#: rc_option_editor.cc:2906 rc_option_editor.cc:2908 rc_option_editor.cc:2913
-#: rc_option_editor.cc:2920 rc_option_editor.cc:2925 rc_option_editor.cc:2934
+#: rc_option_editor.cc:2888 rc_option_editor.cc:2896 rc_option_editor.cc:2908
+#: rc_option_editor.cc:2913 rc_option_editor.cc:2915 rc_option_editor.cc:2920
+#: rc_option_editor.cc:2927 rc_option_editor.cc:2932 rc_option_editor.cc:2941
 msgid "Plugins/VST"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2881
+#: rc_option_editor.cc:2888
 msgid "VST"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2885
+#: rc_option_editor.cc:2892
 msgid "Scan for [new] VST Plugins on Application Start"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2891
+#: rc_option_editor.cc:2898
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> new VST plugins are searched, tested and added to the "
 "cache index on application start. When disabled new plugins will only be "
 "available after triggering a 'Scan' manually"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2897
+#: rc_option_editor.cc:2904
 msgid "Verbose Plugin Scan"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2903
+#: rc_option_editor.cc:2910
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> additional information for every plugin is added to the "
 "Log Window."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2911
+#: rc_option_editor.cc:2918
 msgid "VST Cache:"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2916
+#: rc_option_editor.cc:2923
 msgid "VST Blacklist:"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2923
+#: rc_option_editor.cc:2930
 msgid "Linux VST Path:"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2928 rc_option_editor.cc:2941
+#: rc_option_editor.cc:2935 rc_option_editor.cc:2948
 msgid "Path:"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2937
+#: rc_option_editor.cc:2944
 msgid "Windows VST Path:"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2947 rc_option_editor.cc:2959 rc_option_editor.cc:2964
+#: rc_option_editor.cc:2954 rc_option_editor.cc:2966 rc_option_editor.cc:2971
 msgid "Plugins/Audio Unit"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2947
+#: rc_option_editor.cc:2954
 msgid "Audio Unit"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2951
+#: rc_option_editor.cc:2958
 msgid "Scan for AudioUnit Plugins on Application Start"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2957
+#: rc_option_editor.cc:2964
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> Audio Unit Plugins are discovered on application start. "
 "When disabled AU plugins will only be available after triggering a 'Scan' "
@@ -11379,296 +11385,296 @@ msgid ""
 "during plugin discovery will disable it."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2962
+#: rc_option_editor.cc:2969
 msgid "AU Cache:"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2967
+#: rc_option_editor.cc:2974
 msgid "AU Blacklist:"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2971
+#: rc_option_editor.cc:2978
 msgid "Plugin GUI"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2975
+#: rc_option_editor.cc:2982
 msgid "Automatically open the plugin GUI when adding a new plugin"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2984
+#: rc_option_editor.cc:2991
 msgid "Show Plugin Inline Display on Mixerstrip by default"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2991
+#: rc_option_editor.cc:2998
 msgid ""
 "Don't automatically open the plugin GUI when the plugin has an inline "
 "display mode"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2998
+#: rc_option_editor.cc:3005
 msgid "Instrument"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3002
+#: rc_option_editor.cc:3009
 msgid "Ask to replace existing instrument plugin"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3010
+#: rc_option_editor.cc:3017
 msgid "Interactively configure instrument plugins on insert"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3016
+#: rc_option_editor.cc:3023
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> show a dialog to select instrument channel configuration "
 "before adding a multichannel plugin."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3025
+#: rc_option_editor.cc:3032
 msgid "Disable Graphics Hardware Acceleration (requires restart)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3031
+#: rc_option_editor.cc:3038
 msgid ""
 "Render large parts of the application user-interface in software, instead of "
 "using 2D-graphics acceleration.\n"
 "This requires restarting %1 before having an effect"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3032 rc_option_editor.cc:3044 rc_option_editor.cc:3047
-#: rc_option_editor.cc:3055 rc_option_editor.cc:3063 rc_option_editor.cc:3071
-#: rc_option_editor.cc:3079 rc_option_editor.cc:3090 rc_option_editor.cc:3106
-#: rc_option_editor.cc:3122 rc_option_editor.cc:3137 rc_option_editor.cc:3146
-#: rc_option_editor.cc:3154
+#: rc_option_editor.cc:3039 rc_option_editor.cc:3051 rc_option_editor.cc:3054
+#: rc_option_editor.cc:3062 rc_option_editor.cc:3070 rc_option_editor.cc:3078
+#: rc_option_editor.cc:3086 rc_option_editor.cc:3097 rc_option_editor.cc:3113
+#: rc_option_editor.cc:3129 rc_option_editor.cc:3144 rc_option_editor.cc:3153
+#: rc_option_editor.cc:3161
 msgid "Preferences|GUI"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3038
+#: rc_option_editor.cc:3045
 msgid "Possibly improve slow graphical performance (requires restart)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3043
+#: rc_option_editor.cc:3050
 msgid ""
 "Disables hardware gradient rendering on buggy video drivers (\"buggy "
 "gradients patch\").\n"
 "This requires restarting %1 before having an effect"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3050
+#: rc_option_editor.cc:3057
 msgid "Use Window Manager/Desktop visibility information"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3058
+#: rc_option_editor.cc:3065
 msgid "Graphically indicate mouse pointer hovering over various widgets"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3066
+#: rc_option_editor.cc:3073
 msgid "Show tooltips if mouse hovers over a control"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3074
+#: rc_option_editor.cc:3081
 msgid "Use name highlight bars in region displays (requires a restart)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3082
+#: rc_option_editor.cc:3089
 msgid "Update transport clock display at FPS instead of every 100ms"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3097
+#: rc_option_editor.cc:3104
 msgid "Waveform image cache size (megabytes)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3105
+#: rc_option_editor.cc:3112
 msgid ""
 "Increasing the cache size uses more memory to store waveform images, which "
 "can improve graphical performance."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3113
+#: rc_option_editor.cc:3120
 msgid "Lock timeout (seconds)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3121
+#: rc_option_editor.cc:3128
 msgid "Lock GUI after this many idle seconds (zero to never lock)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3139
+#: rc_option_editor.cc:3146
 msgid "Mixer Strip"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3149
+#: rc_option_editor.cc:3156
 msgid "Use narrow strips in the mixer by default"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3156
+#: rc_option_editor.cc:3163
 msgid "Action Script Button Visibility"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3162 rc_option_editor.cc:3176 rc_option_editor.cc:3193
-#: rc_option_editor.cc:3209 rc_option_editor.cc:3225 rc_option_editor.cc:3239
-#: rc_option_editor.cc:3265 rc_option_editor.cc:3283 rc_option_editor.cc:3294
-#: rc_option_editor.cc:3301 rc_option_editor.cc:3303 rc_option_editor.cc:3311
-#: rc_option_editor.cc:3313 rc_option_editor.cc:3321 rc_option_editor.cc:3329
-#: rc_option_editor.cc:3331
+#: rc_option_editor.cc:3169 rc_option_editor.cc:3183 rc_option_editor.cc:3200
+#: rc_option_editor.cc:3216 rc_option_editor.cc:3232 rc_option_editor.cc:3246
+#: rc_option_editor.cc:3272 rc_option_editor.cc:3290 rc_option_editor.cc:3301
+#: rc_option_editor.cc:3308 rc_option_editor.cc:3310 rc_option_editor.cc:3318
+#: rc_option_editor.cc:3320 rc_option_editor.cc:3328 rc_option_editor.cc:3336
+#: rc_option_editor.cc:3338
 msgid "Preferences|Metering"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3166
+#: rc_option_editor.cc:3173
 msgid "Peak hold time"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3172
+#: rc_option_editor.cc:3179
 msgid "short"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3173
+#: rc_option_editor.cc:3180
 msgid "medium"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3174
+#: rc_option_editor.cc:3181
 msgid "long"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3180
+#: rc_option_editor.cc:3187
 msgid "DPM fall-off"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3186
+#: rc_option_editor.cc:3193
 msgid "slowest [6.6dB/sec]"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3187
+#: rc_option_editor.cc:3194
 msgid "slow [8.6dB/sec] (BBC PPM, EBU PPM)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3188
+#: rc_option_editor.cc:3195
 msgid "moderate [12.0dB/sec] (DIN)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3189
+#: rc_option_editor.cc:3196
 msgid "medium [13.3dB/sec] (EBU Digi PPM, IRT Digi PPM)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3190
+#: rc_option_editor.cc:3197
 msgid "fast [20dB/sec]"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3191
+#: rc_option_editor.cc:3198
 msgid "very fast [32dB/sec]"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3197
+#: rc_option_editor.cc:3204
 msgid "Meter line-up level; 0dBu"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3202 rc_option_editor.cc:3218
+#: rc_option_editor.cc:3209 rc_option_editor.cc:3225
 msgid "-24dBFS (SMPTE US: 4dBu = -20dBFS)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3203 rc_option_editor.cc:3219
+#: rc_option_editor.cc:3210 rc_option_editor.cc:3226
 msgid "-20dBFS (SMPTE RP.0155)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3204 rc_option_editor.cc:3220
+#: rc_option_editor.cc:3211 rc_option_editor.cc:3227
 msgid "-18dBFS (EBU, BBC)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3205 rc_option_editor.cc:3221
+#: rc_option_editor.cc:3212 rc_option_editor.cc:3228
 msgid "-15dBFS (DIN)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3207
+#: rc_option_editor.cc:3214
 msgid ""
 "Configure meter-marks and color-knee point for dBFS scale DPM, set reference "
 "level for IEC1/Nordic, IEC2 PPM and VU meter."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3213
+#: rc_option_editor.cc:3220
 msgid "IEC1/DIN Meter line-up level; 0dBu"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3223
+#: rc_option_editor.cc:3230
 msgid "Reference level for IEC1/DIN meter."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3229
+#: rc_option_editor.cc:3236
 msgid "VU Meter standard"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3234
+#: rc_option_editor.cc:3241
 msgid "0VU = -2dBu (France)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3235
+#: rc_option_editor.cc:3242
 msgid "0VU = 0dBu (North America, Australia)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3236
+#: rc_option_editor.cc:3243
 msgid "0VU = +4dBu (standard)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3237
+#: rc_option_editor.cc:3244
 msgid "0VU = +8dBu"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3243
+#: rc_option_editor.cc:3250
 msgid "Peak threshold [dBFS]"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3252
+#: rc_option_editor.cc:3259
 msgid "Default Meter Type for Master Bus"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3270
+#: rc_option_editor.cc:3277
 msgid "Default Meter Type for Busses"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3287
+#: rc_option_editor.cc:3294
 msgid "Default Meter Type for Tracks"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3299
+#: rc_option_editor.cc:3306
 msgid ""
 "Specify the audio signal level in dbFS at and above which the meter-peak "
 "indicator will flash red."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3306
+#: rc_option_editor.cc:3313
 msgid "LED meter style"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3311
+#: rc_option_editor.cc:3318
 msgid "Editor Meters"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3316
+#: rc_option_editor.cc:3323
 msgid "Show meters on tracks in the editor"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3324
+#: rc_option_editor.cc:3331
 msgid "Show at most stereo meters in the track-header"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3329
+#: rc_option_editor.cc:3336
 msgid "Post Export Analysis"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3334
+#: rc_option_editor.cc:3341
 msgid "Save loudness analysis as image file"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3342
+#: rc_option_editor.cc:3349
 msgid "Theme"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3344
+#: rc_option_editor.cc:3351
 msgid "Theme/Colors"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3422
+#: rc_option_editor.cc:3429
 msgid "Set Linux VST Search Path"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3436
+#: rc_option_editor.cc:3443
 msgid "Set Windows VST Search Path"
 msgstr ""
 
@@ -12117,11 +12123,11 @@ msgstr ""
 msgid "programming error: underlay reference pointer pairs are inconsistent!"
 msgstr ""
 
-#: route_time_axis.cc:2731 vca_master_strip.cc:203 vca_time_axis.cc:225
+#: route_time_axis.cc:2731 vca_master_strip.cc:203 vca_time_axis.cc:228
 msgid "After-fade listen (AFL)"
 msgstr ""
 
-#: route_time_axis.cc:2735 vca_master_strip.cc:207 vca_time_axis.cc:229
+#: route_time_axis.cc:2735 vca_master_strip.cc:207 vca_time_axis.cc:232
 msgid "Pre-fade listen (PFL)"
 msgstr ""
 
index 69fb783529ce0d9c93fe3e66699cec3564348c60..44c09e1c7be654771c40f8ce37bb781bee40b1e6 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Ardour 3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-13 18:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-14 06:18-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-03-21 14:07+0100\n"
 "Last-Translator: Colin Fletcher <colin.m.fletcher@googlemail.com>\n"
 "Language-Team: UK English <colin.m.fletcher@googlemail.com>\n"
@@ -545,29 +545,29 @@ msgstr ""
 msgid "Output Ports:"
 msgstr ""
 
-#: add_route_dialog.cc:176 rc_option_editor.cc:2467
+#: add_route_dialog.cc:176 rc_option_editor.cc:2474
 msgid ""
 "With strict-i/o enabled, Effect Processors will not modify the number of "
 "channels on a track. The number of output channels will always match the "
 "number of input channels."
 msgstr ""
 
-#: add_route_dialog.cc:240 add_route_dialog.cc:351 ardour_ui_ed.cc:647
-#: engine_dialog.cc:244 plugin_pin_dialog.cc:67 rc_option_editor.cc:2390
-#: rc_option_editor.cc:2392 rc_option_editor.cc:2394 rc_option_editor.cc:2412
-#: rc_option_editor.cc:2414 rc_option_editor.cc:2422 rc_option_editor.cc:2425
-#: rc_option_editor.cc:2443 rc_option_editor.cc:2456 rc_option_editor.cc:2465
-#: rc_option_editor.cc:2471 rc_option_editor.cc:2473 rc_option_editor.cc:2518
-#: rc_option_editor.cc:2520 rc_option_editor.cc:2522 rc_option_editor.cc:2530
+#: add_route_dialog.cc:240 add_route_dialog.cc:351 ardour_ui_ed.cc:636
+#: engine_dialog.cc:244 plugin_pin_dialog.cc:67 rc_option_editor.cc:2397
+#: rc_option_editor.cc:2399 rc_option_editor.cc:2401 rc_option_editor.cc:2419
+#: rc_option_editor.cc:2421 rc_option_editor.cc:2429 rc_option_editor.cc:2432
+#: rc_option_editor.cc:2450 rc_option_editor.cc:2463 rc_option_editor.cc:2472
+#: rc_option_editor.cc:2478 rc_option_editor.cc:2480 rc_option_editor.cc:2525
+#: rc_option_editor.cc:2527 rc_option_editor.cc:2529 rc_option_editor.cc:2537
 msgid "Audio"
 msgstr ""
 
 #: add_route_dialog.cc:243 add_route_dialog.cc:352 editor_actions.cc:112
 #: engine_dialog.cc:246 missing_file_dialog.cc:60 mixer_ui.cc:1895
-#: plugin_pin_dialog.cc:68 rc_option_editor.cc:2665 rc_option_editor.cc:2667
-#: rc_option_editor.cc:2677 rc_option_editor.cc:2686 rc_option_editor.cc:2694
-#: rc_option_editor.cc:2702 rc_option_editor.cc:2710 rc_option_editor.cc:2783
-#: rc_option_editor.cc:2806
+#: plugin_pin_dialog.cc:68 rc_option_editor.cc:2672 rc_option_editor.cc:2674
+#: rc_option_editor.cc:2684 rc_option_editor.cc:2693 rc_option_editor.cc:2701
+#: rc_option_editor.cc:2709 rc_option_editor.cc:2717 rc_option_editor.cc:2790
+#: rc_option_editor.cc:2813
 msgid "MIDI"
 msgstr ""
 
@@ -703,8 +703,8 @@ msgstr ""
 msgid "Track"
 msgstr ""
 
-#: analysis_window.cc:62 ardour_ui_ed.cc:265 ardour_ui_ed.cc:266
-#: ardour_ui_ed.cc:267 editor_actions.cc:689 mixer_ui.cc:151 mixer_ui.cc:2134
+#: analysis_window.cc:62 ardour_ui_ed.cc:254 ardour_ui_ed.cc:255
+#: ardour_ui_ed.cc:256 editor_actions.cc:689 mixer_ui.cc:151 mixer_ui.cc:2134
 msgid "Show"
 msgstr ""
 
@@ -734,8 +734,8 @@ msgid "Audition"
 msgstr ""
 
 #: ardour_ui.cc:284 editor_actions.cc:139 mixer_strip.cc:2205
-#: monitor_section.cc:329 rc_option_editor.cc:2540 route_time_axis.cc:263
-#: route_time_axis.cc:2740 vca_master_strip.cc:212 vca_time_axis.cc:234
+#: monitor_section.cc:329 rc_option_editor.cc:2547 route_time_axis.cc:263
+#: route_time_axis.cc:2740 vca_master_strip.cc:212 vca_time_axis.cc:237
 msgid "Solo"
 msgstr ""
 
@@ -968,7 +968,7 @@ msgstr ""
 msgid "Just quit"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:1247 ardour_ui.cc:5339
+#: ardour_ui.cc:1247 ardour_ui.cc:5362
 msgid "Save and quit"
 msgstr ""
 
@@ -1340,17 +1340,17 @@ msgstr ""
 msgid "Could not create session in \"%1\""
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3596
+#: ardour_ui.cc:3601
 msgid ""
 "<b>Just ask and wait for an answer.\n"
 "It may take from minutes to hours.</b>"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3598
+#: ardour_ui.cc:3603
 msgid "About the Chat"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3599
+#: ardour_ui.cc:3604
 msgid ""
 "When you're inside the chat just ask your question and wait for an answer. "
 "The chat is occupied by real people with real lives so many of them are "
@@ -1362,16 +1362,16 @@ msgid ""
 "someone has answered your question."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3718
+#: ardour_ui.cc:3723
 msgid "No files were ready for clean-up"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3722 ardour_ui.cc:3732 ardour_ui.cc:3865 ardour_ui.cc:3872
-#: ardour_ui_ed.cc:140
+#: ardour_ui.cc:3727 ardour_ui.cc:3737 ardour_ui.cc:3870 ardour_ui.cc:3877
+#: ardour_ui_ed.cc:129
 msgid "Clean-up"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3723
+#: ardour_ui.cc:3728
 msgid ""
 "If this seems suprising, \n"
 "check for any existing snapshots.\n"
@@ -1379,19 +1379,19 @@ msgid ""
 "require some unused files to continue to exist."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3782
+#: ardour_ui.cc:3787
 msgid "kilo"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3785
+#: ardour_ui.cc:3790
 msgid "mega"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3788
+#: ardour_ui.cc:3793
 msgid "giga"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3793
+#: ardour_ui.cc:3798
 msgid ""
 "The following file was deleted from %2,\n"
 "releasing %3 %4bytes of disk space"
@@ -1401,7 +1401,7 @@ msgid_plural ""
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ardour_ui.cc:3800
+#: ardour_ui.cc:3805
 msgid ""
 "The following file was not in use and \n"
 "has been moved to: %2\n"
@@ -1423,126 +1423,126 @@ msgid_plural ""
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ardour_ui.cc:3860
+#: ardour_ui.cc:3865
 msgid "Are you sure you want to clean-up?"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3867
+#: ardour_ui.cc:3872
 msgid ""
 "Clean-up is a destructive operation.\n"
 "ALL undo/redo information will be lost if you clean-up.\n"
 "Clean-up will move all unused files to a \"dead\" location."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3875
+#: ardour_ui.cc:3880
 msgid "CleanupDialog"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3905
+#: ardour_ui.cc:3910
 msgid "Cleaned Files"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3922
+#: ardour_ui.cc:3927
 msgid "deleted file"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4128
+#: ardour_ui.cc:4133
 msgid "Cannot read session script '%1': %2"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4137 luainstance.cc:1087
+#: ardour_ui.cc:4142 luainstance.cc:1087
 msgid "Set Script Parameters"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4148
+#: ardour_ui.cc:4153
 msgid "Session script '%1' instantiation failed: %2"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4152
+#: ardour_ui.cc:4157
 msgid "Loading Session script '%1' failed: %2"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4165
+#: ardour_ui.cc:4170
 msgid "There are no active Lua session scripts present in this session."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4182
+#: ardour_ui.cc:4187
 msgid "Session script '%1' removal failed: %2"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4192
+#: ardour_ui.cc:4197
 msgid "Video-Server was not launched by %1. The request to stop it is ignored."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4196
+#: ardour_ui.cc:4201
 msgid "Stop Video-Server"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4197
+#: ardour_ui.cc:4202
 msgid "Do you really want to stop the Video Server?"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4200
+#: ardour_ui.cc:4205
 msgid "Yes, Stop It"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4226
+#: ardour_ui.cc:4231
 msgid "The Video Server is already started."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4228
+#: ardour_ui.cc:4233
 msgid ""
 "An external Video Server is configured and can be reached. Not starting a "
 "new instance."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4236 ardour_ui.cc:4341
+#: ardour_ui.cc:4241 ardour_ui.cc:4346
 msgid ""
 "Could not connect to the Video Server. Start it or configure its access URL "
 "in Preferences."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4266
+#: ardour_ui.cc:4271
 msgid "Specified docroot is not an existing directory."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4272 ardour_ui.cc:4278
+#: ardour_ui.cc:4277 ardour_ui.cc:4283
 msgid "Given Video Server is not an executable file."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4312
+#: ardour_ui.cc:4317
 msgid "Cannot launch the video-server"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4322
+#: ardour_ui.cc:4327
 msgid "Video-server was started but does not respond to requests..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4367 editor_audio_import.cc:647
+#: ardour_ui.cc:4372 editor_audio_import.cc:647
 msgid "could not open %1"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4371
+#: ardour_ui.cc:4376
 msgid "no video-file selected"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4467
+#: ardour_ui.cc:4472
 msgid "No LTC detected, video will not be aligned."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4473
+#: ardour_ui.cc:4478
 msgid "Align video-start to %1 [samples]"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4631
+#: ardour_ui.cc:4654
 msgid "xrun"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4640
+#: ardour_ui.cc:4663
 msgid "Recording was stopped because your system could not keep up."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4669
+#: ardour_ui.cc:4692
 msgid ""
 "The disk system on your computer\n"
 "was not able to keep up with %1.\n"
@@ -1551,23 +1551,23 @@ msgid ""
 "quickly enough to keep up with recording.\n"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4742
+#: ardour_ui.cc:4765
 msgid "Scanning for plugins"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4744
+#: ardour_ui.cc:4767
 msgid "Cancel plugin scan"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4753
+#: ardour_ui.cc:4776
 msgid "Stop Timeout"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4760
+#: ardour_ui.cc:4783
 msgid "Scan Timeout"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4804
+#: ardour_ui.cc:4827
 msgid ""
 "The disk system on your computer\n"
 "was not able to keep up with %1.\n"
@@ -1576,11 +1576,11 @@ msgid ""
 "quickly enough to keep up with playback.\n"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4839
+#: ardour_ui.cc:4862
 msgid "Crash Recovery"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4840
+#: ardour_ui.cc:4863
 msgid ""
 "This session appears to have been in the\n"
 "middle of recording when %1 or\n"
@@ -1591,34 +1591,34 @@ msgid ""
 "what you would like to do.\n"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4852
+#: ardour_ui.cc:4875
 msgid "Ignore crash data"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4853
+#: ardour_ui.cc:4876
 msgid "Recover from crash"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4873
+#: ardour_ui.cc:4896
 msgid "Sample Rate Mismatch"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4874
+#: ardour_ui.cc:4897
 msgid ""
 "This session was created with a sample rate of %1 Hz, but\n"
 "%2 is currently running at %3 Hz.  If you load this session,\n"
 "audio may be played at the wrong sample rate.\n"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4883
+#: ardour_ui.cc:4906
 msgid "Do not load session"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4884
+#: ardour_ui.cc:4907
 msgid "Load session anyway"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4904
+#: ardour_ui.cc:4927
 msgid ""
 "This session was created with a sample rate of %1 Hz, but\n"
 "%2 is currently running at %3 Hz.\n"
@@ -1627,7 +1627,7 @@ msgid ""
 "Menu > Window > Audio/Midi Setup"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:5186
+#: ardour_ui.cc:5209
 msgid ""
 "%4This is a session from an older version of %3%5\n"
 "\n"
@@ -1642,40 +1642,40 @@ msgid ""
 "From now on, use the backup copy with older versions of %3"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:5308
+#: ardour_ui.cc:5331
 msgid "This is a free/demo copy of %1. It has just switched to silent mode."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:5314
+#: ardour_ui.cc:5337
 msgid "%1 is now silent"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:5316
+#: ardour_ui.cc:5339
 msgid ""
 "Please consider paying for a copy of %1 - you can pay whatever you want."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:5317
+#: ardour_ui.cc:5340
 msgid "Better yet become a subscriber - subscriptions start at US$1 per month."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:5318
+#: ardour_ui.cc:5341
 msgid "Pay for a copy (via the web)"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:5319
+#: ardour_ui.cc:5342
 msgid "Become a subscriber (via the web)"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:5338
+#: ardour_ui.cc:5361
 msgid "Remain silent"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:5340
+#: ardour_ui.cc:5363
 msgid "Give me more time"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:5633
+#: ardour_ui.cc:5656
 msgid "Global keybindings are missing"
 msgstr ""
 
@@ -1781,11 +1781,11 @@ msgstr ""
 msgid "[INFO]: "
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui2.cc:197 ardour_ui_ed.cc:520
+#: ardour_ui2.cc:197 ardour_ui_ed.cc:509
 msgid "Auto Return"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui2.cc:199 ardour_ui_ed.cc:523
+#: ardour_ui2.cc:199 ardour_ui_ed.cc:512
 msgid "Follow Edits"
 msgstr ""
 
@@ -1800,11 +1800,11 @@ msgstr ""
 msgid "GUI"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui2.cc:651 rc_option_editor.cc:1867 rc_option_editor.cc:1885
-#: rc_option_editor.cc:1888 rc_option_editor.cc:1890 rc_option_editor.cc:1892
-#: rc_option_editor.cc:1900 rc_option_editor.cc:1902 rc_option_editor.cc:1910
-#: rc_option_editor.cc:1918 rc_option_editor.cc:1925 rc_option_editor.cc:1946
-#: rc_option_editor.cc:1948 rc_option_editor.cc:1957
+#: ardour_ui2.cc:651 rc_option_editor.cc:1874 rc_option_editor.cc:1892
+#: rc_option_editor.cc:1895 rc_option_editor.cc:1897 rc_option_editor.cc:1899
+#: rc_option_editor.cc:1907 rc_option_editor.cc:1909 rc_option_editor.cc:1917
+#: rc_option_editor.cc:1925 rc_option_editor.cc:1932 rc_option_editor.cc:1953
+#: rc_option_editor.cc:1955 rc_option_editor.cc:1964
 #: session_option_editor.cc:342 session_option_editor.cc:344
 #: session_option_editor.cc:365 session_option_editor.cc:367
 #: session_option_editor.cc:369 session_option_editor.cc:376
@@ -1840,23 +1840,23 @@ msgstr ""
 msgid "UI: cannot setup luawindow"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_dependents.cc:269 ardour_ui_ed.cc:147 ardour_ui_ed.cc:268
-#: rc_option_editor.cc:1853 rc_option_editor.cc:3480
+#: ardour_ui_dependents.cc:269 ardour_ui_ed.cc:136 ardour_ui_ed.cc:257
+#: rc_option_editor.cc:1853 rc_option_editor.cc:3487
 msgid "Preferences"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_dependents.cc:270 ardour_ui_ed.cc:145 mixer_ui.cc:100
+#: ardour_ui_dependents.cc:270 ardour_ui_ed.cc:134 mixer_ui.cc:100
 #: mixer_ui.cc:410
 msgid "Mixer"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_dependents.cc:271 ardour_ui_ed.cc:146 editor.cc:5790
-#: editor.cc:6062 public_editor.cc:34 rc_option_editor.cc:2194
-#: rc_option_editor.cc:2208 rc_option_editor.cc:2212 rc_option_editor.cc:2220
-#: rc_option_editor.cc:2229 rc_option_editor.cc:2237 rc_option_editor.cc:2246
-#: rc_option_editor.cc:2254 rc_option_editor.cc:2262 rc_option_editor.cc:2272
-#: rc_option_editor.cc:2274 rc_option_editor.cc:2298 rc_option_editor.cc:2310
-#: rc_option_editor.cc:2321 rc_option_editor.cc:2339
+#: ardour_ui_dependents.cc:271 ardour_ui_ed.cc:135 editor.cc:5790
+#: editor.cc:6062 public_editor.cc:34 rc_option_editor.cc:2201
+#: rc_option_editor.cc:2215 rc_option_editor.cc:2219 rc_option_editor.cc:2227
+#: rc_option_editor.cc:2236 rc_option_editor.cc:2244 rc_option_editor.cc:2253
+#: rc_option_editor.cc:2261 rc_option_editor.cc:2269 rc_option_editor.cc:2279
+#: rc_option_editor.cc:2281 rc_option_editor.cc:2305 rc_option_editor.cc:2317
+#: rc_option_editor.cc:2328 rc_option_editor.cc:2346
 msgid "Editor"
 msgstr ""
 
@@ -1872,451 +1872,447 @@ msgstr ""
 msgid "Save and close"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:130
+#: ardour_ui_ed.cc:124
 msgid "Escape"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:135
-msgid "Close Current Dialog"
-msgstr ""
-
-#: ardour_ui_ed.cc:139
+#: ardour_ui_ed.cc:128
 msgid "Session"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:142 editor_actions.cc:141 editor_regions.cc:163
+#: ardour_ui_ed.cc:131 editor_actions.cc:141 editor_regions.cc:163
 #: port_group.cc:468 session_option_editor.cc:82 session_option_editor.cc:89
 msgid "Sync"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:143
+#: ardour_ui_ed.cc:132
 msgid "Options"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:144
+#: ardour_ui_ed.cc:133
 msgid "Window"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:148 ardour_ui_ed.cc:278 ardour_ui_ed.cc:279
-#: ardour_ui_ed.cc:280
+#: ardour_ui_ed.cc:137 ardour_ui_ed.cc:267 ardour_ui_ed.cc:268
+#: ardour_ui_ed.cc:269
 msgid "Detach"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:149
+#: ardour_ui_ed.cc:138
 msgid "Help"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:150
+#: ardour_ui_ed.cc:139
 msgid "Misc. Shortcuts"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:151
+#: ardour_ui_ed.cc:140
 msgid "Audio File Format"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:152
+#: ardour_ui_ed.cc:141
 msgid "File Type"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:153 export_format_dialog.cc:75
+#: ardour_ui_ed.cc:142 export_format_dialog.cc:75
 msgid "Sample Format"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:154 rc_option_editor.cc:2834
+#: ardour_ui_ed.cc:143 rc_option_editor.cc:2841
 msgid "Control Surfaces"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:155 rc_option_editor.cc:2840 rc_option_editor.cc:2846
-#: rc_option_editor.cc:2855 rc_option_editor.cc:2866 rc_option_editor.cc:2876
-#: rc_option_editor.cc:2938 rc_option_editor.cc:2955 rc_option_editor.cc:2971
-#: rc_option_editor.cc:2972 rc_option_editor.cc:2981 rc_option_editor.cc:2995
-#: rc_option_editor.cc:2998 rc_option_editor.cc:3006 rc_option_editor.cc:3014
+#: ardour_ui_ed.cc:144 rc_option_editor.cc:2847 rc_option_editor.cc:2853
+#: rc_option_editor.cc:2862 rc_option_editor.cc:2873 rc_option_editor.cc:2883
+#: rc_option_editor.cc:2945 rc_option_editor.cc:2962 rc_option_editor.cc:2978
+#: rc_option_editor.cc:2979 rc_option_editor.cc:2988 rc_option_editor.cc:3002
+#: rc_option_editor.cc:3005 rc_option_editor.cc:3013 rc_option_editor.cc:3021
 msgid "Plugins"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:156 rc_option_editor.cc:3162
+#: ardour_ui_ed.cc:145 rc_option_editor.cc:3169
 msgid "Metering"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:157
+#: ardour_ui_ed.cc:146
 msgid "Fall Off Rate"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:158
+#: ardour_ui_ed.cc:147
 msgid "Hold Time"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:159
+#: ardour_ui_ed.cc:148
 msgid "Denormal Handling"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:163 route_time_axis.cc:1683
+#: ardour_ui_ed.cc:152 route_time_axis.cc:1683
 msgid "New..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:165
+#: ardour_ui_ed.cc:154
 msgid "Open..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:166
+#: ardour_ui_ed.cc:155
 msgid "Recent..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:167 panner_editor.cc:29 playlist_selector.cc:64
+#: ardour_ui_ed.cc:156 panner_editor.cc:29 playlist_selector.cc:64
 msgid "Close"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:170
+#: ardour_ui_ed.cc:159
 msgid "Add Track or Bus..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:174
+#: ardour_ui_ed.cc:163
 msgid "Duplicate Tracks/Busses..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:180
+#: ardour_ui_ed.cc:169
 msgid "Cancel Solo"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:184
+#: ardour_ui_ed.cc:173
 msgid "Session|Scripting"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:187
+#: ardour_ui_ed.cc:176
 msgid "Add Lua Script..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:191
+#: ardour_ui_ed.cc:180
 msgid "Remove Lua Script"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:195
+#: ardour_ui_ed.cc:184
 msgid "Open Video..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:198
+#: ardour_ui_ed.cc:187
 msgid "Remove Video"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:201
+#: ardour_ui_ed.cc:190
 msgid "Export to Video File..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:205
+#: ardour_ui_ed.cc:194
 msgid "Snapshot (& keep working on current version) ..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:208
+#: ardour_ui_ed.cc:197
 msgid "Snapshot (& switch to new version) ..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:211
+#: ardour_ui_ed.cc:200
 msgid "Quick Snapshot (& keep working on current version) ..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:214
+#: ardour_ui_ed.cc:203
 msgid "Quick Snapshot (& switch to new version) ..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:218
+#: ardour_ui_ed.cc:207
 msgid "Save As..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:221 editor_actions.cc:1788 editor_markers.cc:908
+#: ardour_ui_ed.cc:210 editor_actions.cc:1788 editor_markers.cc:908
 #: editor_snapshots.cc:136 mixer_strip.cc:1653 route_time_axis.cc:1679
 msgid "Rename..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:225
+#: ardour_ui_ed.cc:214
 msgid "Save Template..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:228
+#: ardour_ui_ed.cc:217
 msgid "Metadata"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:231
+#: ardour_ui_ed.cc:220
 msgid "Edit Metadata..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:234
+#: ardour_ui_ed.cc:223
 msgid "Import Metadata..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:237
+#: ardour_ui_ed.cc:226
 msgid "Export to Audio File(s)..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:240
+#: ardour_ui_ed.cc:229
 msgid "Stem export..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:243 editor_export_audio.cc:66
+#: ardour_ui_ed.cc:232 editor_export_audio.cc:66
 #: export_channel_selector.cc:190 export_channel_selector.cc:578
 #: export_dialog.cc:131 export_video_dialog.cc:80
 msgid "Export"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:246
+#: ardour_ui_ed.cc:235
 msgid "Clean-up Unused Sources..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:250
+#: ardour_ui_ed.cc:239
 msgid "Reset Peak Files"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:254
+#: ardour_ui_ed.cc:243
 msgid "Flush Wastebasket"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:262
+#: ardour_ui_ed.cc:251
 msgid "Quit"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:263 ardour_ui_ed.cc:270 ardour_ui_ed.cc:271
-#: ardour_ui_ed.cc:272 automation_time_axis.cc:545 editor_actions.cc:686
+#: ardour_ui_ed.cc:252 ardour_ui_ed.cc:259 ardour_ui_ed.cc:260
+#: ardour_ui_ed.cc:261 automation_time_axis.cc:545 editor_actions.cc:686
 #: editor_markers.cc:907 location_ui.cc:61 plugin_selector.cc:97
 #: route_time_axis.cc:864
 msgid "Hide"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:274 ardour_ui_ed.cc:275 ardour_ui_ed.cc:276
+#: ardour_ui_ed.cc:263 ardour_ui_ed.cc:264 ardour_ui_ed.cc:265
 msgid "Attach"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:286 ardour_ui_ed.cc:287 ardour_ui_ed.cc:288
-#: ardour_ui_ed.cc:294 ardour_ui_ed.cc:295 ardour_ui_ed.cc:296
+#: ardour_ui_ed.cc:275 ardour_ui_ed.cc:276 ardour_ui_ed.cc:277
+#: ardour_ui_ed.cc:283 ardour_ui_ed.cc:284 ardour_ui_ed.cc:285
 msgid "Change"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:298
+#: ardour_ui_ed.cc:287
 msgid "Previous Tab"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:299
+#: ardour_ui_ed.cc:288
 msgid "Next Tab"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:301
+#: ardour_ui_ed.cc:290
 msgid "Toggle Editor & Mixer"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:305
+#: ardour_ui_ed.cc:294
 msgid "Maximise Editor Space"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:306
+#: ardour_ui_ed.cc:295
 msgid "Maximise Mixer Space"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:309
+#: ardour_ui_ed.cc:298
 msgid "Toggle Mixer List"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:312
+#: ardour_ui_ed.cc:301
 msgid "Toggle Monitor Section Visibility"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:316
+#: ardour_ui_ed.cc:305
 msgid "Show more UI preferences"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:319
+#: ardour_ui_ed.cc:308
 msgid "Window|Scripting"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:320 meterbridge.cc:214 meterbridge.cc:220
+#: ardour_ui_ed.cc:309 meterbridge.cc:214 meterbridge.cc:220
 msgid "Window|Meterbridge"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:322 midi_tracer.cc:45
+#: ardour_ui_ed.cc:311 midi_tracer.cc:45
 msgid "MIDI Tracer"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:325
+#: ardour_ui_ed.cc:314
 msgid "Chat"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:327
+#: ardour_ui_ed.cc:316
 msgid "Help|Manual"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:328
+#: ardour_ui_ed.cc:317
 msgid "Manual|Reference"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:329
+#: ardour_ui_ed.cc:318
 msgid "Report a Bug"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:330
+#: ardour_ui_ed.cc:319
 msgid "Cheat Sheet"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:331
+#: ardour_ui_ed.cc:320
 msgid "Ardour Website"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:332
+#: ardour_ui_ed.cc:321
 msgid "Ardour Development"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:333
+#: ardour_ui_ed.cc:322
 msgid "User Forums"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:334
+#: ardour_ui_ed.cc:323
 msgid "How to Report a Bug"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:336 luawindow.cc:100 luawindow.cc:654 plugin_ui.cc:419
+#: ardour_ui_ed.cc:325 luawindow.cc:100 luawindow.cc:654 plugin_ui.cc:419
 msgid "Save"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:344 rc_option_editor.cc:1968 rc_option_editor.cc:1979
-#: rc_option_editor.cc:1990 rc_option_editor.cc:2001 rc_option_editor.cc:2010
-#: rc_option_editor.cc:2023 rc_option_editor.cc:2036 rc_option_editor.cc:2045
-#: rc_option_editor.cc:2055 rc_option_editor.cc:2072 rc_option_editor.cc:2179
+#: ardour_ui_ed.cc:333 rc_option_editor.cc:1975 rc_option_editor.cc:1986
+#: rc_option_editor.cc:1997 rc_option_editor.cc:2008 rc_option_editor.cc:2017
+#: rc_option_editor.cc:2030 rc_option_editor.cc:2043 rc_option_editor.cc:2052
+#: rc_option_editor.cc:2062 rc_option_editor.cc:2079 rc_option_editor.cc:2186
 msgid "Transport"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:350 engine_dialog.cc:88
+#: ardour_ui_ed.cc:339 engine_dialog.cc:88
 msgid "Stop"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:353
+#: ardour_ui_ed.cc:342
 msgid "Roll"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:357 ardour_ui_ed.cc:360
+#: ardour_ui_ed.cc:346 ardour_ui_ed.cc:349
 msgid "Start/Stop"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:363
+#: ardour_ui_ed.cc:352
 msgid "Start/Continue/Stop"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:366
+#: ardour_ui_ed.cc:355
 msgid "Stop and Forget Capture"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:376
+#: ardour_ui_ed.cc:365
 msgid "Transition to Roll"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:380
+#: ardour_ui_ed.cc:369
 msgid "Transition to Reverse"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:384
+#: ardour_ui_ed.cc:373
 msgid "Play Loop Range"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:387
+#: ardour_ui_ed.cc:376
 msgid "Play Selection"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:390
+#: ardour_ui_ed.cc:379
 msgid "Play Selection w/Preroll"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:394
+#: ardour_ui_ed.cc:383
 msgid "Enable Record"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:397 ardour_ui_ed.cc:401
+#: ardour_ui_ed.cc:386 ardour_ui_ed.cc:390
 msgid "Start Recording"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:405
+#: ardour_ui_ed.cc:394
 msgid "Rewind"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:408
+#: ardour_ui_ed.cc:397
 msgid "Rewind (Slow)"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:411
+#: ardour_ui_ed.cc:400
 msgid "Rewind (Fast)"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:414
+#: ardour_ui_ed.cc:403
 msgid "Forward"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:417
+#: ardour_ui_ed.cc:406
 msgid "Forward (Slow)"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:420
+#: ardour_ui_ed.cc:409
 msgid "Forward (Fast)"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:423
+#: ardour_ui_ed.cc:412
 msgid "Go to Zero"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:426 ardour_ui_ed.cc:429
+#: ardour_ui_ed.cc:415 ardour_ui_ed.cc:418
 msgid "Go to Start"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:432
+#: ardour_ui_ed.cc:421
 msgid "Go to End"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:435
+#: ardour_ui_ed.cc:424
 msgid "Go to Wall Clock"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:440 ardour_ui_ed.cc:443
+#: ardour_ui_ed.cc:429 ardour_ui_ed.cc:432
 msgid "Numpad Decimal"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:446
+#: ardour_ui_ed.cc:435
 msgid "Numpad 0"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:449
+#: ardour_ui_ed.cc:438
 msgid "Numpad 1"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:452
+#: ardour_ui_ed.cc:441
 msgid "Numpad 2"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:455
+#: ardour_ui_ed.cc:444
 msgid "Numpad 3"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:458
+#: ardour_ui_ed.cc:447
 msgid "Numpad 4"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:461
+#: ardour_ui_ed.cc:450
 msgid "Numpad 5"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:464
+#: ardour_ui_ed.cc:453
 msgid "Numpad 6"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:467
+#: ardour_ui_ed.cc:456
 msgid "Numpad 7"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:470
+#: ardour_ui_ed.cc:459
 msgid "Numpad 8"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:473
+#: ardour_ui_ed.cc:462
 msgid "Numpad 9"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:477
+#: ardour_ui_ed.cc:466
 msgid "Focus On Clock"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:481 ardour_ui_ed.cc:490 audio_clock.cc:2122 editor.cc:321
+#: ardour_ui_ed.cc:470 ardour_ui_ed.cc:479 audio_clock.cc:2122 editor.cc:321
 #: editor_actions.cc:610 editor_actions.cc:619 export_timespan_selector.cc:85
 #: session_option_editor.cc:41 session_option_editor.cc:61
 #: session_option_editor.cc:80 session_option_editor.cc:96
@@ -2325,133 +2321,133 @@ msgstr ""
 msgid "Timecode"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:483 ardour_ui_ed.cc:492 editor_actions.cc:608
+#: ardour_ui_ed.cc:472 ardour_ui_ed.cc:481 editor_actions.cc:608
 msgid "Bars & Beats"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:485 ardour_ui_ed.cc:494
+#: ardour_ui_ed.cc:474 ardour_ui_ed.cc:483
 msgid "Minutes & Seconds"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:487 ardour_ui_ed.cc:496 audio_clock.cc:2125 editor.cc:322
+#: ardour_ui_ed.cc:476 ardour_ui_ed.cc:485 audio_clock.cc:2125 editor.cc:322
 #: editor_actions.cc:609
 msgid "Samples"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:499
+#: ardour_ui_ed.cc:488
 msgid "Punch In"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:500 mixer_strip.cc:1992 mixer_strip.cc:2193 route_ui.cc:187
+#: ardour_ui_ed.cc:489 mixer_strip.cc:1992 mixer_strip.cc:2193 route_ui.cc:187
 #: time_info_box.cc:110
 msgid "In"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:503
+#: ardour_ui_ed.cc:492
 msgid "Punch Out"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:504 mixer_strip.cc:2004 time_info_box.cc:111
+#: ardour_ui_ed.cc:493 mixer_strip.cc:2004 time_info_box.cc:111
 msgid "Out"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:507
+#: ardour_ui_ed.cc:496
 msgid "Punch In/Out"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:508
+#: ardour_ui_ed.cc:497
 msgid "In/Out"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:511 rc_option_editor.cc:1934
+#: ardour_ui_ed.cc:500 rc_option_editor.cc:1941
 msgid "Click"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:514
+#: ardour_ui_ed.cc:503
 msgid "Auto Input"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:517
+#: ardour_ui_ed.cc:506
 msgid "Auto Play"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:528
+#: ardour_ui_ed.cc:517
 msgid "Sync Startup to Video"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:530
+#: ardour_ui_ed.cc:519
 msgid "Time Master"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:532
+#: ardour_ui_ed.cc:521
 msgid "Use External Positional Sync Source"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:537
+#: ardour_ui_ed.cc:526
 msgid "Toggle Record Enable Track %1"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:544
+#: ardour_ui_ed.cc:533
 msgid "Percentage"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:545 shuttle_control.cc:205
+#: ardour_ui_ed.cc:534 shuttle_control.cc:205
 msgid "Semitones"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:549
+#: ardour_ui_ed.cc:538
 msgid "Send MTC"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:551
+#: ardour_ui_ed.cc:540
 msgid "Send MMC"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:553
+#: ardour_ui_ed.cc:542
 msgid "Use MMC"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:555 rc_option_editor.cc:2723
+#: ardour_ui_ed.cc:544 rc_option_editor.cc:2730
 msgid "Send MIDI Clock"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:557
+#: ardour_ui_ed.cc:546
 msgid "Send MIDI Feedback"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:563
+#: ardour_ui_ed.cc:552
 msgid "Panic"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:640
+#: ardour_ui_ed.cc:629
 msgid "Wall Clock"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:642
+#: ardour_ui_ed.cc:631
 msgid "Disk Space"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:643
+#: ardour_ui_ed.cc:632
 msgid "DSP"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:644
+#: ardour_ui_ed.cc:633
 msgid "X-run"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:645
+#: ardour_ui_ed.cc:634
 msgid "Active Peak-file Work"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:646
+#: ardour_ui_ed.cc:635
 msgid "Buffers"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:648
+#: ardour_ui_ed.cc:637
 msgid "Timecode Format"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:649
+#: ardour_ui_ed.cc:638
 msgid "File Format"
 msgstr ""
 
@@ -2639,8 +2635,8 @@ msgstr ""
 msgid "clear automation"
 msgstr ""
 
-#: automation_time_axis.cc:547 rc_option_editor.cc:2909
-#: rc_option_editor.cc:2914 rc_option_editor.cc:2960 rc_option_editor.cc:2965
+#: automation_time_axis.cc:547 rc_option_editor.cc:2916
+#: rc_option_editor.cc:2921 rc_option_editor.cc:2967 rc_option_editor.cc:2972
 msgid "Clear"
 msgstr ""
 
@@ -2674,20 +2670,20 @@ msgstr ""
 
 #: bundle_manager.cc:206 bundle_manager.cc:210 engine_dialog.cc:976
 #: mixer_strip.cc:175 mixer_strip.cc:392 mixer_strip.cc:2451
-#: rc_option_editor.cc:3128
+#: rc_option_editor.cc:3135
 msgid "Input"
 msgstr ""
 
 #: bundle_manager.cc:207 bundle_manager.cc:212 bundle_manager.cc:246
 #: engine_dialog.cc:978 mixer_strip.cc:179 mixer_strip.cc:396
 #: mixer_strip.cc:2454 monitor_section.cc:296 monitor_section.cc:300
-#: rc_option_editor.cc:3132
+#: rc_option_editor.cc:3139
 msgid "Output"
 msgstr ""
 
 #: bundle_manager.cc:265 editor.cc:2075 editor_actions.cc:97
-#: editor_actions.cc:107 lua_script_manager.cc:33 rc_option_editor.cc:2921
-#: rc_option_editor.cc:2935
+#: editor_actions.cc:107 lua_script_manager.cc:33 rc_option_editor.cc:2928
+#: rc_option_editor.cc:2942
 msgid "Edit"
 msgstr ""
 
@@ -3089,7 +3085,7 @@ msgstr ""
 msgid "Markers"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:653 rc_option_editor.cc:2520
+#: editor.cc:653 rc_option_editor.cc:2527
 msgid "Regions"
 msgstr ""
 
@@ -3117,23 +3113,23 @@ msgstr ""
 msgid "Punch"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:1474 rc_option_editor.cc:2292
+#: editor.cc:1474 rc_option_editor.cc:2299
 msgid "Linear (for highly correlated material)"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:1484 rc_option_editor.cc:2293
+#: editor.cc:1484 rc_option_editor.cc:2300
 msgid "Constant power"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:1493 rc_option_editor.cc:2294
+#: editor.cc:1493 rc_option_editor.cc:2301
 msgid "Symmetric"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:1503 rc_option_editor.cc:2295
+#: editor.cc:1503 rc_option_editor.cc:2302
 msgid "Slow"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:1512 rc_option_editor.cc:2296 sfdb_ui.cc:1737 sfdb_ui.cc:1847
+#: editor.cc:1512 rc_option_editor.cc:2303 sfdb_ui.cc:1737 sfdb_ui.cc:1847
 msgid "Fast"
 msgstr ""
 
@@ -3636,7 +3632,7 @@ msgid "Keep Remaining"
 msgstr ""
 
 #: editor.cc:4150 editor_audio_import.cc:600 editor_ops.cc:6530
-#: engine_dialog.cc:2986 sfdb_freesound_mootcher.cc:69 processor_box.cc:3431
+#: engine_dialog.cc:2991 sfdb_freesound_mootcher.cc:69 processor_box.cc:3431
 #: processor_box.cc:3456
 msgid "Cancel"
 msgstr ""
@@ -3773,7 +3769,7 @@ msgstr ""
 msgid "Misc Options"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:122 rc_option_editor.cc:2394 route_group_dialog.cc:54
+#: editor_actions.cc:122 rc_option_editor.cc:2401 route_group_dialog.cc:54
 #: session_option_editor.cc:264 session_option_editor.cc:271
 msgid "Monitoring"
 msgstr ""
@@ -4570,7 +4566,7 @@ msgstr ""
 msgid "Video Monitor"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:615 rc_option_editor.cc:2837
+#: editor_actions.cc:615 rc_option_editor.cc:2844
 msgid "Video"
 msgstr ""
 
@@ -5254,7 +5250,7 @@ msgstr ""
 
 #: editor_route_groups.cc:104 editor_routes.cc:240 mixer_strip.cc:2234
 #: meter_strip.cc:373 route_time_axis.cc:2739 vca_master_strip.cc:211
-#: vca_time_axis.cc:233
+#: vca_time_axis.cc:236
 msgid "Solo|S"
 msgstr ""
 
@@ -6400,7 +6396,7 @@ msgstr ""
 msgid "Use Buffered I/O"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:91 engine_dialog.cc:3000
+#: engine_dialog.cc:91 engine_dialog.cc:3005
 msgid "Measure"
 msgstr ""
 
@@ -6457,7 +6453,7 @@ msgstr ""
 msgid "When satisfied with the results, click the \"Use results\" button."
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:235 engine_dialog.cc:3138 engine_dialog.cc:3148
+#: engine_dialog.cc:235 engine_dialog.cc:3143 engine_dialog.cc:3153
 msgid "No measurement results yet"
 msgstr ""
 
@@ -6561,133 +6557,133 @@ msgstr ""
 msgid "all available channels"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:1599 latency_gui.cc:55
-msgid "%1 sample"
-msgid_plural "%1 samples"
+#: engine_dialog.cc:1603 latency_gui.cc:39
+msgid "sample"
+msgid_plural "samples"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: engine_dialog.cc:1662
+#: engine_dialog.cc:1667
 #, c-format
 msgid "(%.1f ms)"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2413
+#: engine_dialog.cc:2418
 msgid "Could not start backend engine %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2445
+#: engine_dialog.cc:2450
 msgid "Cannot set driver to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2450
+#: engine_dialog.cc:2455
 msgid "Cannot set input device name to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2454
+#: engine_dialog.cc:2459
 msgid "Cannot set output device name to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2459
+#: engine_dialog.cc:2464
 msgid "Cannot set device name to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2464
+#: engine_dialog.cc:2469
 msgid "Cannot set sample rate to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2468
+#: engine_dialog.cc:2473
 msgid "Cannot set buffer size to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2472
+#: engine_dialog.cc:2477
 msgid "Cannot set periods to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2478
+#: engine_dialog.cc:2483
 msgid "Cannot set input channels to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2482
+#: engine_dialog.cc:2487
 msgid "Cannot set output channels to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2488
+#: engine_dialog.cc:2493
 msgid "Cannot set input latency to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2492
+#: engine_dialog.cc:2497
 msgid "Cannot set output latency to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2851 engine_dialog.cc:2917
+#: engine_dialog.cc:2856 engine_dialog.cc:2922
 msgid "No signal detected "
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2858
+#: engine_dialog.cc:2863
 msgid ""
 "Input signal is > -3dBFS. Lower the signal level (output gain, input gain) "
 "on the audio-interface."
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2871 engine_dialog.cc:2925 port_insert_ui.cc:70
+#: engine_dialog.cc:2876 engine_dialog.cc:2930 port_insert_ui.cc:70
 #: port_insert_ui.cc:98
 msgid "Disconnected from audio engine"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2880 engine_dialog.cc:2933
+#: engine_dialog.cc:2885 engine_dialog.cc:2938
 msgid "Detected roundtrip latency: "
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2882 engine_dialog.cc:2935
+#: engine_dialog.cc:2887 engine_dialog.cc:2940
 msgid "Systemic latency: "
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2889
+#: engine_dialog.cc:2894
 msgid "(signal detection error)"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2895
+#: engine_dialog.cc:2900
 msgid "(inverted - bad wiring)"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2942
+#: engine_dialog.cc:2947
 msgid "(averaging)"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2948
+#: engine_dialog.cc:2953
 msgid "(too large jitter)"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2952
+#: engine_dialog.cc:2957
 msgid "(large jitter)"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2964
+#: engine_dialog.cc:2969
 msgid "Timeout - large MIDI jitter."
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2980 port_insert_ui.cc:134
+#: engine_dialog.cc:2985 port_insert_ui.cc:134
 msgid "Detecting ..."
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:3081
+#: engine_dialog.cc:3086
 msgid "Disconnect from %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:3086
+#: engine_dialog.cc:3091
 msgid "Running"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:3088
+#: engine_dialog.cc:3093
 msgid "Connected"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:3099
+#: engine_dialog.cc:3104
 msgid "Connect to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:3103 shuttle_control.cc:655
+#: engine_dialog.cc:3108 shuttle_control.cc:655
 msgid "Stopped"
 msgstr ""
 
@@ -7291,7 +7287,7 @@ msgstr ""
 msgid "getSoundResourceFile: root = %1, != response"
 msgstr ""
 
-#: sfdb_freesound_mootcher.cc:410 rc_option_editor.cc:2409
+#: sfdb_freesound_mootcher.cc:410 rc_option_editor.cc:2416
 msgid "%1"
 msgstr ""
 
@@ -7628,10 +7624,6 @@ msgstr ""
 msgid "Could not save bindings to file (%1)"
 msgstr ""
 
-#: latency_gui.cc:39
-msgid "sample"
-msgstr ""
-
 #: latency_gui.cc:40
 msgid "msec"
 msgstr ""
@@ -7640,6 +7632,12 @@ msgstr ""
 msgid "period"
 msgstr ""
 
+#: latency_gui.cc:55
+msgid "%1 sample"
+msgid_plural "%1 samples"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
 #: latency_gui.cc:72 panner_ui.cc:411 plugin_pin_dialog.cc:109
 #: plugin_ui.cc:421
 msgid "Reset"
@@ -7949,8 +7947,8 @@ msgid "MarkerText"
 msgstr ""
 
 #: midi_channel_selector.cc:161 midi_channel_selector.cc:400
-#: midi_channel_selector.cc:436 rc_option_editor.cc:2150
-#: rc_option_editor.cc:2792 sfdb_ui.cc:671
+#: midi_channel_selector.cc:436 rc_option_editor.cc:2157
+#: rc_option_editor.cc:2799 sfdb_ui.cc:671
 msgid "None"
 msgstr ""
 
@@ -8434,7 +8432,7 @@ msgid "pre"
 msgstr ""
 
 #: mixer_strip.cc:104 mixer_strip.cc:136 mixer_strip.cc:397
-#: mixer_strip.cc:1540 mixer_strip.cc:1551 rc_option_editor.cc:3133
+#: mixer_strip.cc:1540 mixer_strip.cc:1551 rc_option_editor.cc:3140
 msgid "Comments"
 msgstr ""
 
@@ -8480,19 +8478,19 @@ msgstr ""
 msgid "Trim: "
 msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:393 rc_option_editor.cc:3129
+#: mixer_strip.cc:393 rc_option_editor.cc:3136
 msgid "Phase Invert"
 msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:394 rc_option_editor.cc:3130
+#: mixer_strip.cc:394 rc_option_editor.cc:3137
 msgid "Record & Monitor"
 msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:395 rc_option_editor.cc:3131
+#: mixer_strip.cc:395 rc_option_editor.cc:3138
 msgid "Solo Iso / Lock"
 msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:398 rc_option_editor.cc:3134
+#: mixer_strip.cc:398 rc_option_editor.cc:3141
 msgid "VCA Assigns"
 msgstr ""
 
@@ -8658,7 +8656,7 @@ msgid "Mon|O"
 msgstr ""
 
 #: mixer_strip.cc:2238 meter_strip.cc:377 route_time_axis.cc:2730
-#: vca_master_strip.cc:202 vca_time_axis.cc:224
+#: vca_master_strip.cc:202 vca_time_axis.cc:227
 msgid "AfterFader|A"
 msgstr ""
 
@@ -8815,7 +8813,7 @@ msgid "Reset Peak"
 msgstr ""
 
 #: meter_strip.cc:380 route_time_axis.cc:2734 vca_master_strip.cc:206
-#: vca_time_axis.cc:228
+#: vca_time_axis.cc:231
 msgid "PreFader|P"
 msgstr ""
 
@@ -9780,42 +9778,50 @@ msgid "MTC in"
 msgstr ""
 
 #: port_group.cc:476
-msgid "MIDI clock in"
+msgid "MIDI control in"
 msgstr ""
 
 #: port_group.cc:479
+msgid "MIDI clock in"
+msgstr ""
+
+#: port_group.cc:482
 msgid "MMC in"
 msgstr ""
 
-#: port_group.cc:483
+#: port_group.cc:486
 msgid "MTC out"
 msgstr ""
 
-#: port_group.cc:486
+#: port_group.cc:489
+msgid "MIDI control out"
+msgstr ""
+
+#: port_group.cc:492
 msgid "MIDI clock out"
 msgstr ""
 
-#: port_group.cc:489
+#: port_group.cc:495
 msgid "MMC out"
 msgstr ""
 
-#: port_group.cc:548
+#: port_group.cc:554
 msgid ":monitor"
 msgstr ""
 
-#: port_group.cc:564
+#: port_group.cc:570
 msgid "system:"
 msgstr ""
 
-#: port_group.cc:565
+#: port_group.cc:571
 msgid "alsa_pcm:"
 msgstr ""
 
-#: port_group.cc:566
+#: port_group.cc:572
 msgid "alsa_midi:"
 msgstr ""
 
-#: port_group.cc:574
+#: port_group.cc:577
 msgid "Scene "
 msgstr ""
 
@@ -9979,7 +9985,7 @@ msgstr ""
 msgid "on"
 msgstr ""
 
-#: processor_box.cc:859 rc_option_editor.cc:3171 rc_option_editor.cc:3185
+#: processor_box.cc:859 rc_option_editor.cc:3178 rc_option_editor.cc:3192
 msgid "off"
 msgstr ""
 
@@ -10533,91 +10539,91 @@ msgstr ""
 msgid "%1 Preferences"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1867
+#: rc_option_editor.cc:1874
 msgid "DSP CPU Utilization"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1871
+#: rc_option_editor.cc:1878
 msgid "Signal processing uses"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1876
+#: rc_option_editor.cc:1883
 msgid "all but one processor"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1877
+#: rc_option_editor.cc:1884
 msgid "all available processors"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1880
+#: rc_option_editor.cc:1887
 msgid "%1 processors"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1883
+#: rc_option_editor.cc:1890
 msgid "This setting will only take effect when %1 is restarted."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1888
+#: rc_option_editor.cc:1895
 msgid "Options|Undo"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1895
+#: rc_option_editor.cc:1902
 msgid "Verify removal of last capture"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1900
+#: rc_option_editor.cc:1907
 msgid "Session Management"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1905
+#: rc_option_editor.cc:1912
 msgid "Make periodic backups of the session file"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1913
+#: rc_option_editor.cc:1920
 msgid "Always copy imported files"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1920
+#: rc_option_editor.cc:1927
 msgid "Default folder for new sessions:"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1928
+#: rc_option_editor.cc:1935
 msgid "Maximum number of recent sessions"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1934 rc_option_editor.cc:1936 rc_option_editor.cc:1938
+#: rc_option_editor.cc:1941 rc_option_editor.cc:1943 rc_option_editor.cc:1945
 msgid "Misc/Click"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1941
+#: rc_option_editor.cc:1948
 msgid "Click gain level"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1946 route_time_axis.cc:277 route_time_axis.cc:831
+#: rc_option_editor.cc:1953 route_time_axis.cc:277 route_time_axis.cc:831
 msgid "Automation"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1951
+#: rc_option_editor.cc:1958
 msgid "Thinning factor (larger value => less data)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1960
+#: rc_option_editor.cc:1967
 msgid "Automation sampling interval (milliseconds)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1968
+#: rc_option_editor.cc:1975
 msgid "Transport Options"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1974
+#: rc_option_editor.cc:1981
 msgid "Keep record-enable engaged on stop"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1983
+#: rc_option_editor.cc:1990
 msgid "Play loop is a transport mode"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1988
+#: rc_option_editor.cc:1995
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> the loop button does not start playback but forces "
 "playback to always play the loop\n"
@@ -10626,25 +10632,25 @@ msgid ""
 "cancels loop playback"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1994
+#: rc_option_editor.cc:2001
 msgid "Stop recording when an xrun occurs"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1999
+#: rc_option_editor.cc:2006
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> %1 will stop recording if an over- or underrun is "
 "detected by the audio engine"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2005
+#: rc_option_editor.cc:2012
 msgid "Create markers where xruns occur"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2014
+#: rc_option_editor.cc:2021
 msgid "Stop at the end of the session"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2019
+#: rc_option_editor.cc:2026
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> if %1 is <b>not recording</b>, it will stop the "
 "transport when it reaches the current session end marker\n"
@@ -10653,11 +10659,11 @@ msgid ""
 "all times"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2027
+#: rc_option_editor.cc:2034
 msgid "Do seamless looping (not possible when slaved to MTC, LTC etc)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2032
+#: rc_option_editor.cc:2039
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> this will loop by reading ahead and wrapping around at "
 "the loop point, preventing any need to do a transport locate at the end of "
@@ -10667,31 +10673,31 @@ msgid ""
 "loop when %1 reaches the end which will often cause a small click or delay"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2040
+#: rc_option_editor.cc:2047
 msgid "Disable per-track record disarm while rolling"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2044
+#: rc_option_editor.cc:2051
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> this will prevent you from accidentally stopping "
 "specific tracks recording during a take"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2049
+#: rc_option_editor.cc:2056
 msgid "12dB gain reduction during fast-forward and fast-rewind"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2053
+#: rc_option_editor.cc:2060
 msgid ""
 "This will reduce the unpleasant increase in perceived volume that occurs "
 "when fast-forwarding or rewinding through some kinds of audio"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2059
+#: rc_option_editor.cc:2066
 msgid "Preroll"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2064
+#: rc_option_editor.cc:2071
 msgid ""
 "The amount of preroll (in seconds) to apply when <b>Play with Preroll</b> is "
 "initiated.\n"
@@ -10700,50 +10706,50 @@ msgid ""
 "position when a region is selected or trimmed."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2066
+#: rc_option_editor.cc:2073
 msgid "0 (no pre-roll)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2067
+#: rc_option_editor.cc:2074
 msgid "0.1 second"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2068
+#: rc_option_editor.cc:2075
 msgid "0.25 second"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2069
+#: rc_option_editor.cc:2076
 msgid "0.5 second"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2070
+#: rc_option_editor.cc:2077
 msgid "1.0 second"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2071
+#: rc_option_editor.cc:2078
 msgid "2.0 seconds"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2074 rc_option_editor.cc:2083 rc_option_editor.cc:2099
-#: rc_option_editor.cc:2120 rc_option_editor.cc:2138 rc_option_editor.cc:2140
-#: rc_option_editor.cc:2157 rc_option_editor.cc:2160 rc_option_editor.cc:2162
-#: rc_option_editor.cc:2190
+#: rc_option_editor.cc:2081 rc_option_editor.cc:2090 rc_option_editor.cc:2106
+#: rc_option_editor.cc:2127 rc_option_editor.cc:2145 rc_option_editor.cc:2147
+#: rc_option_editor.cc:2164 rc_option_editor.cc:2167 rc_option_editor.cc:2169
+#: rc_option_editor.cc:2197
 msgid "Transport/Sync"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2074
+#: rc_option_editor.cc:2081
 msgid "Synchronization and Slave Options"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2078
+#: rc_option_editor.cc:2085
 msgid "External timecode source"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2087
+#: rc_option_editor.cc:2094
 msgid "Match session video frame rate to external timecode"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2093
+#: rc_option_editor.cc:2100
 msgid ""
 "This option controls the value of the video frame rate <i>while chasing</i> "
 "an external timecode source.\n"
@@ -10757,11 +10763,11 @@ msgid ""
 "external timecode standard and the session standard."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2103
+#: rc_option_editor.cc:2110
 msgid "Sync-lock timecode to clock (disable drift compensation)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2109
+#: rc_option_editor.cc:2116
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> %1 will never varispeed when slaved to external "
 "timecode. Sync Lock indicates that the selected external timecode source "
@@ -10773,11 +10779,11 @@ msgid ""
 "the timecode sources shares clock sync."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2124
+#: rc_option_editor.cc:2131
 msgid "Lock to 29.9700 fps instead of 30000/1001"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2130
+#: rc_option_editor.cc:2137
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> the external timecode source is assumed to use 29.97 fps "
 "instead of 30000/1001.\n"
@@ -10799,51 +10805,51 @@ msgstr ""
 "vendors use that rate - despite it being against the specs - because the "
 "variant of using exactly 29.97 fps has zero timecode drift.\n"
 
-#: rc_option_editor.cc:2140
+#: rc_option_editor.cc:2147
 msgid "LTC Reader"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2144
+#: rc_option_editor.cc:2151
 msgid "LTC incoming port"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2160
+#: rc_option_editor.cc:2167
 msgid "LTC Generator"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2165
+#: rc_option_editor.cc:2172
 msgid "Enable LTC generator"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2172
+#: rc_option_editor.cc:2179
 msgid "Send LTC while stopped"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2178
+#: rc_option_editor.cc:2185
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> %1 will continue to send LTC information even when the "
 "transport (playhead) is not moving"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2184
+#: rc_option_editor.cc:2191
 msgid "LTC generator level"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2188
+#: rc_option_editor.cc:2195
 msgid ""
 "Specify the Peak Volume of the generated LTC signal in dbFS. A good value "
 "is  0dBu ^= -18dbFS in an EBU calibrated system"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2197
+#: rc_option_editor.cc:2204
 msgid "Make rubberband selection rectangle snap to the grid"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2204
+#: rc_option_editor.cc:2211
 msgid "Name new markers"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2209
+#: rc_option_editor.cc:2216
 msgid ""
 "If enabled, popup a dialog when a new marker is created to allow its name to "
 "be set as it is created.\n"
@@ -10855,439 +10861,439 @@ msgstr ""
 "\n"
 "You can always rename markers by right-clicking on them"
 
-#: rc_option_editor.cc:2215
+#: rc_option_editor.cc:2222
 msgid "Allow dragging of playhead"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2223
+#: rc_option_editor.cc:2230
 msgid "Display master-meter in the toolbar"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2232
+#: rc_option_editor.cc:2239
 msgid "Show zoom toolbar (if torn off)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2240
+#: rc_option_editor.cc:2247
 msgid ""
 "Always use mouse cursor position as zoom focus when zooming using mouse "
 "scroll wheel"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2249
+#: rc_option_editor.cc:2256
 msgid "Update editor window during drags of the summary"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2257
+#: rc_option_editor.cc:2264
 msgid "Auto-scroll editor window when dragging near its edges"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2265
+#: rc_option_editor.cc:2272
 msgid "Show gain envelopes in audio regions"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2266
+#: rc_option_editor.cc:2273
 msgid "in all modes"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2267
+#: rc_option_editor.cc:2274
 msgid "only in Draw and Internal Edit modes"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2272
+#: rc_option_editor.cc:2279
 msgid "Editor Behavior"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2277
+#: rc_option_editor.cc:2284
 msgid "Move relevant automation when audio regions are moved"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2284
+#: rc_option_editor.cc:2291
 msgid "Default fade shape"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2303
+#: rc_option_editor.cc:2310
 msgid "Regions in active edit groups are edited together"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2304
+#: rc_option_editor.cc:2311
 msgid "whenever they overlap in time"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2305
+#: rc_option_editor.cc:2312
 msgid "only if they have identical length, position and origin"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2314
+#: rc_option_editor.cc:2321
 msgid "Layering model"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2319
+#: rc_option_editor.cc:2326
 msgid "later is higher"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2320
+#: rc_option_editor.cc:2327
 msgid "manual layering"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2325
+#: rc_option_editor.cc:2332
 msgid "After splitting selected regions, select"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2330
+#: rc_option_editor.cc:2337
 msgid "no regions"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2333
+#: rc_option_editor.cc:2340
 msgid "newly-created regions"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2337
+#: rc_option_editor.cc:2344
 msgid "existing selection and newly-created regions"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2341 rc_option_editor.cc:2344 rc_option_editor.cc:2353
-#: rc_option_editor.cc:2371 rc_option_editor.cc:2383 rc_option_editor.cc:2385
+#: rc_option_editor.cc:2348 rc_option_editor.cc:2351 rc_option_editor.cc:2360
+#: rc_option_editor.cc:2378 rc_option_editor.cc:2390 rc_option_editor.cc:2392
 msgid "Editor/Waveforms"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2341
+#: rc_option_editor.cc:2348
 msgid "Waveforms"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2347
+#: rc_option_editor.cc:2354
 msgid "Show waveforms in regions"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2356
+#: rc_option_editor.cc:2363
 msgid "Show waveforms for audio while it is being recorded"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2363
+#: rc_option_editor.cc:2370
 msgid "Waveform scale"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2368
+#: rc_option_editor.cc:2375
 msgid "linear"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2369
+#: rc_option_editor.cc:2376
 msgid "logarithmic"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2375
+#: rc_option_editor.cc:2382
 msgid "Waveform shape"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2380
+#: rc_option_editor.cc:2387
 msgid "traditional"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2381
+#: rc_option_editor.cc:2388
 msgid "rectified"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2390
+#: rc_option_editor.cc:2397
 msgid "Buffering"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2398
+#: rc_option_editor.cc:2405
 msgid "Record monitoring handled by"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2404
+#: rc_option_editor.cc:2411
 msgid "via Audio Driver"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2410
+#: rc_option_editor.cc:2417
 msgid "audio hardware"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2417
+#: rc_option_editor.cc:2424
 msgid "Tape machine mode"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2422
+#: rc_option_editor.cc:2429
 msgid "Connection of tracks and busses"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2428
+#: rc_option_editor.cc:2435
 msgid "Auto-connect master/monitor busses"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2435
+#: rc_option_editor.cc:2442
 msgid "Connect track inputs"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2440
+#: rc_option_editor.cc:2447
 msgid "automatically to physical inputs"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2441 rc_option_editor.cc:2454
+#: rc_option_editor.cc:2448 rc_option_editor.cc:2461
 msgid "manually"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2447
+#: rc_option_editor.cc:2454
 msgid "Connect track and bus outputs"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2452
+#: rc_option_editor.cc:2459
 msgid "automatically to physical outputs"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2453
+#: rc_option_editor.cc:2460
 msgid "automatically to master bus"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2460
+#: rc_option_editor.cc:2467
 msgid "Use 'Strict-I/O' for new tracks or Busses"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2471
+#: rc_option_editor.cc:2478
 msgid "Denormals"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2476
+#: rc_option_editor.cc:2483
 msgid "Use DC bias to protect against denormals"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2483
+#: rc_option_editor.cc:2490
 msgid "Processor handling"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2489
+#: rc_option_editor.cc:2496
 msgid "no processor handling"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2495
+#: rc_option_editor.cc:2502
 msgid "use FlushToZero"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2502
+#: rc_option_editor.cc:2509
 msgid "use DenormalsAreZero"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2509
+#: rc_option_editor.cc:2516
 msgid "use FlushToZero and DenormalsAreZero"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2525
+#: rc_option_editor.cc:2532
 msgid "Enable automatic analysis of audio"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2533
+#: rc_option_editor.cc:2540
 msgid "Replicate missing region channels"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2540 rc_option_editor.cc:2549 rc_option_editor.cc:2551
-#: rc_option_editor.cc:2559 rc_option_editor.cc:2567 rc_option_editor.cc:2575
-#: rc_option_editor.cc:2593 rc_option_editor.cc:2605 rc_option_editor.cc:2617
-#: rc_option_editor.cc:2619 rc_option_editor.cc:2621 rc_option_editor.cc:2629
-#: rc_option_editor.cc:2637 rc_option_editor.cc:2645 rc_option_editor.cc:2655
-#: rc_option_editor.cc:2656
+#: rc_option_editor.cc:2547 rc_option_editor.cc:2556 rc_option_editor.cc:2558
+#: rc_option_editor.cc:2566 rc_option_editor.cc:2574 rc_option_editor.cc:2582
+#: rc_option_editor.cc:2600 rc_option_editor.cc:2612 rc_option_editor.cc:2624
+#: rc_option_editor.cc:2626 rc_option_editor.cc:2628 rc_option_editor.cc:2636
+#: rc_option_editor.cc:2644 rc_option_editor.cc:2652 rc_option_editor.cc:2662
+#: rc_option_editor.cc:2663
 msgid "Solo & mute"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2544
+#: rc_option_editor.cc:2551
 msgid "Solo controls are Listen controls"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2554
+#: rc_option_editor.cc:2561
 msgid "Exclusive solo"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2562
+#: rc_option_editor.cc:2569
 msgid "Show solo muting"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2570
+#: rc_option_editor.cc:2577
 msgid "Soloing overrides muting"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2578
+#: rc_option_editor.cc:2585
 msgid "Solo-in-place mute cut (dB)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2585
+#: rc_option_editor.cc:2592
 msgid "Listen Position"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2590
+#: rc_option_editor.cc:2597
 msgid "after-fader (AFL)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2591
+#: rc_option_editor.cc:2598
 msgid "pre-fader (PFL)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2597
+#: rc_option_editor.cc:2604
 msgid "PFL signals come from"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2602
+#: rc_option_editor.cc:2609
 msgid "before pre-fader processors"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2603
+#: rc_option_editor.cc:2610
 msgid "pre-fader but after pre-fader processors"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2609
+#: rc_option_editor.cc:2616
 msgid "AFL signals come from"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2614
+#: rc_option_editor.cc:2621
 msgid "immediately post-fader"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2615
+#: rc_option_editor.cc:2622
 msgid "after post-fader processors (before pan)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2619
+#: rc_option_editor.cc:2626
 msgid "Default track / bus muting options"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2624
+#: rc_option_editor.cc:2631
 msgid "Mute affects pre-fader sends"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2632
+#: rc_option_editor.cc:2639
 msgid "Mute affects post-fader sends"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2640
+#: rc_option_editor.cc:2647
 msgid "Mute affects control outputs"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2648
+#: rc_option_editor.cc:2655
 msgid "Mute affects main outputs"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2655
+#: rc_option_editor.cc:2662
 msgid "Send Routing"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2659
+#: rc_option_editor.cc:2666
 msgid "Link panners of Aux and External Sends with main panner by default"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2665
+#: rc_option_editor.cc:2672
 msgid "MIDI Preferences"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2670
+#: rc_option_editor.cc:2677
 msgid "MIDI read-ahead time (seconds)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2680
+#: rc_option_editor.cc:2687
 msgid "Initial program change"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2689
+#: rc_option_editor.cc:2696
 msgid "Display first MIDI bank/program as 0"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2697
+#: rc_option_editor.cc:2704
 msgid "Never display periodic MIDI messages (MTC, MIDI Clock)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2705
+#: rc_option_editor.cc:2712
 msgid "Sound MIDI notes as they are selected in the editor"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2713
+#: rc_option_editor.cc:2720
 msgid "Send MIDI control feedback"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2718 rc_option_editor.cc:2720 rc_option_editor.cc:2728
-#: rc_option_editor.cc:2730 rc_option_editor.cc:2738 rc_option_editor.cc:2747
-#: rc_option_editor.cc:2749 rc_option_editor.cc:2757 rc_option_editor.cc:2765
-#: rc_option_editor.cc:2774
+#: rc_option_editor.cc:2725 rc_option_editor.cc:2727 rc_option_editor.cc:2735
+#: rc_option_editor.cc:2737 rc_option_editor.cc:2745 rc_option_editor.cc:2754
+#: rc_option_editor.cc:2756 rc_option_editor.cc:2764 rc_option_editor.cc:2772
+#: rc_option_editor.cc:2781
 msgid "MIDI/Sync"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2718
+#: rc_option_editor.cc:2725
 msgid "MIDI Clock"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2728
+#: rc_option_editor.cc:2735
 msgid "MIDI Time Code (MTC)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2733
+#: rc_option_editor.cc:2740
 msgid "Send MIDI Time Code"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2741
+#: rc_option_editor.cc:2748
 msgid "Percentage either side of normal transport speed to transmit MTC"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2747
+#: rc_option_editor.cc:2754
 msgid "Midi Machine Control (MMC)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2752
+#: rc_option_editor.cc:2759
 msgid "Obey MIDI Machine Control commands"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2760
+#: rc_option_editor.cc:2767
 msgid "Send MIDI Machine Control commands"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2768
+#: rc_option_editor.cc:2775
 msgid "Inbound MMC device ID"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2777
+#: rc_option_editor.cc:2784
 msgid "Outbound MMC device ID"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2783
+#: rc_option_editor.cc:2790
 msgid "Midi Audition"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2787
+#: rc_option_editor.cc:2794
 msgid "Midi Audition Synth (LV2)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2818 rc_option_editor.cc:2828 rc_option_editor.cc:2830
+#: rc_option_editor.cc:2825 rc_option_editor.cc:2835 rc_option_editor.cc:2837
 msgid "User interaction"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2821
+#: rc_option_editor.cc:2828
 msgid ""
 "Use translations of %1 messages\n"
 "   <i>(requires a restart of %1 to take effect)</i>\n"
 "   <i>(if available for your language preferences)</i>"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2828
+#: rc_option_editor.cc:2835
 msgid "Keyboard"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2841 startup.cc:352
+#: rc_option_editor.cc:2848 startup.cc:352
 msgid "Scan for Plugins"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2846
+#: rc_option_editor.cc:2853
 msgid "General"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2851
+#: rc_option_editor.cc:2858
 msgid "Always Display Plugin Scan Progress"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2857
+#: rc_option_editor.cc:2864
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> a popup window showing plugin scan progress is displayed "
 "for indexing (cache load) and discovery (detect new plugins)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2862
+#: rc_option_editor.cc:2869
 msgid "Silence plugins when the transport is stopped"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2868
+#: rc_option_editor.cc:2875
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> plugins will be reset at transport stop. When disabled "
 "plugins will be left unchanged at transport stop.\n"
@@ -11295,81 +11301,81 @@ msgid ""
 "This mostly affects plugins with a \"tail\" like Reverbs."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2872
+#: rc_option_editor.cc:2879
 msgid "Make new plugins active"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2878
+#: rc_option_editor.cc:2885
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> plugins will be activated when they are added to tracks/"
 "busses. When disabled plugins will be left inactive when they are added to "
 "tracks/busses"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2881 rc_option_editor.cc:2889 rc_option_editor.cc:2901
-#: rc_option_editor.cc:2906 rc_option_editor.cc:2908 rc_option_editor.cc:2913
-#: rc_option_editor.cc:2920 rc_option_editor.cc:2925 rc_option_editor.cc:2934
+#: rc_option_editor.cc:2888 rc_option_editor.cc:2896 rc_option_editor.cc:2908
+#: rc_option_editor.cc:2913 rc_option_editor.cc:2915 rc_option_editor.cc:2920
+#: rc_option_editor.cc:2927 rc_option_editor.cc:2932 rc_option_editor.cc:2941
 msgid "Plugins/VST"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2881
+#: rc_option_editor.cc:2888
 msgid "VST"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2885
+#: rc_option_editor.cc:2892
 msgid "Scan for [new] VST Plugins on Application Start"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2891
+#: rc_option_editor.cc:2898
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> new VST plugins are searched, tested and added to the "
 "cache index on application start. When disabled new plugins will only be "
 "available after triggering a 'Scan' manually"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2897
+#: rc_option_editor.cc:2904
 msgid "Verbose Plugin Scan"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2903
+#: rc_option_editor.cc:2910
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> additional information for every plugin is added to the "
 "Log Window."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2911
+#: rc_option_editor.cc:2918
 msgid "VST Cache:"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2916
+#: rc_option_editor.cc:2923
 msgid "VST Blacklist:"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2923
+#: rc_option_editor.cc:2930
 msgid "Linux VST Path:"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2928 rc_option_editor.cc:2941
+#: rc_option_editor.cc:2935 rc_option_editor.cc:2948
 msgid "Path:"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2937
+#: rc_option_editor.cc:2944
 msgid "Windows VST Path:"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2947 rc_option_editor.cc:2959 rc_option_editor.cc:2964
+#: rc_option_editor.cc:2954 rc_option_editor.cc:2966 rc_option_editor.cc:2971
 msgid "Plugins/Audio Unit"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2947
+#: rc_option_editor.cc:2954
 msgid "Audio Unit"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2951
+#: rc_option_editor.cc:2958
 msgid "Scan for AudioUnit Plugins on Application Start"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2957
+#: rc_option_editor.cc:2964
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> Audio Unit Plugins are discovered on application start. "
 "When disabled AU plugins will only be available after triggering a 'Scan' "
@@ -11377,204 +11383,204 @@ msgid ""
 "during plugin discovery will disable it."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2962
+#: rc_option_editor.cc:2969
 msgid "AU Cache:"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2967
+#: rc_option_editor.cc:2974
 msgid "AU Blacklist:"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2971
+#: rc_option_editor.cc:2978
 msgid "Plugin GUI"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2975
+#: rc_option_editor.cc:2982
 msgid "Automatically open the plugin GUI when adding a new plugin"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2984
+#: rc_option_editor.cc:2991
 msgid "Show Plugin Inline Display on Mixerstrip by default"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2991
+#: rc_option_editor.cc:2998
 msgid ""
 "Don't automatically open the plugin GUI when the plugin has an inline "
 "display mode"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2998
+#: rc_option_editor.cc:3005
 msgid "Instrument"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3002
+#: rc_option_editor.cc:3009
 msgid "Ask to replace existing instrument plugin"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3010
+#: rc_option_editor.cc:3017
 msgid "Interactively configure instrument plugins on insert"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3016
+#: rc_option_editor.cc:3023
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> show a dialog to select instrument channel configuration "
 "before adding a multichannel plugin."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3025
+#: rc_option_editor.cc:3032
 msgid "Disable Graphics Hardware Acceleration (requires restart)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3031
+#: rc_option_editor.cc:3038
 msgid ""
 "Render large parts of the application user-interface in software, instead of "
 "using 2D-graphics acceleration.\n"
 "This requires restarting %1 before having an effect"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3032 rc_option_editor.cc:3044 rc_option_editor.cc:3047
-#: rc_option_editor.cc:3055 rc_option_editor.cc:3063 rc_option_editor.cc:3071
-#: rc_option_editor.cc:3079 rc_option_editor.cc:3090 rc_option_editor.cc:3106
-#: rc_option_editor.cc:3122 rc_option_editor.cc:3137 rc_option_editor.cc:3146
-#: rc_option_editor.cc:3154
+#: rc_option_editor.cc:3039 rc_option_editor.cc:3051 rc_option_editor.cc:3054
+#: rc_option_editor.cc:3062 rc_option_editor.cc:3070 rc_option_editor.cc:3078
+#: rc_option_editor.cc:3086 rc_option_editor.cc:3097 rc_option_editor.cc:3113
+#: rc_option_editor.cc:3129 rc_option_editor.cc:3144 rc_option_editor.cc:3153
+#: rc_option_editor.cc:3161
 msgid "Preferences|GUI"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3038
+#: rc_option_editor.cc:3045
 msgid "Possibly improve slow graphical performance (requires restart)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3043
+#: rc_option_editor.cc:3050
 msgid ""
 "Disables hardware gradient rendering on buggy video drivers (\"buggy "
 "gradients patch\").\n"
 "This requires restarting %1 before having an effect"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3050
+#: rc_option_editor.cc:3057
 msgid "Use Window Manager/Desktop visibility information"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3058
+#: rc_option_editor.cc:3065
 msgid "Graphically indicate mouse pointer hovering over various widgets"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3066
+#: rc_option_editor.cc:3073
 msgid "Show tooltips if mouse hovers over a control"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3074
+#: rc_option_editor.cc:3081
 msgid "Use name highlight bars in region displays (requires a restart)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3082
+#: rc_option_editor.cc:3089
 msgid "Update transport clock display at FPS instead of every 100ms"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3097
+#: rc_option_editor.cc:3104
 msgid "Waveform image cache size (megabytes)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3105
+#: rc_option_editor.cc:3112
 msgid ""
 "Increasing the cache size uses more memory to store waveform images, which "
 "can improve graphical performance."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3113
+#: rc_option_editor.cc:3120
 msgid "Lock timeout (seconds)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3121
+#: rc_option_editor.cc:3128
 msgid "Lock GUI after this many idle seconds (zero to never lock)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3139
+#: rc_option_editor.cc:3146
 msgid "Mixer Strip"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3149
+#: rc_option_editor.cc:3156
 msgid "Use narrow strips in the mixer by default"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3156
+#: rc_option_editor.cc:3163
 msgid "Action Script Button Visibility"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3162 rc_option_editor.cc:3176 rc_option_editor.cc:3193
-#: rc_option_editor.cc:3209 rc_option_editor.cc:3225 rc_option_editor.cc:3239
-#: rc_option_editor.cc:3265 rc_option_editor.cc:3283 rc_option_editor.cc:3294
-#: rc_option_editor.cc:3301 rc_option_editor.cc:3303 rc_option_editor.cc:3311
-#: rc_option_editor.cc:3313 rc_option_editor.cc:3321 rc_option_editor.cc:3329
-#: rc_option_editor.cc:3331
+#: rc_option_editor.cc:3169 rc_option_editor.cc:3183 rc_option_editor.cc:3200
+#: rc_option_editor.cc:3216 rc_option_editor.cc:3232 rc_option_editor.cc:3246
+#: rc_option_editor.cc:3272 rc_option_editor.cc:3290 rc_option_editor.cc:3301
+#: rc_option_editor.cc:3308 rc_option_editor.cc:3310 rc_option_editor.cc:3318
+#: rc_option_editor.cc:3320 rc_option_editor.cc:3328 rc_option_editor.cc:3336
+#: rc_option_editor.cc:3338
 msgid "Preferences|Metering"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3166
+#: rc_option_editor.cc:3173
 msgid "Peak hold time"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3172
+#: rc_option_editor.cc:3179
 msgid "short"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3173
+#: rc_option_editor.cc:3180
 msgid "medium"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3174
+#: rc_option_editor.cc:3181
 msgid "long"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3180
+#: rc_option_editor.cc:3187
 msgid "DPM fall-off"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3186
+#: rc_option_editor.cc:3193
 msgid "slowest [6.6dB/sec]"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3187
+#: rc_option_editor.cc:3194
 msgid "slow [8.6dB/sec] (BBC PPM, EBU PPM)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3188
+#: rc_option_editor.cc:3195
 msgid "moderate [12.0dB/sec] (DIN)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3189
+#: rc_option_editor.cc:3196
 msgid "medium [13.3dB/sec] (EBU Digi PPM, IRT Digi PPM)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3190
+#: rc_option_editor.cc:3197
 msgid "fast [20dB/sec]"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3191
+#: rc_option_editor.cc:3198
 msgid "very fast [32dB/sec]"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3197
+#: rc_option_editor.cc:3204
 msgid "Meter line-up level; 0dBu"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3202 rc_option_editor.cc:3218
+#: rc_option_editor.cc:3209 rc_option_editor.cc:3225
 msgid "-24dBFS (SMPTE US: 4dBu = -20dBFS)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3203 rc_option_editor.cc:3219
+#: rc_option_editor.cc:3210 rc_option_editor.cc:3226
 msgid "-20dBFS (SMPTE RP.0155)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3204 rc_option_editor.cc:3220
+#: rc_option_editor.cc:3211 rc_option_editor.cc:3227
 msgid "-18dBFS (EBU, BBC)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3205 rc_option_editor.cc:3221
+#: rc_option_editor.cc:3212 rc_option_editor.cc:3228
 msgid "-15dBFS (DIN)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3207
+#: rc_option_editor.cc:3214
 msgid ""
 "Configure meter-marks and color-knee point for dBFS scale DPM, set reference "
 "level for IEC1/Nordic, IEC2 PPM and VU meter."
@@ -11582,93 +11588,93 @@ msgstr ""
 "Configure meter-marks and colour-knee point for dBFS scale DPM, set "
 "reference level for IEC1/Nordic, IEC2 PPM and VU meter."
 
-#: rc_option_editor.cc:3213
+#: rc_option_editor.cc:3220
 msgid "IEC1/DIN Meter line-up level; 0dBu"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3223
+#: rc_option_editor.cc:3230
 msgid "Reference level for IEC1/DIN meter."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3229
+#: rc_option_editor.cc:3236
 msgid "VU Meter standard"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3234
+#: rc_option_editor.cc:3241
 msgid "0VU = -2dBu (France)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3235
+#: rc_option_editor.cc:3242
 msgid "0VU = 0dBu (North America, Australia)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3236
+#: rc_option_editor.cc:3243
 msgid "0VU = +4dBu (standard)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3237
+#: rc_option_editor.cc:3244
 msgid "0VU = +8dBu"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3243
+#: rc_option_editor.cc:3250
 msgid "Peak threshold [dBFS]"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3252
+#: rc_option_editor.cc:3259
 msgid "Default Meter Type for Master Bus"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3270
+#: rc_option_editor.cc:3277
 msgid "Default Meter Type for Busses"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3287
+#: rc_option_editor.cc:3294
 msgid "Default Meter Type for Tracks"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3299
+#: rc_option_editor.cc:3306
 msgid ""
 "Specify the audio signal level in dbFS at and above which the meter-peak "
 "indicator will flash red."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3306
+#: rc_option_editor.cc:3313
 msgid "LED meter style"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3311
+#: rc_option_editor.cc:3318
 msgid "Editor Meters"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3316
+#: rc_option_editor.cc:3323
 msgid "Show meters on tracks in the editor"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3324
+#: rc_option_editor.cc:3331
 msgid "Show at most stereo meters in the track-header"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3329
+#: rc_option_editor.cc:3336
 msgid "Post Export Analysis"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3334
+#: rc_option_editor.cc:3341
 msgid "Save loudness analysis as image file"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3342
+#: rc_option_editor.cc:3349
 msgid "Theme"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3344
+#: rc_option_editor.cc:3351
 msgid "Theme/Colors"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3422
+#: rc_option_editor.cc:3429
 msgid "Set Linux VST Search Path"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3436
+#: rc_option_editor.cc:3443
 msgid "Set Windows VST Search Path"
 msgstr ""
 
@@ -12117,11 +12123,11 @@ msgstr ""
 msgid "programming error: underlay reference pointer pairs are inconsistent!"
 msgstr ""
 
-#: route_time_axis.cc:2731 vca_master_strip.cc:203 vca_time_axis.cc:225
+#: route_time_axis.cc:2731 vca_master_strip.cc:203 vca_time_axis.cc:228
 msgid "After-fade listen (AFL)"
 msgstr ""
 
-#: route_time_axis.cc:2735 vca_master_strip.cc:207 vca_time_axis.cc:229
+#: route_time_axis.cc:2735 vca_master_strip.cc:207 vca_time_axis.cc:232
 msgid "Pre-fade listen (PFL)"
 msgstr ""
 
index a1cab8794ef45f43ec4e093cb7c25ecba75e5c3d..1492fca73dd1045ff1a8030c644046b0378659da 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gtk2_ardour\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-13 18:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-14 06:18-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-03-16 19:51+0100\n"
 "Last-Translator: Pablo Fernández <pablo.fbus@gmail.com>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -577,29 +577,29 @@ msgstr ""
 msgid "Output Ports:"
 msgstr ""
 
-#: add_route_dialog.cc:176 rc_option_editor.cc:2467
+#: add_route_dialog.cc:176 rc_option_editor.cc:2474
 msgid ""
 "With strict-i/o enabled, Effect Processors will not modify the number of "
 "channels on a track. The number of output channels will always match the "
 "number of input channels."
 msgstr ""
 
-#: add_route_dialog.cc:240 add_route_dialog.cc:351 ardour_ui_ed.cc:647
-#: engine_dialog.cc:244 plugin_pin_dialog.cc:67 rc_option_editor.cc:2390
-#: rc_option_editor.cc:2392 rc_option_editor.cc:2394 rc_option_editor.cc:2412
-#: rc_option_editor.cc:2414 rc_option_editor.cc:2422 rc_option_editor.cc:2425
-#: rc_option_editor.cc:2443 rc_option_editor.cc:2456 rc_option_editor.cc:2465
-#: rc_option_editor.cc:2471 rc_option_editor.cc:2473 rc_option_editor.cc:2518
-#: rc_option_editor.cc:2520 rc_option_editor.cc:2522 rc_option_editor.cc:2530
+#: add_route_dialog.cc:240 add_route_dialog.cc:351 ardour_ui_ed.cc:636
+#: engine_dialog.cc:244 plugin_pin_dialog.cc:67 rc_option_editor.cc:2397
+#: rc_option_editor.cc:2399 rc_option_editor.cc:2401 rc_option_editor.cc:2419
+#: rc_option_editor.cc:2421 rc_option_editor.cc:2429 rc_option_editor.cc:2432
+#: rc_option_editor.cc:2450 rc_option_editor.cc:2463 rc_option_editor.cc:2472
+#: rc_option_editor.cc:2478 rc_option_editor.cc:2480 rc_option_editor.cc:2525
+#: rc_option_editor.cc:2527 rc_option_editor.cc:2529 rc_option_editor.cc:2537
 msgid "Audio"
 msgstr "Audio"
 
 #: add_route_dialog.cc:243 add_route_dialog.cc:352 editor_actions.cc:112
 #: engine_dialog.cc:246 missing_file_dialog.cc:60 mixer_ui.cc:1895
-#: plugin_pin_dialog.cc:68 rc_option_editor.cc:2665 rc_option_editor.cc:2667
-#: rc_option_editor.cc:2677 rc_option_editor.cc:2686 rc_option_editor.cc:2694
-#: rc_option_editor.cc:2702 rc_option_editor.cc:2710 rc_option_editor.cc:2783
-#: rc_option_editor.cc:2806
+#: plugin_pin_dialog.cc:68 rc_option_editor.cc:2672 rc_option_editor.cc:2674
+#: rc_option_editor.cc:2684 rc_option_editor.cc:2693 rc_option_editor.cc:2701
+#: rc_option_editor.cc:2709 rc_option_editor.cc:2717 rc_option_editor.cc:2790
+#: rc_option_editor.cc:2813
 msgid "MIDI"
 msgstr "MIDI"
 
@@ -744,8 +744,8 @@ msgstr "Análisis espectral"
 msgid "Track"
 msgstr "Pista"
 
-#: analysis_window.cc:62 ardour_ui_ed.cc:265 ardour_ui_ed.cc:266
-#: ardour_ui_ed.cc:267 editor_actions.cc:689 mixer_ui.cc:151 mixer_ui.cc:2134
+#: analysis_window.cc:62 ardour_ui_ed.cc:254 ardour_ui_ed.cc:255
+#: ardour_ui_ed.cc:256 editor_actions.cc:689 mixer_ui.cc:151 mixer_ui.cc:2134
 msgid "Show"
 msgstr "Mostrar"
 
@@ -776,8 +776,8 @@ msgid "Audition"
 msgstr "Escucha"
 
 #: ardour_ui.cc:284 editor_actions.cc:139 mixer_strip.cc:2205
-#: monitor_section.cc:329 rc_option_editor.cc:2540 route_time_axis.cc:263
-#: route_time_axis.cc:2740 vca_master_strip.cc:212 vca_time_axis.cc:234
+#: monitor_section.cc:329 rc_option_editor.cc:2547 route_time_axis.cc:263
+#: route_time_axis.cc:2740 vca_master_strip.cc:212 vca_time_axis.cc:237
 msgid "Solo"
 msgstr "Solo"
 
@@ -1014,7 +1014,7 @@ msgstr "No salir"
 msgid "Just quit"
 msgstr "Salir sin guardar"
 
-#: ardour_ui.cc:1247 ardour_ui.cc:5339
+#: ardour_ui.cc:1247 ardour_ui.cc:5362
 msgid "Save and quit"
 msgstr "Guardar y salir"
 
@@ -1422,17 +1422,17 @@ msgstr ""
 msgid "Could not create session in \"%1\""
 msgstr "No se pudo crear la sesión en \"%1\""
 
-#: ardour_ui.cc:3596
+#: ardour_ui.cc:3601
 msgid ""
 "<b>Just ask and wait for an answer.\n"
 "It may take from minutes to hours.</b>"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3598
+#: ardour_ui.cc:3603
 msgid "About the Chat"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3599
+#: ardour_ui.cc:3604
 msgid ""
 "When you're inside the chat just ask your question and wait for an answer. "
 "The chat is occupied by real people with real lives so many of them are "
@@ -1444,16 +1444,16 @@ msgid ""
 "someone has answered your question."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3718
+#: ardour_ui.cc:3723
 msgid "No files were ready for clean-up"
 msgstr "No había ningún archivo preparado para purgar"
 
-#: ardour_ui.cc:3722 ardour_ui.cc:3732 ardour_ui.cc:3865 ardour_ui.cc:3872
-#: ardour_ui_ed.cc:140
+#: ardour_ui.cc:3727 ardour_ui.cc:3737 ardour_ui.cc:3870 ardour_ui.cc:3877
+#: ardour_ui_ed.cc:129
 msgid "Clean-up"
 msgstr "Purgar"
 
-#: ardour_ui.cc:3723
+#: ardour_ui.cc:3728
 msgid ""
 "If this seems suprising, \n"
 "check for any existing snapshots.\n"
@@ -1464,21 +1464,21 @@ msgstr ""
 "Éstas todavía pueden incluir regiones que hacen que algunos\n"
 "archivos no utilizados continúen existiendo."
 
-#: ardour_ui.cc:3782
+#: ardour_ui.cc:3787
 msgid "kilo"
 msgstr "kilo"
 
-#: ardour_ui.cc:3785
+#: ardour_ui.cc:3790
 msgid "mega"
 msgstr "mega"
 
-#: ardour_ui.cc:3788
+#: ardour_ui.cc:3793
 msgid "giga"
 msgstr "giga"
 
 # debí adaptar para que al completarse con los parámetros el mensaje tuviera sentido en español
 # (quedaba mal por los plurales y la ambigüedad was=fue/estuvo)
-#: ardour_ui.cc:3793
+#: ardour_ui.cc:3798
 msgid ""
 "The following file was deleted from %2,\n"
 "releasing %3 %4bytes of disk space"
@@ -1494,7 +1494,7 @@ msgstr[1] ""
 
 # debí adaptar para que al completarse con los parámetros el mensaje tuviera sentido en español
 # (quedaba mal por los plurales y la ambigüedad was=fue/estuvo)
-#: ardour_ui.cc:3800
+#: ardour_ui.cc:3805
 msgid ""
 "The following file was not in use and \n"
 "has been moved to: %2\n"
@@ -1532,11 +1532,11 @@ msgstr[1] ""
 "\n"
 "liberará %3 %4bytes de espacio en disco.\n"
 
-#: ardour_ui.cc:3860
+#: ardour_ui.cc:3865
 msgid "Are you sure you want to clean-up?"
 msgstr "¿Estás seguro de que quieres purgar?"
 
-#: ardour_ui.cc:3867
+#: ardour_ui.cc:3872
 msgid ""
 "Clean-up is a destructive operation.\n"
 "ALL undo/redo information will be lost if you clean-up.\n"
@@ -1546,64 +1546,64 @@ msgstr ""
 "TODA la información del historial deshacer/rehacer se perderá.\n"
 "Purgar moverá todos los archivos no usados a la carpeta \"dead\"."
 
-#: ardour_ui.cc:3875
+#: ardour_ui.cc:3880
 msgid "CleanupDialog"
 msgstr "Purgar"
 
-#: ardour_ui.cc:3905
+#: ardour_ui.cc:3910
 msgid "Cleaned Files"
 msgstr "Archivos purgados"
 
-#: ardour_ui.cc:3922
+#: ardour_ui.cc:3927
 msgid "deleted file"
 msgstr "archivo eliminado"
 
-#: ardour_ui.cc:4128
+#: ardour_ui.cc:4133
 msgid "Cannot read session script '%1': %2"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4137 luainstance.cc:1087
+#: ardour_ui.cc:4142 luainstance.cc:1087
 msgid "Set Script Parameters"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4148
+#: ardour_ui.cc:4153
 msgid "Session script '%1' instantiation failed: %2"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4152
+#: ardour_ui.cc:4157
 msgid "Loading Session script '%1' failed: %2"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4165
+#: ardour_ui.cc:4170
 msgid "There are no active Lua session scripts present in this session."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4182
+#: ardour_ui.cc:4187
 msgid "Session script '%1' removal failed: %2"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4192
+#: ardour_ui.cc:4197
 msgid "Video-Server was not launched by %1. The request to stop it is ignored."
 msgstr ""
 "%1 no ha lanzado el servidor de video. Se ignora la petición de parada."
 
-#: ardour_ui.cc:4196
+#: ardour_ui.cc:4201
 msgid "Stop Video-Server"
 msgstr "Detener el servidor de video"
 
-#: ardour_ui.cc:4197
+#: ardour_ui.cc:4202
 msgid "Do you really want to stop the Video Server?"
 msgstr "¿De verdad quieres detener el servidor de video?"
 
-#: ardour_ui.cc:4200
+#: ardour_ui.cc:4205
 msgid "Yes, Stop It"
 msgstr "Sí, páralo."
 
-#: ardour_ui.cc:4226
+#: ardour_ui.cc:4231
 msgid "The Video Server is already started."
 msgstr "El servidor de video ya está en marcha"
 
-#: ardour_ui.cc:4228
+#: ardour_ui.cc:4233
 msgid ""
 "An external Video Server is configured and can be reached. Not starting a "
 "new instance."
@@ -1611,53 +1611,53 @@ msgstr ""
 "Se ha encontrado un servidor de video externo accesible. No se arranca otra "
 "instancia."
 
-#: ardour_ui.cc:4236 ardour_ui.cc:4341
+#: ardour_ui.cc:4241 ardour_ui.cc:4346
 msgid ""
 "Could not connect to the Video Server. Start it or configure its access URL "
 "in Preferences."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4266
+#: ardour_ui.cc:4271
 msgid "Specified docroot is not an existing directory."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4272 ardour_ui.cc:4278
+#: ardour_ui.cc:4277 ardour_ui.cc:4283
 msgid "Given Video Server is not an executable file."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4312
+#: ardour_ui.cc:4317
 msgid "Cannot launch the video-server"
 msgstr "No se ha podido lanzar el servidor de video"
 
-#: ardour_ui.cc:4322
+#: ardour_ui.cc:4327
 msgid "Video-server was started but does not respond to requests..."
 msgstr "El video server ha iniciado pero no responde a peticiones..."
 
-#: ardour_ui.cc:4367 editor_audio_import.cc:647
+#: ardour_ui.cc:4372 editor_audio_import.cc:647
 msgid "could not open %1"
 msgstr "no se pudo abrir %1"
 
-#: ardour_ui.cc:4371
+#: ardour_ui.cc:4376
 msgid "no video-file selected"
 msgstr "no hay archivo de video seleccionado"
 
-#: ardour_ui.cc:4467
+#: ardour_ui.cc:4472
 msgid "No LTC detected, video will not be aligned."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4473
+#: ardour_ui.cc:4478
 msgid "Align video-start to %1 [samples]"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4631
+#: ardour_ui.cc:4654
 msgid "xrun"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4640
+#: ardour_ui.cc:4663
 msgid "Recording was stopped because your system could not keep up."
 msgstr "Se detuvo la grabación porque el sistema se sobrecargó."
 
-#: ardour_ui.cc:4669
+#: ardour_ui.cc:4692
 msgid ""
 "The disk system on your computer\n"
 "was not able to keep up with %1.\n"
@@ -1671,23 +1671,23 @@ msgstr ""
 "En concreto, la velocidad de escritura de datos en el disco\n"
 "no fue lo bastante alta como para permitir la grabación.\n"
 
-#: ardour_ui.cc:4742
+#: ardour_ui.cc:4765
 msgid "Scanning for plugins"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4744
+#: ardour_ui.cc:4767
 msgid "Cancel plugin scan"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4753
+#: ardour_ui.cc:4776
 msgid "Stop Timeout"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4760
+#: ardour_ui.cc:4783
 msgid "Scan Timeout"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4804
+#: ardour_ui.cc:4827
 msgid ""
 "The disk system on your computer\n"
 "was not able to keep up with %1.\n"
@@ -1701,11 +1701,11 @@ msgstr ""
 "En concreto, la velocidad de lectura de datos desde el disco\n"
 "no fue lo bastante alta como para permitir la reproducción.\n"
 
-#: ardour_ui.cc:4839
+#: ardour_ui.cc:4862
 msgid "Crash Recovery"
 msgstr "Recuperación del crash"
 
-#: ardour_ui.cc:4840
+#: ardour_ui.cc:4863
 msgid ""
 "This session appears to have been in the\n"
 "middle of recording when %1 or\n"
@@ -1723,19 +1723,19 @@ msgstr ""
 "o puede ignorarlo. Por favor, decide qué\n"
 "deseas hacer.\n"
 
-#: ardour_ui.cc:4852
+#: ardour_ui.cc:4875
 msgid "Ignore crash data"
 msgstr "Ignorar información del crash"
 
-#: ardour_ui.cc:4853
+#: ardour_ui.cc:4876
 msgid "Recover from crash"
 msgstr "Recuperar del crash"
 
-#: ardour_ui.cc:4873
+#: ardour_ui.cc:4896
 msgid "Sample Rate Mismatch"
 msgstr "Discrepancia de frecuencia de muestreo"
 
-#: ardour_ui.cc:4874
+#: ardour_ui.cc:4897
 msgid ""
 "This session was created with a sample rate of %1 Hz, but\n"
 "%2 is currently running at %3 Hz.  If you load this session,\n"
@@ -1745,15 +1745,15 @@ msgstr ""
 "pero %2 está ejecutándose actualmente a %3 Hz. Si cargas la sesión\n"
 "puede que el audio se reproduzca a una frecuencia de muestreo incorrecta.\n"
 
-#: ardour_ui.cc:4883
+#: ardour_ui.cc:4906
 msgid "Do not load session"
 msgstr "No cargar sesión"
 
-#: ardour_ui.cc:4884
+#: ardour_ui.cc:4907
 msgid "Load session anyway"
 msgstr "Cargar sesión de todas formas"
 
-#: ardour_ui.cc:4904
+#: ardour_ui.cc:4927
 msgid ""
 "This session was created with a sample rate of %1 Hz, but\n"
 "%2 is currently running at %3 Hz.\n"
@@ -1762,7 +1762,7 @@ msgid ""
 "Menu > Window > Audio/Midi Setup"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:5186
+#: ardour_ui.cc:5209
 msgid ""
 "%4This is a session from an older version of %3%5\n"
 "\n"
@@ -1777,40 +1777,40 @@ msgid ""
 "From now on, use the backup copy with older versions of %3"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:5308
+#: ardour_ui.cc:5331
 msgid "This is a free/demo copy of %1. It has just switched to silent mode."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:5314
+#: ardour_ui.cc:5337
 msgid "%1 is now silent"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:5316
+#: ardour_ui.cc:5339
 msgid ""
 "Please consider paying for a copy of %1 - you can pay whatever you want."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:5317
+#: ardour_ui.cc:5340
 msgid "Better yet become a subscriber - subscriptions start at US$1 per month."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:5318
+#: ardour_ui.cc:5341
 msgid "Pay for a copy (via the web)"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:5319
+#: ardour_ui.cc:5342
 msgid "Become a subscriber (via the web)"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:5338
+#: ardour_ui.cc:5361
 msgid "Remain silent"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:5340
+#: ardour_ui.cc:5363
 msgid "Give me more time"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:5633
+#: ardour_ui.cc:5656
 msgid "Global keybindings are missing"
 msgstr ""
 
@@ -1921,11 +1921,11 @@ msgid "[INFO]: "
 msgstr "[INFO]: "
 
 # he cambiado desde Auto Volver. Qudaba un poco raro y auto return se entiende mejor
-#: ardour_ui2.cc:197 ardour_ui_ed.cc:520
+#: ardour_ui2.cc:197 ardour_ui_ed.cc:509
 msgid "Auto Return"
 msgstr "Auto Return"
 
-#: ardour_ui2.cc:199 ardour_ui_ed.cc:523
+#: ardour_ui2.cc:199 ardour_ui_ed.cc:512
 msgid "Follow Edits"
 msgstr "Seguir Edits"
 
@@ -1940,11 +1940,11 @@ msgstr ""
 msgid "GUI"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui2.cc:651 rc_option_editor.cc:1867 rc_option_editor.cc:1885
-#: rc_option_editor.cc:1888 rc_option_editor.cc:1890 rc_option_editor.cc:1892
-#: rc_option_editor.cc:1900 rc_option_editor.cc:1902 rc_option_editor.cc:1910
-#: rc_option_editor.cc:1918 rc_option_editor.cc:1925 rc_option_editor.cc:1946
-#: rc_option_editor.cc:1948 rc_option_editor.cc:1957
+#: ardour_ui2.cc:651 rc_option_editor.cc:1874 rc_option_editor.cc:1892
+#: rc_option_editor.cc:1895 rc_option_editor.cc:1897 rc_option_editor.cc:1899
+#: rc_option_editor.cc:1907 rc_option_editor.cc:1909 rc_option_editor.cc:1917
+#: rc_option_editor.cc:1925 rc_option_editor.cc:1932 rc_option_editor.cc:1953
+#: rc_option_editor.cc:1955 rc_option_editor.cc:1964
 #: session_option_editor.cc:342 session_option_editor.cc:344
 #: session_option_editor.cc:365 session_option_editor.cc:367
 #: session_option_editor.cc:369 session_option_editor.cc:376
@@ -1980,23 +1980,23 @@ msgstr ""
 msgid "UI: cannot setup luawindow"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_dependents.cc:269 ardour_ui_ed.cc:147 ardour_ui_ed.cc:268
-#: rc_option_editor.cc:1853 rc_option_editor.cc:3480
+#: ardour_ui_dependents.cc:269 ardour_ui_ed.cc:136 ardour_ui_ed.cc:257
+#: rc_option_editor.cc:1853 rc_option_editor.cc:3487
 msgid "Preferences"
 msgstr "Preferencias"
 
-#: ardour_ui_dependents.cc:270 ardour_ui_ed.cc:145 mixer_ui.cc:100
+#: ardour_ui_dependents.cc:270 ardour_ui_ed.cc:134 mixer_ui.cc:100
 #: mixer_ui.cc:410
 msgid "Mixer"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_dependents.cc:271 ardour_ui_ed.cc:146 editor.cc:5790
-#: editor.cc:6062 public_editor.cc:34 rc_option_editor.cc:2194
-#: rc_option_editor.cc:2208 rc_option_editor.cc:2212 rc_option_editor.cc:2220
-#: rc_option_editor.cc:2229 rc_option_editor.cc:2237 rc_option_editor.cc:2246
-#: rc_option_editor.cc:2254 rc_option_editor.cc:2262 rc_option_editor.cc:2272
-#: rc_option_editor.cc:2274 rc_option_editor.cc:2298 rc_option_editor.cc:2310
-#: rc_option_editor.cc:2321 rc_option_editor.cc:2339
+#: ardour_ui_dependents.cc:271 ardour_ui_ed.cc:135 editor.cc:5790
+#: editor.cc:6062 public_editor.cc:34 rc_option_editor.cc:2201
+#: rc_option_editor.cc:2215 rc_option_editor.cc:2219 rc_option_editor.cc:2227
+#: rc_option_editor.cc:2236 rc_option_editor.cc:2244 rc_option_editor.cc:2253
+#: rc_option_editor.cc:2261 rc_option_editor.cc:2269 rc_option_editor.cc:2279
+#: rc_option_editor.cc:2281 rc_option_editor.cc:2305 rc_option_editor.cc:2317
+#: rc_option_editor.cc:2328 rc_option_editor.cc:2346
 msgid "Editor"
 msgstr "Editor"
 
@@ -2012,451 +2012,447 @@ msgstr "Cerrar"
 msgid "Save and close"
 msgstr "Guardar y cerrar"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:130
+#: ardour_ui_ed.cc:124
 msgid "Escape"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:135
-msgid "Close Current Dialog"
-msgstr ""
-
-#: ardour_ui_ed.cc:139
+#: ardour_ui_ed.cc:128
 msgid "Session"
 msgstr "Sesión"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:142 editor_actions.cc:141 editor_regions.cc:163
+#: ardour_ui_ed.cc:131 editor_actions.cc:141 editor_regions.cc:163
 #: port_group.cc:468 session_option_editor.cc:82 session_option_editor.cc:89
 msgid "Sync"
 msgstr "Sinc"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:143
+#: ardour_ui_ed.cc:132
 msgid "Options"
 msgstr "Opciones"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:144
+#: ardour_ui_ed.cc:133
 msgid "Window"
 msgstr "Ventana"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:148 ardour_ui_ed.cc:278 ardour_ui_ed.cc:279
-#: ardour_ui_ed.cc:280
+#: ardour_ui_ed.cc:137 ardour_ui_ed.cc:267 ardour_ui_ed.cc:268
+#: ardour_ui_ed.cc:269
 msgid "Detach"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:149
+#: ardour_ui_ed.cc:138
 msgid "Help"
 msgstr "Ayuda"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:150
+#: ardour_ui_ed.cc:139
 msgid "Misc. Shortcuts"
 msgstr "Atajos varios"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:151
+#: ardour_ui_ed.cc:140
 msgid "Audio File Format"
 msgstr "Formato archivo de audio"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:152
+#: ardour_ui_ed.cc:141
 msgid "File Type"
 msgstr "Tipo de archivo"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:153 export_format_dialog.cc:75
+#: ardour_ui_ed.cc:142 export_format_dialog.cc:75
 msgid "Sample Format"
 msgstr "Formato de muestra"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:154 rc_option_editor.cc:2834
+#: ardour_ui_ed.cc:143 rc_option_editor.cc:2841
 msgid "Control Surfaces"
 msgstr "Superficies de control"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:155 rc_option_editor.cc:2840 rc_option_editor.cc:2846
-#: rc_option_editor.cc:2855 rc_option_editor.cc:2866 rc_option_editor.cc:2876
-#: rc_option_editor.cc:2938 rc_option_editor.cc:2955 rc_option_editor.cc:2971
-#: rc_option_editor.cc:2972 rc_option_editor.cc:2981 rc_option_editor.cc:2995
-#: rc_option_editor.cc:2998 rc_option_editor.cc:3006 rc_option_editor.cc:3014
+#: ardour_ui_ed.cc:144 rc_option_editor.cc:2847 rc_option_editor.cc:2853
+#: rc_option_editor.cc:2862 rc_option_editor.cc:2873 rc_option_editor.cc:2883
+#: rc_option_editor.cc:2945 rc_option_editor.cc:2962 rc_option_editor.cc:2978
+#: rc_option_editor.cc:2979 rc_option_editor.cc:2988 rc_option_editor.cc:3002
+#: rc_option_editor.cc:3005 rc_option_editor.cc:3013 rc_option_editor.cc:3021
 msgid "Plugins"
 msgstr "Plugins"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:156 rc_option_editor.cc:3162
+#: ardour_ui_ed.cc:145 rc_option_editor.cc:3169
 msgid "Metering"
 msgstr "Medidores"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:157
+#: ardour_ui_ed.cc:146
 msgid "Fall Off Rate"
 msgstr "Tasa de decaimiento"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:158
+#: ardour_ui_ed.cc:147
 msgid "Hold Time"
 msgstr "Tiempo de persistencia"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:159
+#: ardour_ui_ed.cc:148
 msgid "Denormal Handling"
 msgstr "Manejo de denormals"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:163 route_time_axis.cc:1683
+#: ardour_ui_ed.cc:152 route_time_axis.cc:1683
 msgid "New..."
 msgstr "Nueva..."
 
-#: ardour_ui_ed.cc:165
+#: ardour_ui_ed.cc:154
 msgid "Open..."
 msgstr "Abrir..."
 
-#: ardour_ui_ed.cc:166
+#: ardour_ui_ed.cc:155
 msgid "Recent..."
 msgstr "Recientes..."
 
-#: ardour_ui_ed.cc:167 panner_editor.cc:29 playlist_selector.cc:64
+#: ardour_ui_ed.cc:156 panner_editor.cc:29 playlist_selector.cc:64
 msgid "Close"
 msgstr "Cerrar"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:170
+#: ardour_ui_ed.cc:159
 msgid "Add Track or Bus..."
 msgstr "Añadir pista o bus..."
 
-#: ardour_ui_ed.cc:174
+#: ardour_ui_ed.cc:163
 msgid "Duplicate Tracks/Busses..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:180
+#: ardour_ui_ed.cc:169
 msgid "Cancel Solo"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:184
+#: ardour_ui_ed.cc:173
 msgid "Session|Scripting"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:187
+#: ardour_ui_ed.cc:176
 msgid "Add Lua Script..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:191
+#: ardour_ui_ed.cc:180
 msgid "Remove Lua Script"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:195
+#: ardour_ui_ed.cc:184
 msgid "Open Video..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:198
+#: ardour_ui_ed.cc:187
 msgid "Remove Video"
 msgstr "Borrar video"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:201
+#: ardour_ui_ed.cc:190
 msgid "Export to Video File..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:205
+#: ardour_ui_ed.cc:194
 msgid "Snapshot (& keep working on current version) ..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:208
+#: ardour_ui_ed.cc:197
 msgid "Snapshot (& switch to new version) ..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:211
+#: ardour_ui_ed.cc:200
 msgid "Quick Snapshot (& keep working on current version) ..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:214
+#: ardour_ui_ed.cc:203
 msgid "Quick Snapshot (& switch to new version) ..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:218
+#: ardour_ui_ed.cc:207
 msgid "Save As..."
 msgstr "Guardar como..."
 
-#: ardour_ui_ed.cc:221 editor_actions.cc:1788 editor_markers.cc:908
+#: ardour_ui_ed.cc:210 editor_actions.cc:1788 editor_markers.cc:908
 #: editor_snapshots.cc:136 mixer_strip.cc:1653 route_time_axis.cc:1679
 msgid "Rename..."
 msgstr "Renombrar..."
 
-#: ardour_ui_ed.cc:225
+#: ardour_ui_ed.cc:214
 msgid "Save Template..."
 msgstr "Guardar plantilla..."
 
-#: ardour_ui_ed.cc:228
+#: ardour_ui_ed.cc:217
 msgid "Metadata"
 msgstr "Metadatos"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:231
+#: ardour_ui_ed.cc:220
 msgid "Edit Metadata..."
 msgstr "Editar metadatos..."
 
-#: ardour_ui_ed.cc:234
+#: ardour_ui_ed.cc:223
 msgid "Import Metadata..."
 msgstr "Importar metadatos..."
 
-#: ardour_ui_ed.cc:237
+#: ardour_ui_ed.cc:226
 msgid "Export to Audio File(s)..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:240
+#: ardour_ui_ed.cc:229
 msgid "Stem export..."
 msgstr "Stem export..."
 
-#: ardour_ui_ed.cc:243 editor_export_audio.cc:66
+#: ardour_ui_ed.cc:232 editor_export_audio.cc:66
 #: export_channel_selector.cc:190 export_channel_selector.cc:578
 #: export_dialog.cc:131 export_video_dialog.cc:80
 msgid "Export"
 msgstr "Exportar"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:246
+#: ardour_ui_ed.cc:235
 msgid "Clean-up Unused Sources..."
 msgstr "Purgar archivos no usados..."
 
-#: ardour_ui_ed.cc:250
+#: ardour_ui_ed.cc:239
 msgid "Reset Peak Files"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:254
+#: ardour_ui_ed.cc:243
 msgid "Flush Wastebasket"
 msgstr "Vaciar papelera"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:262
+#: ardour_ui_ed.cc:251
 msgid "Quit"
 msgstr "Salir"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:263 ardour_ui_ed.cc:270 ardour_ui_ed.cc:271
-#: ardour_ui_ed.cc:272 automation_time_axis.cc:545 editor_actions.cc:686
+#: ardour_ui_ed.cc:252 ardour_ui_ed.cc:259 ardour_ui_ed.cc:260
+#: ardour_ui_ed.cc:261 automation_time_axis.cc:545 editor_actions.cc:686
 #: editor_markers.cc:907 location_ui.cc:61 plugin_selector.cc:97
 #: route_time_axis.cc:864
 msgid "Hide"
 msgstr "Ocultar"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:274 ardour_ui_ed.cc:275 ardour_ui_ed.cc:276
+#: ardour_ui_ed.cc:263 ardour_ui_ed.cc:264 ardour_ui_ed.cc:265
 msgid "Attach"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:286 ardour_ui_ed.cc:287 ardour_ui_ed.cc:288
-#: ardour_ui_ed.cc:294 ardour_ui_ed.cc:295 ardour_ui_ed.cc:296
+#: ardour_ui_ed.cc:275 ardour_ui_ed.cc:276 ardour_ui_ed.cc:277
+#: ardour_ui_ed.cc:283 ardour_ui_ed.cc:284 ardour_ui_ed.cc:285
 msgid "Change"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:298
+#: ardour_ui_ed.cc:287
 msgid "Previous Tab"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:299
+#: ardour_ui_ed.cc:288
 msgid "Next Tab"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:301
+#: ardour_ui_ed.cc:290
 msgid "Toggle Editor & Mixer"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:305
+#: ardour_ui_ed.cc:294
 msgid "Maximise Editor Space"
 msgstr "Maximizar Editor"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:306
+#: ardour_ui_ed.cc:295
 msgid "Maximise Mixer Space"
 msgstr "Maximizar Mezclador"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:309
+#: ardour_ui_ed.cc:298
 msgid "Toggle Mixer List"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:312
+#: ardour_ui_ed.cc:301
 msgid "Toggle Monitor Section Visibility"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:316
+#: ardour_ui_ed.cc:305
 msgid "Show more UI preferences"
 msgstr "Mostrar más preferencias de la IU"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:319
+#: ardour_ui_ed.cc:308
 msgid "Window|Scripting"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:320 meterbridge.cc:214 meterbridge.cc:220
+#: ardour_ui_ed.cc:309 meterbridge.cc:214 meterbridge.cc:220
 msgid "Window|Meterbridge"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:322 midi_tracer.cc:45
+#: ardour_ui_ed.cc:311 midi_tracer.cc:45
 msgid "MIDI Tracer"
 msgstr "Rastreador MIDI"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:325
+#: ardour_ui_ed.cc:314
 msgid "Chat"
 msgstr "Chat"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:327
+#: ardour_ui_ed.cc:316
 msgid "Help|Manual"
 msgstr "Manual"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:328
+#: ardour_ui_ed.cc:317
 msgid "Manual|Reference"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:329
+#: ardour_ui_ed.cc:318
 msgid "Report a Bug"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:330
+#: ardour_ui_ed.cc:319
 msgid "Cheat Sheet"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:331
+#: ardour_ui_ed.cc:320
 msgid "Ardour Website"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:332
+#: ardour_ui_ed.cc:321
 msgid "Ardour Development"
 msgstr "Desarrollo de Ardour"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:333
+#: ardour_ui_ed.cc:322
 msgid "User Forums"
 msgstr "Foros de usuarios"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:334
+#: ardour_ui_ed.cc:323
 msgid "How to Report a Bug"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:336 luawindow.cc:100 luawindow.cc:654 plugin_ui.cc:419
+#: ardour_ui_ed.cc:325 luawindow.cc:100 luawindow.cc:654 plugin_ui.cc:419
 msgid "Save"
 msgstr "Guardar"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:344 rc_option_editor.cc:1968 rc_option_editor.cc:1979
-#: rc_option_editor.cc:1990 rc_option_editor.cc:2001 rc_option_editor.cc:2010
-#: rc_option_editor.cc:2023 rc_option_editor.cc:2036 rc_option_editor.cc:2045
-#: rc_option_editor.cc:2055 rc_option_editor.cc:2072 rc_option_editor.cc:2179
+#: ardour_ui_ed.cc:333 rc_option_editor.cc:1975 rc_option_editor.cc:1986
+#: rc_option_editor.cc:1997 rc_option_editor.cc:2008 rc_option_editor.cc:2017
+#: rc_option_editor.cc:2030 rc_option_editor.cc:2043 rc_option_editor.cc:2052
+#: rc_option_editor.cc:2062 rc_option_editor.cc:2079 rc_option_editor.cc:2186
 msgid "Transport"
 msgstr "Transporte"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:350 engine_dialog.cc:88
+#: ardour_ui_ed.cc:339 engine_dialog.cc:88
 msgid "Stop"
 msgstr "Stop"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:353
+#: ardour_ui_ed.cc:342
 msgid "Roll"
 msgstr "Roll"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:357 ardour_ui_ed.cc:360
+#: ardour_ui_ed.cc:346 ardour_ui_ed.cc:349
 msgid "Start/Stop"
 msgstr "Comenzar/Detener"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:363
+#: ardour_ui_ed.cc:352
 msgid "Start/Continue/Stop"
 msgstr "Comenzar/Continuar/Detener"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:366
+#: ardour_ui_ed.cc:355
 msgid "Stop and Forget Capture"
 msgstr "Detener y destruir captura"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:376
+#: ardour_ui_ed.cc:365
 msgid "Transition to Roll"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:380
+#: ardour_ui_ed.cc:369
 msgid "Transition to Reverse"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:384
+#: ardour_ui_ed.cc:373
 msgid "Play Loop Range"
 msgstr "Reproducir rango de bucle"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:387
+#: ardour_ui_ed.cc:376
 msgid "Play Selection"
 msgstr "Reproducir selección"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:390
+#: ardour_ui_ed.cc:379
 msgid "Play Selection w/Preroll"
 msgstr "Reproducir selección con Preroll"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:394
+#: ardour_ui_ed.cc:383
 msgid "Enable Record"
 msgstr "Activar grabación"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:397 ardour_ui_ed.cc:401
+#: ardour_ui_ed.cc:386 ardour_ui_ed.cc:390
 msgid "Start Recording"
 msgstr "Iniciar grabación"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:405
+#: ardour_ui_ed.cc:394
 msgid "Rewind"
 msgstr "Rebobinar"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:408
+#: ardour_ui_ed.cc:397
 msgid "Rewind (Slow)"
 msgstr "Rebobinar (Lento)"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:411
+#: ardour_ui_ed.cc:400
 msgid "Rewind (Fast)"
 msgstr "Rebobinar (Rápido)"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:414
+#: ardour_ui_ed.cc:403
 msgid "Forward"
 msgstr "Adelante"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:417
+#: ardour_ui_ed.cc:406
 msgid "Forward (Slow)"
 msgstr "Adelante (Lento)"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:420
+#: ardour_ui_ed.cc:409
 msgid "Forward (Fast)"
 msgstr "Adelante (Rápido)"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:423
+#: ardour_ui_ed.cc:412
 msgid "Go to Zero"
 msgstr "Ir a cero"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:426 ardour_ui_ed.cc:429
+#: ardour_ui_ed.cc:415 ardour_ui_ed.cc:418
 msgid "Go to Start"
 msgstr "Ir a inicio"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:432
+#: ardour_ui_ed.cc:421
 msgid "Go to End"
 msgstr "Ir a fin"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:435
+#: ardour_ui_ed.cc:424
 msgid "Go to Wall Clock"
 msgstr "Ir a hora actual"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:440 ardour_ui_ed.cc:443
+#: ardour_ui_ed.cc:429 ardour_ui_ed.cc:432
 msgid "Numpad Decimal"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:446
+#: ardour_ui_ed.cc:435
 msgid "Numpad 0"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:449
+#: ardour_ui_ed.cc:438
 msgid "Numpad 1"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:452
+#: ardour_ui_ed.cc:441
 msgid "Numpad 2"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:455
+#: ardour_ui_ed.cc:444
 msgid "Numpad 3"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:458
+#: ardour_ui_ed.cc:447
 msgid "Numpad 4"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:461
+#: ardour_ui_ed.cc:450
 msgid "Numpad 5"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:464
+#: ardour_ui_ed.cc:453
 msgid "Numpad 6"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:467
+#: ardour_ui_ed.cc:456
 msgid "Numpad 7"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:470
+#: ardour_ui_ed.cc:459
 msgid "Numpad 8"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:473
+#: ardour_ui_ed.cc:462
 msgid "Numpad 9"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:477
+#: ardour_ui_ed.cc:466
 msgid "Focus On Clock"
 msgstr "Enfocar en reloj"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:481 ardour_ui_ed.cc:490 audio_clock.cc:2122 editor.cc:321
+#: ardour_ui_ed.cc:470 ardour_ui_ed.cc:479 audio_clock.cc:2122 editor.cc:321
 #: editor_actions.cc:610 editor_actions.cc:619 export_timespan_selector.cc:85
 #: session_option_editor.cc:41 session_option_editor.cc:61
 #: session_option_editor.cc:80 session_option_editor.cc:96
@@ -2465,134 +2461,134 @@ msgstr "Enfocar en reloj"
 msgid "Timecode"
 msgstr "Timecode"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:483 ardour_ui_ed.cc:492 editor_actions.cc:608
+#: ardour_ui_ed.cc:472 ardour_ui_ed.cc:481 editor_actions.cc:608
 msgid "Bars & Beats"
 msgstr "Compases y pulsos"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:485 ardour_ui_ed.cc:494
+#: ardour_ui_ed.cc:474 ardour_ui_ed.cc:483
 msgid "Minutes & Seconds"
 msgstr "Minutos y segundos"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:487 ardour_ui_ed.cc:496 audio_clock.cc:2125 editor.cc:322
+#: ardour_ui_ed.cc:476 ardour_ui_ed.cc:485 audio_clock.cc:2125 editor.cc:322
 #: editor_actions.cc:609
 msgid "Samples"
 msgstr "Muestras"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:499
+#: ardour_ui_ed.cc:488
 msgid "Punch In"
 msgstr "Pinchar"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:500 mixer_strip.cc:1992 mixer_strip.cc:2193 route_ui.cc:187
+#: ardour_ui_ed.cc:489 mixer_strip.cc:1992 mixer_strip.cc:2193 route_ui.cc:187
 #: time_info_box.cc:110
 msgid "In"
 msgstr "Entrada"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:503
+#: ardour_ui_ed.cc:492
 msgid "Punch Out"
 msgstr "Despinchar"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:504 mixer_strip.cc:2004 time_info_box.cc:111
+#: ardour_ui_ed.cc:493 mixer_strip.cc:2004 time_info_box.cc:111
 msgid "Out"
 msgstr "Salida"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:507
+#: ardour_ui_ed.cc:496
 msgid "Punch In/Out"
 msgstr "Pinchazo"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:508
+#: ardour_ui_ed.cc:497
 msgid "In/Out"
 msgstr "In/Out"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:511 rc_option_editor.cc:1934
+#: ardour_ui_ed.cc:500 rc_option_editor.cc:1941
 msgid "Click"
 msgstr "Claqueta"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:514
+#: ardour_ui_ed.cc:503
 msgid "Auto Input"
 msgstr "Auto Entrada"
 
 # Reproducir Auto is too big
-#: ardour_ui_ed.cc:517
+#: ardour_ui_ed.cc:506
 msgid "Auto Play"
 msgstr "Auto Play"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:528
+#: ardour_ui_ed.cc:517
 msgid "Sync Startup to Video"
 msgstr "Sincronizar inicio a video"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:530
+#: ardour_ui_ed.cc:519
 msgid "Time Master"
 msgstr "Maestro"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:532
+#: ardour_ui_ed.cc:521
 msgid "Use External Positional Sync Source"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:537
+#: ardour_ui_ed.cc:526
 msgid "Toggle Record Enable Track %1"
 msgstr "Activar/Desactivar grabación en pista %1"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:544
+#: ardour_ui_ed.cc:533
 msgid "Percentage"
 msgstr "Porcentaje"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:545 shuttle_control.cc:205
+#: ardour_ui_ed.cc:534 shuttle_control.cc:205
 msgid "Semitones"
 msgstr "Semitonos"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:549
+#: ardour_ui_ed.cc:538
 msgid "Send MTC"
 msgstr "Enviar MTC"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:551
+#: ardour_ui_ed.cc:540
 msgid "Send MMC"
 msgstr "Enviar MMC"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:553
+#: ardour_ui_ed.cc:542
 msgid "Use MMC"
 msgstr "Usar MMC"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:555 rc_option_editor.cc:2723
+#: ardour_ui_ed.cc:544 rc_option_editor.cc:2730
 msgid "Send MIDI Clock"
 msgstr "Enviar MIDI Clock"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:557
+#: ardour_ui_ed.cc:546
 msgid "Send MIDI Feedback"
 msgstr "Enviar MIDI feedback"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:563
+#: ardour_ui_ed.cc:552
 msgid "Panic"
 msgstr "Pánico"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:640
+#: ardour_ui_ed.cc:629
 msgid "Wall Clock"
 msgstr "Hora actual"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:642
+#: ardour_ui_ed.cc:631
 msgid "Disk Space"
 msgstr "Espacio en disco"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:643
+#: ardour_ui_ed.cc:632
 msgid "DSP"
 msgstr "DSP"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:644
+#: ardour_ui_ed.cc:633
 msgid "X-run"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:645
+#: ardour_ui_ed.cc:634
 msgid "Active Peak-file Work"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:646
+#: ardour_ui_ed.cc:635
 msgid "Buffers"
 msgstr "Buffers"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:648
+#: ardour_ui_ed.cc:637
 msgid "Timecode Format"
 msgstr "Formato de timecode"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:649
+#: ardour_ui_ed.cc:638
 msgid "File Format"
 msgstr "Formato archivo"
 
@@ -2782,8 +2778,8 @@ msgstr "???"
 msgid "clear automation"
 msgstr "limpiar automatización"
 
-#: automation_time_axis.cc:547 rc_option_editor.cc:2909
-#: rc_option_editor.cc:2914 rc_option_editor.cc:2960 rc_option_editor.cc:2965
+#: automation_time_axis.cc:547 rc_option_editor.cc:2916
+#: rc_option_editor.cc:2921 rc_option_editor.cc:2967 rc_option_editor.cc:2972
 msgid "Clear"
 msgstr "Limpiar"
 
@@ -2817,20 +2813,20 @@ msgstr "Dirección:"
 
 #: bundle_manager.cc:206 bundle_manager.cc:210 engine_dialog.cc:976
 #: mixer_strip.cc:175 mixer_strip.cc:392 mixer_strip.cc:2451
-#: rc_option_editor.cc:3128
+#: rc_option_editor.cc:3135
 msgid "Input"
 msgstr "Entrada"
 
 #: bundle_manager.cc:207 bundle_manager.cc:212 bundle_manager.cc:246
 #: engine_dialog.cc:978 mixer_strip.cc:179 mixer_strip.cc:396
 #: mixer_strip.cc:2454 monitor_section.cc:296 monitor_section.cc:300
-#: rc_option_editor.cc:3132
+#: rc_option_editor.cc:3139
 msgid "Output"
 msgstr "Salida"
 
 #: bundle_manager.cc:265 editor.cc:2075 editor_actions.cc:97
-#: editor_actions.cc:107 lua_script_manager.cc:33 rc_option_editor.cc:2921
-#: rc_option_editor.cc:2935
+#: editor_actions.cc:107 lua_script_manager.cc:33 rc_option_editor.cc:2928
+#: rc_option_editor.cc:2942
 msgid "Edit"
 msgstr "Editar"
 
@@ -3234,7 +3230,7 @@ msgstr "modo"
 msgid "Markers"
 msgstr "Marcas"
 
-#: editor.cc:653 rc_option_editor.cc:2520
+#: editor.cc:653 rc_option_editor.cc:2527
 msgid "Regions"
 msgstr "Regiones"
 
@@ -3262,23 +3258,23 @@ msgstr "Bucle"
 msgid "Punch"
 msgstr "Pinchazo"
 
-#: editor.cc:1474 rc_option_editor.cc:2292
+#: editor.cc:1474 rc_option_editor.cc:2299
 msgid "Linear (for highly correlated material)"
 msgstr "Linear (for highly correlated material)"
 
-#: editor.cc:1484 rc_option_editor.cc:2293
+#: editor.cc:1484 rc_option_editor.cc:2300
 msgid "Constant power"
 msgstr "Constant power"
 
-#: editor.cc:1493 rc_option_editor.cc:2294
+#: editor.cc:1493 rc_option_editor.cc:2301
 msgid "Symmetric"
 msgstr "Symmetric"
 
-#: editor.cc:1503 rc_option_editor.cc:2295
+#: editor.cc:1503 rc_option_editor.cc:2302
 msgid "Slow"
 msgstr "Lenta"
 
-#: editor.cc:1512 rc_option_editor.cc:2296 sfdb_ui.cc:1737 sfdb_ui.cc:1847
+#: editor.cc:1512 rc_option_editor.cc:2303 sfdb_ui.cc:1737 sfdb_ui.cc:1847
 msgid "Fast"
 msgstr "Rápida"
 
@@ -3792,7 +3788,7 @@ msgid "Keep Remaining"
 msgstr ""
 
 #: editor.cc:4150 editor_audio_import.cc:600 editor_ops.cc:6530
-#: engine_dialog.cc:2986 sfdb_freesound_mootcher.cc:69 processor_box.cc:3431
+#: engine_dialog.cc:2991 sfdb_freesound_mootcher.cc:69 processor_box.cc:3431
 #: processor_box.cc:3456
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancelar"
@@ -3933,7 +3929,7 @@ msgstr "Opciones MIDI"
 msgid "Misc Options"
 msgstr "Opciones misceláneas"
 
-#: editor_actions.cc:122 rc_option_editor.cc:2394 route_group_dialog.cc:54
+#: editor_actions.cc:122 rc_option_editor.cc:2401 route_group_dialog.cc:54
 #: session_option_editor.cc:264 session_option_editor.cc:271
 msgid "Monitoring"
 msgstr "Monitorización"
@@ -4734,7 +4730,7 @@ msgstr "Mins:Segs"
 msgid "Video Monitor"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:615 rc_option_editor.cc:2837
+#: editor_actions.cc:615 rc_option_editor.cc:2844
 msgid "Video"
 msgstr ""
 
@@ -5428,7 +5424,7 @@ msgstr "Comparte mudo?"
 
 #: editor_route_groups.cc:104 editor_routes.cc:240 mixer_strip.cc:2234
 #: meter_strip.cc:373 route_time_axis.cc:2739 vca_master_strip.cc:211
-#: vca_time_axis.cc:233
+#: vca_time_axis.cc:236
 msgid "Solo|S"
 msgstr ""
 
@@ -6633,7 +6629,7 @@ msgstr ""
 msgid "Use Buffered I/O"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:91 engine_dialog.cc:3000
+#: engine_dialog.cc:91 engine_dialog.cc:3005
 msgid "Measure"
 msgstr "Medir"
 
@@ -6693,7 +6689,7 @@ msgid "When satisfied with the results, click the \"Use results\" button."
 msgstr ""
 "Si estás conforme con los resultados, pulsa el botón \"Usar resultados\"."
 
-#: engine_dialog.cc:235 engine_dialog.cc:3138 engine_dialog.cc:3148
+#: engine_dialog.cc:235 engine_dialog.cc:3143 engine_dialog.cc:3153
 msgid "No measurement results yet"
 msgstr "Aún no hay resultados de la medición"
 
@@ -6803,133 +6799,134 @@ msgstr "Calibrar"
 msgid "all available channels"
 msgstr "Todos los canales disponibles"
 
-#: engine_dialog.cc:1599 latency_gui.cc:55
-msgid "%1 sample"
-msgid_plural "%1 samples"
-msgstr[0] "%1 muestra"
-msgstr[1] "%1 muestras"
+#: engine_dialog.cc:1603 latency_gui.cc:39
+#, fuzzy
+msgid "sample"
+msgid_plural "samples"
+msgstr[0] "muestra"
+msgstr[1] "muestra"
 
-#: engine_dialog.cc:1662
+#: engine_dialog.cc:1667
 #, c-format
 msgid "(%.1f ms)"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2413
+#: engine_dialog.cc:2418
 msgid "Could not start backend engine %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2445
+#: engine_dialog.cc:2450
 msgid "Cannot set driver to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2450
+#: engine_dialog.cc:2455
 msgid "Cannot set input device name to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2454
+#: engine_dialog.cc:2459
 msgid "Cannot set output device name to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2459
+#: engine_dialog.cc:2464
 msgid "Cannot set device name to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2464
+#: engine_dialog.cc:2469
 msgid "Cannot set sample rate to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2468
+#: engine_dialog.cc:2473
 msgid "Cannot set buffer size to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2472
+#: engine_dialog.cc:2477
 msgid "Cannot set periods to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2478
+#: engine_dialog.cc:2483
 msgid "Cannot set input channels to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2482
+#: engine_dialog.cc:2487
 msgid "Cannot set output channels to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2488
+#: engine_dialog.cc:2493
 msgid "Cannot set input latency to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2492
+#: engine_dialog.cc:2497
 msgid "Cannot set output latency to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2851 engine_dialog.cc:2917
+#: engine_dialog.cc:2856 engine_dialog.cc:2922
 msgid "No signal detected "
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2858
+#: engine_dialog.cc:2863
 msgid ""
 "Input signal is > -3dBFS. Lower the signal level (output gain, input gain) "
 "on the audio-interface."
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2871 engine_dialog.cc:2925 port_insert_ui.cc:70
+#: engine_dialog.cc:2876 engine_dialog.cc:2930 port_insert_ui.cc:70
 #: port_insert_ui.cc:98
 msgid "Disconnected from audio engine"
 msgstr "Desconectado del motor de audio"
 
-#: engine_dialog.cc:2880 engine_dialog.cc:2933
+#: engine_dialog.cc:2885 engine_dialog.cc:2938
 msgid "Detected roundtrip latency: "
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2882 engine_dialog.cc:2935
+#: engine_dialog.cc:2887 engine_dialog.cc:2940
 msgid "Systemic latency: "
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2889
+#: engine_dialog.cc:2894
 msgid "(signal detection error)"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2895
+#: engine_dialog.cc:2900
 msgid "(inverted - bad wiring)"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2942
+#: engine_dialog.cc:2947
 msgid "(averaging)"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2948
+#: engine_dialog.cc:2953
 msgid "(too large jitter)"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2952
+#: engine_dialog.cc:2957
 msgid "(large jitter)"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2964
+#: engine_dialog.cc:2969
 msgid "Timeout - large MIDI jitter."
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2980 port_insert_ui.cc:134
+#: engine_dialog.cc:2985 port_insert_ui.cc:134
 msgid "Detecting ..."
 msgstr "Detectando..."
 
-#: engine_dialog.cc:3081
+#: engine_dialog.cc:3086
 msgid "Disconnect from %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:3086
+#: engine_dialog.cc:3091
 msgid "Running"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:3088
+#: engine_dialog.cc:3093
 msgid "Connected"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:3099
+#: engine_dialog.cc:3104
 msgid "Connect to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:3103 shuttle_control.cc:655
+#: engine_dialog.cc:3108 shuttle_control.cc:655
 msgid "Stopped"
 msgstr "Parado"
 
@@ -7542,7 +7539,7 @@ msgstr ""
 msgid "getSoundResourceFile: root = %1, != response"
 msgstr ""
 
-#: sfdb_freesound_mootcher.cc:410 rc_option_editor.cc:2409
+#: sfdb_freesound_mootcher.cc:410 rc_option_editor.cc:2416
 msgid "%1"
 msgstr ""
 
@@ -7888,11 +7885,6 @@ msgstr ""
 msgid "Could not save bindings to file (%1)"
 msgstr ""
 
-#: latency_gui.cc:39
-#, fuzzy
-msgid "sample"
-msgstr "muestra"
-
 #: latency_gui.cc:40
 msgid "msec"
 msgstr "msec"
@@ -7901,6 +7893,12 @@ msgstr "msec"
 msgid "period"
 msgstr "periodo"
 
+#: latency_gui.cc:55
+msgid "%1 sample"
+msgid_plural "%1 samples"
+msgstr[0] "%1 muestra"
+msgstr[1] "%1 muestras"
+
 #: latency_gui.cc:72 panner_ui.cc:411 plugin_pin_dialog.cc:109
 #: plugin_ui.cc:421
 msgid "Reset"
@@ -8215,8 +8213,8 @@ msgid "MarkerText"
 msgstr "MarkerText"
 
 #: midi_channel_selector.cc:161 midi_channel_selector.cc:400
-#: midi_channel_selector.cc:436 rc_option_editor.cc:2150
-#: rc_option_editor.cc:2792 sfdb_ui.cc:671
+#: midi_channel_selector.cc:436 rc_option_editor.cc:2157
+#: rc_option_editor.cc:2799 sfdb_ui.cc:671
 msgid "None"
 msgstr "Ninguno"
 
@@ -8709,7 +8707,7 @@ msgid "pre"
 msgstr "pre"
 
 #: mixer_strip.cc:104 mixer_strip.cc:136 mixer_strip.cc:397
-#: mixer_strip.cc:1540 mixer_strip.cc:1551 rc_option_editor.cc:3133
+#: mixer_strip.cc:1540 mixer_strip.cc:1551 rc_option_editor.cc:3140
 msgid "Comments"
 msgstr "Comentarios"
 
@@ -8757,19 +8755,19 @@ msgstr "Grupo de mezcla"
 msgid "Trim: "
 msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:393 rc_option_editor.cc:3129
+#: mixer_strip.cc:393 rc_option_editor.cc:3136
 msgid "Phase Invert"
 msgstr "Inversión de fase"
 
-#: mixer_strip.cc:394 rc_option_editor.cc:3130
+#: mixer_strip.cc:394 rc_option_editor.cc:3137
 msgid "Record & Monitor"
 msgstr "Grabar y monitorizar"
 
-#: mixer_strip.cc:395 rc_option_editor.cc:3131
+#: mixer_strip.cc:395 rc_option_editor.cc:3138
 msgid "Solo Iso / Lock"
 msgstr "Solo Iso / Lock"
 
-#: mixer_strip.cc:398 rc_option_editor.cc:3134
+#: mixer_strip.cc:398 rc_option_editor.cc:3141
 msgid "VCA Assigns"
 msgstr ""
 
@@ -8935,7 +8933,7 @@ msgid "Mon|O"
 msgstr ""
 
 #: mixer_strip.cc:2238 meter_strip.cc:377 route_time_axis.cc:2730
-#: vca_master_strip.cc:202 vca_time_axis.cc:224
+#: vca_master_strip.cc:202 vca_time_axis.cc:227
 msgid "AfterFader|A"
 msgstr ""
 
@@ -9094,7 +9092,7 @@ msgid "Reset Peak"
 msgstr ""
 
 #: meter_strip.cc:380 route_time_axis.cc:2734 vca_master_strip.cc:206
-#: vca_time_axis.cc:228
+#: vca_time_axis.cc:231
 msgid "PreFader|P"
 msgstr ""
 
@@ -10109,42 +10107,50 @@ msgid "MTC in"
 msgstr "Entrada MTC"
 
 #: port_group.cc:476
+msgid "MIDI control in"
+msgstr "Entrada control MIDI"
+
+#: port_group.cc:479
 msgid "MIDI clock in"
 msgstr "Entrada reloj MIDI"
 
-#: port_group.cc:479
+#: port_group.cc:482
 msgid "MMC in"
 msgstr "Entrada MMC"
 
-#: port_group.cc:483
+#: port_group.cc:486
 msgid "MTC out"
 msgstr "Salida MTC"
 
-#: port_group.cc:486
+#: port_group.cc:489
+msgid "MIDI control out"
+msgstr "Salida control MIDI"
+
+#: port_group.cc:492
 msgid "MIDI clock out"
 msgstr "Salida reloj MIDI"
 
-#: port_group.cc:489
+#: port_group.cc:495
 msgid "MMC out"
 msgstr "Salida MMC"
 
-#: port_group.cc:548
+#: port_group.cc:554
 msgid ":monitor"
 msgstr ":monitor"
 
-#: port_group.cc:564
+#: port_group.cc:570
 msgid "system:"
 msgstr ""
 
-#: port_group.cc:565
+#: port_group.cc:571
 msgid "alsa_pcm:"
 msgstr ""
 
-#: port_group.cc:566
+#: port_group.cc:572
 msgid "alsa_midi:"
 msgstr ""
 
-#: port_group.cc:574
+#: port_group.cc:577
 msgid "Scene "
 msgstr ""
 
@@ -10308,7 +10314,7 @@ msgstr ""
 msgid "on"
 msgstr "on"
 
-#: processor_box.cc:859 rc_option_editor.cc:3171 rc_option_editor.cc:3185
+#: processor_box.cc:859 rc_option_editor.cc:3178 rc_option_editor.cc:3192
 msgid "off"
 msgstr "apagado"
 
@@ -10885,91 +10891,91 @@ msgstr ""
 msgid "%1 Preferences"
 msgstr "Preferencias de %1"
 
-#: rc_option_editor.cc:1867
+#: rc_option_editor.cc:1874
 msgid "DSP CPU Utilization"
 msgstr "Uso de DSP CPU"
 
-#: rc_option_editor.cc:1871
+#: rc_option_editor.cc:1878
 msgid "Signal processing uses"
 msgstr "Usos de procesado de señal"
 
-#: rc_option_editor.cc:1876
+#: rc_option_editor.cc:1883
 msgid "all but one processor"
 msgstr "todos los procesadores menos uno"
 
-#: rc_option_editor.cc:1877
+#: rc_option_editor.cc:1884
 msgid "all available processors"
 msgstr "todos los procesadores disponibles"
 
-#: rc_option_editor.cc:1880
+#: rc_option_editor.cc:1887
 msgid "%1 processors"
 msgstr "%1 procesadores"
 
-#: rc_option_editor.cc:1883
+#: rc_option_editor.cc:1890
 msgid "This setting will only take effect when %1 is restarted."
 msgstr "Esta configuración sólo tendrá efecto cuando %1 sea reiniciado"
 
-#: rc_option_editor.cc:1888
+#: rc_option_editor.cc:1895
 msgid "Options|Undo"
 msgstr "Opciones de deshacer"
 
-#: rc_option_editor.cc:1895
+#: rc_option_editor.cc:1902
 msgid "Verify removal of last capture"
 msgstr "Verificar borrado de última captura"
 
-#: rc_option_editor.cc:1900
+#: rc_option_editor.cc:1907
 msgid "Session Management"
 msgstr "Gestión de sesiones"
 
-#: rc_option_editor.cc:1905
+#: rc_option_editor.cc:1912
 msgid "Make periodic backups of the session file"
 msgstr "Hacer copias de seguridad periódicas del archivo de sesión"
 
-#: rc_option_editor.cc:1913
+#: rc_option_editor.cc:1920
 msgid "Always copy imported files"
 msgstr "Copiar siempre archivos importados"
 
-#: rc_option_editor.cc:1920
+#: rc_option_editor.cc:1927
 msgid "Default folder for new sessions:"
 msgstr "Carpeta predeterminada para sesiones nuevas:"
 
-#: rc_option_editor.cc:1928
+#: rc_option_editor.cc:1935
 msgid "Maximum number of recent sessions"
 msgstr "Número máximo de sesiones recientes"
 
-#: rc_option_editor.cc:1934 rc_option_editor.cc:1936 rc_option_editor.cc:1938
+#: rc_option_editor.cc:1941 rc_option_editor.cc:1943 rc_option_editor.cc:1945
 msgid "Misc/Click"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1941
+#: rc_option_editor.cc:1948
 msgid "Click gain level"
 msgstr "Nivel de ganancia de claqueta"
 
-#: rc_option_editor.cc:1946 route_time_axis.cc:277 route_time_axis.cc:831
+#: rc_option_editor.cc:1953 route_time_axis.cc:277 route_time_axis.cc:831
 msgid "Automation"
 msgstr "Automatización"
 
-#: rc_option_editor.cc:1951
+#: rc_option_editor.cc:1958
 msgid "Thinning factor (larger value => less data)"
 msgstr "Factor de adelgazamiento (mayor valor => menos datos)"
 
-#: rc_option_editor.cc:1960
+#: rc_option_editor.cc:1967
 msgid "Automation sampling interval (milliseconds)"
 msgstr "Intervalo de sampleado de automatización (milisegundos)"
 
-#: rc_option_editor.cc:1968
+#: rc_option_editor.cc:1975
 msgid "Transport Options"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1974
+#: rc_option_editor.cc:1981
 msgid "Keep record-enable engaged on stop"
 msgstr "Mantener la grabación preparada al detener"
 
-#: rc_option_editor.cc:1983
+#: rc_option_editor.cc:1990
 msgid "Play loop is a transport mode"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1988
+#: rc_option_editor.cc:1995
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> the loop button does not start playback but forces "
 "playback to always play the loop\n"
@@ -10978,11 +10984,11 @@ msgid ""
 "cancels loop playback"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1994
+#: rc_option_editor.cc:2001
 msgid "Stop recording when an xrun occurs"
 msgstr "Detener grabación al detectar xrun"
 
-#: rc_option_editor.cc:1999
+#: rc_option_editor.cc:2006
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> %1 will stop recording if an over- or underrun is "
 "detected by the audio engine"
@@ -10990,15 +10996,15 @@ msgstr ""
 "Si está <b>habilitado</b> %1 dejará de grabar si el motor de audio detecta "
 "un x-run"
 
-#: rc_option_editor.cc:2005
+#: rc_option_editor.cc:2012
 msgid "Create markers where xruns occur"
 msgstr "Crear marca en posición de xrun"
 
-#: rc_option_editor.cc:2014
+#: rc_option_editor.cc:2021
 msgid "Stop at the end of the session"
 msgstr "Parar en el fin de sesión"
 
-#: rc_option_editor.cc:2019
+#: rc_option_editor.cc:2026
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> if %1 is <b>not recording</b>, it will stop the "
 "transport when it reaches the current session end marker\n"
@@ -11012,11 +11018,11 @@ msgstr ""
 "Si está <b>deshabilitado</b> %1 seguirá adelante al alcanzar la marca de fin "
 "de sesión, en todo caso"
 
-#: rc_option_editor.cc:2027
+#: rc_option_editor.cc:2034
 msgid "Do seamless looping (not possible when slaved to MTC, LTC etc)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2032
+#: rc_option_editor.cc:2039
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> this will loop by reading ahead and wrapping around at "
 "the loop point, preventing any need to do a transport locate at the end of "
@@ -11032,11 +11038,11 @@ msgstr ""
 "<b>When disabled</b> looping is done by locating back to the start of the "
 "loop when %1 reaches the end which will often cause a small click or delay"
 
-#: rc_option_editor.cc:2040
+#: rc_option_editor.cc:2047
 msgid "Disable per-track record disarm while rolling"
 msgstr "Impedir desactivación de grabación por pista con el transporte activo"
 
-#: rc_option_editor.cc:2044
+#: rc_option_editor.cc:2051
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> this will prevent you from accidentally stopping "
 "specific tracks recording during a take"
@@ -11044,11 +11050,11 @@ msgstr ""
 "<b>Si está activado</b> impedirá que se desactive la grabación de pistas "
 "específicas durante una toma"
 
-#: rc_option_editor.cc:2049
+#: rc_option_editor.cc:2056
 msgid "12dB gain reduction during fast-forward and fast-rewind"
 msgstr "Reducir ganancia 12db en avance rápido y rebobinado"
 
-#: rc_option_editor.cc:2053
+#: rc_option_editor.cc:2060
 msgid ""
 "This will reduce the unpleasant increase in perceived volume that occurs "
 "when fast-forwarding or rewinding through some kinds of audio"
@@ -11056,11 +11062,11 @@ msgstr ""
 "Esto reduce el desagradable incremento de volumen percibido que ocurre a "
 "veces al rebobinar o acelerar"
 
-#: rc_option_editor.cc:2059
+#: rc_option_editor.cc:2066
 msgid "Preroll"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2064
+#: rc_option_editor.cc:2071
 msgid ""
 "The amount of preroll (in seconds) to apply when <b>Play with Preroll</b> is "
 "initiated.\n"
@@ -11069,50 +11075,50 @@ msgid ""
 "position when a region is selected or trimmed."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2066
+#: rc_option_editor.cc:2073
 msgid "0 (no pre-roll)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2067
+#: rc_option_editor.cc:2074
 msgid "0.1 second"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2068
+#: rc_option_editor.cc:2075
 msgid "0.25 second"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2069
+#: rc_option_editor.cc:2076
 msgid "0.5 second"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2070
+#: rc_option_editor.cc:2077
 msgid "1.0 second"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2071
+#: rc_option_editor.cc:2078
 msgid "2.0 seconds"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2074 rc_option_editor.cc:2083 rc_option_editor.cc:2099
-#: rc_option_editor.cc:2120 rc_option_editor.cc:2138 rc_option_editor.cc:2140
-#: rc_option_editor.cc:2157 rc_option_editor.cc:2160 rc_option_editor.cc:2162
-#: rc_option_editor.cc:2190
+#: rc_option_editor.cc:2081 rc_option_editor.cc:2090 rc_option_editor.cc:2106
+#: rc_option_editor.cc:2127 rc_option_editor.cc:2145 rc_option_editor.cc:2147
+#: rc_option_editor.cc:2164 rc_option_editor.cc:2167 rc_option_editor.cc:2169
+#: rc_option_editor.cc:2197
 msgid "Transport/Sync"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2074
+#: rc_option_editor.cc:2081
 msgid "Synchronization and Slave Options"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2078
+#: rc_option_editor.cc:2085
 msgid "External timecode source"
 msgstr "Origen de timecode externo"
 
-#: rc_option_editor.cc:2087
+#: rc_option_editor.cc:2094
 msgid "Match session video frame rate to external timecode"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2093
+#: rc_option_editor.cc:2100
 msgid ""
 "This option controls the value of the video frame rate <i>while chasing</i> "
 "an external timecode source.\n"
@@ -11126,11 +11132,11 @@ msgid ""
 "external timecode standard and the session standard."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2103
+#: rc_option_editor.cc:2110
 msgid "Sync-lock timecode to clock (disable drift compensation)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2109
+#: rc_option_editor.cc:2116
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> %1 will never varispeed when slaved to external "
 "timecode. Sync Lock indicates that the selected external timecode source "
@@ -11142,11 +11148,11 @@ msgid ""
 "the timecode sources shares clock sync."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2124
+#: rc_option_editor.cc:2131
 msgid "Lock to 29.9700 fps instead of 30000/1001"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2130
+#: rc_option_editor.cc:2137
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> the external timecode source is assumed to use 29.97 fps "
 "instead of 30000/1001.\n"
@@ -11159,51 +11165,51 @@ msgid ""
 "variant of using exactly 29.97 fps has zero timecode drift.\n"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2140
+#: rc_option_editor.cc:2147
 msgid "LTC Reader"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2144
+#: rc_option_editor.cc:2151
 msgid "LTC incoming port"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2160
+#: rc_option_editor.cc:2167
 msgid "LTC Generator"
 msgstr "Generador LTC "
 
-#: rc_option_editor.cc:2165
+#: rc_option_editor.cc:2172
 msgid "Enable LTC generator"
 msgstr "Habilitar generador LTC"
 
-#: rc_option_editor.cc:2172
+#: rc_option_editor.cc:2179
 msgid "Send LTC while stopped"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2178
+#: rc_option_editor.cc:2185
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> %1 will continue to send LTC information even when the "
 "transport (playhead) is not moving"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2184
+#: rc_option_editor.cc:2191
 msgid "LTC generator level"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2188
+#: rc_option_editor.cc:2195
 msgid ""
 "Specify the Peak Volume of the generated LTC signal in dbFS. A good value "
 "is  0dBu ^= -18dbFS in an EBU calibrated system"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2197
+#: rc_option_editor.cc:2204
 msgid "Make rubberband selection rectangle snap to the grid"
 msgstr "Hacer que el rectángulo de selección elástica se ajuste a rejilla"
 
-#: rc_option_editor.cc:2204
+#: rc_option_editor.cc:2211
 msgid "Name new markers"
 msgstr "Nombrar marcas nuevas"
 
-#: rc_option_editor.cc:2209
+#: rc_option_editor.cc:2216
 msgid ""
 "If enabled, popup a dialog when a new marker is created to allow its name to "
 "be set as it is created.\n"
@@ -11216,444 +11222,444 @@ msgstr ""
 "(Las marcas se pueden renombrar en cualquier momento, por medio del clic "
 "derecho)"
 
-#: rc_option_editor.cc:2215
+#: rc_option_editor.cc:2222
 msgid "Allow dragging of playhead"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2223
+#: rc_option_editor.cc:2230
 msgid "Display master-meter in the toolbar"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2232
+#: rc_option_editor.cc:2239
 msgid "Show zoom toolbar (if torn off)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2240
+#: rc_option_editor.cc:2247
 msgid ""
 "Always use mouse cursor position as zoom focus when zooming using mouse "
 "scroll wheel"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2249
+#: rc_option_editor.cc:2256
 msgid "Update editor window during drags of the summary"
 msgstr "Actualizar la ventana del editor durante arrastres del resumen"
 
-#: rc_option_editor.cc:2257
+#: rc_option_editor.cc:2264
 msgid "Auto-scroll editor window when dragging near its edges"
 msgstr ""
 "Auto-scroll en la ventana del editor cuando se arrastra hacia cerca de sus "
 "bordes"
 
-#: rc_option_editor.cc:2265
+#: rc_option_editor.cc:2272
 msgid "Show gain envelopes in audio regions"
 msgstr "Mostrar envolventes de ganancia en regiones de audio"
 
-#: rc_option_editor.cc:2266
+#: rc_option_editor.cc:2273
 msgid "in all modes"
 msgstr "en todos los modos"
 
-#: rc_option_editor.cc:2267
+#: rc_option_editor.cc:2274
 msgid "only in Draw and Internal Edit modes"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2272
+#: rc_option_editor.cc:2279
 msgid "Editor Behavior"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2277
+#: rc_option_editor.cc:2284
 msgid "Move relevant automation when audio regions are moved"
 msgstr "Mover automatización relevante al desplazar regiones de audio"
 
-#: rc_option_editor.cc:2284
+#: rc_option_editor.cc:2291
 msgid "Default fade shape"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2303
+#: rc_option_editor.cc:2310
 msgid "Regions in active edit groups are edited together"
 msgstr "Las regiones en los grupos de edición activos se editan juntas"
 
-#: rc_option_editor.cc:2304
+#: rc_option_editor.cc:2311
 msgid "whenever they overlap in time"
 msgstr "cuando se solapan en el tiempo"
 
-#: rc_option_editor.cc:2305
+#: rc_option_editor.cc:2312
 msgid "only if they have identical length, position and origin"
 msgstr "sólo si tienen la misma duración, posición y origen"
 
-#: rc_option_editor.cc:2314
+#: rc_option_editor.cc:2321
 msgid "Layering model"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2319
+#: rc_option_editor.cc:2326
 msgid "later is higher"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2320
+#: rc_option_editor.cc:2327
 msgid "manual layering"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2325
+#: rc_option_editor.cc:2332
 msgid "After splitting selected regions, select"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2330
+#: rc_option_editor.cc:2337
 msgid "no regions"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2333
+#: rc_option_editor.cc:2340
 msgid "newly-created regions"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2337
+#: rc_option_editor.cc:2344
 msgid "existing selection and newly-created regions"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2341 rc_option_editor.cc:2344 rc_option_editor.cc:2353
-#: rc_option_editor.cc:2371 rc_option_editor.cc:2383 rc_option_editor.cc:2385
+#: rc_option_editor.cc:2348 rc_option_editor.cc:2351 rc_option_editor.cc:2360
+#: rc_option_editor.cc:2378 rc_option_editor.cc:2390 rc_option_editor.cc:2392
 msgid "Editor/Waveforms"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2341
+#: rc_option_editor.cc:2348
 msgid "Waveforms"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2347
+#: rc_option_editor.cc:2354
 msgid "Show waveforms in regions"
 msgstr "Mostrar formas de onda en regiones"
 
-#: rc_option_editor.cc:2356
+#: rc_option_editor.cc:2363
 msgid "Show waveforms for audio while it is being recorded"
 msgstr "Mostrar formas de onda al grabar audio"
 
-#: rc_option_editor.cc:2363
+#: rc_option_editor.cc:2370
 msgid "Waveform scale"
 msgstr "Escala de forma de onda"
 
-#: rc_option_editor.cc:2368
+#: rc_option_editor.cc:2375
 msgid "linear"
 msgstr "lineal"
 
-#: rc_option_editor.cc:2369
+#: rc_option_editor.cc:2376
 msgid "logarithmic"
 msgstr "logarítmica"
 
-#: rc_option_editor.cc:2375
+#: rc_option_editor.cc:2382
 msgid "Waveform shape"
 msgstr "Forma de onda"
 
 # en realidad no existe este término en el español...
-#: rc_option_editor.cc:2380
+#: rc_option_editor.cc:2387
 msgid "traditional"
 msgstr "tradicional"
 
-#: rc_option_editor.cc:2381
+#: rc_option_editor.cc:2388
 msgid "rectified"
 msgstr "rectificada"
 
-#: rc_option_editor.cc:2390
+#: rc_option_editor.cc:2397
 msgid "Buffering"
 msgstr "Buffering"
 
-#: rc_option_editor.cc:2398
+#: rc_option_editor.cc:2405
 msgid "Record monitoring handled by"
 msgstr "Monitorización de la grabación manejado por"
 
-#: rc_option_editor.cc:2404
+#: rc_option_editor.cc:2411
 msgid "via Audio Driver"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2410
+#: rc_option_editor.cc:2417
 msgid "audio hardware"
 msgstr "hardware de audio"
 
-#: rc_option_editor.cc:2417
+#: rc_option_editor.cc:2424
 msgid "Tape machine mode"
 msgstr "Modo magnetófono"
 
-#: rc_option_editor.cc:2422
+#: rc_option_editor.cc:2429
 msgid "Connection of tracks and busses"
 msgstr "Conexión de pistas y buses"
 
-#: rc_option_editor.cc:2428
+#: rc_option_editor.cc:2435
 msgid "Auto-connect master/monitor busses"
 msgstr "Autoconectar buses master/monitor"
 
-#: rc_option_editor.cc:2435
+#: rc_option_editor.cc:2442
 msgid "Connect track inputs"
 msgstr "Conectar a entradas de pista"
 
-#: rc_option_editor.cc:2440
+#: rc_option_editor.cc:2447
 msgid "automatically to physical inputs"
 msgstr "automáticamente a entradas físicas"
 
-#: rc_option_editor.cc:2441 rc_option_editor.cc:2454
+#: rc_option_editor.cc:2448 rc_option_editor.cc:2461
 msgid "manually"
 msgstr "manualmente"
 
-#: rc_option_editor.cc:2447
+#: rc_option_editor.cc:2454
 msgid "Connect track and bus outputs"
 msgstr "Conectar salidas de pista y bus"
 
-#: rc_option_editor.cc:2452
+#: rc_option_editor.cc:2459
 msgid "automatically to physical outputs"
 msgstr "automáticamente a salidas físicas"
 
-#: rc_option_editor.cc:2453
+#: rc_option_editor.cc:2460
 msgid "automatically to master bus"
 msgstr "automáticamente al bus master"
 
-#: rc_option_editor.cc:2460
+#: rc_option_editor.cc:2467
 msgid "Use 'Strict-I/O' for new tracks or Busses"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2471
+#: rc_option_editor.cc:2478
 msgid "Denormals"
 msgstr "Denormals"
 
-#: rc_option_editor.cc:2476
+#: rc_option_editor.cc:2483
 msgid "Use DC bias to protect against denormals"
 msgstr "Usar DC bias para proteger contra denormals"
 
-#: rc_option_editor.cc:2483
+#: rc_option_editor.cc:2490
 msgid "Processor handling"
 msgstr "Manejo de procesador"
 
-#: rc_option_editor.cc:2489
+#: rc_option_editor.cc:2496
 msgid "no processor handling"
 msgstr "ningún manejo de procesador"
 
-#: rc_option_editor.cc:2495
+#: rc_option_editor.cc:2502
 msgid "use FlushToZero"
 msgstr "usar FlushToZero"
 
-#: rc_option_editor.cc:2502
+#: rc_option_editor.cc:2509
 msgid "use DenormalsAreZero"
 msgstr "usar DenormalsAreZero"
 
-#: rc_option_editor.cc:2509
+#: rc_option_editor.cc:2516
 msgid "use FlushToZero and DenormalsAreZero"
 msgstr "usar FlushToZero y DenormalsAreZero"
 
-#: rc_option_editor.cc:2525
+#: rc_option_editor.cc:2532
 msgid "Enable automatic analysis of audio"
 msgstr "Activar análisis automático de audio"
 
-#: rc_option_editor.cc:2533
+#: rc_option_editor.cc:2540
 msgid "Replicate missing region channels"
 msgstr "Duplicar canales de región ausentes"
 
-#: rc_option_editor.cc:2540 rc_option_editor.cc:2549 rc_option_editor.cc:2551
-#: rc_option_editor.cc:2559 rc_option_editor.cc:2567 rc_option_editor.cc:2575
-#: rc_option_editor.cc:2593 rc_option_editor.cc:2605 rc_option_editor.cc:2617
-#: rc_option_editor.cc:2619 rc_option_editor.cc:2621 rc_option_editor.cc:2629
-#: rc_option_editor.cc:2637 rc_option_editor.cc:2645 rc_option_editor.cc:2655
-#: rc_option_editor.cc:2656
+#: rc_option_editor.cc:2547 rc_option_editor.cc:2556 rc_option_editor.cc:2558
+#: rc_option_editor.cc:2566 rc_option_editor.cc:2574 rc_option_editor.cc:2582
+#: rc_option_editor.cc:2600 rc_option_editor.cc:2612 rc_option_editor.cc:2624
+#: rc_option_editor.cc:2626 rc_option_editor.cc:2628 rc_option_editor.cc:2636
+#: rc_option_editor.cc:2644 rc_option_editor.cc:2652 rc_option_editor.cc:2662
+#: rc_option_editor.cc:2663
 msgid "Solo & mute"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2544
+#: rc_option_editor.cc:2551
 msgid "Solo controls are Listen controls"
 msgstr "Los controles de solo son controles de escucha"
 
-#: rc_option_editor.cc:2554
+#: rc_option_editor.cc:2561
 msgid "Exclusive solo"
 msgstr "Solo exclusivo"
 
-#: rc_option_editor.cc:2562
+#: rc_option_editor.cc:2569
 msgid "Show solo muting"
 msgstr "Mostrar mudos de solo"
 
-#: rc_option_editor.cc:2570
+#: rc_option_editor.cc:2577
 msgid "Soloing overrides muting"
 msgstr "Solo invalida mudo"
 
-#: rc_option_editor.cc:2578
+#: rc_option_editor.cc:2585
 msgid "Solo-in-place mute cut (dB)"
 msgstr "Corte de solo / mudo (dB)"
 
-#: rc_option_editor.cc:2585
+#: rc_option_editor.cc:2592
 msgid "Listen Position"
 msgstr "Posición de escucha"
 
-#: rc_option_editor.cc:2590
+#: rc_option_editor.cc:2597
 msgid "after-fader (AFL)"
 msgstr "Post-fader (AFL) "
 
-#: rc_option_editor.cc:2591
+#: rc_option_editor.cc:2598
 msgid "pre-fader (PFL)"
 msgstr "pre-fader (PFL)"
 
-#: rc_option_editor.cc:2597
+#: rc_option_editor.cc:2604
 msgid "PFL signals come from"
 msgstr "Las señales PFL vienen desde"
 
-#: rc_option_editor.cc:2602
+#: rc_option_editor.cc:2609
 msgid "before pre-fader processors"
 msgstr "antes de procesadores pre-fader"
 
-#: rc_option_editor.cc:2603
+#: rc_option_editor.cc:2610
 msgid "pre-fader but after pre-fader processors"
 msgstr "pre-fader pero después de procesadores pre-fader"
 
-#: rc_option_editor.cc:2609
+#: rc_option_editor.cc:2616
 msgid "AFL signals come from"
 msgstr "Las señales AFL vienen desde"
 
-#: rc_option_editor.cc:2614
+#: rc_option_editor.cc:2621
 msgid "immediately post-fader"
 msgstr "inmediatamente post-fader"
 
-#: rc_option_editor.cc:2615
+#: rc_option_editor.cc:2622
 msgid "after post-fader processors (before pan)"
 msgstr "después de procesadores post-fader (antes de pan)"
 
-#: rc_option_editor.cc:2619
+#: rc_option_editor.cc:2626
 msgid "Default track / bus muting options"
 msgstr "Opciones predeterminadas para mudo de pista o bus"
 
-#: rc_option_editor.cc:2624
+#: rc_option_editor.cc:2631
 msgid "Mute affects pre-fader sends"
 msgstr "Mudo afecta envíos pre-fader"
 
-#: rc_option_editor.cc:2632
+#: rc_option_editor.cc:2639
 msgid "Mute affects post-fader sends"
 msgstr "Mudo afecta envíos post-fader"
 
-#: rc_option_editor.cc:2640
+#: rc_option_editor.cc:2647
 msgid "Mute affects control outputs"
 msgstr "Mudo afecta a salidas de control"
 
-#: rc_option_editor.cc:2648
+#: rc_option_editor.cc:2655
 msgid "Mute affects main outputs"
 msgstr "Mudo afecta a salidas principales"
 
-#: rc_option_editor.cc:2655
+#: rc_option_editor.cc:2662
 msgid "Send Routing"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2659
+#: rc_option_editor.cc:2666
 msgid "Link panners of Aux and External Sends with main panner by default"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2665
+#: rc_option_editor.cc:2672
 msgid "MIDI Preferences"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2670
+#: rc_option_editor.cc:2677
 msgid "MIDI read-ahead time (seconds)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2680
+#: rc_option_editor.cc:2687
 msgid "Initial program change"
 msgstr "Cambio de programa inicial"
 
-#: rc_option_editor.cc:2689
+#: rc_option_editor.cc:2696
 msgid "Display first MIDI bank/program as 0"
 msgstr "Mostrar el primer banco o programa MIDi como 0"
 
-#: rc_option_editor.cc:2697
+#: rc_option_editor.cc:2704
 msgid "Never display periodic MIDI messages (MTC, MIDI Clock)"
 msgstr "No mostrar mensajes MIDI periódicos (MTC, MIDI Clock)"
 
-#: rc_option_editor.cc:2705
+#: rc_option_editor.cc:2712
 msgid "Sound MIDI notes as they are selected in the editor"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2713
+#: rc_option_editor.cc:2720
 msgid "Send MIDI control feedback"
 msgstr "Enviar feedback de control MIDI"
 
-#: rc_option_editor.cc:2718 rc_option_editor.cc:2720 rc_option_editor.cc:2728
-#: rc_option_editor.cc:2730 rc_option_editor.cc:2738 rc_option_editor.cc:2747
-#: rc_option_editor.cc:2749 rc_option_editor.cc:2757 rc_option_editor.cc:2765
-#: rc_option_editor.cc:2774
+#: rc_option_editor.cc:2725 rc_option_editor.cc:2727 rc_option_editor.cc:2735
+#: rc_option_editor.cc:2737 rc_option_editor.cc:2745 rc_option_editor.cc:2754
+#: rc_option_editor.cc:2756 rc_option_editor.cc:2764 rc_option_editor.cc:2772
+#: rc_option_editor.cc:2781
 msgid "MIDI/Sync"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2718
+#: rc_option_editor.cc:2725
 msgid "MIDI Clock"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2728
+#: rc_option_editor.cc:2735
 msgid "MIDI Time Code (MTC)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2733
+#: rc_option_editor.cc:2740
 msgid "Send MIDI Time Code"
 msgstr "Enviar MIDI Time Code"
 
-#: rc_option_editor.cc:2741
+#: rc_option_editor.cc:2748
 msgid "Percentage either side of normal transport speed to transmit MTC"
 msgstr ""
 "Pocentaje a cada lado de la velocidad normal de transporte para transmitir "
 "MTC"
 
-#: rc_option_editor.cc:2747
+#: rc_option_editor.cc:2754
 msgid "Midi Machine Control (MMC)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2752
+#: rc_option_editor.cc:2759
 msgid "Obey MIDI Machine Control commands"
 msgstr "Obedecer comandos de MIDI Machine Control"
 
-#: rc_option_editor.cc:2760
+#: rc_option_editor.cc:2767
 msgid "Send MIDI Machine Control commands"
 msgstr "Enviar comandos de MIDI Machine Control"
 
-#: rc_option_editor.cc:2768
+#: rc_option_editor.cc:2775
 msgid "Inbound MMC device ID"
 msgstr "ID del dispositivo MMC de entrada"
 
-#: rc_option_editor.cc:2777
+#: rc_option_editor.cc:2784
 msgid "Outbound MMC device ID"
 msgstr "ID del dispositivo MMC de salida"
 
-#: rc_option_editor.cc:2783
+#: rc_option_editor.cc:2790
 msgid "Midi Audition"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2787
+#: rc_option_editor.cc:2794
 msgid "Midi Audition Synth (LV2)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2818 rc_option_editor.cc:2828 rc_option_editor.cc:2830
+#: rc_option_editor.cc:2825 rc_option_editor.cc:2835 rc_option_editor.cc:2837
 msgid "User interaction"
 msgstr "Interacción con el usuario"
 
-#: rc_option_editor.cc:2821
+#: rc_option_editor.cc:2828
 msgid ""
 "Use translations of %1 messages\n"
 "   <i>(requires a restart of %1 to take effect)</i>\n"
 "   <i>(if available for your language preferences)</i>"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2828
+#: rc_option_editor.cc:2835
 msgid "Keyboard"
 msgstr "Teclado"
 
-#: rc_option_editor.cc:2841 startup.cc:352
+#: rc_option_editor.cc:2848 startup.cc:352
 msgid "Scan for Plugins"
 msgstr "Escanear plugins"
 
-#: rc_option_editor.cc:2846
+#: rc_option_editor.cc:2853
 msgid "General"
 msgstr "General"
 
-#: rc_option_editor.cc:2851
+#: rc_option_editor.cc:2858
 msgid "Always Display Plugin Scan Progress"
 msgstr "Mostrar siempre progreso de escaneo de plugins"
 
-#: rc_option_editor.cc:2857
+#: rc_option_editor.cc:2864
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> a popup window showing plugin scan progress is displayed "
 "for indexing (cache load) and discovery (detect new plugins)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2862
+#: rc_option_editor.cc:2869
 msgid "Silence plugins when the transport is stopped"
 msgstr "Silenciar plugins cuando el transporte esté parado"
 
-#: rc_option_editor.cc:2868
+#: rc_option_editor.cc:2875
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> plugins will be reset at transport stop. When disabled "
 "plugins will be left unchanged at transport stop.\n"
@@ -11661,81 +11667,81 @@ msgid ""
 "This mostly affects plugins with a \"tail\" like Reverbs."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2872
+#: rc_option_editor.cc:2879
 msgid "Make new plugins active"
 msgstr "Nuevos plugins inician activados"
 
-#: rc_option_editor.cc:2878
+#: rc_option_editor.cc:2885
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> plugins will be activated when they are added to tracks/"
 "busses. When disabled plugins will be left inactive when they are added to "
 "tracks/busses"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2881 rc_option_editor.cc:2889 rc_option_editor.cc:2901
-#: rc_option_editor.cc:2906 rc_option_editor.cc:2908 rc_option_editor.cc:2913
-#: rc_option_editor.cc:2920 rc_option_editor.cc:2925 rc_option_editor.cc:2934
+#: rc_option_editor.cc:2888 rc_option_editor.cc:2896 rc_option_editor.cc:2908
+#: rc_option_editor.cc:2913 rc_option_editor.cc:2915 rc_option_editor.cc:2920
+#: rc_option_editor.cc:2927 rc_option_editor.cc:2932 rc_option_editor.cc:2941
 msgid "Plugins/VST"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2881
+#: rc_option_editor.cc:2888
 msgid "VST"
 msgstr "VST"
 
-#: rc_option_editor.cc:2885
+#: rc_option_editor.cc:2892
 msgid "Scan for [new] VST Plugins on Application Start"
 msgstr "Buscar plugins VST al arrancar la aplicación "
 
-#: rc_option_editor.cc:2891
+#: rc_option_editor.cc:2898
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> new VST plugins are searched, tested and added to the "
 "cache index on application start. When disabled new plugins will only be "
 "available after triggering a 'Scan' manually"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2897
+#: rc_option_editor.cc:2904
 msgid "Verbose Plugin Scan"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2903
+#: rc_option_editor.cc:2910
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> additional information for every plugin is added to the "
 "Log Window."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2911
+#: rc_option_editor.cc:2918
 msgid "VST Cache:"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2916
+#: rc_option_editor.cc:2923
 msgid "VST Blacklist:"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2923
+#: rc_option_editor.cc:2930
 msgid "Linux VST Path:"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2928 rc_option_editor.cc:2941
+#: rc_option_editor.cc:2935 rc_option_editor.cc:2948
 msgid "Path:"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2937
+#: rc_option_editor.cc:2944
 msgid "Windows VST Path:"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2947 rc_option_editor.cc:2959 rc_option_editor.cc:2964
+#: rc_option_editor.cc:2954 rc_option_editor.cc:2966 rc_option_editor.cc:2971
 msgid "Plugins/Audio Unit"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2947
+#: rc_option_editor.cc:2954
 msgid "Audio Unit"
 msgstr "Audio Unit"
 
-#: rc_option_editor.cc:2951
+#: rc_option_editor.cc:2958
 msgid "Scan for AudioUnit Plugins on Application Start"
 msgstr "Busca plugins AudioUnit al arrancar la aplicación "
 
-#: rc_option_editor.cc:2957
+#: rc_option_editor.cc:2964
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> Audio Unit Plugins are discovered on application start. "
 "When disabled AU plugins will only be available after triggering a 'Scan' "
@@ -11743,296 +11749,296 @@ msgid ""
 "during plugin discovery will disable it."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2962
+#: rc_option_editor.cc:2969
 msgid "AU Cache:"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2967
+#: rc_option_editor.cc:2974
 msgid "AU Blacklist:"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2971
+#: rc_option_editor.cc:2978
 msgid "Plugin GUI"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2975
+#: rc_option_editor.cc:2982
 msgid "Automatically open the plugin GUI when adding a new plugin"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2984
+#: rc_option_editor.cc:2991
 msgid "Show Plugin Inline Display on Mixerstrip by default"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2991
+#: rc_option_editor.cc:2998
 msgid ""
 "Don't automatically open the plugin GUI when the plugin has an inline "
 "display mode"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2998
+#: rc_option_editor.cc:3005
 msgid "Instrument"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3002
+#: rc_option_editor.cc:3009
 msgid "Ask to replace existing instrument plugin"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3010
+#: rc_option_editor.cc:3017
 msgid "Interactively configure instrument plugins on insert"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3016
+#: rc_option_editor.cc:3023
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> show a dialog to select instrument channel configuration "
 "before adding a multichannel plugin."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3025
+#: rc_option_editor.cc:3032
 msgid "Disable Graphics Hardware Acceleration (requires restart)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3031
+#: rc_option_editor.cc:3038
 msgid ""
 "Render large parts of the application user-interface in software, instead of "
 "using 2D-graphics acceleration.\n"
 "This requires restarting %1 before having an effect"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3032 rc_option_editor.cc:3044 rc_option_editor.cc:3047
-#: rc_option_editor.cc:3055 rc_option_editor.cc:3063 rc_option_editor.cc:3071
-#: rc_option_editor.cc:3079 rc_option_editor.cc:3090 rc_option_editor.cc:3106
-#: rc_option_editor.cc:3122 rc_option_editor.cc:3137 rc_option_editor.cc:3146
-#: rc_option_editor.cc:3154
+#: rc_option_editor.cc:3039 rc_option_editor.cc:3051 rc_option_editor.cc:3054
+#: rc_option_editor.cc:3062 rc_option_editor.cc:3070 rc_option_editor.cc:3078
+#: rc_option_editor.cc:3086 rc_option_editor.cc:3097 rc_option_editor.cc:3113
+#: rc_option_editor.cc:3129 rc_option_editor.cc:3144 rc_option_editor.cc:3153
+#: rc_option_editor.cc:3161
 msgid "Preferences|GUI"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3038
+#: rc_option_editor.cc:3045
 msgid "Possibly improve slow graphical performance (requires restart)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3043
+#: rc_option_editor.cc:3050
 msgid ""
 "Disables hardware gradient rendering on buggy video drivers (\"buggy "
 "gradients patch\").\n"
 "This requires restarting %1 before having an effect"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3050
+#: rc_option_editor.cc:3057
 msgid "Use Window Manager/Desktop visibility information"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3058
+#: rc_option_editor.cc:3065
 msgid "Graphically indicate mouse pointer hovering over various widgets"
 msgstr "Resaltar controles al pasar sobre éstos el puntero del ratón"
 
-#: rc_option_editor.cc:3066
+#: rc_option_editor.cc:3073
 msgid "Show tooltips if mouse hovers over a control"
 msgstr "Mostrar descripciones emergentes al colocar el ratón sobre un control"
 
-#: rc_option_editor.cc:3074
+#: rc_option_editor.cc:3081
 msgid "Use name highlight bars in region displays (requires a restart)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3082
+#: rc_option_editor.cc:3089
 msgid "Update transport clock display at FPS instead of every 100ms"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3097
+#: rc_option_editor.cc:3104
 msgid "Waveform image cache size (megabytes)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3105
+#: rc_option_editor.cc:3112
 msgid ""
 "Increasing the cache size uses more memory to store waveform images, which "
 "can improve graphical performance."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3113
+#: rc_option_editor.cc:3120
 msgid "Lock timeout (seconds)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3121
+#: rc_option_editor.cc:3128
 msgid "Lock GUI after this many idle seconds (zero to never lock)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3139
+#: rc_option_editor.cc:3146
 msgid "Mixer Strip"
 msgstr "Canal de Mezclador"
 
-#: rc_option_editor.cc:3149
+#: rc_option_editor.cc:3156
 msgid "Use narrow strips in the mixer by default"
 msgstr "Usar canales de mezcla estrechos de forma predeterminada"
 
-#: rc_option_editor.cc:3156
+#: rc_option_editor.cc:3163
 msgid "Action Script Button Visibility"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3162 rc_option_editor.cc:3176 rc_option_editor.cc:3193
-#: rc_option_editor.cc:3209 rc_option_editor.cc:3225 rc_option_editor.cc:3239
-#: rc_option_editor.cc:3265 rc_option_editor.cc:3283 rc_option_editor.cc:3294
-#: rc_option_editor.cc:3301 rc_option_editor.cc:3303 rc_option_editor.cc:3311
-#: rc_option_editor.cc:3313 rc_option_editor.cc:3321 rc_option_editor.cc:3329
-#: rc_option_editor.cc:3331
+#: rc_option_editor.cc:3169 rc_option_editor.cc:3183 rc_option_editor.cc:3200
+#: rc_option_editor.cc:3216 rc_option_editor.cc:3232 rc_option_editor.cc:3246
+#: rc_option_editor.cc:3272 rc_option_editor.cc:3290 rc_option_editor.cc:3301
+#: rc_option_editor.cc:3308 rc_option_editor.cc:3310 rc_option_editor.cc:3318
+#: rc_option_editor.cc:3320 rc_option_editor.cc:3328 rc_option_editor.cc:3336
+#: rc_option_editor.cc:3338
 msgid "Preferences|Metering"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3166
+#: rc_option_editor.cc:3173
 msgid "Peak hold time"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3172
+#: rc_option_editor.cc:3179
 msgid "short"
 msgstr "corto"
 
-#: rc_option_editor.cc:3173
+#: rc_option_editor.cc:3180
 msgid "medium"
 msgstr "medio"
 
-#: rc_option_editor.cc:3174
+#: rc_option_editor.cc:3181
 msgid "long"
 msgstr "largo"
 
-#: rc_option_editor.cc:3180
+#: rc_option_editor.cc:3187
 msgid "DPM fall-off"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3186
+#: rc_option_editor.cc:3193
 msgid "slowest [6.6dB/sec]"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3187
+#: rc_option_editor.cc:3194
 msgid "slow [8.6dB/sec] (BBC PPM, EBU PPM)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3188
+#: rc_option_editor.cc:3195
 msgid "moderate [12.0dB/sec] (DIN)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3189
+#: rc_option_editor.cc:3196
 msgid "medium [13.3dB/sec] (EBU Digi PPM, IRT Digi PPM)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3190
+#: rc_option_editor.cc:3197
 msgid "fast [20dB/sec]"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3191
+#: rc_option_editor.cc:3198
 msgid "very fast [32dB/sec]"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3197
+#: rc_option_editor.cc:3204
 msgid "Meter line-up level; 0dBu"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3202 rc_option_editor.cc:3218
+#: rc_option_editor.cc:3209 rc_option_editor.cc:3225
 msgid "-24dBFS (SMPTE US: 4dBu = -20dBFS)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3203 rc_option_editor.cc:3219
+#: rc_option_editor.cc:3210 rc_option_editor.cc:3226
 msgid "-20dBFS (SMPTE RP.0155)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3204 rc_option_editor.cc:3220
+#: rc_option_editor.cc:3211 rc_option_editor.cc:3227
 msgid "-18dBFS (EBU, BBC)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3205 rc_option_editor.cc:3221
+#: rc_option_editor.cc:3212 rc_option_editor.cc:3228
 msgid "-15dBFS (DIN)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3207
+#: rc_option_editor.cc:3214
 msgid ""
 "Configure meter-marks and color-knee point for dBFS scale DPM, set reference "
 "level for IEC1/Nordic, IEC2 PPM and VU meter."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3213
+#: rc_option_editor.cc:3220
 msgid "IEC1/DIN Meter line-up level; 0dBu"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3223
+#: rc_option_editor.cc:3230
 msgid "Reference level for IEC1/DIN meter."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3229
+#: rc_option_editor.cc:3236
 msgid "VU Meter standard"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3234
+#: rc_option_editor.cc:3241
 msgid "0VU = -2dBu (France)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3235
+#: rc_option_editor.cc:3242
 msgid "0VU = 0dBu (North America, Australia)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3236
+#: rc_option_editor.cc:3243
 msgid "0VU = +4dBu (standard)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3237
+#: rc_option_editor.cc:3244
 msgid "0VU = +8dBu"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3243
+#: rc_option_editor.cc:3250
 msgid "Peak threshold [dBFS]"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3252
+#: rc_option_editor.cc:3259
 msgid "Default Meter Type for Master Bus"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3270
+#: rc_option_editor.cc:3277
 msgid "Default Meter Type for Busses"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3287
+#: rc_option_editor.cc:3294
 msgid "Default Meter Type for Tracks"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3299
+#: rc_option_editor.cc:3306
 msgid ""
 "Specify the audio signal level in dbFS at and above which the meter-peak "
 "indicator will flash red."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3306
+#: rc_option_editor.cc:3313
 msgid "LED meter style"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3311
+#: rc_option_editor.cc:3318
 msgid "Editor Meters"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3316
+#: rc_option_editor.cc:3323
 msgid "Show meters on tracks in the editor"
 msgstr "Mostrar medidores en pistas en Editor"
 
-#: rc_option_editor.cc:3324
+#: rc_option_editor.cc:3331
 msgid "Show at most stereo meters in the track-header"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3329
+#: rc_option_editor.cc:3336
 msgid "Post Export Analysis"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3334
+#: rc_option_editor.cc:3341
 msgid "Save loudness analysis as image file"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3342
+#: rc_option_editor.cc:3349
 msgid "Theme"
 msgstr "Tema"
 
-#: rc_option_editor.cc:3344
+#: rc_option_editor.cc:3351
 msgid "Theme/Colors"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3422
+#: rc_option_editor.cc:3429
 msgid "Set Linux VST Search Path"
 msgstr "Establecer ruta de búsqueda de plugins Linux VST"
 
-#: rc_option_editor.cc:3436
+#: rc_option_editor.cc:3443
 msgid "Set Windows VST Search Path"
 msgstr "Establecer ruta de búsqueda de plugins Windows VST"
 
@@ -12485,11 +12491,11 @@ msgstr "Eliminar \"%1\""
 msgid "programming error: underlay reference pointer pairs are inconsistent!"
 msgstr "programming error: underlay reference pointer pairs are inconsistent!"
 
-#: route_time_axis.cc:2731 vca_master_strip.cc:203 vca_time_axis.cc:225
+#: route_time_axis.cc:2731 vca_master_strip.cc:203 vca_time_axis.cc:228
 msgid "After-fade listen (AFL)"
 msgstr "Escucha Post-fader (AFL) "
 
-#: route_time_axis.cc:2735 vca_master_strip.cc:207 vca_time_axis.cc:229
+#: route_time_axis.cc:2735 vca_master_strip.cc:207 vca_time_axis.cc:232
 msgid "Pre-fade listen (PFL)"
 msgstr "Escucha pre-fader (PFL)"
 
@@ -15601,12 +15607,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Update available plugins"
 #~ msgstr "Actualizar plugins disponibles"
 
-#~ msgid "MIDI control in"
-#~ msgstr "Entrada control MIDI"
-
-#~ msgid "MIDI control out"
-#~ msgstr "Salida control MIDI"
-
 #~ msgid ""
 #~ "It is not possible to add a port here, as the first processor in the "
 #~ "track or buss cannot support the new configuration."
index 448e34113a61f8673697fc2faf0f4b69f0d21d47..9ad6a54d539fa082a83d9875b2261299d64015a5 100644 (file)
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Ardour 3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-13 18:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-14 06:18-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-03-28 20:56+0100\n"
 "Last-Translator: Raphaël Doursenaud <rdoursenaud@free.fr>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -594,29 +594,29 @@ msgstr "Insérer :"
 msgid "Output Ports:"
 msgstr ""
 
-#: add_route_dialog.cc:176 rc_option_editor.cc:2467
+#: add_route_dialog.cc:176 rc_option_editor.cc:2474
 msgid ""
 "With strict-i/o enabled, Effect Processors will not modify the number of "
 "channels on a track. The number of output channels will always match the "
 "number of input channels."
 msgstr ""
 
-#: add_route_dialog.cc:240 add_route_dialog.cc:351 ardour_ui_ed.cc:647
-#: engine_dialog.cc:244 plugin_pin_dialog.cc:67 rc_option_editor.cc:2390
-#: rc_option_editor.cc:2392 rc_option_editor.cc:2394 rc_option_editor.cc:2412
-#: rc_option_editor.cc:2414 rc_option_editor.cc:2422 rc_option_editor.cc:2425
-#: rc_option_editor.cc:2443 rc_option_editor.cc:2456 rc_option_editor.cc:2465
-#: rc_option_editor.cc:2471 rc_option_editor.cc:2473 rc_option_editor.cc:2518
-#: rc_option_editor.cc:2520 rc_option_editor.cc:2522 rc_option_editor.cc:2530
+#: add_route_dialog.cc:240 add_route_dialog.cc:351 ardour_ui_ed.cc:636
+#: engine_dialog.cc:244 plugin_pin_dialog.cc:67 rc_option_editor.cc:2397
+#: rc_option_editor.cc:2399 rc_option_editor.cc:2401 rc_option_editor.cc:2419
+#: rc_option_editor.cc:2421 rc_option_editor.cc:2429 rc_option_editor.cc:2432
+#: rc_option_editor.cc:2450 rc_option_editor.cc:2463 rc_option_editor.cc:2472
+#: rc_option_editor.cc:2478 rc_option_editor.cc:2480 rc_option_editor.cc:2525
+#: rc_option_editor.cc:2527 rc_option_editor.cc:2529 rc_option_editor.cc:2537
 msgid "Audio"
 msgstr "Audio"
 
 #: add_route_dialog.cc:243 add_route_dialog.cc:352 editor_actions.cc:112
 #: engine_dialog.cc:246 missing_file_dialog.cc:60 mixer_ui.cc:1895
-#: plugin_pin_dialog.cc:68 rc_option_editor.cc:2665 rc_option_editor.cc:2667
-#: rc_option_editor.cc:2677 rc_option_editor.cc:2686 rc_option_editor.cc:2694
-#: rc_option_editor.cc:2702 rc_option_editor.cc:2710 rc_option_editor.cc:2783
-#: rc_option_editor.cc:2806
+#: plugin_pin_dialog.cc:68 rc_option_editor.cc:2672 rc_option_editor.cc:2674
+#: rc_option_editor.cc:2684 rc_option_editor.cc:2693 rc_option_editor.cc:2701
+#: rc_option_editor.cc:2709 rc_option_editor.cc:2717 rc_option_editor.cc:2790
+#: rc_option_editor.cc:2813
 msgid "MIDI"
 msgstr "MIDI"
 
@@ -762,8 +762,8 @@ msgstr "Analyse du spectre"
 msgid "Track"
 msgstr "Piste"
 
-#: analysis_window.cc:62 ardour_ui_ed.cc:265 ardour_ui_ed.cc:266
-#: ardour_ui_ed.cc:267 editor_actions.cc:689 mixer_ui.cc:151 mixer_ui.cc:2134
+#: analysis_window.cc:62 ardour_ui_ed.cc:254 ardour_ui_ed.cc:255
+#: ardour_ui_ed.cc:256 editor_actions.cc:689 mixer_ui.cc:151 mixer_ui.cc:2134
 msgid "Show"
 msgstr "Afficher"
 
@@ -793,8 +793,8 @@ msgid "Audition"
 msgstr "Écoute"
 
 #: ardour_ui.cc:284 editor_actions.cc:139 mixer_strip.cc:2205
-#: monitor_section.cc:329 rc_option_editor.cc:2540 route_time_axis.cc:263
-#: route_time_axis.cc:2740 vca_master_strip.cc:212 vca_time_axis.cc:234
+#: monitor_section.cc:329 rc_option_editor.cc:2547 route_time_axis.cc:263
+#: route_time_axis.cc:2740 vca_master_strip.cc:212 vca_time_axis.cc:237
 msgid "Solo"
 msgstr "Solo"
 
@@ -1043,7 +1043,7 @@ msgstr "Ne pas quitter"
 msgid "Just quit"
 msgstr "Quitter sans sauvegarder"
 
-#: ardour_ui.cc:1247 ardour_ui.cc:5339
+#: ardour_ui.cc:1247 ardour_ui.cc:5362
 msgid "Save and quit"
 msgstr "Sauvegarder et quitter"
 
@@ -1458,17 +1458,17 @@ msgstr ""
 msgid "Could not create session in \"%1\""
 msgstr "Impossible de créer une session dans « %1 »"
 
-#: ardour_ui.cc:3596
+#: ardour_ui.cc:3601
 msgid ""
 "<b>Just ask and wait for an answer.\n"
 "It may take from minutes to hours.</b>"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3598
+#: ardour_ui.cc:3603
 msgid "About the Chat"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3599
+#: ardour_ui.cc:3604
 msgid ""
 "When you're inside the chat just ask your question and wait for an answer. "
 "The chat is occupied by real people with real lives so many of them are "
@@ -1480,16 +1480,16 @@ msgid ""
 "someone has answered your question."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3718
+#: ardour_ui.cc:3723
 msgid "No files were ready for clean-up"
 msgstr "Aucun fichier à nettoyer"
 
-#: ardour_ui.cc:3722 ardour_ui.cc:3732 ardour_ui.cc:3865 ardour_ui.cc:3872
-#: ardour_ui_ed.cc:140
+#: ardour_ui.cc:3727 ardour_ui.cc:3737 ardour_ui.cc:3870 ardour_ui.cc:3877
+#: ardour_ui_ed.cc:129
 msgid "Clean-up"
 msgstr "Nettoyer"
 
-#: ardour_ui.cc:3723
+#: ardour_ui.cc:3728
 msgid ""
 "If this seems suprising, \n"
 "check for any existing snapshots.\n"
@@ -1501,19 +1501,19 @@ msgstr ""
 "Ceux-ci pourraient contenir des régions requérant\n"
 "certains fichiers audio inutilisés pour exister."
 
-#: ardour_ui.cc:3782
+#: ardour_ui.cc:3787
 msgid "kilo"
 msgstr "kilo"
 
-#: ardour_ui.cc:3785
+#: ardour_ui.cc:3790
 msgid "mega"
 msgstr "mega"
 
-#: ardour_ui.cc:3788
+#: ardour_ui.cc:3793
 msgid "giga"
 msgstr "giga"
 
-#: ardour_ui.cc:3793
+#: ardour_ui.cc:3798
 msgid ""
 "The following file was deleted from %2,\n"
 "releasing %3 %4bytes of disk space"
@@ -1527,7 +1527,7 @@ msgstr[1] ""
 "Les %1 fichiers suivants ont été éffacés de %2,\n"
 "libérant %3 %4octets d'espace disque."
 
-#: ardour_ui.cc:3800
+#: ardour_ui.cc:3805
 msgid ""
 "The following file was not in use and \n"
 "has been moved to: %2\n"
@@ -1563,11 +1563,11 @@ msgstr[1] ""
 "<span face=\"mono\">Session -> Nettoyer -> Vider la corbeille</span>\n"
 "libérera %3 %4octets d'espace-disque supplémentaire.\n"
 
-#: ardour_ui.cc:3860
+#: ardour_ui.cc:3865
 msgid "Are you sure you want to clean-up?"
 msgstr "Voulez-vous vraiment lancer le nettoyage ?"
 
-#: ardour_ui.cc:3867
+#: ardour_ui.cc:3872
 msgid ""
 "Clean-up is a destructive operation.\n"
 "ALL undo/redo information will be lost if you clean-up.\n"
@@ -1577,65 +1577,65 @@ msgstr ""
 "TOUTES les opérations d'annulation seront perdues.\n"
 "Les fichiers audio inutilisés seront déplacés dans un dossier « dead »."
 
-#: ardour_ui.cc:3875
+#: ardour_ui.cc:3880
 msgid "CleanupDialog"
 msgstr "Fenêtre de nettoyage"
 
-#: ardour_ui.cc:3905
+#: ardour_ui.cc:3910
 msgid "Cleaned Files"
 msgstr "Fichiers nettoyés"
 
-#: ardour_ui.cc:3922
+#: ardour_ui.cc:3927
 msgid "deleted file"
 msgstr "fichier effacé"
 
-#: ardour_ui.cc:4128
+#: ardour_ui.cc:4133
 msgid "Cannot read session script '%1': %2"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4137 luainstance.cc:1087
+#: ardour_ui.cc:4142 luainstance.cc:1087
 msgid "Set Script Parameters"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4148
+#: ardour_ui.cc:4153
 msgid "Session script '%1' instantiation failed: %2"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4152
+#: ardour_ui.cc:4157
 msgid "Loading Session script '%1' failed: %2"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4165
+#: ardour_ui.cc:4170
 msgid "There are no active Lua session scripts present in this session."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4182
+#: ardour_ui.cc:4187
 msgid "Session script '%1' removal failed: %2"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4192
+#: ardour_ui.cc:4197
 msgid "Video-Server was not launched by %1. The request to stop it is ignored."
 msgstr ""
 "Le serveur vidéo n'a pas été lancé par %1. La demande pour l'arrêter est "
 "ignorée."
 
-#: ardour_ui.cc:4196
+#: ardour_ui.cc:4201
 msgid "Stop Video-Server"
 msgstr "Arrêter le Serveur-Vidéo"
 
-#: ardour_ui.cc:4197
+#: ardour_ui.cc:4202
 msgid "Do you really want to stop the Video Server?"
 msgstr "Voulez-vous vraiment arrêter le serveur vidéo ?"
 
-#: ardour_ui.cc:4200
+#: ardour_ui.cc:4205
 msgid "Yes, Stop It"
 msgstr "Oui, l'arrêter"
 
-#: ardour_ui.cc:4226
+#: ardour_ui.cc:4231
 msgid "The Video Server is already started."
 msgstr "Le serveur vidéo est déjà démarré"
 
-#: ardour_ui.cc:4228
+#: ardour_ui.cc:4233
 msgid ""
 "An external Video Server is configured and can be reached. Not starting a "
 "new instance."
@@ -1643,56 +1643,56 @@ msgstr ""
 "Un Serveur-Vidéo est configuré et peut être accessible. Une nouvelle "
 "instance ne sera pas démarrée."
 
-#: ardour_ui.cc:4236 ardour_ui.cc:4341
+#: ardour_ui.cc:4241 ardour_ui.cc:4346
 msgid ""
 "Could not connect to the Video Server. Start it or configure its access URL "
 "in Preferences."
 msgstr ""
 
 # Should we translate docroot?
-#: ardour_ui.cc:4266
+#: ardour_ui.cc:4271
 #, fuzzy
 msgid "Specified docroot is not an existing directory."
 msgstr "Le répertoire-racine spéficié n'existe pas."
 
-#: ardour_ui.cc:4272 ardour_ui.cc:4278
+#: ardour_ui.cc:4277 ardour_ui.cc:4283
 msgid "Given Video Server is not an executable file."
 msgstr "Le serveur vidéo indiqué n'est pas un fichier exécutable."
 
-#: ardour_ui.cc:4312
+#: ardour_ui.cc:4317
 msgid "Cannot launch the video-server"
 msgstr "Impossible de lancer le serveur vidéo"
 
-#: ardour_ui.cc:4322
+#: ardour_ui.cc:4327
 msgid "Video-server was started but does not respond to requests..."
 msgstr "Le serveur vidéo a été démarré mais ne répond pas aux requêtes…"
 
-#: ardour_ui.cc:4367 editor_audio_import.cc:647
+#: ardour_ui.cc:4372 editor_audio_import.cc:647
 msgid "could not open %1"
 msgstr "impossible d'ouvrir %1"
 
-#: ardour_ui.cc:4371
+#: ardour_ui.cc:4376
 msgid "no video-file selected"
 msgstr "pas de fichier vidéo sélectionné"
 
-#: ardour_ui.cc:4467
+#: ardour_ui.cc:4472
 msgid "No LTC detected, video will not be aligned."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4473
+#: ardour_ui.cc:4478
 msgid "Align video-start to %1 [samples]"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4631
+#: ardour_ui.cc:4654
 msgid "xrun"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4640
+#: ardour_ui.cc:4663
 msgid "Recording was stopped because your system could not keep up."
 msgstr ""
 "L'enregistrement s'est arrêté car votre système n'était pas assez rapide."
 
-#: ardour_ui.cc:4669
+#: ardour_ui.cc:4692
 msgid ""
 "The disk system on your computer\n"
 "was not able to keep up with %1.\n"
@@ -1706,24 +1706,24 @@ msgstr ""
 "L'enregistrement a généré un débit de\n"
 "données trop important pour le disque.\n"
 
-#: ardour_ui.cc:4742
+#: ardour_ui.cc:4765
 msgid "Scanning for plugins"
 msgstr "Recherche de greffons"
 
-#: ardour_ui.cc:4744
+#: ardour_ui.cc:4767
 msgid "Cancel plugin scan"
 msgstr "Annuler la recherche de greffons"
 
-#: ardour_ui.cc:4753
+#: ardour_ui.cc:4776
 #, fuzzy
 msgid "Stop Timeout"
 msgstr "Délai d'expiration de la recherche"
 
-#: ardour_ui.cc:4760
+#: ardour_ui.cc:4783
 msgid "Scan Timeout"
 msgstr "Délai d'expiration de la recherche"
 
-#: ardour_ui.cc:4804
+#: ardour_ui.cc:4827
 msgid ""
 "The disk system on your computer\n"
 "was not able to keep up with %1.\n"
@@ -1737,11 +1737,11 @@ msgstr ""
 "La lecture a généré un débit de données\n"
 "trop important pour le disque.\n"
 
-#: ardour_ui.cc:4839
+#: ardour_ui.cc:4862
 msgid "Crash Recovery"
 msgstr "Récupération après un crash"
 
-#: ardour_ui.cc:4840
+#: ardour_ui.cc:4863
 msgid ""
 "This session appears to have been in the\n"
 "middle of recording when %1 or\n"
@@ -1758,19 +1758,19 @@ msgstr ""
 "%1 peut récupérer ou ignorer les données\n"
 "de l'enregistrement. Que voulez-vous faire ?\n"
 
-#: ardour_ui.cc:4852
+#: ardour_ui.cc:4875
 msgid "Ignore crash data"
 msgstr "Ignorer les données"
 
-#: ardour_ui.cc:4853
+#: ardour_ui.cc:4876
 msgid "Recover from crash"
 msgstr "Récupérer les données"
 
-#: ardour_ui.cc:4873
+#: ardour_ui.cc:4896
 msgid "Sample Rate Mismatch"
 msgstr "Mauvais taux d'échantillonnage"
 
-#: ardour_ui.cc:4874
+#: ardour_ui.cc:4897
 msgid ""
 "This session was created with a sample rate of %1 Hz, but\n"
 "%2 is currently running at %3 Hz.  If you load this session,\n"
@@ -1780,15 +1780,15 @@ msgstr ""
 "mais %2 tourne actuellement à %3 Hz. Si vous chargez cette session,\n"
 "l'audio pourra être lu avec une mauvaise fréquence d'echantillonnage.\n"
 
-#: ardour_ui.cc:4883
+#: ardour_ui.cc:4906
 msgid "Do not load session"
 msgstr "Ne pas charger la session"
 
-#: ardour_ui.cc:4884
+#: ardour_ui.cc:4907
 msgid "Load session anyway"
 msgstr "Charger quand-même la session"
 
-#: ardour_ui.cc:4904
+#: ardour_ui.cc:4927
 msgid ""
 "This session was created with a sample rate of %1 Hz, but\n"
 "%2 is currently running at %3 Hz.\n"
@@ -1797,7 +1797,7 @@ msgid ""
 "Menu > Window > Audio/Midi Setup"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:5186
+#: ardour_ui.cc:5209
 msgid ""
 "%4This is a session from an older version of %3%5\n"
 "\n"
@@ -1812,40 +1812,40 @@ msgid ""
 "From now on, use the backup copy with older versions of %3"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:5308
+#: ardour_ui.cc:5331
 msgid "This is a free/demo copy of %1. It has just switched to silent mode."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:5314
+#: ardour_ui.cc:5337
 msgid "%1 is now silent"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:5316
+#: ardour_ui.cc:5339
 msgid ""
 "Please consider paying for a copy of %1 - you can pay whatever you want."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:5317
+#: ardour_ui.cc:5340
 msgid "Better yet become a subscriber - subscriptions start at US$1 per month."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:5318
+#: ardour_ui.cc:5341
 msgid "Pay for a copy (via the web)"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:5319
+#: ardour_ui.cc:5342
 msgid "Become a subscriber (via the web)"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:5338
+#: ardour_ui.cc:5361
 msgid "Remain silent"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:5340
+#: ardour_ui.cc:5363
 msgid "Give me more time"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:5633
+#: ardour_ui.cc:5656
 msgid "Global keybindings are missing"
 msgstr ""
 
@@ -1967,11 +1967,11 @@ msgstr "[AVERTISSEMENT] : "
 msgid "[INFO]: "
 msgstr "[INFORMATION] : "
 
-#: ardour_ui2.cc:197 ardour_ui_ed.cc:520
+#: ardour_ui2.cc:197 ardour_ui_ed.cc:509
 msgid "Auto Return"
 msgstr "Retour automatique"
 
-#: ardour_ui2.cc:199 ardour_ui_ed.cc:523
+#: ardour_ui2.cc:199 ardour_ui_ed.cc:512
 msgid "Follow Edits"
 msgstr "Suivre éditions"
 
@@ -1986,11 +1986,11 @@ msgstr ""
 msgid "GUI"
 msgstr "IHM"
 
-#: ardour_ui2.cc:651 rc_option_editor.cc:1867 rc_option_editor.cc:1885
-#: rc_option_editor.cc:1888 rc_option_editor.cc:1890 rc_option_editor.cc:1892
-#: rc_option_editor.cc:1900 rc_option_editor.cc:1902 rc_option_editor.cc:1910
-#: rc_option_editor.cc:1918 rc_option_editor.cc:1925 rc_option_editor.cc:1946
-#: rc_option_editor.cc:1948 rc_option_editor.cc:1957
+#: ardour_ui2.cc:651 rc_option_editor.cc:1874 rc_option_editor.cc:1892
+#: rc_option_editor.cc:1895 rc_option_editor.cc:1897 rc_option_editor.cc:1899
+#: rc_option_editor.cc:1907 rc_option_editor.cc:1909 rc_option_editor.cc:1917
+#: rc_option_editor.cc:1925 rc_option_editor.cc:1932 rc_option_editor.cc:1953
+#: rc_option_editor.cc:1955 rc_option_editor.cc:1964
 #: session_option_editor.cc:342 session_option_editor.cc:344
 #: session_option_editor.cc:365 session_option_editor.cc:367
 #: session_option_editor.cc:369 session_option_editor.cc:376
@@ -2026,23 +2026,23 @@ msgstr "UI : impossible de configurer le bandeau de mesure"
 msgid "UI: cannot setup luawindow"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_dependents.cc:269 ardour_ui_ed.cc:147 ardour_ui_ed.cc:268
-#: rc_option_editor.cc:1853 rc_option_editor.cc:3480
+#: ardour_ui_dependents.cc:269 ardour_ui_ed.cc:136 ardour_ui_ed.cc:257
+#: rc_option_editor.cc:1853 rc_option_editor.cc:3487
 msgid "Preferences"
 msgstr "Préférences"
 
-#: ardour_ui_dependents.cc:270 ardour_ui_ed.cc:145 mixer_ui.cc:100
+#: ardour_ui_dependents.cc:270 ardour_ui_ed.cc:134 mixer_ui.cc:100
 #: mixer_ui.cc:410
 msgid "Mixer"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_dependents.cc:271 ardour_ui_ed.cc:146 editor.cc:5790
-#: editor.cc:6062 public_editor.cc:34 rc_option_editor.cc:2194
-#: rc_option_editor.cc:2208 rc_option_editor.cc:2212 rc_option_editor.cc:2220
-#: rc_option_editor.cc:2229 rc_option_editor.cc:2237 rc_option_editor.cc:2246
-#: rc_option_editor.cc:2254 rc_option_editor.cc:2262 rc_option_editor.cc:2272
-#: rc_option_editor.cc:2274 rc_option_editor.cc:2298 rc_option_editor.cc:2310
-#: rc_option_editor.cc:2321 rc_option_editor.cc:2339
+#: ardour_ui_dependents.cc:271 ardour_ui_ed.cc:135 editor.cc:5790
+#: editor.cc:6062 public_editor.cc:34 rc_option_editor.cc:2201
+#: rc_option_editor.cc:2215 rc_option_editor.cc:2219 rc_option_editor.cc:2227
+#: rc_option_editor.cc:2236 rc_option_editor.cc:2244 rc_option_editor.cc:2253
+#: rc_option_editor.cc:2261 rc_option_editor.cc:2269 rc_option_editor.cc:2279
+#: rc_option_editor.cc:2281 rc_option_editor.cc:2305 rc_option_editor.cc:2317
+#: rc_option_editor.cc:2328 rc_option_editor.cc:2346
 msgid "Editor"
 msgstr "Éditeur"
 
@@ -2058,453 +2058,449 @@ msgstr "Fermer"
 msgid "Save and close"
 msgstr "Sauvegarder et fermer"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:130
+#: ardour_ui_ed.cc:124
 msgid "Escape"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:135
-msgid "Close Current Dialog"
-msgstr ""
-
-#: ardour_ui_ed.cc:139
+#: ardour_ui_ed.cc:128
 msgid "Session"
 msgstr "Session"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:142 editor_actions.cc:141 editor_regions.cc:163
+#: ardour_ui_ed.cc:131 editor_actions.cc:141 editor_regions.cc:163
 #: port_group.cc:468 session_option_editor.cc:82 session_option_editor.cc:89
 msgid "Sync"
 msgstr "Synchro"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:143
+#: ardour_ui_ed.cc:132
 msgid "Options"
 msgstr "Options"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:144
+#: ardour_ui_ed.cc:133
 msgid "Window"
 msgstr "Fenêtres"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:148 ardour_ui_ed.cc:278 ardour_ui_ed.cc:279
-#: ardour_ui_ed.cc:280
+#: ardour_ui_ed.cc:137 ardour_ui_ed.cc:267 ardour_ui_ed.cc:268
+#: ardour_ui_ed.cc:269
 msgid "Detach"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:149
+#: ardour_ui_ed.cc:138
 msgid "Help"
 msgstr "Aide"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:150
+#: ardour_ui_ed.cc:139
 msgid "Misc. Shortcuts"
 msgstr "Raccourcis divers"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:151
+#: ardour_ui_ed.cc:140
 msgid "Audio File Format"
 msgstr "Format de fichiers audio"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:152
+#: ardour_ui_ed.cc:141
 msgid "File Type"
 msgstr "fichier"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:153 export_format_dialog.cc:75
+#: ardour_ui_ed.cc:142 export_format_dialog.cc:75
 msgid "Sample Format"
 msgstr "Échantillon"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:154 rc_option_editor.cc:2834
+#: ardour_ui_ed.cc:143 rc_option_editor.cc:2841
 msgid "Control Surfaces"
 msgstr "Surfaces de contrôle"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:155 rc_option_editor.cc:2840 rc_option_editor.cc:2846
-#: rc_option_editor.cc:2855 rc_option_editor.cc:2866 rc_option_editor.cc:2876
-#: rc_option_editor.cc:2938 rc_option_editor.cc:2955 rc_option_editor.cc:2971
-#: rc_option_editor.cc:2972 rc_option_editor.cc:2981 rc_option_editor.cc:2995
-#: rc_option_editor.cc:2998 rc_option_editor.cc:3006 rc_option_editor.cc:3014
+#: ardour_ui_ed.cc:144 rc_option_editor.cc:2847 rc_option_editor.cc:2853
+#: rc_option_editor.cc:2862 rc_option_editor.cc:2873 rc_option_editor.cc:2883
+#: rc_option_editor.cc:2945 rc_option_editor.cc:2962 rc_option_editor.cc:2978
+#: rc_option_editor.cc:2979 rc_option_editor.cc:2988 rc_option_editor.cc:3002
+#: rc_option_editor.cc:3005 rc_option_editor.cc:3013 rc_option_editor.cc:3021
 msgid "Plugins"
 msgstr "Greffons"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:156 rc_option_editor.cc:3162
+#: ardour_ui_ed.cc:145 rc_option_editor.cc:3169
 msgid "Metering"
 msgstr "Mesure"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:157
+#: ardour_ui_ed.cc:146
 msgid "Fall Off Rate"
 msgstr "Taux de chute"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:158
+#: ardour_ui_ed.cc:147
 msgid "Hold Time"
 msgstr "Temps de maintien"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:159
+#: ardour_ui_ed.cc:148
 msgid "Denormal Handling"
 msgstr "Gestion des dénormaux"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:163 route_time_axis.cc:1683
+#: ardour_ui_ed.cc:152 route_time_axis.cc:1683
 msgid "New..."
 msgstr "Nouvelle…"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:165
+#: ardour_ui_ed.cc:154
 msgid "Open..."
 msgstr "Ouvrir…"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:166
+#: ardour_ui_ed.cc:155
 msgid "Recent..."
 msgstr "Récentes…"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:167 panner_editor.cc:29 playlist_selector.cc:64
+#: ardour_ui_ed.cc:156 panner_editor.cc:29 playlist_selector.cc:64
 msgid "Close"
 msgstr "Fermer"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:170
+#: ardour_ui_ed.cc:159
 msgid "Add Track or Bus..."
 msgstr "Ajouter une piste ou un bus…"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:174
+#: ardour_ui_ed.cc:163
 msgid "Duplicate Tracks/Busses..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:180
+#: ardour_ui_ed.cc:169
 msgid "Cancel Solo"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:184
+#: ardour_ui_ed.cc:173
 msgid "Session|Scripting"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:187
+#: ardour_ui_ed.cc:176
 msgid "Add Lua Script..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:191
+#: ardour_ui_ed.cc:180
 msgid "Remove Lua Script"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:195
+#: ardour_ui_ed.cc:184
 msgid "Open Video..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:198
+#: ardour_ui_ed.cc:187
 msgid "Remove Video"
 msgstr "Enlever vidéo"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:201
+#: ardour_ui_ed.cc:190
 msgid "Export to Video File..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:205
+#: ardour_ui_ed.cc:194
 msgid "Snapshot (& keep working on current version) ..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:208
+#: ardour_ui_ed.cc:197
 msgid "Snapshot (& switch to new version) ..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:211
+#: ardour_ui_ed.cc:200
 msgid "Quick Snapshot (& keep working on current version) ..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:214
+#: ardour_ui_ed.cc:203
 msgid "Quick Snapshot (& switch to new version) ..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:218
+#: ardour_ui_ed.cc:207
 msgid "Save As..."
 msgstr "Sauvegarder sous…"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:221 editor_actions.cc:1788 editor_markers.cc:908
+#: ardour_ui_ed.cc:210 editor_actions.cc:1788 editor_markers.cc:908
 #: editor_snapshots.cc:136 mixer_strip.cc:1653 route_time_axis.cc:1679
 msgid "Rename..."
 msgstr "Renommer.."
 
-#: ardour_ui_ed.cc:225
+#: ardour_ui_ed.cc:214
 msgid "Save Template..."
 msgstr "Sauvegarder comme modèle…"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:228
+#: ardour_ui_ed.cc:217
 msgid "Metadata"
 msgstr "Meta-données"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:231
+#: ardour_ui_ed.cc:220
 msgid "Edit Metadata..."
 msgstr "Éditer les méta-données…"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:234
+#: ardour_ui_ed.cc:223
 msgid "Import Metadata..."
 msgstr "Importer les méta-données"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:237
+#: ardour_ui_ed.cc:226
 msgid "Export to Audio File(s)..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:240
+#: ardour_ui_ed.cc:229
 msgid "Stem export..."
 msgstr "Export de fragments…"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:243 editor_export_audio.cc:66
+#: ardour_ui_ed.cc:232 editor_export_audio.cc:66
 #: export_channel_selector.cc:190 export_channel_selector.cc:578
 #: export_dialog.cc:131 export_video_dialog.cc:80
 msgid "Export"
 msgstr "Exporter"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:246
+#: ardour_ui_ed.cc:235
 msgid "Clean-up Unused Sources..."
 msgstr "Nettoyer les sources inutilisées…"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:250
+#: ardour_ui_ed.cc:239
 msgid "Reset Peak Files"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:254
+#: ardour_ui_ed.cc:243
 msgid "Flush Wastebasket"
 msgstr "Vider la corbeille"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:262
+#: ardour_ui_ed.cc:251
 msgid "Quit"
 msgstr "Quitter"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:263 ardour_ui_ed.cc:270 ardour_ui_ed.cc:271
-#: ardour_ui_ed.cc:272 automation_time_axis.cc:545 editor_actions.cc:686
+#: ardour_ui_ed.cc:252 ardour_ui_ed.cc:259 ardour_ui_ed.cc:260
+#: ardour_ui_ed.cc:261 automation_time_axis.cc:545 editor_actions.cc:686
 #: editor_markers.cc:907 location_ui.cc:61 plugin_selector.cc:97
 #: route_time_axis.cc:864
 msgid "Hide"
 msgstr "Cacher"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:274 ardour_ui_ed.cc:275 ardour_ui_ed.cc:276
+#: ardour_ui_ed.cc:263 ardour_ui_ed.cc:264 ardour_ui_ed.cc:265
 msgid "Attach"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:286 ardour_ui_ed.cc:287 ardour_ui_ed.cc:288
-#: ardour_ui_ed.cc:294 ardour_ui_ed.cc:295 ardour_ui_ed.cc:296
+#: ardour_ui_ed.cc:275 ardour_ui_ed.cc:276 ardour_ui_ed.cc:277
+#: ardour_ui_ed.cc:283 ardour_ui_ed.cc:284 ardour_ui_ed.cc:285
 msgid "Change"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:298
+#: ardour_ui_ed.cc:287
 msgid "Previous Tab"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:299
+#: ardour_ui_ed.cc:288
 msgid "Next Tab"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:301
+#: ardour_ui_ed.cc:290
 msgid "Toggle Editor & Mixer"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:305
+#: ardour_ui_ed.cc:294
 msgid "Maximise Editor Space"
 msgstr "Maximiser l'espace d'édition"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:306
+#: ardour_ui_ed.cc:295
 msgid "Maximise Mixer Space"
 msgstr "Maximiser l'espace de mixage"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:309
+#: ardour_ui_ed.cc:298
 msgid "Toggle Mixer List"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:312
+#: ardour_ui_ed.cc:301
 msgid "Toggle Monitor Section Visibility"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:316
+#: ardour_ui_ed.cc:305
 msgid "Show more UI preferences"
 msgstr "Afficher plus de préférences d'interface graphique"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:319
+#: ardour_ui_ed.cc:308
 msgid "Window|Scripting"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:320 meterbridge.cc:214 meterbridge.cc:220
+#: ardour_ui_ed.cc:309 meterbridge.cc:214 meterbridge.cc:220
 msgid "Window|Meterbridge"
 msgstr "Bandeau de mesure"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:322 midi_tracer.cc:45
+#: ardour_ui_ed.cc:311 midi_tracer.cc:45
 msgid "MIDI Tracer"
 msgstr "Activité MIDI"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:325
+#: ardour_ui_ed.cc:314
 msgid "Chat"
 msgstr "Salon de discussion (anglais)"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:327
+#: ardour_ui_ed.cc:316
 msgid "Help|Manual"
 msgstr "Manuel"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:328
+#: ardour_ui_ed.cc:317
 msgid "Manual|Reference"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:329
+#: ardour_ui_ed.cc:318
 msgid "Report a Bug"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:330
+#: ardour_ui_ed.cc:319
 msgid "Cheat Sheet"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:331
+#: ardour_ui_ed.cc:320
 msgid "Ardour Website"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:332
+#: ardour_ui_ed.cc:321
 msgid "Ardour Development"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:333
+#: ardour_ui_ed.cc:322
 msgid "User Forums"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:334
+#: ardour_ui_ed.cc:323
 msgid "How to Report a Bug"
 msgstr ""
 
 # Utilisation de sauvegarder pour éviter la confusion avec enregistrer que l'on réserve au son.
-#: ardour_ui_ed.cc:336 luawindow.cc:100 luawindow.cc:654 plugin_ui.cc:419
+#: ardour_ui_ed.cc:325 luawindow.cc:100 luawindow.cc:654 plugin_ui.cc:419
 msgid "Save"
 msgstr "Sauvegarder"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:344 rc_option_editor.cc:1968 rc_option_editor.cc:1979
-#: rc_option_editor.cc:1990 rc_option_editor.cc:2001 rc_option_editor.cc:2010
-#: rc_option_editor.cc:2023 rc_option_editor.cc:2036 rc_option_editor.cc:2045
-#: rc_option_editor.cc:2055 rc_option_editor.cc:2072 rc_option_editor.cc:2179
+#: ardour_ui_ed.cc:333 rc_option_editor.cc:1975 rc_option_editor.cc:1986
+#: rc_option_editor.cc:1997 rc_option_editor.cc:2008 rc_option_editor.cc:2017
+#: rc_option_editor.cc:2030 rc_option_editor.cc:2043 rc_option_editor.cc:2052
+#: rc_option_editor.cc:2062 rc_option_editor.cc:2079 rc_option_editor.cc:2186
 msgid "Transport"
 msgstr "Commandes"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:350 engine_dialog.cc:88
+#: ardour_ui_ed.cc:339 engine_dialog.cc:88
 msgid "Stop"
 msgstr "Arrêter"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:353
+#: ardour_ui_ed.cc:342
 msgid "Roll"
 msgstr "« Roll »"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:357 ardour_ui_ed.cc:360
+#: ardour_ui_ed.cc:346 ardour_ui_ed.cc:349
 msgid "Start/Stop"
 msgstr "Lecture/arrêt"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:363
+#: ardour_ui_ed.cc:352
 msgid "Start/Continue/Stop"
 msgstr "Lecture/continuer/arrêt"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:366
+#: ardour_ui_ed.cc:355
 msgid "Stop and Forget Capture"
 msgstr "Arrêt avec destruction du dernier enregistrement"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:376
+#: ardour_ui_ed.cc:365
 msgid "Transition to Roll"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:380
+#: ardour_ui_ed.cc:369
 msgid "Transition to Reverse"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:384
+#: ardour_ui_ed.cc:373
 msgid "Play Loop Range"
 msgstr "Lire l'intervalle de boucle"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:387
+#: ardour_ui_ed.cc:376
 #, fuzzy
 msgid "Play Selection"
 msgstr "Lire la sélection avec compte à rebours"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:390
+#: ardour_ui_ed.cc:379
 msgid "Play Selection w/Preroll"
 msgstr "Lire la sélection avec compte à rebours"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:394
+#: ardour_ui_ed.cc:383
 msgid "Enable Record"
 msgstr "Armer l'enregistrement"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:397 ardour_ui_ed.cc:401
+#: ardour_ui_ed.cc:386 ardour_ui_ed.cc:390
 msgid "Start Recording"
 msgstr "Démarrer l'enregistrement"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:405
+#: ardour_ui_ed.cc:394
 msgid "Rewind"
 msgstr "Rembobiner"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:408
+#: ardour_ui_ed.cc:397
 msgid "Rewind (Slow)"
 msgstr "Rembobiner (lent)"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:411
+#: ardour_ui_ed.cc:400
 msgid "Rewind (Fast)"
 msgstr "Rembobiner (rapide)"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:414
+#: ardour_ui_ed.cc:403
 msgid "Forward"
 msgstr "Avance rapide"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:417
+#: ardour_ui_ed.cc:406
 msgid "Forward (Slow)"
 msgstr "Avancer (lent)"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:420
+#: ardour_ui_ed.cc:409
 msgid "Forward (Fast)"
 msgstr "Avancer (rapide)"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:423
+#: ardour_ui_ed.cc:412
 msgid "Go to Zero"
 msgstr "Aller à zéro"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:426 ardour_ui_ed.cc:429
+#: ardour_ui_ed.cc:415 ardour_ui_ed.cc:418
 msgid "Go to Start"
 msgstr "Aller au début"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:432
+#: ardour_ui_ed.cc:421
 msgid "Go to End"
 msgstr "Aller à la fin"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:435
+#: ardour_ui_ed.cc:424
 msgid "Go to Wall Clock"
 msgstr "Aller à la toute fin"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:440 ardour_ui_ed.cc:443
+#: ardour_ui_ed.cc:429 ardour_ui_ed.cc:432
 msgid "Numpad Decimal"
 msgstr "Décimale du pavé numérique"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:446
+#: ardour_ui_ed.cc:435
 msgid "Numpad 0"
 msgstr "0 du pavé numérique"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:449
+#: ardour_ui_ed.cc:438
 msgid "Numpad 1"
 msgstr "1 du pavé numérique"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:452
+#: ardour_ui_ed.cc:441
 msgid "Numpad 2"
 msgstr "2 du pavé numérique"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:455
+#: ardour_ui_ed.cc:444
 msgid "Numpad 3"
 msgstr "3 du pavé numérique"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:458
+#: ardour_ui_ed.cc:447
 msgid "Numpad 4"
 msgstr "4 du pavé numérique"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:461
+#: ardour_ui_ed.cc:450
 msgid "Numpad 5"
 msgstr "5 du pavé numérique"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:464
+#: ardour_ui_ed.cc:453
 msgid "Numpad 6"
 msgstr "6 du pavé numérique"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:467
+#: ardour_ui_ed.cc:456
 msgid "Numpad 7"
 msgstr "7 du pavé numérique"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:470
+#: ardour_ui_ed.cc:459
 msgid "Numpad 8"
 msgstr "8 du pavé numérique"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:473
+#: ardour_ui_ed.cc:462
 msgid "Numpad 9"
 msgstr "9 du pavé numérique"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:477
+#: ardour_ui_ed.cc:466
 msgid "Focus On Clock"
 msgstr "Focus sur l'horloge"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:481 ardour_ui_ed.cc:490 audio_clock.cc:2122 editor.cc:321
+#: ardour_ui_ed.cc:470 ardour_ui_ed.cc:479 audio_clock.cc:2122 editor.cc:321
 #: editor_actions.cc:610 editor_actions.cc:619 export_timespan_selector.cc:85
 #: session_option_editor.cc:41 session_option_editor.cc:61
 #: session_option_editor.cc:80 session_option_editor.cc:96
@@ -2513,133 +2509,133 @@ msgstr "Focus sur l'horloge"
 msgid "Timecode"
 msgstr "« Timecode »"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:483 ardour_ui_ed.cc:492 editor_actions.cc:608
+#: ardour_ui_ed.cc:472 ardour_ui_ed.cc:481 editor_actions.cc:608
 msgid "Bars & Beats"
 msgstr "Mesures|Temps"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:485 ardour_ui_ed.cc:494
+#: ardour_ui_ed.cc:474 ardour_ui_ed.cc:483
 msgid "Minutes & Seconds"
 msgstr "Minutes:Secondes"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:487 ardour_ui_ed.cc:496 audio_clock.cc:2125 editor.cc:322
+#: ardour_ui_ed.cc:476 ardour_ui_ed.cc:485 audio_clock.cc:2125 editor.cc:322
 #: editor_actions.cc:609
 msgid "Samples"
 msgstr "Échantillons"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:499
+#: ardour_ui_ed.cc:488
 msgid "Punch In"
 msgstr "« Punch » entrée"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:500 mixer_strip.cc:1992 mixer_strip.cc:2193 route_ui.cc:187
+#: ardour_ui_ed.cc:489 mixer_strip.cc:1992 mixer_strip.cc:2193 route_ui.cc:187
 #: time_info_box.cc:110
 msgid "In"
 msgstr "Entrée"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:503
+#: ardour_ui_ed.cc:492
 msgid "Punch Out"
 msgstr "« Punch » sortie"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:504 mixer_strip.cc:2004 time_info_box.cc:111
+#: ardour_ui_ed.cc:493 mixer_strip.cc:2004 time_info_box.cc:111
 msgid "Out"
 msgstr "Sortie"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:507
+#: ardour_ui_ed.cc:496
 msgid "Punch In/Out"
 msgstr "« Punch »"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:508
+#: ardour_ui_ed.cc:497
 msgid "In/Out"
 msgstr "Entrée/Sortie"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:511 rc_option_editor.cc:1934
+#: ardour_ui_ed.cc:500 rc_option_editor.cc:1941
 msgid "Click"
 msgstr "Métronome"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:514
+#: ardour_ui_ed.cc:503
 msgid "Auto Input"
 msgstr "Écoute automatique"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:517
+#: ardour_ui_ed.cc:506
 msgid "Auto Play"
 msgstr "Lecture automatique"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:528
+#: ardour_ui_ed.cc:517
 msgid "Sync Startup to Video"
 msgstr "Synchroniser le démarrage avec la vidéo"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:530
+#: ardour_ui_ed.cc:519
 msgid "Time Master"
 msgstr "Horloge maître"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:532
+#: ardour_ui_ed.cc:521
 msgid "Use External Positional Sync Source"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:537
+#: ardour_ui_ed.cc:526
 msgid "Toggle Record Enable Track %1"
 msgstr "Armer la piste %1"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:544
+#: ardour_ui_ed.cc:533
 msgid "Percentage"
 msgstr "pourcentage"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:545 shuttle_control.cc:205
+#: ardour_ui_ed.cc:534 shuttle_control.cc:205
 msgid "Semitones"
 msgstr "Demi-tons"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:549
+#: ardour_ui_ed.cc:538
 msgid "Send MTC"
 msgstr "Envoi MTC (Midi Time Code)"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:551
+#: ardour_ui_ed.cc:540
 msgid "Send MMC"
 msgstr "Envoi MMC (Midi Machine Control)"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:553
+#: ardour_ui_ed.cc:542
 msgid "Use MMC"
 msgstr "Réception MMC (Midi Machine Control)"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:555 rc_option_editor.cc:2723
+#: ardour_ui_ed.cc:544 rc_option_editor.cc:2730
 msgid "Send MIDI Clock"
 msgstr "Envoyer l'horloge MIDI"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:557
+#: ardour_ui_ed.cc:546
 msgid "Send MIDI Feedback"
 msgstr "Envoyer les réponses MIDI"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:563
+#: ardour_ui_ed.cc:552
 msgid "Panic"
 msgstr "Panique"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:640
+#: ardour_ui_ed.cc:629
 msgid "Wall Clock"
 msgstr "Grande horloge"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:642
+#: ardour_ui_ed.cc:631
 msgid "Disk Space"
 msgstr "Espace disque"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:643
+#: ardour_ui_ed.cc:632
 msgid "DSP"
 msgstr "DSP"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:644
+#: ardour_ui_ed.cc:633
 msgid "X-run"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:645
+#: ardour_ui_ed.cc:634
 msgid "Active Peak-file Work"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:646
+#: ardour_ui_ed.cc:635
 msgid "Buffers"
 msgstr "Tampons"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:648
+#: ardour_ui_ed.cc:637
 msgid "Timecode Format"
 msgstr "Format du « Timecode »"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:649
+#: ardour_ui_ed.cc:638
 msgid "File Format"
 msgstr "Format de fichier"
 
@@ -2834,8 +2830,8 @@ msgstr "???"
 msgid "clear automation"
 msgstr "effacer l'automation"
 
-#: automation_time_axis.cc:547 rc_option_editor.cc:2909
-#: rc_option_editor.cc:2914 rc_option_editor.cc:2960 rc_option_editor.cc:2965
+#: automation_time_axis.cc:547 rc_option_editor.cc:2916
+#: rc_option_editor.cc:2921 rc_option_editor.cc:2967 rc_option_editor.cc:2972
 msgid "Clear"
 msgstr "Effacer"
 
@@ -2874,20 +2870,20 @@ msgstr "Direction :"
 
 #: bundle_manager.cc:206 bundle_manager.cc:210 engine_dialog.cc:976
 #: mixer_strip.cc:175 mixer_strip.cc:392 mixer_strip.cc:2451
-#: rc_option_editor.cc:3128
+#: rc_option_editor.cc:3135
 msgid "Input"
 msgstr "Entrée"
 
 #: bundle_manager.cc:207 bundle_manager.cc:212 bundle_manager.cc:246
 #: engine_dialog.cc:978 mixer_strip.cc:179 mixer_strip.cc:396
 #: mixer_strip.cc:2454 monitor_section.cc:296 monitor_section.cc:300
-#: rc_option_editor.cc:3132
+#: rc_option_editor.cc:3139
 msgid "Output"
 msgstr "Sortie"
 
 #: bundle_manager.cc:265 editor.cc:2075 editor_actions.cc:97
-#: editor_actions.cc:107 lua_script_manager.cc:33 rc_option_editor.cc:2921
-#: rc_option_editor.cc:2935
+#: editor_actions.cc:107 lua_script_manager.cc:33 rc_option_editor.cc:2928
+#: rc_option_editor.cc:2942
 msgid "Edit"
 msgstr "Édition"
 
@@ -3292,7 +3288,7 @@ msgstr "mode"
 msgid "Markers"
 msgstr "Repères"
 
-#: editor.cc:653 rc_option_editor.cc:2520
+#: editor.cc:653 rc_option_editor.cc:2527
 msgid "Regions"
 msgstr "Régions"
 
@@ -3320,23 +3316,23 @@ msgstr "Boucle"
 msgid "Punch"
 msgstr "« Punch »"
 
-#: editor.cc:1474 rc_option_editor.cc:2292
+#: editor.cc:1474 rc_option_editor.cc:2299
 msgid "Linear (for highly correlated material)"
 msgstr "Linéaire (pour matériaux fortement corrélé)"
 
-#: editor.cc:1484 rc_option_editor.cc:2293
+#: editor.cc:1484 rc_option_editor.cc:2300
 msgid "Constant power"
 msgstr "Puissance constante"
 
-#: editor.cc:1493 rc_option_editor.cc:2294
+#: editor.cc:1493 rc_option_editor.cc:2301
 msgid "Symmetric"
 msgstr "Symétrique"
 
-#: editor.cc:1503 rc_option_editor.cc:2295
+#: editor.cc:1503 rc_option_editor.cc:2302
 msgid "Slow"
 msgstr "Lent"
 
-#: editor.cc:1512 rc_option_editor.cc:2296 sfdb_ui.cc:1737 sfdb_ui.cc:1847
+#: editor.cc:1512 rc_option_editor.cc:2303 sfdb_ui.cc:1737 sfdb_ui.cc:1847
 msgid "Fast"
 msgstr "Rapide"
 
@@ -3855,7 +3851,7 @@ msgid "Keep Remaining"
 msgstr ""
 
 #: editor.cc:4150 editor_audio_import.cc:600 editor_ops.cc:6530
-#: engine_dialog.cc:2986 sfdb_freesound_mootcher.cc:69 processor_box.cc:3431
+#: engine_dialog.cc:2991 sfdb_freesound_mootcher.cc:69 processor_box.cc:3431
 #: processor_box.cc:3456
 msgid "Cancel"
 msgstr "Annuler"
@@ -3994,7 +3990,7 @@ msgstr "Options MIDI"
 msgid "Misc Options"
 msgstr "Autres options"
 
-#: editor_actions.cc:122 rc_option_editor.cc:2394 route_group_dialog.cc:54
+#: editor_actions.cc:122 rc_option_editor.cc:2401 route_group_dialog.cc:54
 #: session_option_editor.cc:264 session_option_editor.cc:271
 msgid "Monitoring"
 msgstr "Écoute de contrôle"
@@ -4800,7 +4796,7 @@ msgstr "Min:Sec"
 msgid "Video Monitor"
 msgstr "Moniteur vidéo"
 
-#: editor_actions.cc:615 rc_option_editor.cc:2837
+#: editor_actions.cc:615 rc_option_editor.cc:2844
 msgid "Video"
 msgstr "Vidéo"
 
@@ -5502,7 +5498,7 @@ msgstr "Partager muet ?"
 
 #: editor_route_groups.cc:104 editor_routes.cc:240 mixer_strip.cc:2234
 #: meter_strip.cc:373 route_time_axis.cc:2739 vca_master_strip.cc:211
-#: vca_time_axis.cc:233
+#: vca_time_axis.cc:236
 msgid "Solo|S"
 msgstr ""
 
@@ -6718,7 +6714,7 @@ msgstr ""
 msgid "Use Buffered I/O"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:91 engine_dialog.cc:3000
+#: engine_dialog.cc:91 engine_dialog.cc:3005
 msgid "Measure"
 msgstr "Mesurer"
 
@@ -6784,7 +6780,7 @@ msgstr ""
 "Lorsque vous êtes satisfait des résultats, cliquez sur le bouton « Utiliser "
 "les résultats »."
 
-#: engine_dialog.cc:235 engine_dialog.cc:3138 engine_dialog.cc:3148
+#: engine_dialog.cc:235 engine_dialog.cc:3143 engine_dialog.cc:3153
 msgid "No measurement results yet"
 msgstr "Aucun résultat de mesure pour le moment"
 
@@ -6895,133 +6891,134 @@ msgstr "Calibrer"
 msgid "all available channels"
 msgstr "tous les canaux disponibles"
 
-#: engine_dialog.cc:1599 latency_gui.cc:55
-msgid "%1 sample"
-msgid_plural "%1 samples"
-msgstr[0] "%1 échantillon"
-msgstr[1] "%1 échantillons"
+#: engine_dialog.cc:1603 latency_gui.cc:39
+#, fuzzy
+msgid "sample"
+msgid_plural "samples"
+msgstr[0] "échantillons"
+msgstr[1] "échantillons"
 
-#: engine_dialog.cc:1662
+#: engine_dialog.cc:1667
 #, c-format
 msgid "(%.1f ms)"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2413
+#: engine_dialog.cc:2418
 msgid "Could not start backend engine %1"
 msgstr "Impossible de démarrer le moteur %1"
 
-#: engine_dialog.cc:2445
+#: engine_dialog.cc:2450
 msgid "Cannot set driver to %1"
 msgstr "Impossible de régler le pilote sur %1"
 
-#: engine_dialog.cc:2450
+#: engine_dialog.cc:2455
 msgid "Cannot set input device name to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2454
+#: engine_dialog.cc:2459
 msgid "Cannot set output device name to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2459
+#: engine_dialog.cc:2464
 msgid "Cannot set device name to %1"
 msgstr "Impossible de nommer l'appareil %1"
 
-#: engine_dialog.cc:2464
+#: engine_dialog.cc:2469
 msgid "Cannot set sample rate to %1"
 msgstr "Impossible de régler la fréquence d’échantillonnage sur %1"
 
-#: engine_dialog.cc:2468
+#: engine_dialog.cc:2473
 msgid "Cannot set buffer size to %1"
 msgstr "Impossible de régler la taille du tampon à %1"
 
-#: engine_dialog.cc:2472
+#: engine_dialog.cc:2477
 msgid "Cannot set periods to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2478
+#: engine_dialog.cc:2483
 msgid "Cannot set input channels to %1"
 msgstr "Impossible de régler les canaux d'entrée sur %1"
 
-#: engine_dialog.cc:2482
+#: engine_dialog.cc:2487
 msgid "Cannot set output channels to %1"
 msgstr "Impossible de régler les canaux de sortie sur %1"
 
-#: engine_dialog.cc:2488
+#: engine_dialog.cc:2493
 msgid "Cannot set input latency to %1"
 msgstr "Impossible de régler la latence d'entrée sur %1"
 
-#: engine_dialog.cc:2492
+#: engine_dialog.cc:2497
 msgid "Cannot set output latency to %1"
 msgstr "Impossible de régler la latence de sortie sur %1"
 
-#: engine_dialog.cc:2851 engine_dialog.cc:2917
+#: engine_dialog.cc:2856 engine_dialog.cc:2922
 msgid "No signal detected "
 msgstr "Aucun signal détecté"
 
-#: engine_dialog.cc:2858
+#: engine_dialog.cc:2863
 msgid ""
 "Input signal is > -3dBFS. Lower the signal level (output gain, input gain) "
 "on the audio-interface."
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2871 engine_dialog.cc:2925 port_insert_ui.cc:70
+#: engine_dialog.cc:2876 engine_dialog.cc:2930 port_insert_ui.cc:70
 #: port_insert_ui.cc:98
 msgid "Disconnected from audio engine"
 msgstr "Non connecté au moteur audio"
 
-#: engine_dialog.cc:2880 engine_dialog.cc:2933
+#: engine_dialog.cc:2885 engine_dialog.cc:2938
 msgid "Detected roundtrip latency: "
 msgstr "Latence aller-retour détectée : "
 
-#: engine_dialog.cc:2882 engine_dialog.cc:2935
+#: engine_dialog.cc:2887 engine_dialog.cc:2940
 msgid "Systemic latency: "
 msgstr "Latence systémique : "
 
-#: engine_dialog.cc:2889
+#: engine_dialog.cc:2894
 msgid "(signal detection error)"
 msgstr "(erreur de détection du signal)"
 
-#: engine_dialog.cc:2895
+#: engine_dialog.cc:2900
 msgid "(inverted - bad wiring)"
 msgstr "(inversé − mauvais branchements)"
 
-#: engine_dialog.cc:2942
+#: engine_dialog.cc:2947
 msgid "(averaging)"
 msgstr "(moyenne)"
 
-#: engine_dialog.cc:2948
+#: engine_dialog.cc:2953
 msgid "(too large jitter)"
 msgstr "(gigue trop importante)"
 
-#: engine_dialog.cc:2952
+#: engine_dialog.cc:2957
 msgid "(large jitter)"
 msgstr "(gigue importante)"
 
-#: engine_dialog.cc:2964
+#: engine_dialog.cc:2969
 msgid "Timeout - large MIDI jitter."
 msgstr "Délai dépassé − gigue MIDI importante."
 
-#: engine_dialog.cc:2980 port_insert_ui.cc:134
+#: engine_dialog.cc:2985 port_insert_ui.cc:134
 msgid "Detecting ..."
 msgstr "Détection…"
 
-#: engine_dialog.cc:3081
+#: engine_dialog.cc:3086
 msgid "Disconnect from %1"
 msgstr "Déconnecter de %1"
 
-#: engine_dialog.cc:3086
+#: engine_dialog.cc:3091
 msgid "Running"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:3088
+#: engine_dialog.cc:3093
 msgid "Connected"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:3099
+#: engine_dialog.cc:3104
 msgid "Connect to %1"
 msgstr "Connecter à %1"
 
-#: engine_dialog.cc:3103 shuttle_control.cc:655
+#: engine_dialog.cc:3108 shuttle_control.cc:655
 msgid "Stopped"
 msgstr "Arrêt"
 
@@ -7641,7 +7638,7 @@ msgstr "getSoundResourceFile: Aucune racine valide dans le fichier xml"
 msgid "getSoundResourceFile: root = %1, != response"
 msgstr ""
 
-#: sfdb_freesound_mootcher.cc:410 rc_option_editor.cc:2409
+#: sfdb_freesound_mootcher.cc:410 rc_option_editor.cc:2416
 msgid "%1"
 msgstr "%1"
 
@@ -7996,11 +7993,6 @@ msgstr ""
 msgid "Could not save bindings to file (%1)"
 msgstr ""
 
-#: latency_gui.cc:39
-#, fuzzy
-msgid "sample"
-msgstr "échantillons"
-
 #: latency_gui.cc:40
 msgid "msec"
 msgstr "ms"
@@ -8009,6 +8001,12 @@ msgstr "ms"
 msgid "period"
 msgstr "période"
 
+#: latency_gui.cc:55
+msgid "%1 sample"
+msgid_plural "%1 samples"
+msgstr[0] "%1 échantillon"
+msgstr[1] "%1 échantillons"
+
 #: latency_gui.cc:72 panner_ui.cc:411 plugin_pin_dialog.cc:109
 #: plugin_ui.cc:421
 msgid "Reset"
@@ -8330,8 +8328,8 @@ msgid "MarkerText"
 msgstr "MarkerText"
 
 #: midi_channel_selector.cc:161 midi_channel_selector.cc:400
-#: midi_channel_selector.cc:436 rc_option_editor.cc:2150
-#: rc_option_editor.cc:2792 sfdb_ui.cc:671
+#: midi_channel_selector.cc:436 rc_option_editor.cc:2157
+#: rc_option_editor.cc:2799 sfdb_ui.cc:671
 msgid "None"
 msgstr "Aucun"
 
@@ -8833,7 +8831,7 @@ msgid "pre"
 msgstr "pré"
 
 #: mixer_strip.cc:104 mixer_strip.cc:136 mixer_strip.cc:397
-#: mixer_strip.cc:1540 mixer_strip.cc:1551 rc_option_editor.cc:3133
+#: mixer_strip.cc:1540 mixer_strip.cc:1551 rc_option_editor.cc:3140
 msgid "Comments"
 msgstr "Commentaires"
 
@@ -8881,22 +8879,22 @@ msgstr "Groupe de mixage"
 msgid "Trim: "
 msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:393 rc_option_editor.cc:3129
+#: mixer_strip.cc:393 rc_option_editor.cc:3136
 #, fuzzy
 msgid "Phase Invert"
 msgstr "Inverseur de phase"
 
-#: mixer_strip.cc:394 rc_option_editor.cc:3130
+#: mixer_strip.cc:394 rc_option_editor.cc:3137
 #, fuzzy
 msgid "Record & Monitor"
 msgstr ": moniteur"
 
-#: mixer_strip.cc:395 rc_option_editor.cc:3131
+#: mixer_strip.cc:395 rc_option_editor.cc:3138
 #, fuzzy
 msgid "Solo Iso / Lock"
 msgstr "Iso. / ver. solo"
 
-#: mixer_strip.cc:398 rc_option_editor.cc:3134
+#: mixer_strip.cc:398 rc_option_editor.cc:3141
 msgid "VCA Assigns"
 msgstr ""
 
@@ -9072,7 +9070,7 @@ msgid "Mon|O"
 msgstr ""
 
 #: mixer_strip.cc:2238 meter_strip.cc:377 route_time_axis.cc:2730
-#: vca_master_strip.cc:202 vca_time_axis.cc:224
+#: vca_master_strip.cc:202 vca_time_axis.cc:227
 msgid "AfterFader|A"
 msgstr ""
 
@@ -9247,7 +9245,7 @@ msgid "Reset Peak"
 msgstr ""
 
 #: meter_strip.cc:380 route_time_axis.cc:2734 vca_master_strip.cc:206
-#: vca_time_axis.cc:228
+#: vca_time_axis.cc:231
 msgid "PreFader|P"
 msgstr ""
 
@@ -10325,43 +10323,51 @@ msgid "MTC in"
 msgstr "Entrée MTC"
 
 #: port_group.cc:476
+msgid "MIDI control in"
+msgstr "Réception des contrôles MIDI"
+
+#: port_group.cc:479
 msgid "MIDI clock in"
 msgstr "Entrée de l'horloge MIDI"
 
-#: port_group.cc:479
+#: port_group.cc:482
 msgid "MMC in"
 msgstr "Entrée MMC"
 
-#: port_group.cc:483
+#: port_group.cc:486
 msgid "MTC out"
 msgstr "Sortie MTC"
 
-#: port_group.cc:486
+#: port_group.cc:489
+msgid "MIDI control out"
+msgstr "Envoi des contrôles MIDI"
+
+#: port_group.cc:492
 msgid "MIDI clock out"
 msgstr "Sortie de l'horloge MIDI"
 
-#: port_group.cc:489
+#: port_group.cc:495
 msgid "MMC out"
 msgstr "Sortie MMC"
 
-#: port_group.cc:548
+#: port_group.cc:554
 #, fuzzy
 msgid ":monitor"
 msgstr ": moniteur"
 
-#: port_group.cc:564
+#: port_group.cc:570
 msgid "system:"
 msgstr "système :"
 
-#: port_group.cc:565
+#: port_group.cc:571
 msgid "alsa_pcm:"
 msgstr ""
 
-#: port_group.cc:566
+#: port_group.cc:572
 msgid "alsa_midi:"
 msgstr ""
 
-#: port_group.cc:574
+#: port_group.cc:577
 msgid "Scene "
 msgstr ""
 
@@ -10537,7 +10543,7 @@ msgstr "Lier les contrôles de pan."
 msgid "on"
 msgstr "allumé"
 
-#: processor_box.cc:859 rc_option_editor.cc:3171 rc_option_editor.cc:3185
+#: processor_box.cc:859 rc_option_editor.cc:3178 rc_option_editor.cc:3192
 msgid "off"
 msgstr "sans"
 
@@ -11144,93 +11150,93 @@ msgstr ""
 msgid "%1 Preferences"
 msgstr "Préférences de %1"
 
-#: rc_option_editor.cc:1867
+#: rc_option_editor.cc:1874
 msgid "DSP CPU Utilization"
 msgstr "Utilisation du Processeur/Traitements"
 
-#: rc_option_editor.cc:1871
+#: rc_option_editor.cc:1878
 msgid "Signal processing uses"
 msgstr "Le traitement du signal utilise"
 
-#: rc_option_editor.cc:1876
+#: rc_option_editor.cc:1883
 msgid "all but one processor"
 msgstr "tous les processeurs sauf un"
 
-#: rc_option_editor.cc:1877
+#: rc_option_editor.cc:1884
 msgid "all available processors"
 msgstr "tous les processeurs disponibles"
 
-#: rc_option_editor.cc:1880
+#: rc_option_editor.cc:1887
 msgid "%1 processors"
 msgstr "%1 processeurs"
 
-#: rc_option_editor.cc:1883
+#: rc_option_editor.cc:1890
 msgid "This setting will only take effect when %1 is restarted."
 msgstr "Cette option ne sera prise en compte qu'après un redémarrage de %1."
 
-#: rc_option_editor.cc:1888
+#: rc_option_editor.cc:1895
 msgid "Options|Undo"
 msgstr "Annuler"
 
-#: rc_option_editor.cc:1895
+#: rc_option_editor.cc:1902
 msgid "Verify removal of last capture"
 msgstr "Confirmer la destruction du dernier enregistrement"
 
-#: rc_option_editor.cc:1900
+#: rc_option_editor.cc:1907
 #, fuzzy
 msgid "Session Management"
 msgstr "Gestionnaire de Session"
 
-#: rc_option_editor.cc:1905
+#: rc_option_editor.cc:1912
 msgid "Make periodic backups of the session file"
 msgstr "Faire des sauvegardes périodiques du fichier de session"
 
-#: rc_option_editor.cc:1913
+#: rc_option_editor.cc:1920
 msgid "Always copy imported files"
 msgstr "Toujours copier les fichiers importés dans la session"
 
-#: rc_option_editor.cc:1920
+#: rc_option_editor.cc:1927
 msgid "Default folder for new sessions:"
 msgstr "Répertoire par défaut des nouvelles sessions :"
 
-#: rc_option_editor.cc:1928
+#: rc_option_editor.cc:1935
 msgid "Maximum number of recent sessions"
 msgstr "Nombre maximum de sessions récentes"
 
-#: rc_option_editor.cc:1934 rc_option_editor.cc:1936 rc_option_editor.cc:1938
+#: rc_option_editor.cc:1941 rc_option_editor.cc:1943 rc_option_editor.cc:1945
 msgid "Misc/Click"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1941
+#: rc_option_editor.cc:1948
 #, fuzzy
 msgid "Click gain level"
 msgstr "Niveau du Clic "
 
-#: rc_option_editor.cc:1946 route_time_axis.cc:277 route_time_axis.cc:831
+#: rc_option_editor.cc:1953 route_time_axis.cc:277 route_time_axis.cc:831
 msgid "Automation"
 msgstr "Automation"
 
-#: rc_option_editor.cc:1951
+#: rc_option_editor.cc:1958
 msgid "Thinning factor (larger value => less data)"
 msgstr "Facteur d'espacement (plus => moins de données)"
 
-#: rc_option_editor.cc:1960
+#: rc_option_editor.cc:1967
 msgid "Automation sampling interval (milliseconds)"
 msgstr "Intervalle de prise d'automation (ms)"
 
-#: rc_option_editor.cc:1968
+#: rc_option_editor.cc:1975
 msgid "Transport Options"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1974
+#: rc_option_editor.cc:1981
 msgid "Keep record-enable engaged on stop"
 msgstr "Rester en enregistrement à l'arrêt"
 
-#: rc_option_editor.cc:1983
+#: rc_option_editor.cc:1990
 msgid "Play loop is a transport mode"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1988
+#: rc_option_editor.cc:1995
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> the loop button does not start playback but forces "
 "playback to always play the loop\n"
@@ -11239,12 +11245,12 @@ msgid ""
 "cancels loop playback"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1994
+#: rc_option_editor.cc:2001
 #, fuzzy
 msgid "Stop recording when an xrun occurs"
 msgstr "Stopper l'enregistrement si un xrun survient"
 
-#: rc_option_editor.cc:1999
+#: rc_option_editor.cc:2006
 #, fuzzy
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> %1 will stop recording if an over- or underrun is "
@@ -11253,15 +11259,15 @@ msgstr ""
 "<b>Si actif</b> %1 stoppera l'enregistrement si le moteur Audio détecte un "
 "problème de débit (xrun)"
 
-#: rc_option_editor.cc:2005
+#: rc_option_editor.cc:2012
 msgid "Create markers where xruns occur"
 msgstr "Créer un repère lors des désynchronisations (xrun)"
 
-#: rc_option_editor.cc:2014
+#: rc_option_editor.cc:2021
 msgid "Stop at the end of the session"
 msgstr "Arrêter à la fin de la session"
 
-#: rc_option_editor.cc:2019
+#: rc_option_editor.cc:2026
 #, fuzzy
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> if %1 is <b>not recording</b>, it will stop the "
@@ -11276,12 +11282,12 @@ msgstr ""
 "<b>Si inactif</b> %1 ne stoppera jamais le Transport au repère de fin de "
 "session"
 
-#: rc_option_editor.cc:2027
+#: rc_option_editor.cc:2034
 #, fuzzy
 msgid "Do seamless looping (not possible when slaved to MTC, LTC etc)"
 msgstr "Boucle sans transition audible (impossible si esclave MTC, LTC, etc)"
 
-#: rc_option_editor.cc:2032
+#: rc_option_editor.cc:2039
 #, fuzzy
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> this will loop by reading ahead and wrapping around at "
@@ -11298,11 +11304,11 @@ msgstr ""
 "<b>Si inactif</b> la boucle est réalisée en se repositionnant au début quand "
 "%1 atteint la fin, ce qui peut souvent causer un léger clic ou délai."
 
-#: rc_option_editor.cc:2040
+#: rc_option_editor.cc:2047
 msgid "Disable per-track record disarm while rolling"
 msgstr "Désactiver le désarmement des piste pendant l'enregistrement"
 
-#: rc_option_editor.cc:2044
+#: rc_option_editor.cc:2051
 #, fuzzy
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> this will prevent you from accidentally stopping "
@@ -11311,11 +11317,11 @@ msgstr ""
 "<b>Si activé<b> évitera de stopper accidentellement l'enregistrement de "
 "Pistes spécifiques pendant une prise"
 
-#: rc_option_editor.cc:2049
+#: rc_option_editor.cc:2056
 msgid "12dB gain reduction during fast-forward and fast-rewind"
 msgstr "-12 dB de gain pendant le déplacement rapide avant/arrière"
 
-#: rc_option_editor.cc:2053
+#: rc_option_editor.cc:2060
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This will reduce the unpleasant increase in perceived volume that occurs "
@@ -11324,11 +11330,11 @@ msgstr ""
 "Ceci va réduire la désagréable augmentation du volume perçu lors du "
 "déplacement rapide avant/arrière dans certains types d'Audio"
 
-#: rc_option_editor.cc:2059
+#: rc_option_editor.cc:2066
 msgid "Preroll"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2064
+#: rc_option_editor.cc:2071
 msgid ""
 "The amount of preroll (in seconds) to apply when <b>Play with Preroll</b> is "
 "initiated.\n"
@@ -11337,51 +11343,51 @@ msgid ""
 "position when a region is selected or trimmed."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2066
+#: rc_option_editor.cc:2073
 msgid "0 (no pre-roll)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2067
+#: rc_option_editor.cc:2074
 msgid "0.1 second"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2068
+#: rc_option_editor.cc:2075
 msgid "0.25 second"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2069
+#: rc_option_editor.cc:2076
 msgid "0.5 second"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2070
+#: rc_option_editor.cc:2077
 msgid "1.0 second"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2071
+#: rc_option_editor.cc:2078
 msgid "2.0 seconds"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2074 rc_option_editor.cc:2083 rc_option_editor.cc:2099
-#: rc_option_editor.cc:2120 rc_option_editor.cc:2138 rc_option_editor.cc:2140
-#: rc_option_editor.cc:2157 rc_option_editor.cc:2160 rc_option_editor.cc:2162
-#: rc_option_editor.cc:2190
+#: rc_option_editor.cc:2081 rc_option_editor.cc:2090 rc_option_editor.cc:2106
+#: rc_option_editor.cc:2127 rc_option_editor.cc:2145 rc_option_editor.cc:2147
+#: rc_option_editor.cc:2164 rc_option_editor.cc:2167 rc_option_editor.cc:2169
+#: rc_option_editor.cc:2197
 msgid "Transport/Sync"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2074
+#: rc_option_editor.cc:2081
 msgid "Synchronization and Slave Options"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2078
+#: rc_option_editor.cc:2085
 msgid "External timecode source"
 msgstr "Source de « timecode » externe"
 
-#: rc_option_editor.cc:2087
+#: rc_option_editor.cc:2094
 #, fuzzy
 msgid "Match session video frame rate to external timecode"
 msgstr "Synchroniser le taux d'images/sec. de la session au timecode externe"
 
-#: rc_option_editor.cc:2093
+#: rc_option_editor.cc:2100
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This option controls the value of the video frame rate <i>while chasing</i> "
@@ -11406,11 +11412,11 @@ msgstr ""
 "principale, l'indicateur img/sec clignotera en rouge, et %1 synchronisera "
 "les 2 sources."
 
-#: rc_option_editor.cc:2103
+#: rc_option_editor.cc:2110
 msgid "Sync-lock timecode to clock (disable drift compensation)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2109
+#: rc_option_editor.cc:2116
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> %1 will never varispeed when slaved to external "
 "timecode. Sync Lock indicates that the selected external timecode source "
@@ -11422,12 +11428,12 @@ msgid ""
 "the timecode sources shares clock sync."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2124
+#: rc_option_editor.cc:2131
 #, fuzzy
 msgid "Lock to 29.9700 fps instead of 30000/1001"
 msgstr "Bloquer à 29.9700 img/sec plutot que 30000/1001"
 
-#: rc_option_editor.cc:2130
+#: rc_option_editor.cc:2137
 #, fuzzy
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> the external timecode source is assumed to use 29.97 fps "
@@ -11450,32 +11456,32 @@ msgstr ""
 "constructeurs l'utilisent -malgré son opposition aux spécifications- car "
 "utiliser 29.97 img/sec n'induit aucun décalage de Timecode.\n"
 
-#: rc_option_editor.cc:2140
+#: rc_option_editor.cc:2147
 #, fuzzy
 msgid "LTC Reader"
 msgstr "Lecteur LTC"
 
-#: rc_option_editor.cc:2144
+#: rc_option_editor.cc:2151
 #, fuzzy
 msgid "LTC incoming port"
 msgstr "Port d'entrée LTC "
 
-#: rc_option_editor.cc:2160
+#: rc_option_editor.cc:2167
 #, fuzzy
 msgid "LTC Generator"
 msgstr "Générateur LTC"
 
-#: rc_option_editor.cc:2165
+#: rc_option_editor.cc:2172
 #, fuzzy
 msgid "Enable LTC generator"
 msgstr "Activer le générateur LTC"
 
-#: rc_option_editor.cc:2172
+#: rc_option_editor.cc:2179
 #, fuzzy
 msgid "Send LTC while stopped"
 msgstr "Envoyer LTC à l'arrêt"
 
-#: rc_option_editor.cc:2178
+#: rc_option_editor.cc:2185
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> %1 will continue to send LTC information even when the "
 "transport (playhead) is not moving"
@@ -11483,12 +11489,12 @@ msgstr ""
 "<b>Activé</b> %1 continuera à envoyer l'info LTC même quand le transport (la "
 "tête de lecture) n'est pas en mouvement"
 
-#: rc_option_editor.cc:2184
+#: rc_option_editor.cc:2191
 #, fuzzy
 msgid "LTC generator level"
 msgstr "Niveau du générateur LTC "
 
-#: rc_option_editor.cc:2188
+#: rc_option_editor.cc:2195
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Specify the Peak Volume of the generated LTC signal in dbFS. A good value "
@@ -11497,16 +11503,16 @@ msgstr ""
 "Spécifie le volume de pic du signal LTC généré en dB FS. Dans un système "
 "étalonné en EBU (UER), une bonne valeur est : 0dBu >= -18 dB FS"
 
-#: rc_option_editor.cc:2197
+#: rc_option_editor.cc:2204
 #, fuzzy
 msgid "Make rubberband selection rectangle snap to the grid"
 msgstr "Le rectangle de sélection élastique \"colle\" à la grille"
 
-#: rc_option_editor.cc:2204
+#: rc_option_editor.cc:2211
 msgid "Name new markers"
 msgstr "Nommer les nouveaux repères"
 
-#: rc_option_editor.cc:2209
+#: rc_option_editor.cc:2216
 msgid ""
 "If enabled, popup a dialog when a new marker is created to allow its name to "
 "be set as it is created.\n"
@@ -11516,438 +11522,438 @@ msgstr ""
 "Si actif, demander un nom à la création de tout nouveau repère.\n"
 "Vous pouvez toujours renommer les repères par clic-droit"
 
-#: rc_option_editor.cc:2215
+#: rc_option_editor.cc:2222
 msgid "Allow dragging of playhead"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2223
+#: rc_option_editor.cc:2230
 #, fuzzy
 msgid "Display master-meter in the toolbar"
 msgstr "Bargraphe du Master affiché dans la barre d'outils"
 
-#: rc_option_editor.cc:2232
+#: rc_option_editor.cc:2239
 msgid "Show zoom toolbar (if torn off)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2240
+#: rc_option_editor.cc:2247
 msgid ""
 "Always use mouse cursor position as zoom focus when zooming using mouse "
 "scroll wheel"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2249
+#: rc_option_editor.cc:2256
 #, fuzzy
 msgid "Update editor window during drags of the summary"
 msgstr ""
 "Mettre à jour l'affichage de la fenêtre de l'Éditeur pendant le cliqué-"
 "glissé du résumé"
 
-#: rc_option_editor.cc:2257
+#: rc_option_editor.cc:2264
 msgid "Auto-scroll editor window when dragging near its edges"
 msgstr ""
 "Défilement automatique de l'éditeur pendant un cliquer-glisser près de ses "
 "bords"
 
-#: rc_option_editor.cc:2265
+#: rc_option_editor.cc:2272
 #, fuzzy
 msgid "Show gain envelopes in audio regions"
 msgstr "Afficher les enveloppes de gain des Régions Audio "
 
-#: rc_option_editor.cc:2266
+#: rc_option_editor.cc:2273
 msgid "in all modes"
 msgstr "dans tous les modes"
 
-#: rc_option_editor.cc:2267
+#: rc_option_editor.cc:2274
 msgid "only in Draw and Internal Edit modes"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2272
+#: rc_option_editor.cc:2279
 msgid "Editor Behavior"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2277
+#: rc_option_editor.cc:2284
 msgid "Move relevant automation when audio regions are moved"
 msgstr ""
 "Déplacer les automations appropriées lors du déplacement des regions audio"
 
-#: rc_option_editor.cc:2284
+#: rc_option_editor.cc:2291
 #, fuzzy
 msgid "Default fade shape"
 msgstr "définir la forme du fade-out"
 
-#: rc_option_editor.cc:2303
+#: rc_option_editor.cc:2310
 msgid "Regions in active edit groups are edited together"
 msgstr "Les Régions en groupes d'édition actifs sont modifiées ensemble "
 
-#: rc_option_editor.cc:2304
+#: rc_option_editor.cc:2311
 msgid "whenever they overlap in time"
 msgstr "si elles se chevauchent"
 
-#: rc_option_editor.cc:2305
+#: rc_option_editor.cc:2312
 msgid "only if they have identical length, position and origin"
 msgstr "seulement si durée, position et origine sont identiques"
 
-#: rc_option_editor.cc:2314
+#: rc_option_editor.cc:2321
 msgid "Layering model"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2319
+#: rc_option_editor.cc:2326
 msgid "later is higher"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2320
+#: rc_option_editor.cc:2327
 msgid "manual layering"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2325
+#: rc_option_editor.cc:2332
 msgid "After splitting selected regions, select"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2330
+#: rc_option_editor.cc:2337
 #, fuzzy
 msgid "no regions"
 msgstr "Régions"
 
-#: rc_option_editor.cc:2333
+#: rc_option_editor.cc:2340
 msgid "newly-created regions"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2337
+#: rc_option_editor.cc:2344
 msgid "existing selection and newly-created regions"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2341 rc_option_editor.cc:2344 rc_option_editor.cc:2353
-#: rc_option_editor.cc:2371 rc_option_editor.cc:2383 rc_option_editor.cc:2385
+#: rc_option_editor.cc:2348 rc_option_editor.cc:2351 rc_option_editor.cc:2360
+#: rc_option_editor.cc:2378 rc_option_editor.cc:2390 rc_option_editor.cc:2392
 msgid "Editor/Waveforms"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2341
+#: rc_option_editor.cc:2348
 msgid "Waveforms"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2347
+#: rc_option_editor.cc:2354
 msgid "Show waveforms in regions"
 msgstr "Afficher l'enveloppe sonore dans les régions"
 
-#: rc_option_editor.cc:2356
+#: rc_option_editor.cc:2363
 msgid "Show waveforms for audio while it is being recorded"
 msgstr "Afficher l'enveloppe Audio pendant son enregistrement"
 
-#: rc_option_editor.cc:2363
+#: rc_option_editor.cc:2370
 msgid "Waveform scale"
 msgstr "Échelle de l'enveloppe "
 
-#: rc_option_editor.cc:2368
+#: rc_option_editor.cc:2375
 msgid "linear"
 msgstr "linéaire"
 
-#: rc_option_editor.cc:2369
+#: rc_option_editor.cc:2376
 msgid "logarithmic"
 msgstr "logarithmique"
 
-#: rc_option_editor.cc:2375
+#: rc_option_editor.cc:2382
 msgid "Waveform shape"
 msgstr "Forme de l'enveloppe "
 
-#: rc_option_editor.cc:2380
+#: rc_option_editor.cc:2387
 msgid "traditional"
 msgstr "traditionnelle"
 
-#: rc_option_editor.cc:2381
+#: rc_option_editor.cc:2388
 msgid "rectified"
 msgstr "redressée"
 
-#: rc_option_editor.cc:2390
+#: rc_option_editor.cc:2397
 msgid "Buffering"
 msgstr "Mise en tampon"
 
-#: rc_option_editor.cc:2398
+#: rc_option_editor.cc:2405
 msgid "Record monitoring handled by"
 msgstr "Monitoring de l'enregistrement géré par"
 
-#: rc_option_editor.cc:2404
+#: rc_option_editor.cc:2411
 #, fuzzy
 msgid "via Audio Driver"
 msgstr "via le pilote Audio"
 
-#: rc_option_editor.cc:2410
+#: rc_option_editor.cc:2417
 msgid "audio hardware"
 msgstr "le matériel audio"
 
-#: rc_option_editor.cc:2417
+#: rc_option_editor.cc:2424
 msgid "Tape machine mode"
 msgstr "Mode magnétophone"
 
-#: rc_option_editor.cc:2422
+#: rc_option_editor.cc:2429
 msgid "Connection of tracks and busses"
 msgstr "Connexion des pistes et bus"
 
-#: rc_option_editor.cc:2428
+#: rc_option_editor.cc:2435
 msgid "Auto-connect master/monitor busses"
 msgstr "Connexion automatique du bus général et des bus de monitoring"
 
-#: rc_option_editor.cc:2435
+#: rc_option_editor.cc:2442
 msgid "Connect track inputs"
 msgstr "Connecter les entrées des pistes"
 
-#: rc_option_editor.cc:2440
+#: rc_option_editor.cc:2447
 msgid "automatically to physical inputs"
 msgstr "automatiquement aux entrées matérielles"
 
-#: rc_option_editor.cc:2441 rc_option_editor.cc:2454
+#: rc_option_editor.cc:2448 rc_option_editor.cc:2461
 msgid "manually"
 msgstr "manuellement"
 
-#: rc_option_editor.cc:2447
+#: rc_option_editor.cc:2454
 msgid "Connect track and bus outputs"
 msgstr "Connecter les sorties des pistes et des bus"
 
-#: rc_option_editor.cc:2452
+#: rc_option_editor.cc:2459
 msgid "automatically to physical outputs"
 msgstr "automatiquement aux sorties matérielles"
 
-#: rc_option_editor.cc:2453
+#: rc_option_editor.cc:2460
 msgid "automatically to master bus"
 msgstr "automatiquement au bus général"
 
-#: rc_option_editor.cc:2460
+#: rc_option_editor.cc:2467
 msgid "Use 'Strict-I/O' for new tracks or Busses"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2471
+#: rc_option_editor.cc:2478
 #, fuzzy
 msgid "Denormals"
 msgstr "Dénormalisations"
 
-#: rc_option_editor.cc:2476
+#: rc_option_editor.cc:2483
 #, fuzzy
 msgid "Use DC bias to protect against denormals"
 msgstr "Utiliser un courant polarisé pour éviter les dénormalisations"
 
-#: rc_option_editor.cc:2483
+#: rc_option_editor.cc:2490
 msgid "Processor handling"
 msgstr "Gestion du traitement"
 
-#: rc_option_editor.cc:2489
+#: rc_option_editor.cc:2496
 msgid "no processor handling"
 msgstr "pas de gestion du traitement"
 
-#: rc_option_editor.cc:2495
+#: rc_option_editor.cc:2502
 #, fuzzy
 msgid "use FlushToZero"
 msgstr "mettre à zéro (les valeurs inférieures au plus petit détail)"
 
-#: rc_option_editor.cc:2502
+#: rc_option_editor.cc:2509
 msgid "use DenormalsAreZero"
 msgstr "Utiliser DenormalsAreZero"
 
-#: rc_option_editor.cc:2509
+#: rc_option_editor.cc:2516
 #, fuzzy
 msgid "use FlushToZero and DenormalsAreZero"
 msgstr ""
 "mettre à zéro (les valeurs inférieures au plus petit détail ou dénormalisées)"
 
-#: rc_option_editor.cc:2525
+#: rc_option_editor.cc:2532
 msgid "Enable automatic analysis of audio"
 msgstr "Activer l'analyse automatique de l'audio"
 
-#: rc_option_editor.cc:2533
+#: rc_option_editor.cc:2540
 msgid "Replicate missing region channels"
 msgstr "Dupliquer les canaux manquants dans la région"
 
-#: rc_option_editor.cc:2540 rc_option_editor.cc:2549 rc_option_editor.cc:2551
-#: rc_option_editor.cc:2559 rc_option_editor.cc:2567 rc_option_editor.cc:2575
-#: rc_option_editor.cc:2593 rc_option_editor.cc:2605 rc_option_editor.cc:2617
-#: rc_option_editor.cc:2619 rc_option_editor.cc:2621 rc_option_editor.cc:2629
-#: rc_option_editor.cc:2637 rc_option_editor.cc:2645 rc_option_editor.cc:2655
-#: rc_option_editor.cc:2656
+#: rc_option_editor.cc:2547 rc_option_editor.cc:2556 rc_option_editor.cc:2558
+#: rc_option_editor.cc:2566 rc_option_editor.cc:2574 rc_option_editor.cc:2582
+#: rc_option_editor.cc:2600 rc_option_editor.cc:2612 rc_option_editor.cc:2624
+#: rc_option_editor.cc:2626 rc_option_editor.cc:2628 rc_option_editor.cc:2636
+#: rc_option_editor.cc:2644 rc_option_editor.cc:2652 rc_option_editor.cc:2662
+#: rc_option_editor.cc:2663
 msgid "Solo & mute"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2544
+#: rc_option_editor.cc:2551
 #, fuzzy
 msgid "Solo controls are Listen controls"
 msgstr "Les contrôles de solos sont des contrôles d'écoute"
 
-#: rc_option_editor.cc:2554
+#: rc_option_editor.cc:2561
 msgid "Exclusive solo"
 msgstr "Solo exclusif"
 
-#: rc_option_editor.cc:2562
+#: rc_option_editor.cc:2569
 msgid "Show solo muting"
 msgstr "Afficher les sourdines de solo"
 
-#: rc_option_editor.cc:2570
+#: rc_option_editor.cc:2577
 msgid "Soloing overrides muting"
 msgstr "Solo surplante Muet"
 
-#: rc_option_editor.cc:2578
+#: rc_option_editor.cc:2585
 #, fuzzy
 msgid "Solo-in-place mute cut (dB)"
 msgstr "Diminution (en dB) des Pistes NON solo-en-place "
 
-#: rc_option_editor.cc:2585
+#: rc_option_editor.cc:2592
 #, fuzzy
 msgid "Listen Position"
 msgstr "Position d'écoute "
 
-#: rc_option_editor.cc:2590
+#: rc_option_editor.cc:2597
 #, fuzzy
 msgid "after-fader (AFL)"
 msgstr "post-fader (AFL)"
 
-#: rc_option_editor.cc:2591
+#: rc_option_editor.cc:2598
 #, fuzzy
 msgid "pre-fader (PFL)"
 msgstr "pré-fader (PFL)"
 
-#: rc_option_editor.cc:2597
+#: rc_option_editor.cc:2604
 msgid "PFL signals come from"
 msgstr "Les signaux PFL sont prélevés"
 
-#: rc_option_editor.cc:2602
+#: rc_option_editor.cc:2609
 msgid "before pre-fader processors"
 msgstr "avant les traitements pré-fader"
 
-#: rc_option_editor.cc:2603
+#: rc_option_editor.cc:2610
 msgid "pre-fader but after pre-fader processors"
 msgstr "après les traitements pré-fader"
 
-#: rc_option_editor.cc:2609
+#: rc_option_editor.cc:2616
 msgid "AFL signals come from"
 msgstr "Les signaux AFL sont prélevés "
 
-#: rc_option_editor.cc:2614
+#: rc_option_editor.cc:2621
 msgid "immediately post-fader"
 msgstr "immédiatement post-fader"
 
-#: rc_option_editor.cc:2615
+#: rc_option_editor.cc:2622
 msgid "after post-fader processors (before pan)"
 msgstr "après les traitements post-fader (avant panoramique)"
 
-#: rc_option_editor.cc:2619
+#: rc_option_editor.cc:2626
 msgid "Default track / bus muting options"
 msgstr "Options de silencieux par défaut des pistes/bus"
 
-#: rc_option_editor.cc:2624
+#: rc_option_editor.cc:2631
 msgid "Mute affects pre-fader sends"
 msgstr "Muet affecte les départs pré-fader"
 
-#: rc_option_editor.cc:2632
+#: rc_option_editor.cc:2639
 msgid "Mute affects post-fader sends"
 msgstr "Muet affecte les départs post-fader"
 
-#: rc_option_editor.cc:2640
+#: rc_option_editor.cc:2647
 msgid "Mute affects control outputs"
 msgstr "Muet affecte les sorties de contrôle"
 
-#: rc_option_editor.cc:2648
+#: rc_option_editor.cc:2655
 msgid "Mute affects main outputs"
 msgstr "Muet affecte les sorties principales"
 
-#: rc_option_editor.cc:2655
+#: rc_option_editor.cc:2662
 #, fuzzy
 msgid "Send Routing"
 msgstr "Routine des départs"
 
-#: rc_option_editor.cc:2659
+#: rc_option_editor.cc:2666
 #, fuzzy
 msgid "Link panners of Aux and External Sends with main panner by default"
 msgstr ""
 "Lier par défaut les panoramiques de départs auxiliaires et extérieurs au "
 "panoramique de la Piste (du Bus)"
 
-#: rc_option_editor.cc:2665
+#: rc_option_editor.cc:2672
 msgid "MIDI Preferences"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2670
+#: rc_option_editor.cc:2677
 msgid "MIDI read-ahead time (seconds)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2680
+#: rc_option_editor.cc:2687
 #, fuzzy
 msgid "Initial program change"
 msgstr "Modifier le programme initial (IPC) "
 
-#: rc_option_editor.cc:2689
+#: rc_option_editor.cc:2696
 msgid "Display first MIDI bank/program as 0"
 msgstr "Afficher le premier programme/banque MIDI comme 0"
 
-#: rc_option_editor.cc:2697
+#: rc_option_editor.cc:2704
 msgid "Never display periodic MIDI messages (MTC, MIDI Clock)"
 msgstr "Ne jamais afficher les messages MIDI périodiques (MTC, MIDI Clock)"
 
-#: rc_option_editor.cc:2705
+#: rc_option_editor.cc:2712
 msgid "Sound MIDI notes as they are selected in the editor"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2713
+#: rc_option_editor.cc:2720
 #, fuzzy
 msgid "Send MIDI control feedback"
 msgstr "Envoyer les retours d'infos de contrôle MIDI"
 
-#: rc_option_editor.cc:2718 rc_option_editor.cc:2720 rc_option_editor.cc:2728
-#: rc_option_editor.cc:2730 rc_option_editor.cc:2738 rc_option_editor.cc:2747
-#: rc_option_editor.cc:2749 rc_option_editor.cc:2757 rc_option_editor.cc:2765
-#: rc_option_editor.cc:2774
+#: rc_option_editor.cc:2725 rc_option_editor.cc:2727 rc_option_editor.cc:2735
+#: rc_option_editor.cc:2737 rc_option_editor.cc:2745 rc_option_editor.cc:2754
+#: rc_option_editor.cc:2756 rc_option_editor.cc:2764 rc_option_editor.cc:2772
+#: rc_option_editor.cc:2781
 msgid "MIDI/Sync"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2718
+#: rc_option_editor.cc:2725
 msgid "MIDI Clock"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2728
+#: rc_option_editor.cc:2735
 msgid "MIDI Time Code (MTC)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2733
+#: rc_option_editor.cc:2740
 msgid "Send MIDI Time Code"
 msgstr "Envoyer MTC (Midi Time Code)"
 
-#: rc_option_editor.cc:2741
+#: rc_option_editor.cc:2748
 #, fuzzy
 msgid "Percentage either side of normal transport speed to transmit MTC"
 msgstr ""
 "Pourcentage +/- de la vitesse normale du Transport à transmettre en MTC "
 "(CTM) "
 
-#: rc_option_editor.cc:2747
+#: rc_option_editor.cc:2754
 msgid "Midi Machine Control (MMC)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2752
+#: rc_option_editor.cc:2759
 msgid "Obey MIDI Machine Control commands"
 msgstr "Obéir aux commandes MMC (MIDI Machine Control)"
 
-#: rc_option_editor.cc:2760
+#: rc_option_editor.cc:2767
 msgid "Send MIDI Machine Control commands"
 msgstr "Envoyer les commandes MMC (MIDI Machine Control)"
 
-#: rc_option_editor.cc:2768
+#: rc_option_editor.cc:2775
 msgid "Inbound MMC device ID"
 msgstr "identifiant de l'appareil MMC en entrée"
 
-#: rc_option_editor.cc:2777
+#: rc_option_editor.cc:2784
 msgid "Outbound MMC device ID"
 msgstr "identifiant de l'appareil MMC en sortie"
 
-#: rc_option_editor.cc:2783
+#: rc_option_editor.cc:2790
 #, fuzzy
 msgid "Midi Audition"
 msgstr "Ecoute MIDI"
 
-#: rc_option_editor.cc:2787
+#: rc_option_editor.cc:2794
 #, fuzzy
 msgid "Midi Audition Synth (LV2)"
 msgstr "Synthé d'écoute MIDI (LV2) "
 
-#: rc_option_editor.cc:2818 rc_option_editor.cc:2828 rc_option_editor.cc:2830
+#: rc_option_editor.cc:2825 rc_option_editor.cc:2835 rc_option_editor.cc:2837
 msgid "User interaction"
 msgstr "Interaction utilisateur"
 
-#: rc_option_editor.cc:2821
+#: rc_option_editor.cc:2828
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Use translations of %1 messages\n"
@@ -11958,35 +11964,35 @@ msgstr ""
 "   <i>(actif après un redémarrage d'%1)</i>\n"
 "   <i>(si disponible pour vos préférences de langue)</i>"
 
-#: rc_option_editor.cc:2828
+#: rc_option_editor.cc:2835
 msgid "Keyboard"
 msgstr "Clavier"
 
-#: rc_option_editor.cc:2841 startup.cc:352
+#: rc_option_editor.cc:2848 startup.cc:352
 msgid "Scan for Plugins"
 msgstr "Rechercher des greffons"
 
-#: rc_option_editor.cc:2846
+#: rc_option_editor.cc:2853
 #, fuzzy
 msgid "General"
 msgstr "Général"
 
-#: rc_option_editor.cc:2851
+#: rc_option_editor.cc:2858
 msgid "Always Display Plugin Scan Progress"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2857
+#: rc_option_editor.cc:2864
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> a popup window showing plugin scan progress is displayed "
 "for indexing (cache load) and discovery (detect new plugins)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2862
+#: rc_option_editor.cc:2869
 #, fuzzy
 msgid "Silence plugins when the transport is stopped"
 msgstr "Plugins silencieux à l'arrêt"
 
-#: rc_option_editor.cc:2868
+#: rc_option_editor.cc:2875
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> plugins will be reset at transport stop. When disabled "
 "plugins will be left unchanged at transport stop.\n"
@@ -11994,84 +12000,84 @@ msgid ""
 "This mostly affects plugins with a \"tail\" like Reverbs."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2872
+#: rc_option_editor.cc:2879
 msgid "Make new plugins active"
 msgstr "Activer les nouveaux greffons"
 
-#: rc_option_editor.cc:2878
+#: rc_option_editor.cc:2885
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> plugins will be activated when they are added to tracks/"
 "busses. When disabled plugins will be left inactive when they are added to "
 "tracks/busses"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2881 rc_option_editor.cc:2889 rc_option_editor.cc:2901
-#: rc_option_editor.cc:2906 rc_option_editor.cc:2908 rc_option_editor.cc:2913
-#: rc_option_editor.cc:2920 rc_option_editor.cc:2925 rc_option_editor.cc:2934
+#: rc_option_editor.cc:2888 rc_option_editor.cc:2896 rc_option_editor.cc:2908
+#: rc_option_editor.cc:2913 rc_option_editor.cc:2915 rc_option_editor.cc:2920
+#: rc_option_editor.cc:2927 rc_option_editor.cc:2932 rc_option_editor.cc:2941
 msgid "Plugins/VST"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2881
+#: rc_option_editor.cc:2888
 #, fuzzy
 msgid "VST"
 msgstr ""
 "Type d'Éditeur de plugin inconnu (note: VST non supporté dans cette version "
 "d'%1)"
 
-#: rc_option_editor.cc:2885
+#: rc_option_editor.cc:2892
 msgid "Scan for [new] VST Plugins on Application Start"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2891
+#: rc_option_editor.cc:2898
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> new VST plugins are searched, tested and added to the "
 "cache index on application start. When disabled new plugins will only be "
 "available after triggering a 'Scan' manually"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2897
+#: rc_option_editor.cc:2904
 msgid "Verbose Plugin Scan"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2903
+#: rc_option_editor.cc:2910
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> additional information for every plugin is added to the "
 "Log Window."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2911
+#: rc_option_editor.cc:2918
 msgid "VST Cache:"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2916
+#: rc_option_editor.cc:2923
 msgid "VST Blacklist:"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2923
+#: rc_option_editor.cc:2930
 msgid "Linux VST Path:"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2928 rc_option_editor.cc:2941
+#: rc_option_editor.cc:2935 rc_option_editor.cc:2948
 msgid "Path:"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2937
+#: rc_option_editor.cc:2944
 msgid "Windows VST Path:"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2947 rc_option_editor.cc:2959 rc_option_editor.cc:2964
+#: rc_option_editor.cc:2954 rc_option_editor.cc:2966 rc_option_editor.cc:2971
 msgid "Plugins/Audio Unit"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2947
+#: rc_option_editor.cc:2954
 msgid "Audio Unit"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2951
+#: rc_option_editor.cc:2958
 msgid "Scan for AudioUnit Plugins on Application Start"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2957
+#: rc_option_editor.cc:2964
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> Audio Unit Plugins are discovered on application start. "
 "When disabled AU plugins will only be available after triggering a 'Scan' "
@@ -12079,215 +12085,215 @@ msgid ""
 "during plugin discovery will disable it."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2962
+#: rc_option_editor.cc:2969
 msgid "AU Cache:"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2967
+#: rc_option_editor.cc:2974
 msgid "AU Blacklist:"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2971
+#: rc_option_editor.cc:2978
 msgid "Plugin GUI"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2975
+#: rc_option_editor.cc:2982
 msgid "Automatically open the plugin GUI when adding a new plugin"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2984
+#: rc_option_editor.cc:2991
 msgid "Show Plugin Inline Display on Mixerstrip by default"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2991
+#: rc_option_editor.cc:2998
 msgid ""
 "Don't automatically open the plugin GUI when the plugin has an inline "
 "display mode"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2998
+#: rc_option_editor.cc:3005
 msgid "Instrument"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3002
+#: rc_option_editor.cc:3009
 msgid "Ask to replace existing instrument plugin"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3010
+#: rc_option_editor.cc:3017
 msgid "Interactively configure instrument plugins on insert"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3016
+#: rc_option_editor.cc:3023
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> show a dialog to select instrument channel configuration "
 "before adding a multichannel plugin."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3025
+#: rc_option_editor.cc:3032
 msgid "Disable Graphics Hardware Acceleration (requires restart)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3031
+#: rc_option_editor.cc:3038
 msgid ""
 "Render large parts of the application user-interface in software, instead of "
 "using 2D-graphics acceleration.\n"
 "This requires restarting %1 before having an effect"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3032 rc_option_editor.cc:3044 rc_option_editor.cc:3047
-#: rc_option_editor.cc:3055 rc_option_editor.cc:3063 rc_option_editor.cc:3071
-#: rc_option_editor.cc:3079 rc_option_editor.cc:3090 rc_option_editor.cc:3106
-#: rc_option_editor.cc:3122 rc_option_editor.cc:3137 rc_option_editor.cc:3146
-#: rc_option_editor.cc:3154
+#: rc_option_editor.cc:3039 rc_option_editor.cc:3051 rc_option_editor.cc:3054
+#: rc_option_editor.cc:3062 rc_option_editor.cc:3070 rc_option_editor.cc:3078
+#: rc_option_editor.cc:3086 rc_option_editor.cc:3097 rc_option_editor.cc:3113
+#: rc_option_editor.cc:3129 rc_option_editor.cc:3144 rc_option_editor.cc:3153
+#: rc_option_editor.cc:3161
 msgid "Preferences|GUI"
 msgstr "Interface graphique"
 
-#: rc_option_editor.cc:3038
+#: rc_option_editor.cc:3045
 msgid "Possibly improve slow graphical performance (requires restart)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3043
+#: rc_option_editor.cc:3050
 msgid ""
 "Disables hardware gradient rendering on buggy video drivers (\"buggy "
 "gradients patch\").\n"
 "This requires restarting %1 before having an effect"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3050
+#: rc_option_editor.cc:3057
 msgid "Use Window Manager/Desktop visibility information"
 msgstr ""
 
 # widget is not translated else than "gadget" in french. have choosen the french word for "tool"
-#: rc_option_editor.cc:3058
+#: rc_option_editor.cc:3065
 #, fuzzy
 msgid "Graphically indicate mouse pointer hovering over various widgets"
 msgstr ""
 "Changer l'aspect du pointeur lors du survol des différents outils par la "
 "souris"
 
-#: rc_option_editor.cc:3066
+#: rc_option_editor.cc:3073
 msgid "Show tooltips if mouse hovers over a control"
 msgstr "Afficher des infobulles quand la souris survole une contrôle"
 
-#: rc_option_editor.cc:3074
+#: rc_option_editor.cc:3081
 msgid "Use name highlight bars in region displays (requires a restart)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3082
+#: rc_option_editor.cc:3089
 msgid "Update transport clock display at FPS instead of every 100ms"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3097
+#: rc_option_editor.cc:3104
 msgid "Waveform image cache size (megabytes)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3105
+#: rc_option_editor.cc:3112
 msgid ""
 "Increasing the cache size uses more memory to store waveform images, which "
 "can improve graphical performance."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3113
+#: rc_option_editor.cc:3120
 msgid "Lock timeout (seconds)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3121
+#: rc_option_editor.cc:3128
 msgid "Lock GUI after this many idle seconds (zero to never lock)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3139
+#: rc_option_editor.cc:3146
 #, fuzzy
 msgid "Mixer Strip"
 msgstr "Tranche de Console"
 
-#: rc_option_editor.cc:3149
+#: rc_option_editor.cc:3156
 msgid "Use narrow strips in the mixer by default"
 msgstr "Utiliser des tranches de console étroites par défaut"
 
-#: rc_option_editor.cc:3156
+#: rc_option_editor.cc:3163
 msgid "Action Script Button Visibility"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3162 rc_option_editor.cc:3176 rc_option_editor.cc:3193
-#: rc_option_editor.cc:3209 rc_option_editor.cc:3225 rc_option_editor.cc:3239
-#: rc_option_editor.cc:3265 rc_option_editor.cc:3283 rc_option_editor.cc:3294
-#: rc_option_editor.cc:3301 rc_option_editor.cc:3303 rc_option_editor.cc:3311
-#: rc_option_editor.cc:3313 rc_option_editor.cc:3321 rc_option_editor.cc:3329
-#: rc_option_editor.cc:3331
+#: rc_option_editor.cc:3169 rc_option_editor.cc:3183 rc_option_editor.cc:3200
+#: rc_option_editor.cc:3216 rc_option_editor.cc:3232 rc_option_editor.cc:3246
+#: rc_option_editor.cc:3272 rc_option_editor.cc:3290 rc_option_editor.cc:3301
+#: rc_option_editor.cc:3308 rc_option_editor.cc:3310 rc_option_editor.cc:3318
+#: rc_option_editor.cc:3320 rc_option_editor.cc:3328 rc_option_editor.cc:3336
+#: rc_option_editor.cc:3338
 msgid "Preferences|Metering"
 msgstr "Mesure"
 
-#: rc_option_editor.cc:3166
+#: rc_option_editor.cc:3173
 #, fuzzy
 msgid "Peak hold time"
 msgstr "Durée de maintien du pic "
 
-#: rc_option_editor.cc:3172
+#: rc_option_editor.cc:3179
 msgid "short"
 msgstr "court"
 
-#: rc_option_editor.cc:3173
+#: rc_option_editor.cc:3180
 #, fuzzy
 msgid "medium"
 msgstr "moyen"
 
-#: rc_option_editor.cc:3174
+#: rc_option_editor.cc:3181
 msgid "long"
 msgstr "long"
 
-#: rc_option_editor.cc:3180
+#: rc_option_editor.cc:3187
 #, fuzzy
 msgid "DPM fall-off"
 msgstr "Chute du pic "
 
-#: rc_option_editor.cc:3186
+#: rc_option_editor.cc:3193
 #, fuzzy
 msgid "slowest [6.6dB/sec]"
 msgstr "le plus lent [6.6dB/sec]"
 
-#: rc_option_editor.cc:3187
+#: rc_option_editor.cc:3194
 #, fuzzy
 msgid "slow [8.6dB/sec] (BBC PPM, EBU PPM)"
 msgstr "lent [8.6dB/sec] (BBC PPM, EBU PPM)"
 
-#: rc_option_editor.cc:3188
+#: rc_option_editor.cc:3195
 msgid "moderate [12.0dB/sec] (DIN)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3189
+#: rc_option_editor.cc:3196
 msgid "medium [13.3dB/sec] (EBU Digi PPM, IRT Digi PPM)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3190
+#: rc_option_editor.cc:3197
 msgid "fast [20dB/sec]"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3191
+#: rc_option_editor.cc:3198
 msgid "very fast [32dB/sec]"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3197
+#: rc_option_editor.cc:3204
 #, fuzzy
 msgid "Meter line-up level; 0dBu"
 msgstr "Niveau ligne, 0 dBu "
 
-#: rc_option_editor.cc:3202 rc_option_editor.cc:3218
+#: rc_option_editor.cc:3209 rc_option_editor.cc:3225
 msgid "-24dBFS (SMPTE US: 4dBu = -20dBFS)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3203 rc_option_editor.cc:3219
+#: rc_option_editor.cc:3210 rc_option_editor.cc:3226
 msgid "-20dBFS (SMPTE RP.0155)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3204 rc_option_editor.cc:3220
+#: rc_option_editor.cc:3211 rc_option_editor.cc:3227
 msgid "-18dBFS (EBU, BBC)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3205 rc_option_editor.cc:3221
+#: rc_option_editor.cc:3212 rc_option_editor.cc:3228
 msgid "-15dBFS (DIN)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3207
+#: rc_option_editor.cc:3214
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Configure meter-marks and color-knee point for dBFS scale DPM, set reference "
@@ -12296,57 +12302,57 @@ msgstr ""
 "Configurer les bargraphes : zones de changement de couleur (échelle dB FS) "
 "et niveaux de réference des différents types de modulomètre."
 
-#: rc_option_editor.cc:3213
+#: rc_option_editor.cc:3220
 #, fuzzy
 msgid "IEC1/DIN Meter line-up level; 0dBu"
 msgstr "Niveau ligne IEC1/DIN, 0 dBu "
 
-#: rc_option_editor.cc:3223
+#: rc_option_editor.cc:3230
 #, fuzzy
 msgid "Reference level for IEC1/DIN meter."
 msgstr "Niveau de référence des bargraphes IEC1/DIN."
 
-#: rc_option_editor.cc:3229
+#: rc_option_editor.cc:3236
 #, fuzzy
 msgid "VU Meter standard"
 msgstr "VU-Mètre standard "
 
-#: rc_option_editor.cc:3234
+#: rc_option_editor.cc:3241
 msgid "0VU = -2dBu (France)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3235
+#: rc_option_editor.cc:3242
 #, fuzzy
 msgid "0VU = 0dBu (North America, Australia)"
 msgstr "0VU = 0dBu (Amerique du Nord, Australie)"
 
-#: rc_option_editor.cc:3236
+#: rc_option_editor.cc:3243
 #, fuzzy
 msgid "0VU = +4dBu (standard)"
 msgstr "0VU = 0dBu (Amerique du Nord, Australie)"
 
-#: rc_option_editor.cc:3237
+#: rc_option_editor.cc:3244
 msgid "0VU = +8dBu"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3243
+#: rc_option_editor.cc:3250
 #, fuzzy
 msgid "Peak threshold [dBFS]"
 msgstr "Seuil du pic [dB FS] "
 
-#: rc_option_editor.cc:3252
+#: rc_option_editor.cc:3259
 msgid "Default Meter Type for Master Bus"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3270
+#: rc_option_editor.cc:3277
 msgid "Default Meter Type for Busses"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3287
+#: rc_option_editor.cc:3294
 msgid "Default Meter Type for Tracks"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3299
+#: rc_option_editor.cc:3306
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Specify the audio signal level in dbFS at and above which the meter-peak "
@@ -12355,45 +12361,45 @@ msgstr ""
 "Spécifie le niveau du signal Audio (en dB FS) à partir duquel l'indicateur "
 "de pic clignote en rouge."
 
-#: rc_option_editor.cc:3306
+#: rc_option_editor.cc:3313
 #, fuzzy
 msgid "LED meter style"
 msgstr "Affichage en mode LED"
 
-#: rc_option_editor.cc:3311
+#: rc_option_editor.cc:3318
 msgid "Editor Meters"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3316
+#: rc_option_editor.cc:3323
 msgid "Show meters on tracks in the editor"
 msgstr "Bargraphe de la Piste affiché dans l'Éditeur"
 
-#: rc_option_editor.cc:3324
+#: rc_option_editor.cc:3331
 msgid "Show at most stereo meters in the track-header"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3329
+#: rc_option_editor.cc:3336
 msgid "Post Export Analysis"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3334
+#: rc_option_editor.cc:3341
 msgid "Save loudness analysis as image file"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3342
+#: rc_option_editor.cc:3349
 #, fuzzy
 msgid "Theme"
 msgstr "Modèles de Thème"
 
-#: rc_option_editor.cc:3344
+#: rc_option_editor.cc:3351
 msgid "Theme/Colors"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3422
+#: rc_option_editor.cc:3429
 msgid "Set Linux VST Search Path"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3436
+#: rc_option_editor.cc:3443
 msgid "Set Windows VST Search Path"
 msgstr ""
 
@@ -12870,12 +12876,12 @@ msgstr "Supprimer « %1 »"
 msgid "programming error: underlay reference pointer pairs are inconsistent!"
 msgstr "programming error: underlay reference pointer pairs are inconsistent!"
 
-#: route_time_axis.cc:2731 vca_master_strip.cc:203 vca_time_axis.cc:225
+#: route_time_axis.cc:2731 vca_master_strip.cc:203 vca_time_axis.cc:228
 #, fuzzy
 msgid "After-fade listen (AFL)"
 msgstr "Ecoute Après Fader (AFL)"
 
-#: route_time_axis.cc:2735 vca_master_strip.cc:207 vca_time_axis.cc:229
+#: route_time_axis.cc:2735 vca_master_strip.cc:207 vca_time_axis.cc:232
 #, fuzzy
 msgid "Pre-fade listen (PFL)"
 msgstr "Ecoute Pré Fader (PFL)"
@@ -16295,12 +16301,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Update available plugins"
 #~ msgstr "Rafraîchir les greffons disponibles"
 
-#~ msgid "MIDI control in"
-#~ msgstr "Réception des contrôles MIDI"
-
-#~ msgid "MIDI control out"
-#~ msgstr "Envoi des contrôles MIDI"
-
 #~ msgid "alsa_pcm"
 #~ msgstr "alsa_pcm"
 
index df4e5116649c52ebc41fec74d3c85175b7fd5b9c..57b88104b12d6a53534de6b31c273fe1ee714bbb 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ardour 0.354.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-13 18:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-14 06:18-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-03-22 20:52+0100\n"
 "Last-Translator: Raffaele Morelli <raffaele.morelli@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Italiano <>\n"
@@ -547,29 +547,29 @@ msgstr ""
 msgid "Output Ports:"
 msgstr ""
 
-#: add_route_dialog.cc:176 rc_option_editor.cc:2467
+#: add_route_dialog.cc:176 rc_option_editor.cc:2474
 msgid ""
 "With strict-i/o enabled, Effect Processors will not modify the number of "
 "channels on a track. The number of output channels will always match the "
 "number of input channels."
 msgstr ""
 
-#: add_route_dialog.cc:240 add_route_dialog.cc:351 ardour_ui_ed.cc:647
-#: engine_dialog.cc:244 plugin_pin_dialog.cc:67 rc_option_editor.cc:2390
-#: rc_option_editor.cc:2392 rc_option_editor.cc:2394 rc_option_editor.cc:2412
-#: rc_option_editor.cc:2414 rc_option_editor.cc:2422 rc_option_editor.cc:2425
-#: rc_option_editor.cc:2443 rc_option_editor.cc:2456 rc_option_editor.cc:2465
-#: rc_option_editor.cc:2471 rc_option_editor.cc:2473 rc_option_editor.cc:2518
-#: rc_option_editor.cc:2520 rc_option_editor.cc:2522 rc_option_editor.cc:2530
+#: add_route_dialog.cc:240 add_route_dialog.cc:351 ardour_ui_ed.cc:636
+#: engine_dialog.cc:244 plugin_pin_dialog.cc:67 rc_option_editor.cc:2397
+#: rc_option_editor.cc:2399 rc_option_editor.cc:2401 rc_option_editor.cc:2419
+#: rc_option_editor.cc:2421 rc_option_editor.cc:2429 rc_option_editor.cc:2432
+#: rc_option_editor.cc:2450 rc_option_editor.cc:2463 rc_option_editor.cc:2472
+#: rc_option_editor.cc:2478 rc_option_editor.cc:2480 rc_option_editor.cc:2525
+#: rc_option_editor.cc:2527 rc_option_editor.cc:2529 rc_option_editor.cc:2537
 msgid "Audio"
 msgstr "Audio"
 
 #: add_route_dialog.cc:243 add_route_dialog.cc:352 editor_actions.cc:112
 #: engine_dialog.cc:246 missing_file_dialog.cc:60 mixer_ui.cc:1895
-#: plugin_pin_dialog.cc:68 rc_option_editor.cc:2665 rc_option_editor.cc:2667
-#: rc_option_editor.cc:2677 rc_option_editor.cc:2686 rc_option_editor.cc:2694
-#: rc_option_editor.cc:2702 rc_option_editor.cc:2710 rc_option_editor.cc:2783
-#: rc_option_editor.cc:2806
+#: plugin_pin_dialog.cc:68 rc_option_editor.cc:2672 rc_option_editor.cc:2674
+#: rc_option_editor.cc:2684 rc_option_editor.cc:2693 rc_option_editor.cc:2701
+#: rc_option_editor.cc:2709 rc_option_editor.cc:2717 rc_option_editor.cc:2790
+#: rc_option_editor.cc:2813
 msgid "MIDI"
 msgstr "MIDI"
 
@@ -714,8 +714,8 @@ msgstr "Analisi Spettrale"
 msgid "Track"
 msgstr "Traccia"
 
-#: analysis_window.cc:62 ardour_ui_ed.cc:265 ardour_ui_ed.cc:266
-#: ardour_ui_ed.cc:267 editor_actions.cc:689 mixer_ui.cc:151 mixer_ui.cc:2134
+#: analysis_window.cc:62 ardour_ui_ed.cc:254 ardour_ui_ed.cc:255
+#: ardour_ui_ed.cc:256 editor_actions.cc:689 mixer_ui.cc:151 mixer_ui.cc:2134
 msgid "Show"
 msgstr "Mostra"
 
@@ -745,8 +745,8 @@ msgid "Audition"
 msgstr "Ascolto"
 
 #: ardour_ui.cc:284 editor_actions.cc:139 mixer_strip.cc:2205
-#: monitor_section.cc:329 rc_option_editor.cc:2540 route_time_axis.cc:263
-#: route_time_axis.cc:2740 vca_master_strip.cc:212 vca_time_axis.cc:234
+#: monitor_section.cc:329 rc_option_editor.cc:2547 route_time_axis.cc:263
+#: route_time_axis.cc:2740 vca_master_strip.cc:212 vca_time_axis.cc:237
 msgid "Solo"
 msgstr "Solo"
 
@@ -991,7 +991,7 @@ msgstr "Non uscire"
 msgid "Just quit"
 msgstr "Esci e basta"
 
-#: ardour_ui.cc:1247 ardour_ui.cc:5339
+#: ardour_ui.cc:1247 ardour_ui.cc:5362
 msgid "Save and quit"
 msgstr "Salva ed esci"
 
@@ -1409,17 +1409,17 @@ msgstr ""
 msgid "Could not create session in \"%1\""
 msgstr "Impossibile caricare la sessione \"%1\""
 
-#: ardour_ui.cc:3596
+#: ardour_ui.cc:3601
 msgid ""
 "<b>Just ask and wait for an answer.\n"
 "It may take from minutes to hours.</b>"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3598
+#: ardour_ui.cc:3603
 msgid "About the Chat"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3599
+#: ardour_ui.cc:3604
 msgid ""
 "When you're inside the chat just ask your question and wait for an answer. "
 "The chat is occupied by real people with real lives so many of them are "
@@ -1431,16 +1431,16 @@ msgid ""
 "someone has answered your question."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3718
+#: ardour_ui.cc:3723
 msgid "No files were ready for clean-up"
 msgstr "Nessun file da pulire"
 
-#: ardour_ui.cc:3722 ardour_ui.cc:3732 ardour_ui.cc:3865 ardour_ui.cc:3872
-#: ardour_ui_ed.cc:140
+#: ardour_ui.cc:3727 ardour_ui.cc:3737 ardour_ui.cc:3870 ardour_ui.cc:3877
+#: ardour_ui_ed.cc:129
 msgid "Clean-up"
 msgstr "Pulisci"
 
-#: ardour_ui.cc:3723
+#: ardour_ui.cc:3728
 msgid ""
 "If this seems suprising, \n"
 "check for any existing snapshots.\n"
@@ -1452,19 +1452,19 @@ msgstr ""
 "Ci possono essere ancora istantanee con regioni\n"
 "che necessitano di questi file."
 
-#: ardour_ui.cc:3782
+#: ardour_ui.cc:3787
 msgid "kilo"
 msgstr "kilo"
 
-#: ardour_ui.cc:3785
+#: ardour_ui.cc:3790
 msgid "mega"
 msgstr "mega"
 
-#: ardour_ui.cc:3788
+#: ardour_ui.cc:3793
 msgid "giga"
 msgstr "giga"
 
-#: ardour_ui.cc:3793
+#: ardour_ui.cc:3798
 msgid ""
 "The following file was deleted from %2,\n"
 "releasing %3 %4bytes of disk space"
@@ -1478,7 +1478,7 @@ msgstr[1] ""
 "I fil che seguono sono stati eliminati da %2,\n"
 "liberando %3 %4bytes di spazio su disco."
 
-#: ardour_ui.cc:3800
+#: ardour_ui.cc:3805
 msgid ""
 "The following file was not in use and \n"
 "has been moved to: %2\n"
@@ -1516,11 +1516,11 @@ msgstr[1] ""
 "\n"
 "verranno liberati %3 %4bytes di spazio su disco.\n"
 
-#: ardour_ui.cc:3860
+#: ardour_ui.cc:3865
 msgid "Are you sure you want to clean-up?"
 msgstr "Siete sicuri di voler ripulire?"
 
-#: ardour_ui.cc:3867
+#: ardour_ui.cc:3872
 msgid ""
 "Clean-up is a destructive operation.\n"
 "ALL undo/redo information will be lost if you clean-up.\n"
@@ -1532,65 +1532,65 @@ msgstr ""
 "La pulizia sposterà tutti i file inutilizzati \n"
 "in una posizione \"morta\"."
 
-#: ardour_ui.cc:3875
+#: ardour_ui.cc:3880
 msgid "CleanupDialog"
 msgstr "DialogoRipulitura"
 
-#: ardour_ui.cc:3905
+#: ardour_ui.cc:3910
 msgid "Cleaned Files"
 msgstr "File ripuliti"
 
-#: ardour_ui.cc:3922
+#: ardour_ui.cc:3927
 msgid "deleted file"
 msgstr "File eliminato"
 
-#: ardour_ui.cc:4128
+#: ardour_ui.cc:4133
 msgid "Cannot read session script '%1': %2"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4137 luainstance.cc:1087
+#: ardour_ui.cc:4142 luainstance.cc:1087
 msgid "Set Script Parameters"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4148
+#: ardour_ui.cc:4153
 msgid "Session script '%1' instantiation failed: %2"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4152
+#: ardour_ui.cc:4157
 msgid "Loading Session script '%1' failed: %2"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4165
+#: ardour_ui.cc:4170
 msgid "There are no active Lua session scripts present in this session."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4182
+#: ardour_ui.cc:4187
 msgid "Session script '%1' removal failed: %2"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4192
+#: ardour_ui.cc:4197
 msgid "Video-Server was not launched by %1. The request to stop it is ignored."
 msgstr ""
 "Il server video non è stato avviato da %1. La richiesta di interruzione "
 "viene ignorata."
 
-#: ardour_ui.cc:4196
+#: ardour_ui.cc:4201
 msgid "Stop Video-Server"
 msgstr "Ferma il server video"
 
-#: ardour_ui.cc:4197
+#: ardour_ui.cc:4202
 msgid "Do you really want to stop the Video Server?"
 msgstr "Vuoi veramente interrompere il server video?"
 
-#: ardour_ui.cc:4200
+#: ardour_ui.cc:4205
 msgid "Yes, Stop It"
 msgstr "Sì, interrompi"
 
-#: ardour_ui.cc:4226
+#: ardour_ui.cc:4231
 msgid "The Video Server is already started."
 msgstr "Il server video è già stato avviato."
 
-#: ardour_ui.cc:4228
+#: ardour_ui.cc:4233
 msgid ""
 "An external Video Server is configured and can be reached. Not starting a "
 "new instance."
@@ -1598,53 +1598,53 @@ msgstr ""
 "Un server video esterno è configurato è può essere attivato. Non avvio una "
 "nuova istanza."
 
-#: ardour_ui.cc:4236 ardour_ui.cc:4341
+#: ardour_ui.cc:4241 ardour_ui.cc:4346
 msgid ""
 "Could not connect to the Video Server. Start it or configure its access URL "
 "in Preferences."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4266
+#: ardour_ui.cc:4271
 msgid "Specified docroot is not an existing directory."
 msgstr "La docroot specificata è una directory inesistente."
 
-#: ardour_ui.cc:4272 ardour_ui.cc:4278
+#: ardour_ui.cc:4277 ardour_ui.cc:4283
 msgid "Given Video Server is not an executable file."
 msgstr "Il server video specificato non è un file eseguibile."
 
-#: ardour_ui.cc:4312
+#: ardour_ui.cc:4317
 msgid "Cannot launch the video-server"
 msgstr "Non riesco ad avviare il server video"
 
-#: ardour_ui.cc:4322
+#: ardour_ui.cc:4327
 msgid "Video-server was started but does not respond to requests..."
 msgstr "Il server video è stato avviato ma non risponde alle richieste..."
 
-#: ardour_ui.cc:4367 editor_audio_import.cc:647
+#: ardour_ui.cc:4372 editor_audio_import.cc:647
 msgid "could not open %1"
 msgstr "impossibile aprire %1"
 
-#: ardour_ui.cc:4371
+#: ardour_ui.cc:4376
 msgid "no video-file selected"
 msgstr "nessuno file video selezionato"
 
-#: ardour_ui.cc:4467
+#: ardour_ui.cc:4472
 msgid "No LTC detected, video will not be aligned."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4473
+#: ardour_ui.cc:4478
 msgid "Align video-start to %1 [samples]"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4631
+#: ardour_ui.cc:4654
 msgid "xrun"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4640
+#: ardour_ui.cc:4663
 msgid "Recording was stopped because your system could not keep up."
 msgstr "La registazione è stata interrotta perche' il sistema non ha retto"
 
-#: ardour_ui.cc:4669
+#: ardour_ui.cc:4692
 msgid ""
 "The disk system on your computer\n"
 "was not able to keep up with %1.\n"
@@ -1656,23 +1656,23 @@ msgstr ""
 "Nello specifico, non riesce a scrivere i dati \n"
 "con la velocità necessaria per le registrazioni.\n"
 
-#: ardour_ui.cc:4742
+#: ardour_ui.cc:4765
 msgid "Scanning for plugins"
 msgstr "Alla ricerca di plugins"
 
-#: ardour_ui.cc:4744
+#: ardour_ui.cc:4767
 msgid "Cancel plugin scan"
 msgstr "Interruzione della ricerca di plugin"
 
-#: ardour_ui.cc:4753
+#: ardour_ui.cc:4776
 msgid "Stop Timeout"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4760
+#: ardour_ui.cc:4783
 msgid "Scan Timeout"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4804
+#: ardour_ui.cc:4827
 msgid ""
 "The disk system on your computer\n"
 "was not able to keep up with %1.\n"
@@ -1684,11 +1684,11 @@ msgstr ""
 "Nello specifico, non riesce a scrivere i dati \n"
 "con la velocità necessaria per le registrazioni.\n"
 
-#: ardour_ui.cc:4839
+#: ardour_ui.cc:4862
 msgid "Crash Recovery"
 msgstr "Recupero dal crash"
 
-#: ardour_ui.cc:4840
+#: ardour_ui.cc:4863
 msgid ""
 "This session appears to have been in the\n"
 "middle of recording when %1 or\n"
@@ -1705,19 +1705,19 @@ msgstr ""
 "%1 può recuperare l'audio registrato per te \n"
 "oppure ignorarlo. Scegli cosa vuoi fare.\n"
 
-#: ardour_ui.cc:4852
+#: ardour_ui.cc:4875
 msgid "Ignore crash data"
 msgstr "Ignora i dati del crash"
 
-#: ardour_ui.cc:4853
+#: ardour_ui.cc:4876
 msgid "Recover from crash"
 msgstr "Recupero dai dati di crash"
 
-#: ardour_ui.cc:4873
+#: ardour_ui.cc:4896
 msgid "Sample Rate Mismatch"
 msgstr "Frequenza di campionamento discrepante"
 
-#: ardour_ui.cc:4874
+#: ardour_ui.cc:4897
 msgid ""
 "This session was created with a sample rate of %1 Hz, but\n"
 "%2 is currently running at %3 Hz.  If you load this session,\n"
@@ -1728,15 +1728,15 @@ msgstr ""
 "%2 è stato avviato a %3 Hz. Se carichi questa sessione l'audio\n"
 "potrà essere riprodotto alla frequenza di campionamento errata.\n"
 
-#: ardour_ui.cc:4883
+#: ardour_ui.cc:4906
 msgid "Do not load session"
 msgstr "Non caricare la sessione"
 
-#: ardour_ui.cc:4884
+#: ardour_ui.cc:4907
 msgid "Load session anyway"
 msgstr "Apri comunque la sessione"
 
-#: ardour_ui.cc:4904
+#: ardour_ui.cc:4927
 msgid ""
 "This session was created with a sample rate of %1 Hz, but\n"
 "%2 is currently running at %3 Hz.\n"
@@ -1745,7 +1745,7 @@ msgid ""
 "Menu > Window > Audio/Midi Setup"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:5186
+#: ardour_ui.cc:5209
 msgid ""
 "%4This is a session from an older version of %3%5\n"
 "\n"
@@ -1760,40 +1760,40 @@ msgid ""
 "From now on, use the backup copy with older versions of %3"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:5308
+#: ardour_ui.cc:5331
 msgid "This is a free/demo copy of %1. It has just switched to silent mode."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:5314
+#: ardour_ui.cc:5337
 msgid "%1 is now silent"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:5316
+#: ardour_ui.cc:5339
 msgid ""
 "Please consider paying for a copy of %1 - you can pay whatever you want."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:5317
+#: ardour_ui.cc:5340
 msgid "Better yet become a subscriber - subscriptions start at US$1 per month."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:5318
+#: ardour_ui.cc:5341
 msgid "Pay for a copy (via the web)"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:5319
+#: ardour_ui.cc:5342
 msgid "Become a subscriber (via the web)"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:5338
+#: ardour_ui.cc:5361
 msgid "Remain silent"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:5340
+#: ardour_ui.cc:5363
 msgid "Give me more time"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:5633
+#: ardour_ui.cc:5656
 msgid "Global keybindings are missing"
 msgstr ""
 
@@ -1909,11 +1909,11 @@ msgstr "[ATTENZIONE]:"
 msgid "[INFO]: "
 msgstr "[INFO]"
 
-#: ardour_ui2.cc:197 ardour_ui_ed.cc:520
+#: ardour_ui2.cc:197 ardour_ui_ed.cc:509
 msgid "Auto Return"
 msgstr "Auto ritorno"
 
-#: ardour_ui2.cc:199 ardour_ui_ed.cc:523
+#: ardour_ui2.cc:199 ardour_ui_ed.cc:512
 msgid "Follow Edits"
 msgstr "Segui le modifiche"
 
@@ -1928,11 +1928,11 @@ msgstr ""
 msgid "GUI"
 msgstr "GUI"
 
-#: ardour_ui2.cc:651 rc_option_editor.cc:1867 rc_option_editor.cc:1885
-#: rc_option_editor.cc:1888 rc_option_editor.cc:1890 rc_option_editor.cc:1892
-#: rc_option_editor.cc:1900 rc_option_editor.cc:1902 rc_option_editor.cc:1910
-#: rc_option_editor.cc:1918 rc_option_editor.cc:1925 rc_option_editor.cc:1946
-#: rc_option_editor.cc:1948 rc_option_editor.cc:1957
+#: ardour_ui2.cc:651 rc_option_editor.cc:1874 rc_option_editor.cc:1892
+#: rc_option_editor.cc:1895 rc_option_editor.cc:1897 rc_option_editor.cc:1899
+#: rc_option_editor.cc:1907 rc_option_editor.cc:1909 rc_option_editor.cc:1917
+#: rc_option_editor.cc:1925 rc_option_editor.cc:1932 rc_option_editor.cc:1953
+#: rc_option_editor.cc:1955 rc_option_editor.cc:1964
 #: session_option_editor.cc:342 session_option_editor.cc:344
 #: session_option_editor.cc:365 session_option_editor.cc:367
 #: session_option_editor.cc:369 session_option_editor.cc:376
@@ -1968,23 +1968,23 @@ msgstr "UI: impossibile impostare meterbridge"
 msgid "UI: cannot setup luawindow"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_dependents.cc:269 ardour_ui_ed.cc:147 ardour_ui_ed.cc:268
-#: rc_option_editor.cc:1853 rc_option_editor.cc:3480
+#: ardour_ui_dependents.cc:269 ardour_ui_ed.cc:136 ardour_ui_ed.cc:257
+#: rc_option_editor.cc:1853 rc_option_editor.cc:3487
 msgid "Preferences"
 msgstr "Preferenze"
 
-#: ardour_ui_dependents.cc:270 ardour_ui_ed.cc:145 mixer_ui.cc:100
+#: ardour_ui_dependents.cc:270 ardour_ui_ed.cc:134 mixer_ui.cc:100
 #: mixer_ui.cc:410
 msgid "Mixer"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_dependents.cc:271 ardour_ui_ed.cc:146 editor.cc:5790
-#: editor.cc:6062 public_editor.cc:34 rc_option_editor.cc:2194
-#: rc_option_editor.cc:2208 rc_option_editor.cc:2212 rc_option_editor.cc:2220
-#: rc_option_editor.cc:2229 rc_option_editor.cc:2237 rc_option_editor.cc:2246
-#: rc_option_editor.cc:2254 rc_option_editor.cc:2262 rc_option_editor.cc:2272
-#: rc_option_editor.cc:2274 rc_option_editor.cc:2298 rc_option_editor.cc:2310
-#: rc_option_editor.cc:2321 rc_option_editor.cc:2339
+#: ardour_ui_dependents.cc:271 ardour_ui_ed.cc:135 editor.cc:5790
+#: editor.cc:6062 public_editor.cc:34 rc_option_editor.cc:2201
+#: rc_option_editor.cc:2215 rc_option_editor.cc:2219 rc_option_editor.cc:2227
+#: rc_option_editor.cc:2236 rc_option_editor.cc:2244 rc_option_editor.cc:2253
+#: rc_option_editor.cc:2261 rc_option_editor.cc:2269 rc_option_editor.cc:2279
+#: rc_option_editor.cc:2281 rc_option_editor.cc:2305 rc_option_editor.cc:2317
+#: rc_option_editor.cc:2328 rc_option_editor.cc:2346
 msgid "Editor"
 msgstr "Editor"
 
@@ -2000,451 +2000,447 @@ msgstr "Chiudi e basta"
 msgid "Save and close"
 msgstr "Salva ed esci"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:130
+#: ardour_ui_ed.cc:124
 msgid "Escape"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:135
-msgid "Close Current Dialog"
-msgstr ""
-
-#: ardour_ui_ed.cc:139
+#: ardour_ui_ed.cc:128
 msgid "Session"
 msgstr "Sessione"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:142 editor_actions.cc:141 editor_regions.cc:163
+#: ardour_ui_ed.cc:131 editor_actions.cc:141 editor_regions.cc:163
 #: port_group.cc:468 session_option_editor.cc:82 session_option_editor.cc:89
 msgid "Sync"
 msgstr "Sincronizza"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:143
+#: ardour_ui_ed.cc:132
 msgid "Options"
 msgstr "Opzioni"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:144
+#: ardour_ui_ed.cc:133
 msgid "Window"
 msgstr "Finestra"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:148 ardour_ui_ed.cc:278 ardour_ui_ed.cc:279
-#: ardour_ui_ed.cc:280
+#: ardour_ui_ed.cc:137 ardour_ui_ed.cc:267 ardour_ui_ed.cc:268
+#: ardour_ui_ed.cc:269
 msgid "Detach"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:149
+#: ardour_ui_ed.cc:138
 msgid "Help"
 msgstr "Aiuto"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:150
+#: ardour_ui_ed.cc:139
 msgid "Misc. Shortcuts"
 msgstr "Scorciatoie varie"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:151
+#: ardour_ui_ed.cc:140
 msgid "Audio File Format"
 msgstr "Formato del file audio"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:152
+#: ardour_ui_ed.cc:141
 msgid "File Type"
 msgstr "Tipo file"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:153 export_format_dialog.cc:75
+#: ardour_ui_ed.cc:142 export_format_dialog.cc:75
 msgid "Sample Format"
 msgstr "Formato di campionamento"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:154 rc_option_editor.cc:2834
+#: ardour_ui_ed.cc:143 rc_option_editor.cc:2841
 msgid "Control Surfaces"
 msgstr "Piattaforme di comando"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:155 rc_option_editor.cc:2840 rc_option_editor.cc:2846
-#: rc_option_editor.cc:2855 rc_option_editor.cc:2866 rc_option_editor.cc:2876
-#: rc_option_editor.cc:2938 rc_option_editor.cc:2955 rc_option_editor.cc:2971
-#: rc_option_editor.cc:2972 rc_option_editor.cc:2981 rc_option_editor.cc:2995
-#: rc_option_editor.cc:2998 rc_option_editor.cc:3006 rc_option_editor.cc:3014
+#: ardour_ui_ed.cc:144 rc_option_editor.cc:2847 rc_option_editor.cc:2853
+#: rc_option_editor.cc:2862 rc_option_editor.cc:2873 rc_option_editor.cc:2883
+#: rc_option_editor.cc:2945 rc_option_editor.cc:2962 rc_option_editor.cc:2978
+#: rc_option_editor.cc:2979 rc_option_editor.cc:2988 rc_option_editor.cc:3002
+#: rc_option_editor.cc:3005 rc_option_editor.cc:3013 rc_option_editor.cc:3021
 msgid "Plugins"
 msgstr "Plugins"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:156 rc_option_editor.cc:3162
+#: ardour_ui_ed.cc:145 rc_option_editor.cc:3169
 msgid "Metering"
 msgstr "Misurazione"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:157
+#: ardour_ui_ed.cc:146
 msgid "Fall Off Rate"
 msgstr "Tempo di caduta"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:158
+#: ardour_ui_ed.cc:147
 msgid "Hold Time"
 msgstr "Tempo di tenuta"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:159
+#: ardour_ui_ed.cc:148
 msgid "Denormal Handling"
 msgstr "Gestione delle denormalizzazioni"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:163 route_time_axis.cc:1683
+#: ardour_ui_ed.cc:152 route_time_axis.cc:1683
 msgid "New..."
 msgstr "Nuovo..."
 
-#: ardour_ui_ed.cc:165
+#: ardour_ui_ed.cc:154
 msgid "Open..."
 msgstr "Apri..."
 
-#: ardour_ui_ed.cc:166
+#: ardour_ui_ed.cc:155
 msgid "Recent..."
 msgstr "Recenti..."
 
-#: ardour_ui_ed.cc:167 panner_editor.cc:29 playlist_selector.cc:64
+#: ardour_ui_ed.cc:156 panner_editor.cc:29 playlist_selector.cc:64
 msgid "Close"
 msgstr "Chiudi"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:170
+#: ardour_ui_ed.cc:159
 msgid "Add Track or Bus..."
 msgstr "Aggiungi traccia o bus..."
 
-#: ardour_ui_ed.cc:174
+#: ardour_ui_ed.cc:163
 msgid "Duplicate Tracks/Busses..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:180
+#: ardour_ui_ed.cc:169
 msgid "Cancel Solo"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:184
+#: ardour_ui_ed.cc:173
 msgid "Session|Scripting"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:187
+#: ardour_ui_ed.cc:176
 msgid "Add Lua Script..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:191
+#: ardour_ui_ed.cc:180
 msgid "Remove Lua Script"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:195
+#: ardour_ui_ed.cc:184
 msgid "Open Video..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:198
+#: ardour_ui_ed.cc:187
 msgid "Remove Video"
 msgstr "Rimuovi video"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:201
+#: ardour_ui_ed.cc:190
 msgid "Export to Video File..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:205
+#: ardour_ui_ed.cc:194
 msgid "Snapshot (& keep working on current version) ..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:208
+#: ardour_ui_ed.cc:197
 msgid "Snapshot (& switch to new version) ..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:211
+#: ardour_ui_ed.cc:200
 msgid "Quick Snapshot (& keep working on current version) ..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:214
+#: ardour_ui_ed.cc:203
 msgid "Quick Snapshot (& switch to new version) ..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:218
+#: ardour_ui_ed.cc:207
 msgid "Save As..."
 msgstr "Salva con nome..."
 
-#: ardour_ui_ed.cc:221 editor_actions.cc:1788 editor_markers.cc:908
+#: ardour_ui_ed.cc:210 editor_actions.cc:1788 editor_markers.cc:908
 #: editor_snapshots.cc:136 mixer_strip.cc:1653 route_time_axis.cc:1679
 msgid "Rename..."
 msgstr "Rinomina..."
 
-#: ardour_ui_ed.cc:225
+#: ardour_ui_ed.cc:214
 msgid "Save Template..."
 msgstr "Salva Modello..."
 
-#: ardour_ui_ed.cc:228
+#: ardour_ui_ed.cc:217
 msgid "Metadata"
 msgstr "Metadati"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:231
+#: ardour_ui_ed.cc:220
 msgid "Edit Metadata..."
 msgstr "Modifica metadati..."
 
-#: ardour_ui_ed.cc:234
+#: ardour_ui_ed.cc:223
 msgid "Import Metadata..."
 msgstr "Importa metadati..."
 
-#: ardour_ui_ed.cc:237
+#: ardour_ui_ed.cc:226
 msgid "Export to Audio File(s)..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:240
+#: ardour_ui_ed.cc:229
 msgid "Stem export..."
 msgstr "Esportazione Stem"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:243 editor_export_audio.cc:66
+#: ardour_ui_ed.cc:232 editor_export_audio.cc:66
 #: export_channel_selector.cc:190 export_channel_selector.cc:578
 #: export_dialog.cc:131 export_video_dialog.cc:80
 msgid "Export"
 msgstr "Esporta"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:246
+#: ardour_ui_ed.cc:235
 msgid "Clean-up Unused Sources..."
 msgstr "Pulisci sorgenti inutilizzate..."
 
-#: ardour_ui_ed.cc:250
+#: ardour_ui_ed.cc:239
 msgid "Reset Peak Files"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:254
+#: ardour_ui_ed.cc:243
 msgid "Flush Wastebasket"
 msgstr "Svuota il cestino"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:262
+#: ardour_ui_ed.cc:251
 msgid "Quit"
 msgstr "Esci"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:263 ardour_ui_ed.cc:270 ardour_ui_ed.cc:271
-#: ardour_ui_ed.cc:272 automation_time_axis.cc:545 editor_actions.cc:686
+#: ardour_ui_ed.cc:252 ardour_ui_ed.cc:259 ardour_ui_ed.cc:260
+#: ardour_ui_ed.cc:261 automation_time_axis.cc:545 editor_actions.cc:686
 #: editor_markers.cc:907 location_ui.cc:61 plugin_selector.cc:97
 #: route_time_axis.cc:864
 msgid "Hide"
 msgstr "Nascondi"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:274 ardour_ui_ed.cc:275 ardour_ui_ed.cc:276
+#: ardour_ui_ed.cc:263 ardour_ui_ed.cc:264 ardour_ui_ed.cc:265
 msgid "Attach"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:286 ardour_ui_ed.cc:287 ardour_ui_ed.cc:288
-#: ardour_ui_ed.cc:294 ardour_ui_ed.cc:295 ardour_ui_ed.cc:296
+#: ardour_ui_ed.cc:275 ardour_ui_ed.cc:276 ardour_ui_ed.cc:277
+#: ardour_ui_ed.cc:283 ardour_ui_ed.cc:284 ardour_ui_ed.cc:285
 msgid "Change"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:298
+#: ardour_ui_ed.cc:287
 msgid "Previous Tab"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:299
+#: ardour_ui_ed.cc:288
 msgid "Next Tab"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:301
+#: ardour_ui_ed.cc:290
 msgid "Toggle Editor & Mixer"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:305
+#: ardour_ui_ed.cc:294
 msgid "Maximise Editor Space"
 msgstr "Massimizza l'area dell'editor"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:306
+#: ardour_ui_ed.cc:295
 msgid "Maximise Mixer Space"
 msgstr "Massimizza l'area del mixer"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:309
+#: ardour_ui_ed.cc:298
 msgid "Toggle Mixer List"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:312
+#: ardour_ui_ed.cc:301
 msgid "Toggle Monitor Section Visibility"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:316
+#: ardour_ui_ed.cc:305
 msgid "Show more UI preferences"
 msgstr "Mostra più preferenze per la UI"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:319
+#: ardour_ui_ed.cc:308
 msgid "Window|Scripting"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:320 meterbridge.cc:214 meterbridge.cc:220
+#: ardour_ui_ed.cc:309 meterbridge.cc:214 meterbridge.cc:220
 msgid "Window|Meterbridge"
 msgstr "Finestra|Meterbridge"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:322 midi_tracer.cc:45
+#: ardour_ui_ed.cc:311 midi_tracer.cc:45
 msgid "MIDI Tracer"
 msgstr "Tracciatore MIDI"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:325
+#: ardour_ui_ed.cc:314
 msgid "Chat"
 msgstr "Chat"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:327
+#: ardour_ui_ed.cc:316
 msgid "Help|Manual"
 msgstr "Aiuto|Manuale"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:328
+#: ardour_ui_ed.cc:317
 msgid "Manual|Reference"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:329
+#: ardour_ui_ed.cc:318
 msgid "Report a Bug"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:330
+#: ardour_ui_ed.cc:319
 msgid "Cheat Sheet"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:331
+#: ardour_ui_ed.cc:320
 msgid "Ardour Website"
 msgstr "Sito web Ardour"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:332
+#: ardour_ui_ed.cc:321
 msgid "Ardour Development"
 msgstr "Sviluppo di Ardour"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:333
+#: ardour_ui_ed.cc:322
 msgid "User Forums"
 msgstr "Forum utenti"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:334
+#: ardour_ui_ed.cc:323
 msgid "How to Report a Bug"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:336 luawindow.cc:100 luawindow.cc:654 plugin_ui.cc:419
+#: ardour_ui_ed.cc:325 luawindow.cc:100 luawindow.cc:654 plugin_ui.cc:419
 msgid "Save"
 msgstr "Salva"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:344 rc_option_editor.cc:1968 rc_option_editor.cc:1979
-#: rc_option_editor.cc:1990 rc_option_editor.cc:2001 rc_option_editor.cc:2010
-#: rc_option_editor.cc:2023 rc_option_editor.cc:2036 rc_option_editor.cc:2045
-#: rc_option_editor.cc:2055 rc_option_editor.cc:2072 rc_option_editor.cc:2179
+#: ardour_ui_ed.cc:333 rc_option_editor.cc:1975 rc_option_editor.cc:1986
+#: rc_option_editor.cc:1997 rc_option_editor.cc:2008 rc_option_editor.cc:2017
+#: rc_option_editor.cc:2030 rc_option_editor.cc:2043 rc_option_editor.cc:2052
+#: rc_option_editor.cc:2062 rc_option_editor.cc:2079 rc_option_editor.cc:2186
 msgid "Transport"
 msgstr "Trasporto"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:350 engine_dialog.cc:88
+#: ardour_ui_ed.cc:339 engine_dialog.cc:88
 msgid "Stop"
 msgstr "Ferma"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:353
+#: ardour_ui_ed.cc:342
 msgid "Roll"
 msgstr "Lancia"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:357 ardour_ui_ed.cc:360
+#: ardour_ui_ed.cc:346 ardour_ui_ed.cc:349
 msgid "Start/Stop"
 msgstr "Avvia/Ferma"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:363
+#: ardour_ui_ed.cc:352
 msgid "Start/Continue/Stop"
 msgstr "Avvia/Continua/Ferma"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:366
+#: ardour_ui_ed.cc:355
 msgid "Stop and Forget Capture"
 msgstr "Ferma e interrompi la registrazione"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:376
+#: ardour_ui_ed.cc:365
 msgid "Transition to Roll"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:380
+#: ardour_ui_ed.cc:369
 msgid "Transition to Reverse"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:384
+#: ardour_ui_ed.cc:373
 msgid "Play Loop Range"
 msgstr "Riproduci l'intervallo di ciclo"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:387
+#: ardour_ui_ed.cc:376
 msgid "Play Selection"
 msgstr "Suona la selezione"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:390
+#: ardour_ui_ed.cc:379
 msgid "Play Selection w/Preroll"
 msgstr "Suona la selezione con Preroll"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:394
+#: ardour_ui_ed.cc:383
 msgid "Enable Record"
 msgstr "Abilita la registrazione"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:397 ardour_ui_ed.cc:401
+#: ardour_ui_ed.cc:386 ardour_ui_ed.cc:390
 msgid "Start Recording"
 msgstr "Inizia la registrazione"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:405
+#: ardour_ui_ed.cc:394
 msgid "Rewind"
 msgstr "Indietro"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:408
+#: ardour_ui_ed.cc:397
 msgid "Rewind (Slow)"
 msgstr "Indietro (lento)"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:411
+#: ardour_ui_ed.cc:400
 msgid "Rewind (Fast)"
 msgstr "Indietro (veloce)"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:414
+#: ardour_ui_ed.cc:403
 msgid "Forward"
 msgstr "Avanti"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:417
+#: ardour_ui_ed.cc:406
 msgid "Forward (Slow)"
 msgstr "Avanti (lento)"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:420
+#: ardour_ui_ed.cc:409
 msgid "Forward (Fast)"
 msgstr "Avanti (veloce)"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:423
+#: ardour_ui_ed.cc:412
 msgid "Go to Zero"
 msgstr "Vai allo zero"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:426 ardour_ui_ed.cc:429
+#: ardour_ui_ed.cc:415 ardour_ui_ed.cc:418
 msgid "Go to Start"
 msgstr "Vai all'inizio"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:432
+#: ardour_ui_ed.cc:421
 msgid "Go to End"
 msgstr "Vai alla fine"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:435
+#: ardour_ui_ed.cc:424
 msgid "Go to Wall Clock"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:440 ardour_ui_ed.cc:443
+#: ardour_ui_ed.cc:429 ardour_ui_ed.cc:432
 msgid "Numpad Decimal"
 msgstr "Decimale del tastierino numerico"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:446
+#: ardour_ui_ed.cc:435
 msgid "Numpad 0"
 msgstr "Tastierino numerico 0"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:449
+#: ardour_ui_ed.cc:438
 msgid "Numpad 1"
 msgstr "Tastierino numerico 1"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:452
+#: ardour_ui_ed.cc:441
 msgid "Numpad 2"
 msgstr "Tastierino numerico 2"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:455
+#: ardour_ui_ed.cc:444
 msgid "Numpad 3"
 msgstr "Tastierino numerico 3"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:458
+#: ardour_ui_ed.cc:447
 msgid "Numpad 4"
 msgstr "Tastierino numerico 4"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:461
+#: ardour_ui_ed.cc:450
 msgid "Numpad 5"
 msgstr "Tastierino numerico 5"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:464
+#: ardour_ui_ed.cc:453
 msgid "Numpad 6"
 msgstr "Tastierino numerico 6"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:467
+#: ardour_ui_ed.cc:456
 msgid "Numpad 7"
 msgstr "Tastierino numerico 7"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:470
+#: ardour_ui_ed.cc:459
 msgid "Numpad 8"
 msgstr "Tastierino numerico 8"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:473
+#: ardour_ui_ed.cc:462
 msgid "Numpad 9"
 msgstr "Tastierino numerico 9"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:477
+#: ardour_ui_ed.cc:466
 msgid "Focus On Clock"
 msgstr "Messa a fuoco sull'orologio"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:481 ardour_ui_ed.cc:490 audio_clock.cc:2122 editor.cc:321
+#: ardour_ui_ed.cc:470 ardour_ui_ed.cc:479 audio_clock.cc:2122 editor.cc:321
 #: editor_actions.cc:610 editor_actions.cc:619 export_timespan_selector.cc:85
 #: session_option_editor.cc:41 session_option_editor.cc:61
 #: session_option_editor.cc:80 session_option_editor.cc:96
@@ -2453,133 +2449,133 @@ msgstr "Messa a fuoco sull'orologio"
 msgid "Timecode"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:483 ardour_ui_ed.cc:492 editor_actions.cc:608
+#: ardour_ui_ed.cc:472 ardour_ui_ed.cc:481 editor_actions.cc:608
 msgid "Bars & Beats"
 msgstr "Battute e battiti"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:485 ardour_ui_ed.cc:494
+#: ardour_ui_ed.cc:474 ardour_ui_ed.cc:483
 msgid "Minutes & Seconds"
 msgstr "Minuti e secondi"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:487 ardour_ui_ed.cc:496 audio_clock.cc:2125 editor.cc:322
+#: ardour_ui_ed.cc:476 ardour_ui_ed.cc:485 audio_clock.cc:2125 editor.cc:322
 #: editor_actions.cc:609
 msgid "Samples"
 msgstr "Campioni"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:499
+#: ardour_ui_ed.cc:488
 msgid "Punch In"
 msgstr "Punch in"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:500 mixer_strip.cc:1992 mixer_strip.cc:2193 route_ui.cc:187
+#: ardour_ui_ed.cc:489 mixer_strip.cc:1992 mixer_strip.cc:2193 route_ui.cc:187
 #: time_info_box.cc:110
 msgid "In"
 msgstr "Ingresso"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:503
+#: ardour_ui_ed.cc:492
 msgid "Punch Out"
 msgstr "Punch out"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:504 mixer_strip.cc:2004 time_info_box.cc:111
+#: ardour_ui_ed.cc:493 mixer_strip.cc:2004 time_info_box.cc:111
 msgid "Out"
 msgstr "Uscita"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:507
+#: ardour_ui_ed.cc:496
 msgid "Punch In/Out"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:508
+#: ardour_ui_ed.cc:497
 msgid "In/Out"
 msgstr "Ingresso/Uscita"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:511 rc_option_editor.cc:1934
+#: ardour_ui_ed.cc:500 rc_option_editor.cc:1941
 msgid "Click"
 msgstr "Metronomo"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:514
+#: ardour_ui_ed.cc:503
 msgid "Auto Input"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:517
+#: ardour_ui_ed.cc:506
 msgid "Auto Play"
 msgstr "Riproduci automaticamente"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:528
+#: ardour_ui_ed.cc:517
 msgid "Sync Startup to Video"
 msgstr "Sincronizza l'inizio con il video"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:530
+#: ardour_ui_ed.cc:519
 msgid "Time Master"
 msgstr "Tempo principale"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:532
+#: ardour_ui_ed.cc:521
 msgid "Use External Positional Sync Source"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:537
+#: ardour_ui_ed.cc:526
 msgid "Toggle Record Enable Track %1"
 msgstr "Attiva/disattiva la registrazione sulla traccia %1"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:544
+#: ardour_ui_ed.cc:533
 msgid "Percentage"
 msgstr "Percentuale"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:545 shuttle_control.cc:205
+#: ardour_ui_ed.cc:534 shuttle_control.cc:205
 msgid "Semitones"
 msgstr "Semitoni"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:549
+#: ardour_ui_ed.cc:538
 msgid "Send MTC"
 msgstr "Invia MTC"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:551
+#: ardour_ui_ed.cc:540
 msgid "Send MMC"
 msgstr "Invia MMC"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:553
+#: ardour_ui_ed.cc:542
 msgid "Use MMC"
 msgstr "Usa MMC"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:555 rc_option_editor.cc:2723
+#: ardour_ui_ed.cc:544 rc_option_editor.cc:2730
 msgid "Send MIDI Clock"
 msgstr "Invia il clock MIDI"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:557
+#: ardour_ui_ed.cc:546
 msgid "Send MIDI Feedback"
 msgstr "Invia un feedback MIDI"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:563
+#: ardour_ui_ed.cc:552
 msgid "Panic"
 msgstr "Panico"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:640
+#: ardour_ui_ed.cc:629
 msgid "Wall Clock"
 msgstr "Orologio"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:642
+#: ardour_ui_ed.cc:631
 msgid "Disk Space"
 msgstr "Spazio su disco"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:643
+#: ardour_ui_ed.cc:632
 msgid "DSP"
 msgstr "DSP"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:644
+#: ardour_ui_ed.cc:633
 msgid "X-run"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:645
+#: ardour_ui_ed.cc:634
 msgid "Active Peak-file Work"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:646
+#: ardour_ui_ed.cc:635
 msgid "Buffers"
 msgstr "Buffers"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:648
+#: ardour_ui_ed.cc:637
 msgid "Timecode Format"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:649
+#: ardour_ui_ed.cc:638
 msgid "File Format"
 msgstr "Formato del file"
 
@@ -2771,8 +2767,8 @@ msgstr "???"
 msgid "clear automation"
 msgstr "pulisci l'automazione"
 
-#: automation_time_axis.cc:547 rc_option_editor.cc:2909
-#: rc_option_editor.cc:2914 rc_option_editor.cc:2960 rc_option_editor.cc:2965
+#: automation_time_axis.cc:547 rc_option_editor.cc:2916
+#: rc_option_editor.cc:2921 rc_option_editor.cc:2967 rc_option_editor.cc:2972
 msgid "Clear"
 msgstr "Pulisci"
 
@@ -2806,20 +2802,20 @@ msgstr "Direzione:"
 
 #: bundle_manager.cc:206 bundle_manager.cc:210 engine_dialog.cc:976
 #: mixer_strip.cc:175 mixer_strip.cc:392 mixer_strip.cc:2451
-#: rc_option_editor.cc:3128
+#: rc_option_editor.cc:3135
 msgid "Input"
 msgstr "Ingresso"
 
 #: bundle_manager.cc:207 bundle_manager.cc:212 bundle_manager.cc:246
 #: engine_dialog.cc:978 mixer_strip.cc:179 mixer_strip.cc:396
 #: mixer_strip.cc:2454 monitor_section.cc:296 monitor_section.cc:300
-#: rc_option_editor.cc:3132
+#: rc_option_editor.cc:3139
 msgid "Output"
 msgstr "Uscita"
 
 #: bundle_manager.cc:265 editor.cc:2075 editor_actions.cc:97
-#: editor_actions.cc:107 lua_script_manager.cc:33 rc_option_editor.cc:2921
-#: rc_option_editor.cc:2935
+#: editor_actions.cc:107 lua_script_manager.cc:33 rc_option_editor.cc:2928
+#: rc_option_editor.cc:2942
 msgid "Edit"
 msgstr "Modifica"
 
@@ -3221,7 +3217,7 @@ msgstr "modo"
 msgid "Markers"
 msgstr "Marcatori"
 
-#: editor.cc:653 rc_option_editor.cc:2520
+#: editor.cc:653 rc_option_editor.cc:2527
 msgid "Regions"
 msgstr "Regioni"
 
@@ -3249,23 +3245,23 @@ msgstr "Ciclo"
 msgid "Punch"
 msgstr "Punch"
 
-#: editor.cc:1474 rc_option_editor.cc:2292
+#: editor.cc:1474 rc_option_editor.cc:2299
 msgid "Linear (for highly correlated material)"
 msgstr "Lineare (per materiale altamente correlato)"
 
-#: editor.cc:1484 rc_option_editor.cc:2293
+#: editor.cc:1484 rc_option_editor.cc:2300
 msgid "Constant power"
 msgstr "Energia costante"
 
-#: editor.cc:1493 rc_option_editor.cc:2294
+#: editor.cc:1493 rc_option_editor.cc:2301
 msgid "Symmetric"
 msgstr "Simmetrico"
 
-#: editor.cc:1503 rc_option_editor.cc:2295
+#: editor.cc:1503 rc_option_editor.cc:2302
 msgid "Slow"
 msgstr "Lento"
 
-#: editor.cc:1512 rc_option_editor.cc:2296 sfdb_ui.cc:1737 sfdb_ui.cc:1847
+#: editor.cc:1512 rc_option_editor.cc:2303 sfdb_ui.cc:1737 sfdb_ui.cc:1847
 msgid "Fast"
 msgstr "Veloce"
 
@@ -3777,7 +3773,7 @@ msgid "Keep Remaining"
 msgstr ""
 
 #: editor.cc:4150 editor_audio_import.cc:600 editor_ops.cc:6530
-#: engine_dialog.cc:2986 sfdb_freesound_mootcher.cc:69 processor_box.cc:3431
+#: engine_dialog.cc:2991 sfdb_freesound_mootcher.cc:69 processor_box.cc:3431
 #: processor_box.cc:3456
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancella"
@@ -3914,7 +3910,7 @@ msgstr "Opzioni MIDI"
 msgid "Misc Options"
 msgstr "Opzioni varie"
 
-#: editor_actions.cc:122 rc_option_editor.cc:2394 route_group_dialog.cc:54
+#: editor_actions.cc:122 rc_option_editor.cc:2401 route_group_dialog.cc:54
 #: session_option_editor.cc:264 session_option_editor.cc:271
 msgid "Monitoring"
 msgstr "Controllo"
@@ -4715,7 +4711,7 @@ msgstr "Min:Sec"
 msgid "Video Monitor"
 msgstr "Monitor video"
 
-#: editor_actions.cc:615 rc_option_editor.cc:2837
+#: editor_actions.cc:615 rc_option_editor.cc:2844
 msgid "Video"
 msgstr "Video"
 
@@ -5407,7 +5403,7 @@ msgstr "Condivisione muto?"
 
 #: editor_route_groups.cc:104 editor_routes.cc:240 mixer_strip.cc:2234
 #: meter_strip.cc:373 route_time_axis.cc:2739 vca_master_strip.cc:211
-#: vca_time_axis.cc:233
+#: vca_time_axis.cc:236
 msgid "Solo|S"
 msgstr ""
 
@@ -6608,7 +6604,7 @@ msgstr ""
 msgid "Use Buffered I/O"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:91 engine_dialog.cc:3000
+#: engine_dialog.cc:91 engine_dialog.cc:3005
 msgid "Measure"
 msgstr "Misura"
 
@@ -6671,7 +6667,7 @@ msgstr ""
 "Quando sei soddisfatto dei risultati clicca il pulsante \"Utilizza i "
 "risultati\"."
 
-#: engine_dialog.cc:235 engine_dialog.cc:3138 engine_dialog.cc:3148
+#: engine_dialog.cc:235 engine_dialog.cc:3143 engine_dialog.cc:3153
 msgid "No measurement results yet"
 msgstr "Ancora nessun risulato della misura"
 
@@ -6782,133 +6778,134 @@ msgstr "Calibra"
 msgid "all available channels"
 msgstr "tutti i canali disponibili"
 
-#: engine_dialog.cc:1599 latency_gui.cc:55
-msgid "%1 sample"
-msgid_plural "%1 samples"
-msgstr[0] "%1 campione"
-msgstr[1] "%1 campioni"
+#: engine_dialog.cc:1603 latency_gui.cc:39
+#, fuzzy
+msgid "sample"
+msgid_plural "samples"
+msgstr[0] "campione"
+msgstr[1] "campione"
 
-#: engine_dialog.cc:1662
+#: engine_dialog.cc:1667
 #, c-format
 msgid "(%.1f ms)"
 msgstr "(%.1f ms)"
 
-#: engine_dialog.cc:2413
+#: engine_dialog.cc:2418
 msgid "Could not start backend engine %1"
 msgstr "Impossibile avviare il finale audio %1"
 
-#: engine_dialog.cc:2445
+#: engine_dialog.cc:2450
 msgid "Cannot set driver to %1"
 msgstr "Impossibile impostare il driver a %1"
 
-#: engine_dialog.cc:2450
+#: engine_dialog.cc:2455
 msgid "Cannot set input device name to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2454
+#: engine_dialog.cc:2459
 msgid "Cannot set output device name to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2459
+#: engine_dialog.cc:2464
 msgid "Cannot set device name to %1"
 msgstr "Impossibile impostare il nome del dispositivo a %1"
 
-#: engine_dialog.cc:2464
+#: engine_dialog.cc:2469
 msgid "Cannot set sample rate to %1"
 msgstr "Impossibile impostare la frequenza di campionamento a %1"
 
-#: engine_dialog.cc:2468
+#: engine_dialog.cc:2473
 msgid "Cannot set buffer size to %1"
 msgstr "Impossibile impostare la dimensione del buffer a %1"
 
-#: engine_dialog.cc:2472
+#: engine_dialog.cc:2477
 msgid "Cannot set periods to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2478
+#: engine_dialog.cc:2483
 msgid "Cannot set input channels to %1"
 msgstr "Impossibile impostare i canali di ingresso a %1"
 
-#: engine_dialog.cc:2482
+#: engine_dialog.cc:2487
 msgid "Cannot set output channels to %1"
 msgstr "Impossibile impostare i canali di output a %1"
 
-#: engine_dialog.cc:2488
+#: engine_dialog.cc:2493
 msgid "Cannot set input latency to %1"
 msgstr "Impossibile impostere la latenza in ingresso a %1"
 
-#: engine_dialog.cc:2492
+#: engine_dialog.cc:2497
 msgid "Cannot set output latency to %1"
 msgstr "Impossibile impostare la latenza in uscita a %1"
 
-#: engine_dialog.cc:2851 engine_dialog.cc:2917
+#: engine_dialog.cc:2856 engine_dialog.cc:2922
 msgid "No signal detected "
 msgstr "Nessun segnale rilevato"
 
-#: engine_dialog.cc:2858
+#: engine_dialog.cc:2863
 msgid ""
 "Input signal is > -3dBFS. Lower the signal level (output gain, input gain) "
 "on the audio-interface."
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2871 engine_dialog.cc:2925 port_insert_ui.cc:70
+#: engine_dialog.cc:2876 engine_dialog.cc:2930 port_insert_ui.cc:70
 #: port_insert_ui.cc:98
 msgid "Disconnected from audio engine"
 msgstr "Disconnesso dal motore audio"
 
-#: engine_dialog.cc:2880 engine_dialog.cc:2933
+#: engine_dialog.cc:2885 engine_dialog.cc:2938
 msgid "Detected roundtrip latency: "
 msgstr "Rilevata latenza a/r:"
 
-#: engine_dialog.cc:2882 engine_dialog.cc:2935
+#: engine_dialog.cc:2887 engine_dialog.cc:2940
 msgid "Systemic latency: "
 msgstr "Latenza sistemica:"
 
-#: engine_dialog.cc:2889
+#: engine_dialog.cc:2894
 msgid "(signal detection error)"
 msgstr "(errore nella rilevazione del segnale)"
 
-#: engine_dialog.cc:2895
+#: engine_dialog.cc:2900
 msgid "(inverted - bad wiring)"
 msgstr "(invertito - cattivo cablaggio)"
 
-#: engine_dialog.cc:2942
+#: engine_dialog.cc:2947
 msgid "(averaging)"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2948
+#: engine_dialog.cc:2953
 msgid "(too large jitter)"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2952
+#: engine_dialog.cc:2957
 msgid "(large jitter)"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2964
+#: engine_dialog.cc:2969
 msgid "Timeout - large MIDI jitter."
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2980 port_insert_ui.cc:134
+#: engine_dialog.cc:2985 port_insert_ui.cc:134
 msgid "Detecting ..."
 msgstr "Rilevamento..."
 
-#: engine_dialog.cc:3081
+#: engine_dialog.cc:3086
 msgid "Disconnect from %1"
 msgstr "Disconnesso da %1"
 
-#: engine_dialog.cc:3086
+#: engine_dialog.cc:3091
 msgid "Running"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:3088
+#: engine_dialog.cc:3093
 msgid "Connected"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:3099
+#: engine_dialog.cc:3104
 msgid "Connect to %1"
 msgstr "Connetti a %1"
 
-#: engine_dialog.cc:3103 shuttle_control.cc:655
+#: engine_dialog.cc:3108 shuttle_control.cc:655
 msgid "Stopped"
 msgstr "Fermato"
 
@@ -7525,7 +7522,7 @@ msgstr ""
 msgid "getSoundResourceFile: root = %1, != response"
 msgstr ""
 
-#: sfdb_freesound_mootcher.cc:410 rc_option_editor.cc:2409
+#: sfdb_freesound_mootcher.cc:410 rc_option_editor.cc:2416
 msgid "%1"
 msgstr "%1"
 
@@ -7865,11 +7862,6 @@ msgstr ""
 msgid "Could not save bindings to file (%1)"
 msgstr ""
 
-#: latency_gui.cc:39
-#, fuzzy
-msgid "sample"
-msgstr "campione"
-
 #: latency_gui.cc:40
 msgid "msec"
 msgstr "ms"
@@ -7878,6 +7870,12 @@ msgstr "ms"
 msgid "period"
 msgstr "periodo"
 
+#: latency_gui.cc:55
+msgid "%1 sample"
+msgid_plural "%1 samples"
+msgstr[0] "%1 campione"
+msgstr[1] "%1 campioni"
+
 #: latency_gui.cc:72 panner_ui.cc:411 plugin_pin_dialog.cc:109
 #: plugin_ui.cc:421
 msgid "Reset"
@@ -8196,8 +8194,8 @@ msgid "MarkerText"
 msgstr ""
 
 #: midi_channel_selector.cc:161 midi_channel_selector.cc:400
-#: midi_channel_selector.cc:436 rc_option_editor.cc:2150
-#: rc_option_editor.cc:2792 sfdb_ui.cc:671
+#: midi_channel_selector.cc:436 rc_option_editor.cc:2157
+#: rc_option_editor.cc:2799 sfdb_ui.cc:671
 msgid "None"
 msgstr "Nessuna"
 
@@ -8690,7 +8688,7 @@ msgid "pre"
 msgstr "pre"
 
 #: mixer_strip.cc:104 mixer_strip.cc:136 mixer_strip.cc:397
-#: mixer_strip.cc:1540 mixer_strip.cc:1551 rc_option_editor.cc:3133
+#: mixer_strip.cc:1540 mixer_strip.cc:1551 rc_option_editor.cc:3140
 msgid "Comments"
 msgstr "Commenti"
 
@@ -8739,19 +8737,19 @@ msgstr "Missa il gruppo"
 msgid "Trim: "
 msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:393 rc_option_editor.cc:3129
+#: mixer_strip.cc:393 rc_option_editor.cc:3136
 msgid "Phase Invert"
 msgstr "Inverti la fase"
 
-#: mixer_strip.cc:394 rc_option_editor.cc:3130
+#: mixer_strip.cc:394 rc_option_editor.cc:3137
 msgid "Record & Monitor"
 msgstr "Registrazione & monitoraggio"
 
-#: mixer_strip.cc:395 rc_option_editor.cc:3131
+#: mixer_strip.cc:395 rc_option_editor.cc:3138
 msgid "Solo Iso / Lock"
 msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:398 rc_option_editor.cc:3134
+#: mixer_strip.cc:398 rc_option_editor.cc:3141
 msgid "VCA Assigns"
 msgstr ""
 
@@ -8918,7 +8916,7 @@ msgid "Mon|O"
 msgstr ""
 
 #: mixer_strip.cc:2238 meter_strip.cc:377 route_time_axis.cc:2730
-#: vca_master_strip.cc:202 vca_time_axis.cc:224
+#: vca_master_strip.cc:202 vca_time_axis.cc:227
 msgid "AfterFader|A"
 msgstr ""
 
@@ -9076,7 +9074,7 @@ msgid "Reset Peak"
 msgstr "Resetta picco"
 
 #: meter_strip.cc:380 route_time_axis.cc:2734 vca_master_strip.cc:206
-#: vca_time_axis.cc:228
+#: vca_time_axis.cc:231
 msgid "PreFader|P"
 msgstr ""
 
@@ -10089,42 +10087,50 @@ msgid "MTC in"
 msgstr "Ingresso MTC"
 
 #: port_group.cc:476
+msgid "MIDI control in"
+msgstr "Controllo ingresso MIDI"
+
+#: port_group.cc:479
 msgid "MIDI clock in"
 msgstr "Ingresso orologio MIDI"
 
-#: port_group.cc:479
+#: port_group.cc:482
 msgid "MMC in"
 msgstr "Ingresso MMC"
 
-#: port_group.cc:483
+#: port_group.cc:486
 msgid "MTC out"
 msgstr "Uscita MTC"
 
-#: port_group.cc:486
+#: port_group.cc:489
+msgid "MIDI control out"
+msgstr "Uscita controllo MIDI"
+
+#: port_group.cc:492
 msgid "MIDI clock out"
 msgstr "Uscita controllo MIDI"
 
-#: port_group.cc:489
+#: port_group.cc:495
 msgid "MMC out"
 msgstr "Uscita MMC"
 
-#: port_group.cc:548
+#: port_group.cc:554
 msgid ":monitor"
 msgstr ":controllo"
 
-#: port_group.cc:564
+#: port_group.cc:570
 msgid "system:"
 msgstr "systema:"
 
-#: port_group.cc:565
+#: port_group.cc:571
 msgid "alsa_pcm:"
 msgstr ""
 
-#: port_group.cc:566
+#: port_group.cc:572
 msgid "alsa_midi:"
 msgstr ""
 
-#: port_group.cc:574
+#: port_group.cc:577
 msgid "Scene "
 msgstr ""
 
@@ -10292,7 +10298,7 @@ msgstr ""
 msgid "on"
 msgstr "acceso"
 
-#: processor_box.cc:859 rc_option_editor.cc:3171 rc_option_editor.cc:3185
+#: processor_box.cc:859 rc_option_editor.cc:3178 rc_option_editor.cc:3192
 msgid "off"
 msgstr "spento"
 
@@ -10881,91 +10887,91 @@ msgstr ""
 msgid "%1 Preferences"
 msgstr "Preferenze %1"
 
-#: rc_option_editor.cc:1867
+#: rc_option_editor.cc:1874
 msgid "DSP CPU Utilization"
 msgstr "Utilizzo DSP CPU "
 
-#: rc_option_editor.cc:1871
+#: rc_option_editor.cc:1878
 msgid "Signal processing uses"
 msgstr "Elaborazione del segnale utilizza"
 
-#: rc_option_editor.cc:1876
+#: rc_option_editor.cc:1883
 msgid "all but one processor"
 msgstr "tutti i processori tranne uno"
 
-#: rc_option_editor.cc:1877
+#: rc_option_editor.cc:1884
 msgid "all available processors"
 msgstr "tutti i processori disponibili"
 
-#: rc_option_editor.cc:1880
+#: rc_option_editor.cc:1887
 msgid "%1 processors"
 msgstr "%1 processori"
 
-#: rc_option_editor.cc:1883
+#: rc_option_editor.cc:1890
 msgid "This setting will only take effect when %1 is restarted."
 msgstr "Questa impostazione avrà effetto quando %1 verrà riavviato."
 
-#: rc_option_editor.cc:1888
+#: rc_option_editor.cc:1895
 msgid "Options|Undo"
 msgstr "Opzioni|Undo"
 
-#: rc_option_editor.cc:1895
+#: rc_option_editor.cc:1902
 msgid "Verify removal of last capture"
 msgstr "Verifica la rimozione dell'ultima cattura"
 
-#: rc_option_editor.cc:1900
+#: rc_option_editor.cc:1907
 msgid "Session Management"
 msgstr "Gestione delle sessione"
 
-#: rc_option_editor.cc:1905
+#: rc_option_editor.cc:1912
 msgid "Make periodic backups of the session file"
 msgstr "Fai periodicamente un backup del file di sessione"
 
-#: rc_option_editor.cc:1913
+#: rc_option_editor.cc:1920
 msgid "Always copy imported files"
 msgstr "Copia sempre i file importati"
 
-#: rc_option_editor.cc:1920
+#: rc_option_editor.cc:1927
 msgid "Default folder for new sessions:"
 msgstr "Cartella di default per le nuove sessioni:"
 
-#: rc_option_editor.cc:1928
+#: rc_option_editor.cc:1935
 msgid "Maximum number of recent sessions"
 msgstr "Numero massimo per le sessioni recenti:"
 
-#: rc_option_editor.cc:1934 rc_option_editor.cc:1936 rc_option_editor.cc:1938
+#: rc_option_editor.cc:1941 rc_option_editor.cc:1943 rc_option_editor.cc:1945
 msgid "Misc/Click"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1941
+#: rc_option_editor.cc:1948
 msgid "Click gain level"
 msgstr "Livello di guadagno del click"
 
-#: rc_option_editor.cc:1946 route_time_axis.cc:277 route_time_axis.cc:831
+#: rc_option_editor.cc:1953 route_time_axis.cc:277 route_time_axis.cc:831
 msgid "Automation"
 msgstr "Automazione"
 
-#: rc_option_editor.cc:1951
+#: rc_option_editor.cc:1958
 msgid "Thinning factor (larger value => less data)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1960
+#: rc_option_editor.cc:1967
 msgid "Automation sampling interval (milliseconds)"
 msgstr "Intervallo di campionamento dell'automazione (millisecondi)"
 
-#: rc_option_editor.cc:1968
+#: rc_option_editor.cc:1975
 msgid "Transport Options"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1974
+#: rc_option_editor.cc:1981
 msgid "Keep record-enable engaged on stop"
 msgstr "Mantieni la registrazione abilitata dopo lo stop"
 
-#: rc_option_editor.cc:1983
+#: rc_option_editor.cc:1990
 msgid "Play loop is a transport mode"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1988
+#: rc_option_editor.cc:1995
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> the loop button does not start playback but forces "
 "playback to always play the loop\n"
@@ -10974,25 +10980,25 @@ msgid ""
 "cancels loop playback"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1994
+#: rc_option_editor.cc:2001
 msgid "Stop recording when an xrun occurs"
 msgstr "Ferma la registrazione in caso di xrun"
 
-#: rc_option_editor.cc:1999
+#: rc_option_editor.cc:2006
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> %1 will stop recording if an over- or underrun is "
 "detected by the audio engine"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2005
+#: rc_option_editor.cc:2012
 msgid "Create markers where xruns occur"
 msgstr "Crea marcatori in corrispondenza di ogni xrun"
 
-#: rc_option_editor.cc:2014
+#: rc_option_editor.cc:2021
 msgid "Stop at the end of the session"
 msgstr "Fermati alla fine della sessione"
 
-#: rc_option_editor.cc:2019
+#: rc_option_editor.cc:2026
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> if %1 is <b>not recording</b>, it will stop the "
 "transport when it reaches the current session end marker\n"
@@ -11001,11 +11007,11 @@ msgid ""
 "all times"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2027
+#: rc_option_editor.cc:2034
 msgid "Do seamless looping (not possible when slaved to MTC, LTC etc)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2032
+#: rc_option_editor.cc:2039
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> this will loop by reading ahead and wrapping around at "
 "the loop point, preventing any need to do a transport locate at the end of "
@@ -11015,31 +11021,31 @@ msgid ""
 "loop when %1 reaches the end which will often cause a small click or delay"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2040
+#: rc_option_editor.cc:2047
 msgid "Disable per-track record disarm while rolling"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2044
+#: rc_option_editor.cc:2051
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> this will prevent you from accidentally stopping "
 "specific tracks recording during a take"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2049
+#: rc_option_editor.cc:2056
 msgid "12dB gain reduction during fast-forward and fast-rewind"
 msgstr "Riduci il segnale di 12dB in avanzamento/riavvolgimento rapido"
 
-#: rc_option_editor.cc:2053
+#: rc_option_editor.cc:2060
 msgid ""
 "This will reduce the unpleasant increase in perceived volume that occurs "
 "when fast-forwarding or rewinding through some kinds of audio"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2059
+#: rc_option_editor.cc:2066
 msgid "Preroll"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2064
+#: rc_option_editor.cc:2071
 msgid ""
 "The amount of preroll (in seconds) to apply when <b>Play with Preroll</b> is "
 "initiated.\n"
@@ -11048,50 +11054,50 @@ msgid ""
 "position when a region is selected or trimmed."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2066
+#: rc_option_editor.cc:2073
 msgid "0 (no pre-roll)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2067
+#: rc_option_editor.cc:2074
 msgid "0.1 second"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2068
+#: rc_option_editor.cc:2075
 msgid "0.25 second"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2069
+#: rc_option_editor.cc:2076
 msgid "0.5 second"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2070
+#: rc_option_editor.cc:2077
 msgid "1.0 second"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2071
+#: rc_option_editor.cc:2078
 msgid "2.0 seconds"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2074 rc_option_editor.cc:2083 rc_option_editor.cc:2099
-#: rc_option_editor.cc:2120 rc_option_editor.cc:2138 rc_option_editor.cc:2140
-#: rc_option_editor.cc:2157 rc_option_editor.cc:2160 rc_option_editor.cc:2162
-#: rc_option_editor.cc:2190
+#: rc_option_editor.cc:2081 rc_option_editor.cc:2090 rc_option_editor.cc:2106
+#: rc_option_editor.cc:2127 rc_option_editor.cc:2145 rc_option_editor.cc:2147
+#: rc_option_editor.cc:2164 rc_option_editor.cc:2167 rc_option_editor.cc:2169
+#: rc_option_editor.cc:2197
 msgid "Transport/Sync"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2074
+#: rc_option_editor.cc:2081
 msgid "Synchronization and Slave Options"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2078
+#: rc_option_editor.cc:2085
 msgid "External timecode source"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2087
+#: rc_option_editor.cc:2094
 msgid "Match session video frame rate to external timecode"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2093
+#: rc_option_editor.cc:2100
 msgid ""
 "This option controls the value of the video frame rate <i>while chasing</i> "
 "an external timecode source.\n"
@@ -11105,11 +11111,11 @@ msgid ""
 "external timecode standard and the session standard."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2103
+#: rc_option_editor.cc:2110
 msgid "Sync-lock timecode to clock (disable drift compensation)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2109
+#: rc_option_editor.cc:2116
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> %1 will never varispeed when slaved to external "
 "timecode. Sync Lock indicates that the selected external timecode source "
@@ -11121,11 +11127,11 @@ msgid ""
 "the timecode sources shares clock sync."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2124
+#: rc_option_editor.cc:2131
 msgid "Lock to 29.9700 fps instead of 30000/1001"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2130
+#: rc_option_editor.cc:2137
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> the external timecode source is assumed to use 29.97 fps "
 "instead of 30000/1001.\n"
@@ -11138,51 +11144,51 @@ msgid ""
 "variant of using exactly 29.97 fps has zero timecode drift.\n"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2140
+#: rc_option_editor.cc:2147
 msgid "LTC Reader"
 msgstr "Lettore LTC"
 
-#: rc_option_editor.cc:2144
+#: rc_option_editor.cc:2151
 msgid "LTC incoming port"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2160
+#: rc_option_editor.cc:2167
 msgid "LTC Generator"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2165
+#: rc_option_editor.cc:2172
 msgid "Enable LTC generator"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2172
+#: rc_option_editor.cc:2179
 msgid "Send LTC while stopped"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2178
+#: rc_option_editor.cc:2185
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> %1 will continue to send LTC information even when the "
 "transport (playhead) is not moving"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2184
+#: rc_option_editor.cc:2191
 msgid "LTC generator level"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2188
+#: rc_option_editor.cc:2195
 msgid ""
 "Specify the Peak Volume of the generated LTC signal in dbFS. A good value "
 "is  0dBu ^= -18dbFS in an EBU calibrated system"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2197
+#: rc_option_editor.cc:2204
 msgid "Make rubberband selection rectangle snap to the grid"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2204
+#: rc_option_editor.cc:2211
 msgid "Name new markers"
 msgstr "Assegna un nome ai nuovi marcatori"
 
-#: rc_option_editor.cc:2209
+#: rc_option_editor.cc:2216
 msgid ""
 "If enabled, popup a dialog when a new marker is created to allow its name to "
 "be set as it is created.\n"
@@ -11190,440 +11196,440 @@ msgid ""
 "You can always rename markers by right-clicking on them"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2215
+#: rc_option_editor.cc:2222
 msgid "Allow dragging of playhead"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2223
+#: rc_option_editor.cc:2230
 msgid "Display master-meter in the toolbar"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2232
+#: rc_option_editor.cc:2239
 msgid "Show zoom toolbar (if torn off)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2240
+#: rc_option_editor.cc:2247
 msgid ""
 "Always use mouse cursor position as zoom focus when zooming using mouse "
 "scroll wheel"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2249
+#: rc_option_editor.cc:2256
 msgid "Update editor window during drags of the summary"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2257
+#: rc_option_editor.cc:2264
 msgid "Auto-scroll editor window when dragging near its edges"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2265
+#: rc_option_editor.cc:2272
 msgid "Show gain envelopes in audio regions"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2266
+#: rc_option_editor.cc:2273
 msgid "in all modes"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2267
+#: rc_option_editor.cc:2274
 msgid "only in Draw and Internal Edit modes"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2272
+#: rc_option_editor.cc:2279
 msgid "Editor Behavior"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2277
+#: rc_option_editor.cc:2284
 msgid "Move relevant automation when audio regions are moved"
 msgstr ""
 "Sposta le automazioni rilevanti quando le regioni audio vengono spostate"
 
-#: rc_option_editor.cc:2284
+#: rc_option_editor.cc:2291
 msgid "Default fade shape"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2303
+#: rc_option_editor.cc:2310
 msgid "Regions in active edit groups are edited together"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2304
+#: rc_option_editor.cc:2311
 msgid "whenever they overlap in time"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2305
+#: rc_option_editor.cc:2312
 msgid "only if they have identical length, position and origin"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2314
+#: rc_option_editor.cc:2321
 msgid "Layering model"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2319
+#: rc_option_editor.cc:2326
 msgid "later is higher"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2320
+#: rc_option_editor.cc:2327
 msgid "manual layering"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2325
+#: rc_option_editor.cc:2332
 msgid "After splitting selected regions, select"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2330
+#: rc_option_editor.cc:2337
 msgid "no regions"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2333
+#: rc_option_editor.cc:2340
 msgid "newly-created regions"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2337
+#: rc_option_editor.cc:2344
 msgid "existing selection and newly-created regions"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2341 rc_option_editor.cc:2344 rc_option_editor.cc:2353
-#: rc_option_editor.cc:2371 rc_option_editor.cc:2383 rc_option_editor.cc:2385
+#: rc_option_editor.cc:2348 rc_option_editor.cc:2351 rc_option_editor.cc:2360
+#: rc_option_editor.cc:2378 rc_option_editor.cc:2390 rc_option_editor.cc:2392
 msgid "Editor/Waveforms"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2341
+#: rc_option_editor.cc:2348
 msgid "Waveforms"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2347
+#: rc_option_editor.cc:2354
 msgid "Show waveforms in regions"
 msgstr "Mostra le onde nelle regioni"
 
-#: rc_option_editor.cc:2356
+#: rc_option_editor.cc:2363
 msgid "Show waveforms for audio while it is being recorded"
 msgstr "Mostra le onde durante la registrazione audio"
 
-#: rc_option_editor.cc:2363
+#: rc_option_editor.cc:2370
 msgid "Waveform scale"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2368
+#: rc_option_editor.cc:2375
 msgid "linear"
 msgstr "lineare"
 
-#: rc_option_editor.cc:2369
+#: rc_option_editor.cc:2376
 msgid "logarithmic"
 msgstr "logaritmico"
 
-#: rc_option_editor.cc:2375
+#: rc_option_editor.cc:2382
 msgid "Waveform shape"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2380
+#: rc_option_editor.cc:2387
 msgid "traditional"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2381
+#: rc_option_editor.cc:2388
 msgid "rectified"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2390
+#: rc_option_editor.cc:2397
 msgid "Buffering"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2398
+#: rc_option_editor.cc:2405
 msgid "Record monitoring handled by"
 msgstr "Controllo della registrazione da parte di"
 
-#: rc_option_editor.cc:2404
+#: rc_option_editor.cc:2411
 msgid "via Audio Driver"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2410
+#: rc_option_editor.cc:2417
 msgid "audio hardware"
 msgstr "hardware audio"
 
-#: rc_option_editor.cc:2417
+#: rc_option_editor.cc:2424
 msgid "Tape machine mode"
 msgstr "Modalità nastro"
 
-#: rc_option_editor.cc:2422
+#: rc_option_editor.cc:2429
 msgid "Connection of tracks and busses"
 msgstr "Connessione di tracce e bus"
 
-#: rc_option_editor.cc:2428
+#: rc_option_editor.cc:2435
 msgid "Auto-connect master/monitor busses"
 msgstr "Connetti automaticamente i bus master/monitor"
 
-#: rc_option_editor.cc:2435
+#: rc_option_editor.cc:2442
 msgid "Connect track inputs"
 msgstr "Connetti ingressi della traccia"
 
-#: rc_option_editor.cc:2440
+#: rc_option_editor.cc:2447
 msgid "automatically to physical inputs"
 msgstr "automaticamente agli ingressi fisici"
 
-#: rc_option_editor.cc:2441 rc_option_editor.cc:2454
+#: rc_option_editor.cc:2448 rc_option_editor.cc:2461
 msgid "manually"
 msgstr "manualmente"
 
-#: rc_option_editor.cc:2447
+#: rc_option_editor.cc:2454
 msgid "Connect track and bus outputs"
 msgstr "Connetti le uscite della traccia e del bus"
 
-#: rc_option_editor.cc:2452
+#: rc_option_editor.cc:2459
 msgid "automatically to physical outputs"
 msgstr "automaticamente alle uscite fisiche"
 
-#: rc_option_editor.cc:2453
+#: rc_option_editor.cc:2460
 msgid "automatically to master bus"
 msgstr "automaticamente al bus master"
 
-#: rc_option_editor.cc:2460
+#: rc_option_editor.cc:2467
 msgid "Use 'Strict-I/O' for new tracks or Busses"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2471
+#: rc_option_editor.cc:2478
 msgid "Denormals"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2476
+#: rc_option_editor.cc:2483
 msgid "Use DC bias to protect against denormals"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2483
+#: rc_option_editor.cc:2490
 msgid "Processor handling"
 msgstr "Gestione processore"
 
-#: rc_option_editor.cc:2489
+#: rc_option_editor.cc:2496
 msgid "no processor handling"
 msgstr "nessuna gestione processore"
 
-#: rc_option_editor.cc:2495
+#: rc_option_editor.cc:2502
 msgid "use FlushToZero"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2502
+#: rc_option_editor.cc:2509
 msgid "use DenormalsAreZero"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2509
+#: rc_option_editor.cc:2516
 msgid "use FlushToZero and DenormalsAreZero"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2525
+#: rc_option_editor.cc:2532
 msgid "Enable automatic analysis of audio"
 msgstr "Abilita l'analisi automatica dell'audio"
 
-#: rc_option_editor.cc:2533
+#: rc_option_editor.cc:2540
 msgid "Replicate missing region channels"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2540 rc_option_editor.cc:2549 rc_option_editor.cc:2551
-#: rc_option_editor.cc:2559 rc_option_editor.cc:2567 rc_option_editor.cc:2575
-#: rc_option_editor.cc:2593 rc_option_editor.cc:2605 rc_option_editor.cc:2617
-#: rc_option_editor.cc:2619 rc_option_editor.cc:2621 rc_option_editor.cc:2629
-#: rc_option_editor.cc:2637 rc_option_editor.cc:2645 rc_option_editor.cc:2655
-#: rc_option_editor.cc:2656
+#: rc_option_editor.cc:2547 rc_option_editor.cc:2556 rc_option_editor.cc:2558
+#: rc_option_editor.cc:2566 rc_option_editor.cc:2574 rc_option_editor.cc:2582
+#: rc_option_editor.cc:2600 rc_option_editor.cc:2612 rc_option_editor.cc:2624
+#: rc_option_editor.cc:2626 rc_option_editor.cc:2628 rc_option_editor.cc:2636
+#: rc_option_editor.cc:2644 rc_option_editor.cc:2652 rc_option_editor.cc:2662
+#: rc_option_editor.cc:2663
 msgid "Solo & mute"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2544
+#: rc_option_editor.cc:2551
 msgid "Solo controls are Listen controls"
 msgstr "I controlli di solo sono controlli di ascolto"
 
-#: rc_option_editor.cc:2554
+#: rc_option_editor.cc:2561
 msgid "Exclusive solo"
 msgstr "Solo esclusivo"
 
-#: rc_option_editor.cc:2562
+#: rc_option_editor.cc:2569
 msgid "Show solo muting"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2570
+#: rc_option_editor.cc:2577
 msgid "Soloing overrides muting"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2578
+#: rc_option_editor.cc:2585
 msgid "Solo-in-place mute cut (dB)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2585
+#: rc_option_editor.cc:2592
 msgid "Listen Position"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2590
+#: rc_option_editor.cc:2597
 msgid "after-fader (AFL)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2591
+#: rc_option_editor.cc:2598
 msgid "pre-fader (PFL)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2597
+#: rc_option_editor.cc:2604
 msgid "PFL signals come from"
 msgstr "i segnali PFL provengono da"
 
-#: rc_option_editor.cc:2602
+#: rc_option_editor.cc:2609
 msgid "before pre-fader processors"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2603
+#: rc_option_editor.cc:2610
 msgid "pre-fader but after pre-fader processors"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2609
+#: rc_option_editor.cc:2616
 msgid "AFL signals come from"
 msgstr "I segnali AFL provengono da"
 
-#: rc_option_editor.cc:2614
+#: rc_option_editor.cc:2621
 msgid "immediately post-fader"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2615
+#: rc_option_editor.cc:2622
 msgid "after post-fader processors (before pan)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2619
+#: rc_option_editor.cc:2626
 msgid "Default track / bus muting options"
 msgstr "Opzioni di </i>mute</i> base per Tracce/Bus"
 
-#: rc_option_editor.cc:2624
+#: rc_option_editor.cc:2631
 msgid "Mute affects pre-fader sends"
 msgstr "Mute agisce sulle mandate pre-fader"
 
-#: rc_option_editor.cc:2632
+#: rc_option_editor.cc:2639
 msgid "Mute affects post-fader sends"
 msgstr "Mute agisce sulle mandate post-fader"
 
-#: rc_option_editor.cc:2640
+#: rc_option_editor.cc:2647
 msgid "Mute affects control outputs"
 msgstr "Mute agisce sulle uscite"
 
-#: rc_option_editor.cc:2648
+#: rc_option_editor.cc:2655
 msgid "Mute affects main outputs"
 msgstr "Mute agisce sulle uscite principali"
 
-#: rc_option_editor.cc:2655
+#: rc_option_editor.cc:2662
 msgid "Send Routing"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2659
+#: rc_option_editor.cc:2666
 msgid "Link panners of Aux and External Sends with main panner by default"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2665
+#: rc_option_editor.cc:2672
 msgid "MIDI Preferences"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2670
+#: rc_option_editor.cc:2677
 msgid "MIDI read-ahead time (seconds)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2680
+#: rc_option_editor.cc:2687
 msgid "Initial program change"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2689
+#: rc_option_editor.cc:2696
 msgid "Display first MIDI bank/program as 0"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2697
+#: rc_option_editor.cc:2704
 msgid "Never display periodic MIDI messages (MTC, MIDI Clock)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2705
+#: rc_option_editor.cc:2712
 msgid "Sound MIDI notes as they are selected in the editor"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2713
+#: rc_option_editor.cc:2720
 msgid "Send MIDI control feedback"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2718 rc_option_editor.cc:2720 rc_option_editor.cc:2728
-#: rc_option_editor.cc:2730 rc_option_editor.cc:2738 rc_option_editor.cc:2747
-#: rc_option_editor.cc:2749 rc_option_editor.cc:2757 rc_option_editor.cc:2765
-#: rc_option_editor.cc:2774
+#: rc_option_editor.cc:2725 rc_option_editor.cc:2727 rc_option_editor.cc:2735
+#: rc_option_editor.cc:2737 rc_option_editor.cc:2745 rc_option_editor.cc:2754
+#: rc_option_editor.cc:2756 rc_option_editor.cc:2764 rc_option_editor.cc:2772
+#: rc_option_editor.cc:2781
 msgid "MIDI/Sync"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2718
+#: rc_option_editor.cc:2725
 msgid "MIDI Clock"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2728
+#: rc_option_editor.cc:2735
 msgid "MIDI Time Code (MTC)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2733
+#: rc_option_editor.cc:2740
 msgid "Send MIDI Time Code"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2741
+#: rc_option_editor.cc:2748
 msgid "Percentage either side of normal transport speed to transmit MTC"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2747
+#: rc_option_editor.cc:2754
 msgid "Midi Machine Control (MMC)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2752
+#: rc_option_editor.cc:2759
 msgid "Obey MIDI Machine Control commands"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2760
+#: rc_option_editor.cc:2767
 msgid "Send MIDI Machine Control commands"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2768
+#: rc_option_editor.cc:2775
 msgid "Inbound MMC device ID"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2777
+#: rc_option_editor.cc:2784
 msgid "Outbound MMC device ID"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2783
+#: rc_option_editor.cc:2790
 msgid "Midi Audition"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2787
+#: rc_option_editor.cc:2794
 msgid "Midi Audition Synth (LV2)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2818 rc_option_editor.cc:2828 rc_option_editor.cc:2830
+#: rc_option_editor.cc:2825 rc_option_editor.cc:2835 rc_option_editor.cc:2837
 msgid "User interaction"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2821
+#: rc_option_editor.cc:2828
 msgid ""
 "Use translations of %1 messages\n"
 "   <i>(requires a restart of %1 to take effect)</i>\n"
 "   <i>(if available for your language preferences)</i>"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2828
+#: rc_option_editor.cc:2835
 msgid "Keyboard"
 msgstr "Tastiera"
 
-#: rc_option_editor.cc:2841 startup.cc:352
+#: rc_option_editor.cc:2848 startup.cc:352
 msgid "Scan for Plugins"
 msgstr "Ricerca dei plugin"
 
-#: rc_option_editor.cc:2846
+#: rc_option_editor.cc:2853
 msgid "General"
 msgstr "Generale"
 
-#: rc_option_editor.cc:2851
+#: rc_option_editor.cc:2858
 msgid "Always Display Plugin Scan Progress"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2857
+#: rc_option_editor.cc:2864
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> a popup window showing plugin scan progress is displayed "
 "for indexing (cache load) and discovery (detect new plugins)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2862
+#: rc_option_editor.cc:2869
 msgid "Silence plugins when the transport is stopped"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2868
+#: rc_option_editor.cc:2875
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> plugins will be reset at transport stop. When disabled "
 "plugins will be left unchanged at transport stop.\n"
@@ -11631,81 +11637,81 @@ msgid ""
 "This mostly affects plugins with a \"tail\" like Reverbs."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2872
+#: rc_option_editor.cc:2879
 msgid "Make new plugins active"
 msgstr "Attiva i nuovi plugin"
 
-#: rc_option_editor.cc:2878
+#: rc_option_editor.cc:2885
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> plugins will be activated when they are added to tracks/"
 "busses. When disabled plugins will be left inactive when they are added to "
 "tracks/busses"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2881 rc_option_editor.cc:2889 rc_option_editor.cc:2901
-#: rc_option_editor.cc:2906 rc_option_editor.cc:2908 rc_option_editor.cc:2913
-#: rc_option_editor.cc:2920 rc_option_editor.cc:2925 rc_option_editor.cc:2934
+#: rc_option_editor.cc:2888 rc_option_editor.cc:2896 rc_option_editor.cc:2908
+#: rc_option_editor.cc:2913 rc_option_editor.cc:2915 rc_option_editor.cc:2920
+#: rc_option_editor.cc:2927 rc_option_editor.cc:2932 rc_option_editor.cc:2941
 msgid "Plugins/VST"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2881
+#: rc_option_editor.cc:2888
 msgid "VST"
 msgstr "VST"
 
-#: rc_option_editor.cc:2885
+#: rc_option_editor.cc:2892
 msgid "Scan for [new] VST Plugins on Application Start"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2891
+#: rc_option_editor.cc:2898
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> new VST plugins are searched, tested and added to the "
 "cache index on application start. When disabled new plugins will only be "
 "available after triggering a 'Scan' manually"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2897
+#: rc_option_editor.cc:2904
 msgid "Verbose Plugin Scan"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2903
+#: rc_option_editor.cc:2910
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> additional information for every plugin is added to the "
 "Log Window."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2911
+#: rc_option_editor.cc:2918
 msgid "VST Cache:"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2916
+#: rc_option_editor.cc:2923
 msgid "VST Blacklist:"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2923
+#: rc_option_editor.cc:2930
 msgid "Linux VST Path:"
 msgstr "Path VST Linux:"
 
-#: rc_option_editor.cc:2928 rc_option_editor.cc:2941
+#: rc_option_editor.cc:2935 rc_option_editor.cc:2948
 msgid "Path:"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2937
+#: rc_option_editor.cc:2944
 msgid "Windows VST Path:"
 msgstr "Percorso VST Windows"
 
-#: rc_option_editor.cc:2947 rc_option_editor.cc:2959 rc_option_editor.cc:2964
+#: rc_option_editor.cc:2954 rc_option_editor.cc:2966 rc_option_editor.cc:2971
 msgid "Plugins/Audio Unit"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2947
+#: rc_option_editor.cc:2954
 msgid "Audio Unit"
 msgstr "Unità audio"
 
-#: rc_option_editor.cc:2951
+#: rc_option_editor.cc:2958
 msgid "Scan for AudioUnit Plugins on Application Start"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2957
+#: rc_option_editor.cc:2964
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> Audio Unit Plugins are discovered on application start. "
 "When disabled AU plugins will only be available after triggering a 'Scan' "
@@ -11713,254 +11719,254 @@ msgid ""
 "during plugin discovery will disable it."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2962
+#: rc_option_editor.cc:2969
 msgid "AU Cache:"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2967
+#: rc_option_editor.cc:2974
 msgid "AU Blacklist:"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2971
+#: rc_option_editor.cc:2978
 msgid "Plugin GUI"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2975
+#: rc_option_editor.cc:2982
 msgid "Automatically open the plugin GUI when adding a new plugin"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2984
+#: rc_option_editor.cc:2991
 msgid "Show Plugin Inline Display on Mixerstrip by default"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2991
+#: rc_option_editor.cc:2998
 msgid ""
 "Don't automatically open the plugin GUI when the plugin has an inline "
 "display mode"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2998
+#: rc_option_editor.cc:3005
 msgid "Instrument"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3002
+#: rc_option_editor.cc:3009
 msgid "Ask to replace existing instrument plugin"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3010
+#: rc_option_editor.cc:3017
 msgid "Interactively configure instrument plugins on insert"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3016
+#: rc_option_editor.cc:3023
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> show a dialog to select instrument channel configuration "
 "before adding a multichannel plugin."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3025
+#: rc_option_editor.cc:3032
 msgid "Disable Graphics Hardware Acceleration (requires restart)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3031
+#: rc_option_editor.cc:3038
 msgid ""
 "Render large parts of the application user-interface in software, instead of "
 "using 2D-graphics acceleration.\n"
 "This requires restarting %1 before having an effect"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3032 rc_option_editor.cc:3044 rc_option_editor.cc:3047
-#: rc_option_editor.cc:3055 rc_option_editor.cc:3063 rc_option_editor.cc:3071
-#: rc_option_editor.cc:3079 rc_option_editor.cc:3090 rc_option_editor.cc:3106
-#: rc_option_editor.cc:3122 rc_option_editor.cc:3137 rc_option_editor.cc:3146
-#: rc_option_editor.cc:3154
+#: rc_option_editor.cc:3039 rc_option_editor.cc:3051 rc_option_editor.cc:3054
+#: rc_option_editor.cc:3062 rc_option_editor.cc:3070 rc_option_editor.cc:3078
+#: rc_option_editor.cc:3086 rc_option_editor.cc:3097 rc_option_editor.cc:3113
+#: rc_option_editor.cc:3129 rc_option_editor.cc:3144 rc_option_editor.cc:3153
+#: rc_option_editor.cc:3161
 msgid "Preferences|GUI"
 msgstr "Preferenze|GUI"
 
-#: rc_option_editor.cc:3038
+#: rc_option_editor.cc:3045
 msgid "Possibly improve slow graphical performance (requires restart)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3043
+#: rc_option_editor.cc:3050
 msgid ""
 "Disables hardware gradient rendering on buggy video drivers (\"buggy "
 "gradients patch\").\n"
 "This requires restarting %1 before having an effect"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3050
+#: rc_option_editor.cc:3057
 msgid "Use Window Manager/Desktop visibility information"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3058
+#: rc_option_editor.cc:3065
 msgid "Graphically indicate mouse pointer hovering over various widgets"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3066
+#: rc_option_editor.cc:3073
 msgid "Show tooltips if mouse hovers over a control"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3074
+#: rc_option_editor.cc:3081
 msgid "Use name highlight bars in region displays (requires a restart)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3082
+#: rc_option_editor.cc:3089
 msgid "Update transport clock display at FPS instead of every 100ms"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3097
+#: rc_option_editor.cc:3104
 msgid "Waveform image cache size (megabytes)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3105
+#: rc_option_editor.cc:3112
 msgid ""
 "Increasing the cache size uses more memory to store waveform images, which "
 "can improve graphical performance."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3113
+#: rc_option_editor.cc:3120
 msgid "Lock timeout (seconds)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3121
+#: rc_option_editor.cc:3128
 msgid "Lock GUI after this many idle seconds (zero to never lock)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3139
+#: rc_option_editor.cc:3146
 msgid "Mixer Strip"
 msgstr "Linguetta del mixer"
 
-#: rc_option_editor.cc:3149
+#: rc_option_editor.cc:3156
 msgid "Use narrow strips in the mixer by default"
 msgstr "Utilizza linguette del mixer strette di default."
 
-#: rc_option_editor.cc:3156
+#: rc_option_editor.cc:3163
 msgid "Action Script Button Visibility"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3162 rc_option_editor.cc:3176 rc_option_editor.cc:3193
-#: rc_option_editor.cc:3209 rc_option_editor.cc:3225 rc_option_editor.cc:3239
-#: rc_option_editor.cc:3265 rc_option_editor.cc:3283 rc_option_editor.cc:3294
-#: rc_option_editor.cc:3301 rc_option_editor.cc:3303 rc_option_editor.cc:3311
-#: rc_option_editor.cc:3313 rc_option_editor.cc:3321 rc_option_editor.cc:3329
-#: rc_option_editor.cc:3331
+#: rc_option_editor.cc:3169 rc_option_editor.cc:3183 rc_option_editor.cc:3200
+#: rc_option_editor.cc:3216 rc_option_editor.cc:3232 rc_option_editor.cc:3246
+#: rc_option_editor.cc:3272 rc_option_editor.cc:3290 rc_option_editor.cc:3301
+#: rc_option_editor.cc:3308 rc_option_editor.cc:3310 rc_option_editor.cc:3318
+#: rc_option_editor.cc:3320 rc_option_editor.cc:3328 rc_option_editor.cc:3336
+#: rc_option_editor.cc:3338
 msgid "Preferences|Metering"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3166
+#: rc_option_editor.cc:3173
 msgid "Peak hold time"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3172
+#: rc_option_editor.cc:3179
 msgid "short"
 msgstr "breve"
 
-#: rc_option_editor.cc:3173
+#: rc_option_editor.cc:3180
 msgid "medium"
 msgstr "medio"
 
-#: rc_option_editor.cc:3174
+#: rc_option_editor.cc:3181
 msgid "long"
 msgstr "lungo"
 
-#: rc_option_editor.cc:3180
+#: rc_option_editor.cc:3187
 msgid "DPM fall-off"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3186
+#: rc_option_editor.cc:3193
 msgid "slowest [6.6dB/sec]"
 msgstr "il più lento [6.6dB/sec]"
 
-#: rc_option_editor.cc:3187
+#: rc_option_editor.cc:3194
 msgid "slow [8.6dB/sec] (BBC PPM, EBU PPM)"
 msgstr "lento [8.6dB/sec] (BBC PPM, EBU PPM)"
 
-#: rc_option_editor.cc:3188
+#: rc_option_editor.cc:3195
 msgid "moderate [12.0dB/sec] (DIN)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3189
+#: rc_option_editor.cc:3196
 msgid "medium [13.3dB/sec] (EBU Digi PPM, IRT Digi PPM)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3190
+#: rc_option_editor.cc:3197
 msgid "fast [20dB/sec]"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3191
+#: rc_option_editor.cc:3198
 msgid "very fast [32dB/sec]"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3197
+#: rc_option_editor.cc:3204
 msgid "Meter line-up level; 0dBu"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3202 rc_option_editor.cc:3218
+#: rc_option_editor.cc:3209 rc_option_editor.cc:3225
 msgid "-24dBFS (SMPTE US: 4dBu = -20dBFS)"
 msgstr "-24dBFS (SMPTE US: 4dBu = -20dBFS)"
 
-#: rc_option_editor.cc:3203 rc_option_editor.cc:3219
+#: rc_option_editor.cc:3210 rc_option_editor.cc:3226
 msgid "-20dBFS (SMPTE RP.0155)"
 msgstr "-20dBFS (SMPTE RP.0155)"
 
-#: rc_option_editor.cc:3204 rc_option_editor.cc:3220
+#: rc_option_editor.cc:3211 rc_option_editor.cc:3227
 msgid "-18dBFS (EBU, BBC)"
 msgstr "-18dBFS (EBU, BBC)"
 
-#: rc_option_editor.cc:3205 rc_option_editor.cc:3221
+#: rc_option_editor.cc:3212 rc_option_editor.cc:3228
 msgid "-15dBFS (DIN)"
 msgstr "-15dBFS (DIN)"
 
-#: rc_option_editor.cc:3207
+#: rc_option_editor.cc:3214
 msgid ""
 "Configure meter-marks and color-knee point for dBFS scale DPM, set reference "
 "level for IEC1/Nordic, IEC2 PPM and VU meter."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3213
+#: rc_option_editor.cc:3220
 msgid "IEC1/DIN Meter line-up level; 0dBu"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3223
+#: rc_option_editor.cc:3230
 msgid "Reference level for IEC1/DIN meter."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3229
+#: rc_option_editor.cc:3236
 msgid "VU Meter standard"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3234
+#: rc_option_editor.cc:3241
 msgid "0VU = -2dBu (France)"
 msgstr "0VU = -2dBu (France)"
 
-#: rc_option_editor.cc:3235
+#: rc_option_editor.cc:3242
 msgid "0VU = 0dBu (North America, Australia)"
 msgstr "0VU = 0dBu (Nord America, Australia)"
 
-#: rc_option_editor.cc:3236
+#: rc_option_editor.cc:3243
 msgid "0VU = +4dBu (standard)"
 msgstr "0VU = +4dBu (standard)"
 
-#: rc_option_editor.cc:3237
+#: rc_option_editor.cc:3244
 msgid "0VU = +8dBu"
 msgstr "0VU = +8dBu"
 
-#: rc_option_editor.cc:3243
+#: rc_option_editor.cc:3250
 msgid "Peak threshold [dBFS]"
 msgstr "Soglia di picco [dBFS]"
 
-#: rc_option_editor.cc:3252
+#: rc_option_editor.cc:3259
 msgid "Default Meter Type for Master Bus"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3270
+#: rc_option_editor.cc:3277
 msgid "Default Meter Type for Busses"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3287
+#: rc_option_editor.cc:3294
 msgid "Default Meter Type for Tracks"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3299
+#: rc_option_editor.cc:3306
 msgid ""
 "Specify the audio signal level in dbFS at and above which the meter-peak "
 "indicator will flash red."
@@ -11968,43 +11974,43 @@ msgstr ""
 "Indica il livello di segnale in dbFS superato il quale il meter di picco "
 "lampeggerà in rosso."
 
-#: rc_option_editor.cc:3306
+#: rc_option_editor.cc:3313
 msgid "LED meter style"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3311
+#: rc_option_editor.cc:3318
 msgid "Editor Meters"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3316
+#: rc_option_editor.cc:3323
 msgid "Show meters on tracks in the editor"
 msgstr "Mostra i meter sulle tracce nell'editor"
 
-#: rc_option_editor.cc:3324
+#: rc_option_editor.cc:3331
 msgid "Show at most stereo meters in the track-header"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3329
+#: rc_option_editor.cc:3336
 msgid "Post Export Analysis"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3334
+#: rc_option_editor.cc:3341
 msgid "Save loudness analysis as image file"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3342
+#: rc_option_editor.cc:3349
 msgid "Theme"
 msgstr "Tema"
 
-#: rc_option_editor.cc:3344
+#: rc_option_editor.cc:3351
 msgid "Theme/Colors"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3422
+#: rc_option_editor.cc:3429
 msgid "Set Linux VST Search Path"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3436
+#: rc_option_editor.cc:3443
 msgid "Set Windows VST Search Path"
 msgstr ""
 
@@ -12453,11 +12459,11 @@ msgstr "Rimuovi  \"%1\""
 msgid "programming error: underlay reference pointer pairs are inconsistent!"
 msgstr ""
 
-#: route_time_axis.cc:2731 vca_master_strip.cc:203 vca_time_axis.cc:225
+#: route_time_axis.cc:2731 vca_master_strip.cc:203 vca_time_axis.cc:228
 msgid "After-fade listen (AFL)"
 msgstr ""
 
-#: route_time_axis.cc:2735 vca_master_strip.cc:207 vca_time_axis.cc:229
+#: route_time_axis.cc:2735 vca_master_strip.cc:207 vca_time_axis.cc:232
 msgid "Pre-fade listen (PFL)"
 msgstr ""
 
@@ -15583,12 +15589,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Update available plugins"
 #~ msgstr "Aggiorna i plugin disponibili"
 
-#~ msgid "MIDI control in"
-#~ msgstr "Controllo ingresso MIDI"
-
-#~ msgid "MIDI control out"
-#~ msgstr "Uscita controllo MIDI"
-
 #~ msgid "alsa_pcm"
 #~ msgstr "alsa_pcm"
 
index 90b4eb24d116ba5cfc46346f18a64808d44679a4..832d7a0a6a7433827f227e819f81d4d7a417682b 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gtk2_ardour 3.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-13 18:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-14 06:18-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-01-05 14:48+0100\n"
 "Last-Translator: Eivind Ødegård <meinmycell-lists@yahoo.no>\n"
 "Language-Team:  <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -574,29 +574,29 @@ msgstr ""
 msgid "Output Ports:"
 msgstr ""
 
-#: add_route_dialog.cc:176 rc_option_editor.cc:2467
+#: add_route_dialog.cc:176 rc_option_editor.cc:2474
 msgid ""
 "With strict-i/o enabled, Effect Processors will not modify the number of "
 "channels on a track. The number of output channels will always match the "
 "number of input channels."
 msgstr ""
 
-#: add_route_dialog.cc:240 add_route_dialog.cc:351 ardour_ui_ed.cc:647
-#: engine_dialog.cc:244 plugin_pin_dialog.cc:67 rc_option_editor.cc:2390
-#: rc_option_editor.cc:2392 rc_option_editor.cc:2394 rc_option_editor.cc:2412
-#: rc_option_editor.cc:2414 rc_option_editor.cc:2422 rc_option_editor.cc:2425
-#: rc_option_editor.cc:2443 rc_option_editor.cc:2456 rc_option_editor.cc:2465
-#: rc_option_editor.cc:2471 rc_option_editor.cc:2473 rc_option_editor.cc:2518
-#: rc_option_editor.cc:2520 rc_option_editor.cc:2522 rc_option_editor.cc:2530
+#: add_route_dialog.cc:240 add_route_dialog.cc:351 ardour_ui_ed.cc:636
+#: engine_dialog.cc:244 plugin_pin_dialog.cc:67 rc_option_editor.cc:2397
+#: rc_option_editor.cc:2399 rc_option_editor.cc:2401 rc_option_editor.cc:2419
+#: rc_option_editor.cc:2421 rc_option_editor.cc:2429 rc_option_editor.cc:2432
+#: rc_option_editor.cc:2450 rc_option_editor.cc:2463 rc_option_editor.cc:2472
+#: rc_option_editor.cc:2478 rc_option_editor.cc:2480 rc_option_editor.cc:2525
+#: rc_option_editor.cc:2527 rc_option_editor.cc:2529 rc_option_editor.cc:2537
 msgid "Audio"
 msgstr "Lyd"
 
 #: add_route_dialog.cc:243 add_route_dialog.cc:352 editor_actions.cc:112
 #: engine_dialog.cc:246 missing_file_dialog.cc:60 mixer_ui.cc:1895
-#: plugin_pin_dialog.cc:68 rc_option_editor.cc:2665 rc_option_editor.cc:2667
-#: rc_option_editor.cc:2677 rc_option_editor.cc:2686 rc_option_editor.cc:2694
-#: rc_option_editor.cc:2702 rc_option_editor.cc:2710 rc_option_editor.cc:2783
-#: rc_option_editor.cc:2806
+#: plugin_pin_dialog.cc:68 rc_option_editor.cc:2672 rc_option_editor.cc:2674
+#: rc_option_editor.cc:2684 rc_option_editor.cc:2693 rc_option_editor.cc:2701
+#: rc_option_editor.cc:2709 rc_option_editor.cc:2717 rc_option_editor.cc:2790
+#: rc_option_editor.cc:2813
 msgid "MIDI"
 msgstr "MIDI"
 
@@ -740,8 +740,8 @@ msgstr "Spektrumanalyse"
 msgid "Track"
 msgstr "Spor"
 
-#: analysis_window.cc:62 ardour_ui_ed.cc:265 ardour_ui_ed.cc:266
-#: ardour_ui_ed.cc:267 editor_actions.cc:689 mixer_ui.cc:151 mixer_ui.cc:2134
+#: analysis_window.cc:62 ardour_ui_ed.cc:254 ardour_ui_ed.cc:255
+#: ardour_ui_ed.cc:256 editor_actions.cc:689 mixer_ui.cc:151 mixer_ui.cc:2134
 msgid "Show"
 msgstr "Vis"
 
@@ -771,8 +771,8 @@ msgid "Audition"
 msgstr "Lytt"
 
 #: ardour_ui.cc:284 editor_actions.cc:139 mixer_strip.cc:2205
-#: monitor_section.cc:329 rc_option_editor.cc:2540 route_time_axis.cc:263
-#: route_time_axis.cc:2740 vca_master_strip.cc:212 vca_time_axis.cc:234
+#: monitor_section.cc:329 rc_option_editor.cc:2547 route_time_axis.cc:263
+#: route_time_axis.cc:2740 vca_master_strip.cc:212 vca_time_axis.cc:237
 msgid "Solo"
 msgstr "Solo"
 
@@ -1010,7 +1010,7 @@ msgstr "Ikkje avslutt"
 msgid "Just quit"
 msgstr "Berre avslutt"
 
-#: ardour_ui.cc:1247 ardour_ui.cc:5339
+#: ardour_ui.cc:1247 ardour_ui.cc:5362
 msgid "Save and quit"
 msgstr "Lagra og avslutt"
 
@@ -1419,17 +1419,17 @@ msgstr ""
 msgid "Could not create session in \"%1\""
 msgstr "Greidde ikkje laga økt i \"%1\""
 
-#: ardour_ui.cc:3596
+#: ardour_ui.cc:3601
 msgid ""
 "<b>Just ask and wait for an answer.\n"
 "It may take from minutes to hours.</b>"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3598
+#: ardour_ui.cc:3603
 msgid "About the Chat"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3599
+#: ardour_ui.cc:3604
 msgid ""
 "When you're inside the chat just ask your question and wait for an answer. "
 "The chat is occupied by real people with real lives so many of them are "
@@ -1441,16 +1441,16 @@ msgid ""
 "someone has answered your question."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3718
+#: ardour_ui.cc:3723
 msgid "No files were ready for clean-up"
 msgstr "Ingen filer var klare for rydding"
 
-#: ardour_ui.cc:3722 ardour_ui.cc:3732 ardour_ui.cc:3865 ardour_ui.cc:3872
-#: ardour_ui_ed.cc:140
+#: ardour_ui.cc:3727 ardour_ui.cc:3737 ardour_ui.cc:3870 ardour_ui.cc:3877
+#: ardour_ui_ed.cc:129
 msgid "Clean-up"
 msgstr "Opprydding"
 
-#: ardour_ui.cc:3723
+#: ardour_ui.cc:3728
 msgid ""
 "If this seems suprising, \n"
 "check for any existing snapshots.\n"
@@ -1462,19 +1462,19 @@ msgstr ""
 "Det kan hende dei inneheld bolkar\n"
 "som treng ubrukte lydfiler for å eksistera."
 
-#: ardour_ui.cc:3782
+#: ardour_ui.cc:3787
 msgid "kilo"
 msgstr "kilo"
 
-#: ardour_ui.cc:3785
+#: ardour_ui.cc:3790
 msgid "mega"
 msgstr "mega"
 
-#: ardour_ui.cc:3788
+#: ardour_ui.cc:3793
 msgid "giga"
 msgstr "giga"
 
-#: ardour_ui.cc:3793
+#: ardour_ui.cc:3798
 msgid ""
 "The following file was deleted from %2,\n"
 "releasing %3 %4bytes of disk space"
@@ -1484,7 +1484,7 @@ msgid_plural ""
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ardour_ui.cc:3800
+#: ardour_ui.cc:3805
 msgid ""
 "The following file was not in use and \n"
 "has been moved to: %2\n"
@@ -1506,11 +1506,11 @@ msgid_plural ""
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ardour_ui.cc:3860
+#: ardour_ui.cc:3865
 msgid "Are you sure you want to clean-up?"
 msgstr "Er du sikker på at du vil rydda opp?"
 
-#: ardour_ui.cc:3867
+#: ardour_ui.cc:3872
 msgid ""
 "Clean-up is a destructive operation.\n"
 "ALL undo/redo information will be lost if you clean-up.\n"
@@ -1520,115 +1520,115 @@ msgstr ""
 "ALL angra- og gjer om-informasjon blir sletta om du ryddar.\n"
 "Etter opprydding blir alle ubrukte lydfiler flytte til ei \"daudlyd\"-mappe."
 
-#: ardour_ui.cc:3875
+#: ardour_ui.cc:3880
 msgid "CleanupDialog"
 msgstr "Ryddedialog"
 
-#: ardour_ui.cc:3905
+#: ardour_ui.cc:3910
 msgid "Cleaned Files"
 msgstr "Rydda filer"
 
-#: ardour_ui.cc:3922
+#: ardour_ui.cc:3927
 msgid "deleted file"
 msgstr "sletta fil"
 
-#: ardour_ui.cc:4128
+#: ardour_ui.cc:4133
 msgid "Cannot read session script '%1': %2"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4137 luainstance.cc:1087
+#: ardour_ui.cc:4142 luainstance.cc:1087
 msgid "Set Script Parameters"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4148
+#: ardour_ui.cc:4153
 msgid "Session script '%1' instantiation failed: %2"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4152
+#: ardour_ui.cc:4157
 msgid "Loading Session script '%1' failed: %2"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4165
+#: ardour_ui.cc:4170
 msgid "There are no active Lua session scripts present in this session."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4182
+#: ardour_ui.cc:4187
 msgid "Session script '%1' removal failed: %2"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4192
+#: ardour_ui.cc:4197
 msgid "Video-Server was not launched by %1. The request to stop it is ignored."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4196
+#: ardour_ui.cc:4201
 msgid "Stop Video-Server"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4197
+#: ardour_ui.cc:4202
 msgid "Do you really want to stop the Video Server?"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4200
+#: ardour_ui.cc:4205
 msgid "Yes, Stop It"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4226
+#: ardour_ui.cc:4231
 msgid "The Video Server is already started."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4228
+#: ardour_ui.cc:4233
 msgid ""
 "An external Video Server is configured and can be reached. Not starting a "
 "new instance."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4236 ardour_ui.cc:4341
+#: ardour_ui.cc:4241 ardour_ui.cc:4346
 msgid ""
 "Could not connect to the Video Server. Start it or configure its access URL "
 "in Preferences."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4266
+#: ardour_ui.cc:4271
 msgid "Specified docroot is not an existing directory."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4272 ardour_ui.cc:4278
+#: ardour_ui.cc:4277 ardour_ui.cc:4283
 msgid "Given Video Server is not an executable file."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4312
+#: ardour_ui.cc:4317
 msgid "Cannot launch the video-server"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4322
+#: ardour_ui.cc:4327
 msgid "Video-server was started but does not respond to requests..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4367 editor_audio_import.cc:647
+#: ardour_ui.cc:4372 editor_audio_import.cc:647
 msgid "could not open %1"
 msgstr "greidde ikkje opna %1"
 
-#: ardour_ui.cc:4371
+#: ardour_ui.cc:4376
 msgid "no video-file selected"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4467
+#: ardour_ui.cc:4472
 msgid "No LTC detected, video will not be aligned."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4473
+#: ardour_ui.cc:4478
 msgid "Align video-start to %1 [samples]"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4631
+#: ardour_ui.cc:4654
 msgid "xrun"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4640
+#: ardour_ui.cc:4663
 msgid "Recording was stopped because your system could not keep up."
 msgstr "Opptaket stoppa fordi datamaskina di ikkje greidde å henga med."
 
-#: ardour_ui.cc:4669
+#: ardour_ui.cc:4692
 msgid ""
 "The disk system on your computer\n"
 "was not able to keep up with %1.\n"
@@ -1642,23 +1642,23 @@ msgstr ""
 "Det tyder at harddisksystemet ditt ikkje\n"
 "greidde lagra raskt nok til å ta opp.\n"
 
-#: ardour_ui.cc:4742
+#: ardour_ui.cc:4765
 msgid "Scanning for plugins"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4744
+#: ardour_ui.cc:4767
 msgid "Cancel plugin scan"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4753
+#: ardour_ui.cc:4776
 msgid "Stop Timeout"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4760
+#: ardour_ui.cc:4783
 msgid "Scan Timeout"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4804
+#: ardour_ui.cc:4827
 msgid ""
 "The disk system on your computer\n"
 "was not able to keep up with %1.\n"
@@ -1672,11 +1672,11 @@ msgstr ""
 "Det tyder at harddisksystemet ditt ikkje\n"
 "greidde lesa raskt nok til å spela av.\n"
 
-#: ardour_ui.cc:4839
+#: ardour_ui.cc:4862
 msgid "Crash Recovery"
 msgstr "Gjenoppretting etter krasj"
 
-#: ardour_ui.cc:4840
+#: ardour_ui.cc:4863
 msgid ""
 "This session appears to have been in the\n"
 "middle of recording when %1 or\n"
@@ -1687,19 +1687,19 @@ msgid ""
 "what you would like to do.\n"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4852
+#: ardour_ui.cc:4875
 msgid "Ignore crash data"
 msgstr "Sjå bort frå krasjdata"
 
-#: ardour_ui.cc:4853
+#: ardour_ui.cc:4876
 msgid "Recover from crash"
 msgstr "Hent fram att etter krasj"
 
-#: ardour_ui.cc:4873
+#: ardour_ui.cc:4896
 msgid "Sample Rate Mismatch"
 msgstr "Punktfrekvensen passar ikkje"
 
-#: ardour_ui.cc:4874
+#: ardour_ui.cc:4897
 msgid ""
 "This session was created with a sample rate of %1 Hz, but\n"
 "%2 is currently running at %3 Hz.  If you load this session,\n"
@@ -1709,15 +1709,15 @@ msgstr ""
 "%2 køyrer på %3 Hz nett no. Viss du lastar denne økta,\n"
 "kan det henda lyden blir spelt med feil punktfrekvens.\n"
 
-#: ardour_ui.cc:4883
+#: ardour_ui.cc:4906
 msgid "Do not load session"
 msgstr "Ikkje last økta"
 
-#: ardour_ui.cc:4884
+#: ardour_ui.cc:4907
 msgid "Load session anyway"
 msgstr "Last økta likevel"
 
-#: ardour_ui.cc:4904
+#: ardour_ui.cc:4927
 msgid ""
 "This session was created with a sample rate of %1 Hz, but\n"
 "%2 is currently running at %3 Hz.\n"
@@ -1726,7 +1726,7 @@ msgid ""
 "Menu > Window > Audio/Midi Setup"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:5186
+#: ardour_ui.cc:5209
 msgid ""
 "%4This is a session from an older version of %3%5\n"
 "\n"
@@ -1741,40 +1741,40 @@ msgid ""
 "From now on, use the backup copy with older versions of %3"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:5308
+#: ardour_ui.cc:5331
 msgid "This is a free/demo copy of %1. It has just switched to silent mode."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:5314
+#: ardour_ui.cc:5337
 msgid "%1 is now silent"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:5316
+#: ardour_ui.cc:5339
 msgid ""
 "Please consider paying for a copy of %1 - you can pay whatever you want."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:5317
+#: ardour_ui.cc:5340
 msgid "Better yet become a subscriber - subscriptions start at US$1 per month."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:5318
+#: ardour_ui.cc:5341
 msgid "Pay for a copy (via the web)"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:5319
+#: ardour_ui.cc:5342
 msgid "Become a subscriber (via the web)"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:5338
+#: ardour_ui.cc:5361
 msgid "Remain silent"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:5340
+#: ardour_ui.cc:5363
 msgid "Give me more time"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:5633
+#: ardour_ui.cc:5656
 msgid "Global keybindings are missing"
 msgstr ""
 
@@ -1883,11 +1883,11 @@ msgstr "[ÅTVARING]:"
 msgid "[INFO]: "
 msgstr "[INFO]:"
 
-#: ardour_ui2.cc:197 ardour_ui_ed.cc:520
+#: ardour_ui2.cc:197 ardour_ui_ed.cc:509
 msgid "Auto Return"
 msgstr "Autoretur"
 
-#: ardour_ui2.cc:199 ardour_ui_ed.cc:523
+#: ardour_ui2.cc:199 ardour_ui_ed.cc:512
 msgid "Follow Edits"
 msgstr "Fylg endringar"
 
@@ -1902,11 +1902,11 @@ msgstr ""
 msgid "GUI"
 msgstr "Brukarflate"
 
-#: ardour_ui2.cc:651 rc_option_editor.cc:1867 rc_option_editor.cc:1885
-#: rc_option_editor.cc:1888 rc_option_editor.cc:1890 rc_option_editor.cc:1892
-#: rc_option_editor.cc:1900 rc_option_editor.cc:1902 rc_option_editor.cc:1910
-#: rc_option_editor.cc:1918 rc_option_editor.cc:1925 rc_option_editor.cc:1946
-#: rc_option_editor.cc:1948 rc_option_editor.cc:1957
+#: ardour_ui2.cc:651 rc_option_editor.cc:1874 rc_option_editor.cc:1892
+#: rc_option_editor.cc:1895 rc_option_editor.cc:1897 rc_option_editor.cc:1899
+#: rc_option_editor.cc:1907 rc_option_editor.cc:1909 rc_option_editor.cc:1917
+#: rc_option_editor.cc:1925 rc_option_editor.cc:1932 rc_option_editor.cc:1953
+#: rc_option_editor.cc:1955 rc_option_editor.cc:1964
 #: session_option_editor.cc:342 session_option_editor.cc:344
 #: session_option_editor.cc:365 session_option_editor.cc:367
 #: session_option_editor.cc:369 session_option_editor.cc:376
@@ -1942,23 +1942,23 @@ msgstr ""
 msgid "UI: cannot setup luawindow"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_dependents.cc:269 ardour_ui_ed.cc:147 ardour_ui_ed.cc:268
-#: rc_option_editor.cc:1853 rc_option_editor.cc:3480
+#: ardour_ui_dependents.cc:269 ardour_ui_ed.cc:136 ardour_ui_ed.cc:257
+#: rc_option_editor.cc:1853 rc_option_editor.cc:3487
 msgid "Preferences"
 msgstr "Innstillingar"
 
-#: ardour_ui_dependents.cc:270 ardour_ui_ed.cc:145 mixer_ui.cc:100
+#: ardour_ui_dependents.cc:270 ardour_ui_ed.cc:134 mixer_ui.cc:100
 #: mixer_ui.cc:410
 msgid "Mixer"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_dependents.cc:271 ardour_ui_ed.cc:146 editor.cc:5790
-#: editor.cc:6062 public_editor.cc:34 rc_option_editor.cc:2194
-#: rc_option_editor.cc:2208 rc_option_editor.cc:2212 rc_option_editor.cc:2220
-#: rc_option_editor.cc:2229 rc_option_editor.cc:2237 rc_option_editor.cc:2246
-#: rc_option_editor.cc:2254 rc_option_editor.cc:2262 rc_option_editor.cc:2272
-#: rc_option_editor.cc:2274 rc_option_editor.cc:2298 rc_option_editor.cc:2310
-#: rc_option_editor.cc:2321 rc_option_editor.cc:2339
+#: ardour_ui_dependents.cc:271 ardour_ui_ed.cc:135 editor.cc:5790
+#: editor.cc:6062 public_editor.cc:34 rc_option_editor.cc:2201
+#: rc_option_editor.cc:2215 rc_option_editor.cc:2219 rc_option_editor.cc:2227
+#: rc_option_editor.cc:2236 rc_option_editor.cc:2244 rc_option_editor.cc:2253
+#: rc_option_editor.cc:2261 rc_option_editor.cc:2269 rc_option_editor.cc:2279
+#: rc_option_editor.cc:2281 rc_option_editor.cc:2305 rc_option_editor.cc:2317
+#: rc_option_editor.cc:2328 rc_option_editor.cc:2346
 msgid "Editor"
 msgstr "Redigering"
 
@@ -1974,451 +1974,447 @@ msgstr "Berre lukk"
 msgid "Save and close"
 msgstr "Lagra og lukk"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:130
+#: ardour_ui_ed.cc:124
 msgid "Escape"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:135
-msgid "Close Current Dialog"
-msgstr ""
-
-#: ardour_ui_ed.cc:139
+#: ardour_ui_ed.cc:128
 msgid "Session"
 msgstr "Økt"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:142 editor_actions.cc:141 editor_regions.cc:163
+#: ardour_ui_ed.cc:131 editor_actions.cc:141 editor_regions.cc:163
 #: port_group.cc:468 session_option_editor.cc:82 session_option_editor.cc:89
 msgid "Sync"
 msgstr "Synk"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:143
+#: ardour_ui_ed.cc:132
 msgid "Options"
 msgstr "Val"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:144
+#: ardour_ui_ed.cc:133
 msgid "Window"
 msgstr "Vindauge"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:148 ardour_ui_ed.cc:278 ardour_ui_ed.cc:279
-#: ardour_ui_ed.cc:280
+#: ardour_ui_ed.cc:137 ardour_ui_ed.cc:267 ardour_ui_ed.cc:268
+#: ardour_ui_ed.cc:269
 msgid "Detach"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:149
+#: ardour_ui_ed.cc:138
 msgid "Help"
 msgstr "Hjelp"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:150
+#: ardour_ui_ed.cc:139
 msgid "Misc. Shortcuts"
 msgstr "Ymse snarvegar"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:151
+#: ardour_ui_ed.cc:140
 msgid "Audio File Format"
 msgstr "Lydfilformat"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:152
+#: ardour_ui_ed.cc:141
 msgid "File Type"
 msgstr "Filtype"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:153 export_format_dialog.cc:75
+#: ardour_ui_ed.cc:142 export_format_dialog.cc:75
 msgid "Sample Format"
 msgstr "Punktformat"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:154 rc_option_editor.cc:2834
+#: ardour_ui_ed.cc:143 rc_option_editor.cc:2841
 msgid "Control Surfaces"
 msgstr "Kontrollflater"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:155 rc_option_editor.cc:2840 rc_option_editor.cc:2846
-#: rc_option_editor.cc:2855 rc_option_editor.cc:2866 rc_option_editor.cc:2876
-#: rc_option_editor.cc:2938 rc_option_editor.cc:2955 rc_option_editor.cc:2971
-#: rc_option_editor.cc:2972 rc_option_editor.cc:2981 rc_option_editor.cc:2995
-#: rc_option_editor.cc:2998 rc_option_editor.cc:3006 rc_option_editor.cc:3014
+#: ardour_ui_ed.cc:144 rc_option_editor.cc:2847 rc_option_editor.cc:2853
+#: rc_option_editor.cc:2862 rc_option_editor.cc:2873 rc_option_editor.cc:2883
+#: rc_option_editor.cc:2945 rc_option_editor.cc:2962 rc_option_editor.cc:2978
+#: rc_option_editor.cc:2979 rc_option_editor.cc:2988 rc_option_editor.cc:3002
+#: rc_option_editor.cc:3005 rc_option_editor.cc:3013 rc_option_editor.cc:3021
 msgid "Plugins"
 msgstr "Utvidingar"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:156 rc_option_editor.cc:3162
+#: ardour_ui_ed.cc:145 rc_option_editor.cc:3169
 msgid "Metering"
 msgstr "Nivåmåling"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:157
+#: ardour_ui_ed.cc:146
 msgid "Fall Off Rate"
 msgstr "Slepprate"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:158
+#: ardour_ui_ed.cc:147
 msgid "Hold Time"
 msgstr "Haldetid"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:159
+#: ardour_ui_ed.cc:148
 msgid "Denormal Handling"
 msgstr "Handtering av unormale hendingar"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:163 route_time_axis.cc:1683
+#: ardour_ui_ed.cc:152 route_time_axis.cc:1683
 msgid "New..."
 msgstr "Ny..."
 
-#: ardour_ui_ed.cc:165
+#: ardour_ui_ed.cc:154
 msgid "Open..."
 msgstr "Opna..."
 
-#: ardour_ui_ed.cc:166
+#: ardour_ui_ed.cc:155
 msgid "Recent..."
 msgstr "Siste..."
 
-#: ardour_ui_ed.cc:167 panner_editor.cc:29 playlist_selector.cc:64
+#: ardour_ui_ed.cc:156 panner_editor.cc:29 playlist_selector.cc:64
 msgid "Close"
 msgstr "Lukk"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:170
+#: ardour_ui_ed.cc:159
 msgid "Add Track or Bus..."
 msgstr "Legg til spor eller buss..."
 
-#: ardour_ui_ed.cc:174
+#: ardour_ui_ed.cc:163
 msgid "Duplicate Tracks/Busses..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:180
+#: ardour_ui_ed.cc:169
 msgid "Cancel Solo"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:184
+#: ardour_ui_ed.cc:173
 msgid "Session|Scripting"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:187
+#: ardour_ui_ed.cc:176
 msgid "Add Lua Script..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:191
+#: ardour_ui_ed.cc:180
 msgid "Remove Lua Script"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:195
+#: ardour_ui_ed.cc:184
 msgid "Open Video..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:198
+#: ardour_ui_ed.cc:187
 msgid "Remove Video"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:201
+#: ardour_ui_ed.cc:190
 msgid "Export to Video File..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:205
+#: ardour_ui_ed.cc:194
 msgid "Snapshot (& keep working on current version) ..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:208
+#: ardour_ui_ed.cc:197
 msgid "Snapshot (& switch to new version) ..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:211
+#: ardour_ui_ed.cc:200
 msgid "Quick Snapshot (& keep working on current version) ..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:214
+#: ardour_ui_ed.cc:203
 msgid "Quick Snapshot (& switch to new version) ..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:218
+#: ardour_ui_ed.cc:207
 msgid "Save As..."
 msgstr "Lagra som..."
 
-#: ardour_ui_ed.cc:221 editor_actions.cc:1788 editor_markers.cc:908
+#: ardour_ui_ed.cc:210 editor_actions.cc:1788 editor_markers.cc:908
 #: editor_snapshots.cc:136 mixer_strip.cc:1653 route_time_axis.cc:1679
 msgid "Rename..."
 msgstr "Døyp om..."
 
-#: ardour_ui_ed.cc:225
+#: ardour_ui_ed.cc:214
 msgid "Save Template..."
 msgstr "Lagra mal..."
 
-#: ardour_ui_ed.cc:228
+#: ardour_ui_ed.cc:217
 msgid "Metadata"
 msgstr "Metadata"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:231
+#: ardour_ui_ed.cc:220
 msgid "Edit Metadata..."
 msgstr "Endra metadata..."
 
-#: ardour_ui_ed.cc:234
+#: ardour_ui_ed.cc:223
 msgid "Import Metadata..."
 msgstr "Importer metadata..."
 
-#: ardour_ui_ed.cc:237
+#: ardour_ui_ed.cc:226
 msgid "Export to Audio File(s)..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:240
+#: ardour_ui_ed.cc:229
 msgid "Stem export..."
 msgstr "Staveksport..."
 
-#: ardour_ui_ed.cc:243 editor_export_audio.cc:66
+#: ardour_ui_ed.cc:232 editor_export_audio.cc:66
 #: export_channel_selector.cc:190 export_channel_selector.cc:578
 #: export_dialog.cc:131 export_video_dialog.cc:80
 msgid "Export"
 msgstr "Eksporter"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:246
+#: ardour_ui_ed.cc:235
 msgid "Clean-up Unused Sources..."
 msgstr "Rydd bort ubrukte kjelder..."
 
-#: ardour_ui_ed.cc:250
+#: ardour_ui_ed.cc:239
 msgid "Reset Peak Files"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:254
+#: ardour_ui_ed.cc:243
 msgid "Flush Wastebasket"
 msgstr "Tøm søppelkorga"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:262
+#: ardour_ui_ed.cc:251
 msgid "Quit"
 msgstr "Avslutt"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:263 ardour_ui_ed.cc:270 ardour_ui_ed.cc:271
-#: ardour_ui_ed.cc:272 automation_time_axis.cc:545 editor_actions.cc:686
+#: ardour_ui_ed.cc:252 ardour_ui_ed.cc:259 ardour_ui_ed.cc:260
+#: ardour_ui_ed.cc:261 automation_time_axis.cc:545 editor_actions.cc:686
 #: editor_markers.cc:907 location_ui.cc:61 plugin_selector.cc:97
 #: route_time_axis.cc:864
 msgid "Hide"
 msgstr "Gøym"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:274 ardour_ui_ed.cc:275 ardour_ui_ed.cc:276
+#: ardour_ui_ed.cc:263 ardour_ui_ed.cc:264 ardour_ui_ed.cc:265
 msgid "Attach"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:286 ardour_ui_ed.cc:287 ardour_ui_ed.cc:288
-#: ardour_ui_ed.cc:294 ardour_ui_ed.cc:295 ardour_ui_ed.cc:296
+#: ardour_ui_ed.cc:275 ardour_ui_ed.cc:276 ardour_ui_ed.cc:277
+#: ardour_ui_ed.cc:283 ardour_ui_ed.cc:284 ardour_ui_ed.cc:285
 msgid "Change"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:298
+#: ardour_ui_ed.cc:287
 msgid "Previous Tab"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:299
+#: ardour_ui_ed.cc:288
 msgid "Next Tab"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:301
+#: ardour_ui_ed.cc:290
 msgid "Toggle Editor & Mixer"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:305
+#: ardour_ui_ed.cc:294
 msgid "Maximise Editor Space"
 msgstr "Gje redigeringa mest plass"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:306
+#: ardour_ui_ed.cc:295
 msgid "Maximise Mixer Space"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:309
+#: ardour_ui_ed.cc:298
 msgid "Toggle Mixer List"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:312
+#: ardour_ui_ed.cc:301
 msgid "Toggle Monitor Section Visibility"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:316
+#: ardour_ui_ed.cc:305
 msgid "Show more UI preferences"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:319
+#: ardour_ui_ed.cc:308
 msgid "Window|Scripting"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:320 meterbridge.cc:214 meterbridge.cc:220
+#: ardour_ui_ed.cc:309 meterbridge.cc:214 meterbridge.cc:220
 msgid "Window|Meterbridge"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:322 midi_tracer.cc:45
+#: ardour_ui_ed.cc:311 midi_tracer.cc:45
 msgid "MIDI Tracer"
 msgstr "MIDI-sporar"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:325
+#: ardour_ui_ed.cc:314
 msgid "Chat"
 msgstr "Prat"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:327
+#: ardour_ui_ed.cc:316
 msgid "Help|Manual"
 msgstr "Hjelp|Rettleiing"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:328
+#: ardour_ui_ed.cc:317
 msgid "Manual|Reference"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:329
+#: ardour_ui_ed.cc:318
 msgid "Report a Bug"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:330
+#: ardour_ui_ed.cc:319
 msgid "Cheat Sheet"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:331
+#: ardour_ui_ed.cc:320
 msgid "Ardour Website"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:332
+#: ardour_ui_ed.cc:321
 msgid "Ardour Development"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:333
+#: ardour_ui_ed.cc:322
 msgid "User Forums"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:334
+#: ardour_ui_ed.cc:323
 msgid "How to Report a Bug"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:336 luawindow.cc:100 luawindow.cc:654 plugin_ui.cc:419
+#: ardour_ui_ed.cc:325 luawindow.cc:100 luawindow.cc:654 plugin_ui.cc:419
 msgid "Save"
 msgstr "Lagre"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:344 rc_option_editor.cc:1968 rc_option_editor.cc:1979
-#: rc_option_editor.cc:1990 rc_option_editor.cc:2001 rc_option_editor.cc:2010
-#: rc_option_editor.cc:2023 rc_option_editor.cc:2036 rc_option_editor.cc:2045
-#: rc_option_editor.cc:2055 rc_option_editor.cc:2072 rc_option_editor.cc:2179
+#: ardour_ui_ed.cc:333 rc_option_editor.cc:1975 rc_option_editor.cc:1986
+#: rc_option_editor.cc:1997 rc_option_editor.cc:2008 rc_option_editor.cc:2017
+#: rc_option_editor.cc:2030 rc_option_editor.cc:2043 rc_option_editor.cc:2052
+#: rc_option_editor.cc:2062 rc_option_editor.cc:2079 rc_option_editor.cc:2186
 msgid "Transport"
 msgstr "Speling"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:350 engine_dialog.cc:88
+#: ardour_ui_ed.cc:339 engine_dialog.cc:88
 msgid "Stop"
 msgstr "Stopp"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:353
+#: ardour_ui_ed.cc:342
 msgid "Roll"
 msgstr "Rull"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:357 ardour_ui_ed.cc:360
+#: ardour_ui_ed.cc:346 ardour_ui_ed.cc:349
 msgid "Start/Stop"
 msgstr "Start/stopp"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:363
+#: ardour_ui_ed.cc:352
 msgid "Start/Continue/Stop"
 msgstr "Start/hald fram/stopp"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:366
+#: ardour_ui_ed.cc:355
 msgid "Stop and Forget Capture"
 msgstr "Stopp og gløym opptaket"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:376
+#: ardour_ui_ed.cc:365
 msgid "Transition to Roll"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:380
+#: ardour_ui_ed.cc:369
 msgid "Transition to Reverse"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:384
+#: ardour_ui_ed.cc:373
 msgid "Play Loop Range"
 msgstr "Spel lykkje-området"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:387
+#: ardour_ui_ed.cc:376
 msgid "Play Selection"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:390
+#: ardour_ui_ed.cc:379
 msgid "Play Selection w/Preroll"
 msgstr "Spel utvalet m/førrull"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:394
+#: ardour_ui_ed.cc:383
 msgid "Enable Record"
 msgstr "Skru på opptak"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:397 ardour_ui_ed.cc:401
+#: ardour_ui_ed.cc:386 ardour_ui_ed.cc:390
 msgid "Start Recording"
 msgstr "Start opptak"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:405
+#: ardour_ui_ed.cc:394
 msgid "Rewind"
 msgstr "Spol bakover"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:408
+#: ardour_ui_ed.cc:397
 msgid "Rewind (Slow)"
 msgstr "Spol sakte bakover"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:411
+#: ardour_ui_ed.cc:400
 msgid "Rewind (Fast)"
 msgstr "Spol fort bakover"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:414
+#: ardour_ui_ed.cc:403
 msgid "Forward"
 msgstr "Framover"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:417
+#: ardour_ui_ed.cc:406
 msgid "Forward (Slow)"
 msgstr "Spol sakte framover"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:420
+#: ardour_ui_ed.cc:409
 msgid "Forward (Fast)"
 msgstr "Spol fort framover"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:423
+#: ardour_ui_ed.cc:412
 msgid "Go to Zero"
 msgstr "Gå til null"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:426 ardour_ui_ed.cc:429
+#: ardour_ui_ed.cc:415 ardour_ui_ed.cc:418
 msgid "Go to Start"
 msgstr "Gå til starten"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:432
+#: ardour_ui_ed.cc:421
 msgid "Go to End"
 msgstr "Gå til slutten"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:435
+#: ardour_ui_ed.cc:424
 msgid "Go to Wall Clock"
 msgstr "Gå til Veggur"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:440 ardour_ui_ed.cc:443
+#: ardour_ui_ed.cc:429 ardour_ui_ed.cc:432
 msgid "Numpad Decimal"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:446
+#: ardour_ui_ed.cc:435
 msgid "Numpad 0"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:449
+#: ardour_ui_ed.cc:438
 msgid "Numpad 1"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:452
+#: ardour_ui_ed.cc:441
 msgid "Numpad 2"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:455
+#: ardour_ui_ed.cc:444
 msgid "Numpad 3"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:458
+#: ardour_ui_ed.cc:447
 msgid "Numpad 4"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:461
+#: ardour_ui_ed.cc:450
 msgid "Numpad 5"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:464
+#: ardour_ui_ed.cc:453
 msgid "Numpad 6"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:467
+#: ardour_ui_ed.cc:456
 msgid "Numpad 7"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:470
+#: ardour_ui_ed.cc:459
 msgid "Numpad 8"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:473
+#: ardour_ui_ed.cc:462
 msgid "Numpad 9"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:477
+#: ardour_ui_ed.cc:466
 msgid "Focus On Clock"
 msgstr "Fokuser på klokka"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:481 ardour_ui_ed.cc:490 audio_clock.cc:2122 editor.cc:321
+#: ardour_ui_ed.cc:470 ardour_ui_ed.cc:479 audio_clock.cc:2122 editor.cc:321
 #: editor_actions.cc:610 editor_actions.cc:619 export_timespan_selector.cc:85
 #: session_option_editor.cc:41 session_option_editor.cc:61
 #: session_option_editor.cc:80 session_option_editor.cc:96
@@ -2427,133 +2423,133 @@ msgstr "Fokuser på klokka"
 msgid "Timecode"
 msgstr "Tidskode"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:483 ardour_ui_ed.cc:492 editor_actions.cc:608
+#: ardour_ui_ed.cc:472 ardour_ui_ed.cc:481 editor_actions.cc:608
 msgid "Bars & Beats"
 msgstr "Takter og taktslag"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:485 ardour_ui_ed.cc:494
+#: ardour_ui_ed.cc:474 ardour_ui_ed.cc:483
 msgid "Minutes & Seconds"
 msgstr "Minutt og sekund"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:487 ardour_ui_ed.cc:496 audio_clock.cc:2125 editor.cc:322
+#: ardour_ui_ed.cc:476 ardour_ui_ed.cc:485 audio_clock.cc:2125 editor.cc:322
 #: editor_actions.cc:609
 msgid "Samples"
 msgstr "Punktprøver"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:499
+#: ardour_ui_ed.cc:488
 msgid "Punch In"
 msgstr "Slå inn"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:500 mixer_strip.cc:1992 mixer_strip.cc:2193 route_ui.cc:187
+#: ardour_ui_ed.cc:489 mixer_strip.cc:1992 mixer_strip.cc:2193 route_ui.cc:187
 #: time_info_box.cc:110
 msgid "In"
 msgstr "Inn"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:503
+#: ardour_ui_ed.cc:492
 msgid "Punch Out"
 msgstr "Slå ut"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:504 mixer_strip.cc:2004 time_info_box.cc:111
+#: ardour_ui_ed.cc:493 mixer_strip.cc:2004 time_info_box.cc:111
 msgid "Out"
 msgstr "Ut"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:507
+#: ardour_ui_ed.cc:496
 msgid "Punch In/Out"
 msgstr "Slå inn og ut"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:508
+#: ardour_ui_ed.cc:497
 msgid "In/Out"
 msgstr "Inn/ut"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:511 rc_option_editor.cc:1934
+#: ardour_ui_ed.cc:500 rc_option_editor.cc:1941
 msgid "Click"
 msgstr "Klikk"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:514
+#: ardour_ui_ed.cc:503
 msgid "Auto Input"
 msgstr "Autoinngang"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:517
+#: ardour_ui_ed.cc:506
 msgid "Auto Play"
 msgstr "Autospel"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:528
+#: ardour_ui_ed.cc:517
 msgid "Sync Startup to Video"
 msgstr "Synk oppstart til video"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:530
+#: ardour_ui_ed.cc:519
 msgid "Time Master"
 msgstr "Hovudklokke"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:532
+#: ardour_ui_ed.cc:521
 msgid "Use External Positional Sync Source"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:537
+#: ardour_ui_ed.cc:526
 msgid "Toggle Record Enable Track %1"
 msgstr "Skru på/av opptak for spor %1"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:544
+#: ardour_ui_ed.cc:533
 msgid "Percentage"
 msgstr "Prosent"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:545 shuttle_control.cc:205
+#: ardour_ui_ed.cc:534 shuttle_control.cc:205
 msgid "Semitones"
 msgstr "Halvtonar"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:549
+#: ardour_ui_ed.cc:538
 msgid "Send MTC"
 msgstr "Send MTC (Midi Time Code)"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:551
+#: ardour_ui_ed.cc:540
 msgid "Send MMC"
 msgstr "Send MMC (Midi Machine Control)"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:553
+#: ardour_ui_ed.cc:542
 msgid "Use MMC"
 msgstr "Bruk MMC (Midi Machine Control)"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:555 rc_option_editor.cc:2723
+#: ardour_ui_ed.cc:544 rc_option_editor.cc:2730
 msgid "Send MIDI Clock"
 msgstr "Send MIDI-klokke"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:557
+#: ardour_ui_ed.cc:546
 msgid "Send MIDI Feedback"
 msgstr "Send MIDI-svar"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:563
+#: ardour_ui_ed.cc:552
 msgid "Panic"
 msgstr "Panikk"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:640
+#: ardour_ui_ed.cc:629
 msgid "Wall Clock"
 msgstr "Veggur"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:642
+#: ardour_ui_ed.cc:631
 msgid "Disk Space"
 msgstr "Diskplass"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:643
+#: ardour_ui_ed.cc:632
 msgid "DSP"
 msgstr "DSP"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:644
+#: ardour_ui_ed.cc:633
 msgid "X-run"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:645
+#: ardour_ui_ed.cc:634
 msgid "Active Peak-file Work"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:646
+#: ardour_ui_ed.cc:635
 msgid "Buffers"
 msgstr "Bufrar"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:648
+#: ardour_ui_ed.cc:637
 msgid "Timecode Format"
 msgstr "Tidskodeformat"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:649
+#: ardour_ui_ed.cc:638
 msgid "File Format"
 msgstr "Filformat"
 
@@ -2743,8 +2739,8 @@ msgstr "???"
 msgid "clear automation"
 msgstr "tøm automasjon"
 
-#: automation_time_axis.cc:547 rc_option_editor.cc:2909
-#: rc_option_editor.cc:2914 rc_option_editor.cc:2960 rc_option_editor.cc:2965
+#: automation_time_axis.cc:547 rc_option_editor.cc:2916
+#: rc_option_editor.cc:2921 rc_option_editor.cc:2967 rc_option_editor.cc:2972
 msgid "Clear"
 msgstr "Tøm"
 
@@ -2778,20 +2774,20 @@ msgstr "Retning:"
 
 #: bundle_manager.cc:206 bundle_manager.cc:210 engine_dialog.cc:976
 #: mixer_strip.cc:175 mixer_strip.cc:392 mixer_strip.cc:2451
-#: rc_option_editor.cc:3128
+#: rc_option_editor.cc:3135
 msgid "Input"
 msgstr "Inngang"
 
 #: bundle_manager.cc:207 bundle_manager.cc:212 bundle_manager.cc:246
 #: engine_dialog.cc:978 mixer_strip.cc:179 mixer_strip.cc:396
 #: mixer_strip.cc:2454 monitor_section.cc:296 monitor_section.cc:300
-#: rc_option_editor.cc:3132
+#: rc_option_editor.cc:3139
 msgid "Output"
 msgstr "Utgang"
 
 #: bundle_manager.cc:265 editor.cc:2075 editor_actions.cc:97
-#: editor_actions.cc:107 lua_script_manager.cc:33 rc_option_editor.cc:2921
-#: rc_option_editor.cc:2935
+#: editor_actions.cc:107 lua_script_manager.cc:33 rc_option_editor.cc:2928
+#: rc_option_editor.cc:2942
 msgid "Edit"
 msgstr "Rediger"
 
@@ -3193,7 +3189,7 @@ msgstr "modus"
 msgid "Markers"
 msgstr "Markørar"
 
-#: editor.cc:653 rc_option_editor.cc:2520
+#: editor.cc:653 rc_option_editor.cc:2527
 msgid "Regions"
 msgstr "Bolkar"
 
@@ -3221,23 +3217,23 @@ msgstr "Spel i lykkje"
 msgid "Punch"
 msgstr "Slå inn/ut"
 
-#: editor.cc:1474 rc_option_editor.cc:2292
+#: editor.cc:1474 rc_option_editor.cc:2299
 msgid "Linear (for highly correlated material)"
 msgstr "Lineært (for særs nivårett materiale)"
 
-#: editor.cc:1484 rc_option_editor.cc:2293
+#: editor.cc:1484 rc_option_editor.cc:2300
 msgid "Constant power"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:1493 rc_option_editor.cc:2294
+#: editor.cc:1493 rc_option_editor.cc:2301
 msgid "Symmetric"
 msgstr "Symmetrisk"
 
-#: editor.cc:1503 rc_option_editor.cc:2295
+#: editor.cc:1503 rc_option_editor.cc:2302
 msgid "Slow"
 msgstr "Sakte"
 
-#: editor.cc:1512 rc_option_editor.cc:2296 sfdb_ui.cc:1737 sfdb_ui.cc:1847
+#: editor.cc:1512 rc_option_editor.cc:2303 sfdb_ui.cc:1737 sfdb_ui.cc:1847
 msgid "Fast"
 msgstr "Fort"
 
@@ -3747,7 +3743,7 @@ msgid "Keep Remaining"
 msgstr ""
 
 #: editor.cc:4150 editor_audio_import.cc:600 editor_ops.cc:6530
-#: engine_dialog.cc:2986 sfdb_freesound_mootcher.cc:69 processor_box.cc:3431
+#: engine_dialog.cc:2991 sfdb_freesound_mootcher.cc:69 processor_box.cc:3431
 #: processor_box.cc:3456
 msgid "Cancel"
 msgstr "Avbryt"
@@ -3884,7 +3880,7 @@ msgstr "MIDI-oppsett"
 msgid "Misc Options"
 msgstr "Ymse val"
 
-#: editor_actions.cc:122 rc_option_editor.cc:2394 route_group_dialog.cc:54
+#: editor_actions.cc:122 rc_option_editor.cc:2401 route_group_dialog.cc:54
 #: session_option_editor.cc:264 session_option_editor.cc:271
 msgid "Monitoring"
 msgstr "Lytting"
@@ -4681,7 +4677,7 @@ msgstr "Min:sek"
 msgid "Video Monitor"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:615 rc_option_editor.cc:2837
+#: editor_actions.cc:615 rc_option_editor.cc:2844
 msgid "Video"
 msgstr ""
 
@@ -5372,7 +5368,7 @@ msgstr "Deler demping?"
 
 #: editor_route_groups.cc:104 editor_routes.cc:240 mixer_strip.cc:2234
 #: meter_strip.cc:373 route_time_axis.cc:2739 vca_master_strip.cc:211
-#: vca_time_axis.cc:233
+#: vca_time_axis.cc:236
 msgid "Solo|S"
 msgstr ""
 
@@ -6562,7 +6558,7 @@ msgstr ""
 msgid "Use Buffered I/O"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:91 engine_dialog.cc:3000
+#: engine_dialog.cc:91 engine_dialog.cc:3005
 msgid "Measure"
 msgstr ""
 
@@ -6619,7 +6615,7 @@ msgstr ""
 msgid "When satisfied with the results, click the \"Use results\" button."
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:235 engine_dialog.cc:3138 engine_dialog.cc:3148
+#: engine_dialog.cc:235 engine_dialog.cc:3143 engine_dialog.cc:3153
 msgid "No measurement results yet"
 msgstr ""
 
@@ -6723,133 +6719,134 @@ msgstr ""
 msgid "all available channels"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:1599 latency_gui.cc:55
-msgid "%1 sample"
-msgid_plural "%1 samples"
-msgstr[0] "%1 punkt"
-msgstr[1] "%1 punkt"
+#: engine_dialog.cc:1603 latency_gui.cc:39
+#, fuzzy
+msgid "sample"
+msgid_plural "samples"
+msgstr[0] "punkt"
+msgstr[1] "punkt"
 
-#: engine_dialog.cc:1662
+#: engine_dialog.cc:1667
 #, c-format
 msgid "(%.1f ms)"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2413
+#: engine_dialog.cc:2418
 msgid "Could not start backend engine %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2445
+#: engine_dialog.cc:2450
 msgid "Cannot set driver to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2450
+#: engine_dialog.cc:2455
 msgid "Cannot set input device name to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2454
+#: engine_dialog.cc:2459
 msgid "Cannot set output device name to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2459
+#: engine_dialog.cc:2464
 msgid "Cannot set device name to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2464
+#: engine_dialog.cc:2469
 msgid "Cannot set sample rate to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2468
+#: engine_dialog.cc:2473
 msgid "Cannot set buffer size to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2472
+#: engine_dialog.cc:2477
 msgid "Cannot set periods to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2478
+#: engine_dialog.cc:2483
 msgid "Cannot set input channels to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2482
+#: engine_dialog.cc:2487
 msgid "Cannot set output channels to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2488
+#: engine_dialog.cc:2493
 msgid "Cannot set input latency to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2492
+#: engine_dialog.cc:2497
 msgid "Cannot set output latency to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2851 engine_dialog.cc:2917
+#: engine_dialog.cc:2856 engine_dialog.cc:2922
 msgid "No signal detected "
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2858
+#: engine_dialog.cc:2863
 msgid ""
 "Input signal is > -3dBFS. Lower the signal level (output gain, input gain) "
 "on the audio-interface."
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2871 engine_dialog.cc:2925 port_insert_ui.cc:70
+#: engine_dialog.cc:2876 engine_dialog.cc:2930 port_insert_ui.cc:70
 #: port_insert_ui.cc:98
 msgid "Disconnected from audio engine"
 msgstr "Ikkje tilkopla lydmotoren"
 
-#: engine_dialog.cc:2880 engine_dialog.cc:2933
+#: engine_dialog.cc:2885 engine_dialog.cc:2938
 msgid "Detected roundtrip latency: "
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2882 engine_dialog.cc:2935
+#: engine_dialog.cc:2887 engine_dialog.cc:2940
 msgid "Systemic latency: "
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2889
+#: engine_dialog.cc:2894
 msgid "(signal detection error)"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2895
+#: engine_dialog.cc:2900
 msgid "(inverted - bad wiring)"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2942
+#: engine_dialog.cc:2947
 msgid "(averaging)"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2948
+#: engine_dialog.cc:2953
 msgid "(too large jitter)"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2952
+#: engine_dialog.cc:2957
 msgid "(large jitter)"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2964
+#: engine_dialog.cc:2969
 msgid "Timeout - large MIDI jitter."
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2980 port_insert_ui.cc:134
+#: engine_dialog.cc:2985 port_insert_ui.cc:134
 msgid "Detecting ..."
 msgstr "Lyttar etter signal..."
 
-#: engine_dialog.cc:3081
+#: engine_dialog.cc:3086
 msgid "Disconnect from %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:3086
+#: engine_dialog.cc:3091
 msgid "Running"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:3088
+#: engine_dialog.cc:3093
 msgid "Connected"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:3099
+#: engine_dialog.cc:3104
 msgid "Connect to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:3103 shuttle_control.cc:655
+#: engine_dialog.cc:3108 shuttle_control.cc:655
 msgid "Stopped"
 msgstr "Stoppa"
 
@@ -7464,7 +7461,7 @@ msgstr ""
 msgid "getSoundResourceFile: root = %1, != response"
 msgstr ""
 
-#: sfdb_freesound_mootcher.cc:410 rc_option_editor.cc:2409
+#: sfdb_freesound_mootcher.cc:410 rc_option_editor.cc:2416
 msgid "%1"
 msgstr ""
 
@@ -7803,11 +7800,6 @@ msgstr ""
 msgid "Could not save bindings to file (%1)"
 msgstr ""
 
-#: latency_gui.cc:39
-#, fuzzy
-msgid "sample"
-msgstr "punkt"
-
 #: latency_gui.cc:40
 msgid "msec"
 msgstr "msek"
@@ -7816,6 +7808,12 @@ msgstr "msek"
 msgid "period"
 msgstr "periode"
 
+#: latency_gui.cc:55
+msgid "%1 sample"
+msgid_plural "%1 samples"
+msgstr[0] "%1 punkt"
+msgstr[1] "%1 punkt"
+
 #: latency_gui.cc:72 panner_ui.cc:411 plugin_pin_dialog.cc:109
 #: plugin_ui.cc:421
 msgid "Reset"
@@ -8130,8 +8128,8 @@ msgid "MarkerText"
 msgstr "MarkørTekst"
 
 #: midi_channel_selector.cc:161 midi_channel_selector.cc:400
-#: midi_channel_selector.cc:436 rc_option_editor.cc:2150
-#: rc_option_editor.cc:2792 sfdb_ui.cc:671
+#: midi_channel_selector.cc:436 rc_option_editor.cc:2157
+#: rc_option_editor.cc:2799 sfdb_ui.cc:671
 msgid "None"
 msgstr "Ingen"
 
@@ -8623,7 +8621,7 @@ msgid "pre"
 msgstr "før"
 
 #: mixer_strip.cc:104 mixer_strip.cc:136 mixer_strip.cc:397
-#: mixer_strip.cc:1540 mixer_strip.cc:1551 rc_option_editor.cc:3133
+#: mixer_strip.cc:1540 mixer_strip.cc:1551 rc_option_editor.cc:3140
 msgid "Comments"
 msgstr "Kommentarar"
 
@@ -8671,19 +8669,19 @@ msgstr "Miksgruppe"
 msgid "Trim: "
 msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:393 rc_option_editor.cc:3129
+#: mixer_strip.cc:393 rc_option_editor.cc:3136
 msgid "Phase Invert"
 msgstr "Polaritetsvending"
 
-#: mixer_strip.cc:394 rc_option_editor.cc:3130
+#: mixer_strip.cc:394 rc_option_editor.cc:3137
 msgid "Record & Monitor"
 msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:395 rc_option_editor.cc:3131
+#: mixer_strip.cc:395 rc_option_editor.cc:3138
 msgid "Solo Iso / Lock"
 msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:398 rc_option_editor.cc:3134
+#: mixer_strip.cc:398 rc_option_editor.cc:3141
 msgid "VCA Assigns"
 msgstr ""
 
@@ -8849,7 +8847,7 @@ msgid "Mon|O"
 msgstr ""
 
 #: mixer_strip.cc:2238 meter_strip.cc:377 route_time_axis.cc:2730
-#: vca_master_strip.cc:202 vca_time_axis.cc:224
+#: vca_master_strip.cc:202 vca_time_axis.cc:227
 msgid "AfterFader|A"
 msgstr ""
 
@@ -9006,7 +9004,7 @@ msgid "Reset Peak"
 msgstr ""
 
 #: meter_strip.cc:380 route_time_axis.cc:2734 vca_master_strip.cc:206
-#: vca_time_axis.cc:228
+#: vca_time_axis.cc:231
 msgid "PreFader|P"
 msgstr ""
 
@@ -10013,42 +10011,50 @@ msgid "MTC in"
 msgstr "MTC inn"
 
 #: port_group.cc:476
+msgid "MIDI control in"
+msgstr "MIDI-kontroll inn"
+
+#: port_group.cc:479
 msgid "MIDI clock in"
 msgstr "MIDI-klokke inn"
 
-#: port_group.cc:479
+#: port_group.cc:482
 msgid "MMC in"
 msgstr "MMC inn"
 
-#: port_group.cc:483
+#: port_group.cc:486
 msgid "MTC out"
 msgstr "MTC ut"
 
-#: port_group.cc:486
+#: port_group.cc:489
+msgid "MIDI control out"
+msgstr "MIDI-kontroll ut"
+
+#: port_group.cc:492
 msgid "MIDI clock out"
 msgstr "MIDI-klokke ut"
 
-#: port_group.cc:489
+#: port_group.cc:495
 msgid "MMC out"
 msgstr "MMC ut"
 
-#: port_group.cc:548
+#: port_group.cc:554
 msgid ":monitor"
 msgstr ":lytting"
 
-#: port_group.cc:564
+#: port_group.cc:570
 msgid "system:"
 msgstr "system:"
 
-#: port_group.cc:565
+#: port_group.cc:571
 msgid "alsa_pcm:"
 msgstr ""
 
-#: port_group.cc:566
+#: port_group.cc:572
 msgid "alsa_midi:"
 msgstr ""
 
-#: port_group.cc:574
+#: port_group.cc:577
 msgid "Scene "
 msgstr ""
 
@@ -10212,7 +10218,7 @@ msgstr ""
 msgid "on"
 msgstr "på"
 
-#: processor_box.cc:859 rc_option_editor.cc:3171 rc_option_editor.cc:3185
+#: processor_box.cc:859 rc_option_editor.cc:3178 rc_option_editor.cc:3192
 msgid "off"
 msgstr "av"
 
@@ -10784,91 +10790,91 @@ msgstr ""
 msgid "%1 Preferences"
 msgstr "Innstillingar for %1"
 
-#: rc_option_editor.cc:1867
+#: rc_option_editor.cc:1874
 msgid "DSP CPU Utilization"
 msgstr "DSP-prosessorbruk"
 
-#: rc_option_editor.cc:1871
+#: rc_option_editor.cc:1878
 msgid "Signal processing uses"
 msgstr "Signalhandsaminga brukar"
 
-#: rc_option_editor.cc:1876
+#: rc_option_editor.cc:1883
 msgid "all but one processor"
 msgstr "alt bortsett frå ei signalhandsaming"
 
-#: rc_option_editor.cc:1877
+#: rc_option_editor.cc:1884
 msgid "all available processors"
 msgstr "alle tilgjengelege signalhandsamingar"
 
-#: rc_option_editor.cc:1880
+#: rc_option_editor.cc:1887
 msgid "%1 processors"
 msgstr "%1 signalhandsamingar"
 
-#: rc_option_editor.cc:1883
+#: rc_option_editor.cc:1890
 msgid "This setting will only take effect when %1 is restarted."
 msgstr "Dette vil fyrst verka når du startar %s på nytt att."
 
-#: rc_option_editor.cc:1888
+#: rc_option_editor.cc:1895
 msgid "Options|Undo"
 msgstr "Val|Angra"
 
-#: rc_option_editor.cc:1895
+#: rc_option_editor.cc:1902
 msgid "Verify removal of last capture"
 msgstr "Stadfest når du vil fjerna siste opptak"
 
-#: rc_option_editor.cc:1900
+#: rc_option_editor.cc:1907
 msgid "Session Management"
 msgstr "Økthandtering"
 
-#: rc_option_editor.cc:1905
+#: rc_option_editor.cc:1912
 msgid "Make periodic backups of the session file"
 msgstr "Tryggingskopier økta med jamne mellomrom"
 
-#: rc_option_editor.cc:1913
+#: rc_option_editor.cc:1920
 msgid "Always copy imported files"
 msgstr "Kopier alltid importerte filer"
 
-#: rc_option_editor.cc:1920
+#: rc_option_editor.cc:1927
 msgid "Default folder for new sessions:"
 msgstr "Standardmappe for nye økter:"
 
-#: rc_option_editor.cc:1928
+#: rc_option_editor.cc:1935
 msgid "Maximum number of recent sessions"
 msgstr "Største tal på samtidige økter"
 
-#: rc_option_editor.cc:1934 rc_option_editor.cc:1936 rc_option_editor.cc:1938
+#: rc_option_editor.cc:1941 rc_option_editor.cc:1943 rc_option_editor.cc:1945
 msgid "Misc/Click"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1941
+#: rc_option_editor.cc:1948
 msgid "Click gain level"
 msgstr "Klikkvolum"
 
-#: rc_option_editor.cc:1946 route_time_axis.cc:277 route_time_axis.cc:831
+#: rc_option_editor.cc:1953 route_time_axis.cc:277 route_time_axis.cc:831
 msgid "Automation"
 msgstr "Automasjon"
 
-#: rc_option_editor.cc:1951
+#: rc_option_editor.cc:1958
 msgid "Thinning factor (larger value => less data)"
 msgstr "Tynningsfaktor (høgare verdi => mindre data)"
 
-#: rc_option_editor.cc:1960
+#: rc_option_editor.cc:1967
 msgid "Automation sampling interval (milliseconds)"
 msgstr "Tid mellom automasjonspunkt (i millisekund)"
 
-#: rc_option_editor.cc:1968
+#: rc_option_editor.cc:1975
 msgid "Transport Options"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1974
+#: rc_option_editor.cc:1981
 msgid "Keep record-enable engaged on stop"
 msgstr "Hald opptaksstatusen på ved stopp"
 
-#: rc_option_editor.cc:1983
+#: rc_option_editor.cc:1990
 msgid "Play loop is a transport mode"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1988
+#: rc_option_editor.cc:1995
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> the loop button does not start playback but forces "
 "playback to always play the loop\n"
@@ -10877,25 +10883,25 @@ msgid ""
 "cancels loop playback"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1994
+#: rc_option_editor.cc:2001
 msgid "Stop recording when an xrun occurs"
 msgstr "Stopp opptak ved xrun-hendingar"
 
-#: rc_option_editor.cc:1999
+#: rc_option_editor.cc:2006
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> %1 will stop recording if an over- or underrun is "
 "detected by the audio engine"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2005
+#: rc_option_editor.cc:2012
 msgid "Create markers where xruns occur"
 msgstr "Lag markørar ved xrun-hendingar"
 
-#: rc_option_editor.cc:2014
+#: rc_option_editor.cc:2021
 msgid "Stop at the end of the session"
 msgstr "Stopp ved slutten av økta"
 
-#: rc_option_editor.cc:2019
+#: rc_option_editor.cc:2026
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> if %1 is <b>not recording</b>, it will stop the "
 "transport when it reaches the current session end marker\n"
@@ -10904,11 +10910,11 @@ msgid ""
 "all times"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2027
+#: rc_option_editor.cc:2034
 msgid "Do seamless looping (not possible when slaved to MTC, LTC etc)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2032
+#: rc_option_editor.cc:2039
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> this will loop by reading ahead and wrapping around at "
 "the loop point, preventing any need to do a transport locate at the end of "
@@ -10918,11 +10924,11 @@ msgid ""
 "loop when %1 reaches the end which will often cause a small click or delay"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2040
+#: rc_option_editor.cc:2047
 msgid "Disable per-track record disarm while rolling"
 msgstr "Ikkje tillat å skru av opptaksstatusen per spor under avspeling"
 
-#: rc_option_editor.cc:2044
+#: rc_option_editor.cc:2051
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> this will prevent you from accidentally stopping "
 "specific tracks recording during a take"
@@ -10930,11 +10936,11 @@ msgstr ""
 "<b>Når dette er på</b>, vil du ikkje kunna slå av opptak for bestemte spor "
 "ved eit uhell medan du tek opp"
 
-#: rc_option_editor.cc:2049
+#: rc_option_editor.cc:2056
 msgid "12dB gain reduction during fast-forward and fast-rewind"
 msgstr "12dB demping ved spoling"
 
-#: rc_option_editor.cc:2053
+#: rc_option_editor.cc:2060
 msgid ""
 "This will reduce the unpleasant increase in perceived volume that occurs "
 "when fast-forwarding or rewinding through some kinds of audio"
@@ -10942,11 +10948,11 @@ msgstr ""
 "Dette reduserer den ubehagelege auken i oppfatta volum som kjem når du "
 "spolar framover eller bakover gjennom nokre typar lyd"
 
-#: rc_option_editor.cc:2059
+#: rc_option_editor.cc:2066
 msgid "Preroll"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2064
+#: rc_option_editor.cc:2071
 msgid ""
 "The amount of preroll (in seconds) to apply when <b>Play with Preroll</b> is "
 "initiated.\n"
@@ -10955,50 +10961,50 @@ msgid ""
 "position when a region is selected or trimmed."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2066
+#: rc_option_editor.cc:2073
 msgid "0 (no pre-roll)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2067
+#: rc_option_editor.cc:2074
 msgid "0.1 second"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2068
+#: rc_option_editor.cc:2075
 msgid "0.25 second"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2069
+#: rc_option_editor.cc:2076
 msgid "0.5 second"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2070
+#: rc_option_editor.cc:2077
 msgid "1.0 second"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2071
+#: rc_option_editor.cc:2078
 msgid "2.0 seconds"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2074 rc_option_editor.cc:2083 rc_option_editor.cc:2099
-#: rc_option_editor.cc:2120 rc_option_editor.cc:2138 rc_option_editor.cc:2140
-#: rc_option_editor.cc:2157 rc_option_editor.cc:2160 rc_option_editor.cc:2162
-#: rc_option_editor.cc:2190
+#: rc_option_editor.cc:2081 rc_option_editor.cc:2090 rc_option_editor.cc:2106
+#: rc_option_editor.cc:2127 rc_option_editor.cc:2145 rc_option_editor.cc:2147
+#: rc_option_editor.cc:2164 rc_option_editor.cc:2167 rc_option_editor.cc:2169
+#: rc_option_editor.cc:2197
 msgid "Transport/Sync"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2074
+#: rc_option_editor.cc:2081
 msgid "Synchronization and Slave Options"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2078
+#: rc_option_editor.cc:2085
 msgid "External timecode source"
 msgstr "Ekstern tidskodekjelde"
 
-#: rc_option_editor.cc:2087
+#: rc_option_editor.cc:2094
 msgid "Match session video frame rate to external timecode"
 msgstr "Tilpass raten for videorammene i denne økta til ekstern tidskode"
 
-#: rc_option_editor.cc:2093
+#: rc_option_editor.cc:2100
 msgid ""
 "This option controls the value of the video frame rate <i>while chasing</i> "
 "an external timecode source.\n"
@@ -11012,11 +11018,11 @@ msgid ""
 "external timecode standard and the session standard."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2103
+#: rc_option_editor.cc:2110
 msgid "Sync-lock timecode to clock (disable drift compensation)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2109
+#: rc_option_editor.cc:2116
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> %1 will never varispeed when slaved to external "
 "timecode. Sync Lock indicates that the selected external timecode source "
@@ -11028,11 +11034,11 @@ msgid ""
 "the timecode sources shares clock sync."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2124
+#: rc_option_editor.cc:2131
 msgid "Lock to 29.9700 fps instead of 30000/1001"
 msgstr "Lås til 29,9700 fps i staden for 30000/1001"
 
-#: rc_option_editor.cc:2130
+#: rc_option_editor.cc:2137
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> the external timecode source is assumed to use 29.97 fps "
 "instead of 30000/1001.\n"
@@ -11045,37 +11051,37 @@ msgid ""
 "variant of using exactly 29.97 fps has zero timecode drift.\n"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2140
+#: rc_option_editor.cc:2147
 msgid "LTC Reader"
 msgstr "LTC-lesar"
 
-#: rc_option_editor.cc:2144
+#: rc_option_editor.cc:2151
 msgid "LTC incoming port"
 msgstr "Innkomande LTC-port"
 
-#: rc_option_editor.cc:2160
+#: rc_option_editor.cc:2167
 msgid "LTC Generator"
 msgstr "LTC-generator"
 
-#: rc_option_editor.cc:2165
+#: rc_option_editor.cc:2172
 msgid "Enable LTC generator"
 msgstr "Skru på LTC-generator"
 
-#: rc_option_editor.cc:2172
+#: rc_option_editor.cc:2179
 msgid "Send LTC while stopped"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2178
+#: rc_option_editor.cc:2185
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> %1 will continue to send LTC information even when the "
 "transport (playhead) is not moving"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2184
+#: rc_option_editor.cc:2191
 msgid "LTC generator level"
 msgstr "LTC-generatornivå"
 
-#: rc_option_editor.cc:2188
+#: rc_option_editor.cc:2195
 msgid ""
 "Specify the Peak Volume of the generated LTC signal in dbFS. A good value "
 "is  0dBu ^= -18dbFS in an EBU calibrated system"
@@ -11083,15 +11089,15 @@ msgstr ""
 "Gjev toppvolumet til dei genererte LTC-signala i dbFS. Ein bra verdi er  "
 "0dBu ^= -18dbFS i eit EBU-kalibrert system"
 
-#: rc_option_editor.cc:2197
+#: rc_option_editor.cc:2204
 msgid "Make rubberband selection rectangle snap to the grid"
 msgstr "Få gummistrikkval-rektangelet til å festa til gitteret"
 
-#: rc_option_editor.cc:2204
+#: rc_option_editor.cc:2211
 msgid "Name new markers"
 msgstr "Døyp nye markørar"
 
-#: rc_option_editor.cc:2209
+#: rc_option_editor.cc:2216
 msgid ""
 "If enabled, popup a dialog when a new marker is created to allow its name to "
 "be set as it is created.\n"
@@ -11103,439 +11109,439 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Du kan alltid døypa om markørar ved å høgreklikka på dei."
 
-#: rc_option_editor.cc:2215
+#: rc_option_editor.cc:2222
 msgid "Allow dragging of playhead"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2223
+#: rc_option_editor.cc:2230
 msgid "Display master-meter in the toolbar"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2232
+#: rc_option_editor.cc:2239
 msgid "Show zoom toolbar (if torn off)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2240
+#: rc_option_editor.cc:2247
 msgid ""
 "Always use mouse cursor position as zoom focus when zooming using mouse "
 "scroll wheel"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2249
+#: rc_option_editor.cc:2256
 msgid "Update editor window during drags of the summary"
 msgstr "Oppdater redigeringsvindauga når du dreg samandraget"
 
-#: rc_option_editor.cc:2257
+#: rc_option_editor.cc:2264
 msgid "Auto-scroll editor window when dragging near its edges"
 msgstr "Autorull redigeringsvindauga når du dreg nær kantane"
 
-#: rc_option_editor.cc:2265
+#: rc_option_editor.cc:2272
 msgid "Show gain envelopes in audio regions"
 msgstr "Vis lydomhylling i lydbolkane"
 
-#: rc_option_editor.cc:2266
+#: rc_option_editor.cc:2273
 msgid "in all modes"
 msgstr "i alle modi"
 
-#: rc_option_editor.cc:2267
+#: rc_option_editor.cc:2274
 msgid "only in Draw and Internal Edit modes"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2272
+#: rc_option_editor.cc:2279
 msgid "Editor Behavior"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2277
+#: rc_option_editor.cc:2284
 msgid "Move relevant automation when audio regions are moved"
 msgstr "Flytt relevant automasjon saman med lydbolkane"
 
-#: rc_option_editor.cc:2284
+#: rc_option_editor.cc:2291
 msgid "Default fade shape"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2303
+#: rc_option_editor.cc:2310
 msgid "Regions in active edit groups are edited together"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2304
+#: rc_option_editor.cc:2311
 msgid "whenever they overlap in time"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2305
+#: rc_option_editor.cc:2312
 msgid "only if they have identical length, position and origin"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2314
+#: rc_option_editor.cc:2321
 msgid "Layering model"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2319
+#: rc_option_editor.cc:2326
 msgid "later is higher"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2320
+#: rc_option_editor.cc:2327
 msgid "manual layering"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2325
+#: rc_option_editor.cc:2332
 msgid "After splitting selected regions, select"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2330
+#: rc_option_editor.cc:2337
 msgid "no regions"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2333
+#: rc_option_editor.cc:2340
 msgid "newly-created regions"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2337
+#: rc_option_editor.cc:2344
 msgid "existing selection and newly-created regions"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2341 rc_option_editor.cc:2344 rc_option_editor.cc:2353
-#: rc_option_editor.cc:2371 rc_option_editor.cc:2383 rc_option_editor.cc:2385
+#: rc_option_editor.cc:2348 rc_option_editor.cc:2351 rc_option_editor.cc:2360
+#: rc_option_editor.cc:2378 rc_option_editor.cc:2390 rc_option_editor.cc:2392
 msgid "Editor/Waveforms"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2341
+#: rc_option_editor.cc:2348
 msgid "Waveforms"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2347
+#: rc_option_editor.cc:2354
 msgid "Show waveforms in regions"
 msgstr "Vis bylgjeformer i bolkane"
 
-#: rc_option_editor.cc:2356
+#: rc_option_editor.cc:2363
 msgid "Show waveforms for audio while it is being recorded"
 msgstr "Vis bylgjeformer ved opptak"
 
-#: rc_option_editor.cc:2363
+#: rc_option_editor.cc:2370
 msgid "Waveform scale"
 msgstr "Bylgjeskala"
 
-#: rc_option_editor.cc:2368
+#: rc_option_editor.cc:2375
 msgid "linear"
 msgstr "rettlinja"
 
-#: rc_option_editor.cc:2369
+#: rc_option_editor.cc:2376
 msgid "logarithmic"
 msgstr "logaritmisk"
 
-#: rc_option_editor.cc:2375
+#: rc_option_editor.cc:2382
 msgid "Waveform shape"
 msgstr "Bylgjeform"
 
-#: rc_option_editor.cc:2380
+#: rc_option_editor.cc:2387
 msgid "traditional"
 msgstr "tradisjonell"
 
-#: rc_option_editor.cc:2381
+#: rc_option_editor.cc:2388
 msgid "rectified"
 msgstr "innretta"
 
-#: rc_option_editor.cc:2390
+#: rc_option_editor.cc:2397
 msgid "Buffering"
 msgstr "Bufring"
 
-#: rc_option_editor.cc:2398
+#: rc_option_editor.cc:2405
 msgid "Record monitoring handled by"
 msgstr "Opptakslyttinga blir handtert av"
 
-#: rc_option_editor.cc:2404
+#: rc_option_editor.cc:2411
 msgid "via Audio Driver"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2410
+#: rc_option_editor.cc:2417
 msgid "audio hardware"
 msgstr "lydmaskinvare"
 
-#: rc_option_editor.cc:2417
+#: rc_option_editor.cc:2424
 msgid "Tape machine mode"
 msgstr "Bandopptakarmodus"
 
-#: rc_option_editor.cc:2422
+#: rc_option_editor.cc:2429
 msgid "Connection of tracks and busses"
 msgstr "Tilkopling av spor og bussar"
 
-#: rc_option_editor.cc:2428
+#: rc_option_editor.cc:2435
 msgid "Auto-connect master/monitor busses"
 msgstr "Kopla til master- og lyttebussane automatisk"
 
-#: rc_option_editor.cc:2435
+#: rc_option_editor.cc:2442
 msgid "Connect track inputs"
 msgstr "Kopla sporinngangane"
 
-#: rc_option_editor.cc:2440
+#: rc_option_editor.cc:2447
 msgid "automatically to physical inputs"
 msgstr "automatisk til fysiske inngangar"
 
-#: rc_option_editor.cc:2441 rc_option_editor.cc:2454
+#: rc_option_editor.cc:2448 rc_option_editor.cc:2461
 msgid "manually"
 msgstr "manuelt"
 
-#: rc_option_editor.cc:2447
+#: rc_option_editor.cc:2454
 msgid "Connect track and bus outputs"
 msgstr "Kopla til spor- og bussutgangar"
 
-#: rc_option_editor.cc:2452
+#: rc_option_editor.cc:2459
 msgid "automatically to physical outputs"
 msgstr "automatisk til fysiske inngangar"
 
-#: rc_option_editor.cc:2453
+#: rc_option_editor.cc:2460
 msgid "automatically to master bus"
 msgstr "automatisk til masterbussen"
 
-#: rc_option_editor.cc:2460
+#: rc_option_editor.cc:2467
 msgid "Use 'Strict-I/O' for new tracks or Busses"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2471
+#: rc_option_editor.cc:2478
 msgid "Denormals"
 msgstr "Unormalar"
 
-#: rc_option_editor.cc:2476
+#: rc_option_editor.cc:2483
 msgid "Use DC bias to protect against denormals"
 msgstr "Bruk likestraumsbias for å verna mot unormalar"
 
-#: rc_option_editor.cc:2483
+#: rc_option_editor.cc:2490
 msgid "Processor handling"
 msgstr "Prosessorhandtering"
 
-#: rc_option_editor.cc:2489
+#: rc_option_editor.cc:2496
 msgid "no processor handling"
 msgstr "inga prosessorhandtering"
 
-#: rc_option_editor.cc:2495
+#: rc_option_editor.cc:2502
 msgid "use FlushToZero"
 msgstr "bruk SpylTilNull"
 
-#: rc_option_editor.cc:2502
+#: rc_option_editor.cc:2509
 msgid "use DenormalsAreZero"
 msgstr "bruk UnormalarErNull"
 
-#: rc_option_editor.cc:2509
+#: rc_option_editor.cc:2516
 msgid "use FlushToZero and DenormalsAreZero"
 msgstr "bruk SpylTilNull og UnormalarErNull"
 
-#: rc_option_editor.cc:2525
+#: rc_option_editor.cc:2532
 msgid "Enable automatic analysis of audio"
 msgstr "Skru på automatisk analyse av lyd"
 
-#: rc_option_editor.cc:2533
+#: rc_option_editor.cc:2540
 msgid "Replicate missing region channels"
 msgstr "Kopier manglande bolk-kanalar"
 
-#: rc_option_editor.cc:2540 rc_option_editor.cc:2549 rc_option_editor.cc:2551
-#: rc_option_editor.cc:2559 rc_option_editor.cc:2567 rc_option_editor.cc:2575
-#: rc_option_editor.cc:2593 rc_option_editor.cc:2605 rc_option_editor.cc:2617
-#: rc_option_editor.cc:2619 rc_option_editor.cc:2621 rc_option_editor.cc:2629
-#: rc_option_editor.cc:2637 rc_option_editor.cc:2645 rc_option_editor.cc:2655
-#: rc_option_editor.cc:2656
+#: rc_option_editor.cc:2547 rc_option_editor.cc:2556 rc_option_editor.cc:2558
+#: rc_option_editor.cc:2566 rc_option_editor.cc:2574 rc_option_editor.cc:2582
+#: rc_option_editor.cc:2600 rc_option_editor.cc:2612 rc_option_editor.cc:2624
+#: rc_option_editor.cc:2626 rc_option_editor.cc:2628 rc_option_editor.cc:2636
+#: rc_option_editor.cc:2644 rc_option_editor.cc:2652 rc_option_editor.cc:2662
+#: rc_option_editor.cc:2663
 msgid "Solo & mute"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2544
+#: rc_option_editor.cc:2551
 msgid "Solo controls are Listen controls"
 msgstr "Solo-kontrollar er lyttekontrollar"
 
-#: rc_option_editor.cc:2554
+#: rc_option_editor.cc:2561
 msgid "Exclusive solo"
 msgstr "Eksklusiv solo"
 
-#: rc_option_editor.cc:2562
+#: rc_option_editor.cc:2569
 msgid "Show solo muting"
 msgstr "Vis solodemping"
 
-#: rc_option_editor.cc:2570
+#: rc_option_editor.cc:2577
 msgid "Soloing overrides muting"
 msgstr "Solo overstyrer demping"
 
-#: rc_option_editor.cc:2578
+#: rc_option_editor.cc:2585
 msgid "Solo-in-place mute cut (dB)"
 msgstr "Demping for solo-på-plass (dB)"
 
-#: rc_option_editor.cc:2585
+#: rc_option_editor.cc:2592
 msgid "Listen Position"
 msgstr "Lytteposisjon"
 
-#: rc_option_editor.cc:2590
+#: rc_option_editor.cc:2597
 msgid "after-fader (AFL)"
 msgstr "etterlytting (AFL)"
 
-#: rc_option_editor.cc:2591
+#: rc_option_editor.cc:2598
 msgid "pre-fader (PFL)"
 msgstr "førlytting (PFL)"
 
-#: rc_option_editor.cc:2597
+#: rc_option_editor.cc:2604
 msgid "PFL signals come from"
 msgstr "Førlyttingssignal kjem frå "
 
-#: rc_option_editor.cc:2602
+#: rc_option_editor.cc:2609
 msgid "before pre-fader processors"
 msgstr "før før-volum-handsamingar"
 
-#: rc_option_editor.cc:2603
+#: rc_option_editor.cc:2610
 msgid "pre-fader but after pre-fader processors"
 msgstr "før-volum, men etter før-volum-signalhandsaming"
 
-#: rc_option_editor.cc:2609
+#: rc_option_editor.cc:2616
 msgid "AFL signals come from"
 msgstr "AFL-signal kjem frå "
 
-#: rc_option_editor.cc:2614
+#: rc_option_editor.cc:2621
 msgid "immediately post-fader"
 msgstr "rett etter volum"
 
-#: rc_option_editor.cc:2615
+#: rc_option_editor.cc:2622
 msgid "after post-fader processors (before pan)"
 msgstr "etter etter-volum-signalprosessar (før panorering)"
 
-#: rc_option_editor.cc:2619
+#: rc_option_editor.cc:2626
 msgid "Default track / bus muting options"
 msgstr "Standard spor- og bussdempeval"
 
-#: rc_option_editor.cc:2624
+#: rc_option_editor.cc:2631
 msgid "Mute affects pre-fader sends"
 msgstr "Demping verkar på send før volum"
 
-#: rc_option_editor.cc:2632
+#: rc_option_editor.cc:2639
 msgid "Mute affects post-fader sends"
 msgstr "Demping verkar på send etter volum"
 
-#: rc_option_editor.cc:2640
+#: rc_option_editor.cc:2647
 msgid "Mute affects control outputs"
 msgstr "Demping påverkar kontrollutgangane"
 
-#: rc_option_editor.cc:2648
+#: rc_option_editor.cc:2655
 msgid "Mute affects main outputs"
 msgstr "Demping verkar på hovudutgangar"
 
-#: rc_option_editor.cc:2655
+#: rc_option_editor.cc:2662
 msgid "Send Routing"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2659
+#: rc_option_editor.cc:2666
 msgid "Link panners of Aux and External Sends with main panner by default"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2665
+#: rc_option_editor.cc:2672
 msgid "MIDI Preferences"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2670
+#: rc_option_editor.cc:2677
 msgid "MIDI read-ahead time (seconds)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2680
+#: rc_option_editor.cc:2687
 msgid "Initial program change"
 msgstr "Tidleg programendring"
 
-#: rc_option_editor.cc:2689
+#: rc_option_editor.cc:2696
 msgid "Display first MIDI bank/program as 0"
 msgstr "Vis fyrste MIDI-bank/program som 0"
 
-#: rc_option_editor.cc:2697
+#: rc_option_editor.cc:2704
 msgid "Never display periodic MIDI messages (MTC, MIDI Clock)"
 msgstr "Aldri vis periodiske MIDI-meldingar (MTC, MIDI-klokke)"
 
-#: rc_option_editor.cc:2705
+#: rc_option_editor.cc:2712
 msgid "Sound MIDI notes as they are selected in the editor"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2713
+#: rc_option_editor.cc:2720
 msgid "Send MIDI control feedback"
 msgstr "Send MIDI-kontrollsvar"
 
-#: rc_option_editor.cc:2718 rc_option_editor.cc:2720 rc_option_editor.cc:2728
-#: rc_option_editor.cc:2730 rc_option_editor.cc:2738 rc_option_editor.cc:2747
-#: rc_option_editor.cc:2749 rc_option_editor.cc:2757 rc_option_editor.cc:2765
-#: rc_option_editor.cc:2774
+#: rc_option_editor.cc:2725 rc_option_editor.cc:2727 rc_option_editor.cc:2735
+#: rc_option_editor.cc:2737 rc_option_editor.cc:2745 rc_option_editor.cc:2754
+#: rc_option_editor.cc:2756 rc_option_editor.cc:2764 rc_option_editor.cc:2772
+#: rc_option_editor.cc:2781
 msgid "MIDI/Sync"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2718
+#: rc_option_editor.cc:2725
 msgid "MIDI Clock"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2728
+#: rc_option_editor.cc:2735
 msgid "MIDI Time Code (MTC)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2733
+#: rc_option_editor.cc:2740
 msgid "Send MIDI Time Code"
 msgstr "Send MIDI-tidskode"
 
-#: rc_option_editor.cc:2741
+#: rc_option_editor.cc:2748
 msgid "Percentage either side of normal transport speed to transmit MTC"
 msgstr "Prosentdel til kvar side av normal transportfart for å senda MTC"
 
-#: rc_option_editor.cc:2747
+#: rc_option_editor.cc:2754
 msgid "Midi Machine Control (MMC)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2752
+#: rc_option_editor.cc:2759
 msgid "Obey MIDI Machine Control commands"
 msgstr "Lyd MIDI-maskinkontrollkommandoar"
 
-#: rc_option_editor.cc:2760
+#: rc_option_editor.cc:2767
 msgid "Send MIDI Machine Control commands"
 msgstr "Send MIDI-maskinkontrollkommandoar"
 
-#: rc_option_editor.cc:2768
+#: rc_option_editor.cc:2775
 msgid "Inbound MMC device ID"
 msgstr "ID for innkomande MMC-eining"
 
-#: rc_option_editor.cc:2777
+#: rc_option_editor.cc:2784
 msgid "Outbound MMC device ID"
 msgstr "ID for utgåande MMC-eining"
 
-#: rc_option_editor.cc:2783
+#: rc_option_editor.cc:2790
 msgid "Midi Audition"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2787
+#: rc_option_editor.cc:2794
 msgid "Midi Audition Synth (LV2)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2818 rc_option_editor.cc:2828 rc_option_editor.cc:2830
+#: rc_option_editor.cc:2825 rc_option_editor.cc:2835 rc_option_editor.cc:2837
 msgid "User interaction"
 msgstr "Brukarsamhandling"
 
-#: rc_option_editor.cc:2821
+#: rc_option_editor.cc:2828
 msgid ""
 "Use translations of %1 messages\n"
 "   <i>(requires a restart of %1 to take effect)</i>\n"
 "   <i>(if available for your language preferences)</i>"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2828
+#: rc_option_editor.cc:2835
 msgid "Keyboard"
 msgstr "Tastatur"
 
-#: rc_option_editor.cc:2841 startup.cc:352
+#: rc_option_editor.cc:2848 startup.cc:352
 msgid "Scan for Plugins"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2846
+#: rc_option_editor.cc:2853
 msgid "General"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2851
+#: rc_option_editor.cc:2858
 msgid "Always Display Plugin Scan Progress"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2857
+#: rc_option_editor.cc:2864
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> a popup window showing plugin scan progress is displayed "
 "for indexing (cache load) and discovery (detect new plugins)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2862
+#: rc_option_editor.cc:2869
 msgid "Silence plugins when the transport is stopped"
 msgstr "Demp lyden frå utvidingar ved stopp"
 
-#: rc_option_editor.cc:2868
+#: rc_option_editor.cc:2875
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> plugins will be reset at transport stop. When disabled "
 "plugins will be left unchanged at transport stop.\n"
@@ -11543,81 +11549,81 @@ msgid ""
 "This mostly affects plugins with a \"tail\" like Reverbs."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2872
+#: rc_option_editor.cc:2879
 msgid "Make new plugins active"
 msgstr "Gjer nye utvidingar aktive"
 
-#: rc_option_editor.cc:2878
+#: rc_option_editor.cc:2885
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> plugins will be activated when they are added to tracks/"
 "busses. When disabled plugins will be left inactive when they are added to "
 "tracks/busses"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2881 rc_option_editor.cc:2889 rc_option_editor.cc:2901
-#: rc_option_editor.cc:2906 rc_option_editor.cc:2908 rc_option_editor.cc:2913
-#: rc_option_editor.cc:2920 rc_option_editor.cc:2925 rc_option_editor.cc:2934
+#: rc_option_editor.cc:2888 rc_option_editor.cc:2896 rc_option_editor.cc:2908
+#: rc_option_editor.cc:2913 rc_option_editor.cc:2915 rc_option_editor.cc:2920
+#: rc_option_editor.cc:2927 rc_option_editor.cc:2932 rc_option_editor.cc:2941
 msgid "Plugins/VST"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2881
+#: rc_option_editor.cc:2888
 msgid "VST"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2885
+#: rc_option_editor.cc:2892
 msgid "Scan for [new] VST Plugins on Application Start"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2891
+#: rc_option_editor.cc:2898
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> new VST plugins are searched, tested and added to the "
 "cache index on application start. When disabled new plugins will only be "
 "available after triggering a 'Scan' manually"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2897
+#: rc_option_editor.cc:2904
 msgid "Verbose Plugin Scan"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2903
+#: rc_option_editor.cc:2910
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> additional information for every plugin is added to the "
 "Log Window."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2911
+#: rc_option_editor.cc:2918
 msgid "VST Cache:"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2916
+#: rc_option_editor.cc:2923
 msgid "VST Blacklist:"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2923
+#: rc_option_editor.cc:2930
 msgid "Linux VST Path:"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2928 rc_option_editor.cc:2941
+#: rc_option_editor.cc:2935 rc_option_editor.cc:2948
 msgid "Path:"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2937
+#: rc_option_editor.cc:2944
 msgid "Windows VST Path:"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2947 rc_option_editor.cc:2959 rc_option_editor.cc:2964
+#: rc_option_editor.cc:2954 rc_option_editor.cc:2966 rc_option_editor.cc:2971
 msgid "Plugins/Audio Unit"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2947
+#: rc_option_editor.cc:2954
 msgid "Audio Unit"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2951
+#: rc_option_editor.cc:2958
 msgid "Scan for AudioUnit Plugins on Application Start"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2957
+#: rc_option_editor.cc:2964
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> Audio Unit Plugins are discovered on application start. "
 "When disabled AU plugins will only be available after triggering a 'Scan' "
@@ -11625,296 +11631,296 @@ msgid ""
 "during plugin discovery will disable it."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2962
+#: rc_option_editor.cc:2969
 msgid "AU Cache:"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2967
+#: rc_option_editor.cc:2974
 msgid "AU Blacklist:"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2971
+#: rc_option_editor.cc:2978
 msgid "Plugin GUI"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2975
+#: rc_option_editor.cc:2982
 msgid "Automatically open the plugin GUI when adding a new plugin"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2984
+#: rc_option_editor.cc:2991
 msgid "Show Plugin Inline Display on Mixerstrip by default"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2991
+#: rc_option_editor.cc:2998
 msgid ""
 "Don't automatically open the plugin GUI when the plugin has an inline "
 "display mode"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2998
+#: rc_option_editor.cc:3005
 msgid "Instrument"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3002
+#: rc_option_editor.cc:3009
 msgid "Ask to replace existing instrument plugin"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3010
+#: rc_option_editor.cc:3017
 msgid "Interactively configure instrument plugins on insert"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3016
+#: rc_option_editor.cc:3023
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> show a dialog to select instrument channel configuration "
 "before adding a multichannel plugin."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3025
+#: rc_option_editor.cc:3032
 msgid "Disable Graphics Hardware Acceleration (requires restart)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3031
+#: rc_option_editor.cc:3038
 msgid ""
 "Render large parts of the application user-interface in software, instead of "
 "using 2D-graphics acceleration.\n"
 "This requires restarting %1 before having an effect"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3032 rc_option_editor.cc:3044 rc_option_editor.cc:3047
-#: rc_option_editor.cc:3055 rc_option_editor.cc:3063 rc_option_editor.cc:3071
-#: rc_option_editor.cc:3079 rc_option_editor.cc:3090 rc_option_editor.cc:3106
-#: rc_option_editor.cc:3122 rc_option_editor.cc:3137 rc_option_editor.cc:3146
-#: rc_option_editor.cc:3154
+#: rc_option_editor.cc:3039 rc_option_editor.cc:3051 rc_option_editor.cc:3054
+#: rc_option_editor.cc:3062 rc_option_editor.cc:3070 rc_option_editor.cc:3078
+#: rc_option_editor.cc:3086 rc_option_editor.cc:3097 rc_option_editor.cc:3113
+#: rc_option_editor.cc:3129 rc_option_editor.cc:3144 rc_option_editor.cc:3153
+#: rc_option_editor.cc:3161
 msgid "Preferences|GUI"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3038
+#: rc_option_editor.cc:3045
 msgid "Possibly improve slow graphical performance (requires restart)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3043
+#: rc_option_editor.cc:3050
 msgid ""
 "Disables hardware gradient rendering on buggy video drivers (\"buggy "
 "gradients patch\").\n"
 "This requires restarting %1 before having an effect"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3050
+#: rc_option_editor.cc:3057
 msgid "Use Window Manager/Desktop visibility information"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3058
+#: rc_option_editor.cc:3065
 msgid "Graphically indicate mouse pointer hovering over various widgets"
 msgstr "Vis musepeikaren grafisk når han er over ulike småprogram"
 
-#: rc_option_editor.cc:3066
+#: rc_option_editor.cc:3073
 msgid "Show tooltips if mouse hovers over a control"
 msgstr "Vis verktøytips når peikaren er over ein kontroll"
 
-#: rc_option_editor.cc:3074
+#: rc_option_editor.cc:3081
 msgid "Use name highlight bars in region displays (requires a restart)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3082
+#: rc_option_editor.cc:3089
 msgid "Update transport clock display at FPS instead of every 100ms"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3097
+#: rc_option_editor.cc:3104
 msgid "Waveform image cache size (megabytes)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3105
+#: rc_option_editor.cc:3112
 msgid ""
 "Increasing the cache size uses more memory to store waveform images, which "
 "can improve graphical performance."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3113
+#: rc_option_editor.cc:3120
 msgid "Lock timeout (seconds)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3121
+#: rc_option_editor.cc:3128
 msgid "Lock GUI after this many idle seconds (zero to never lock)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3139
+#: rc_option_editor.cc:3146
 msgid "Mixer Strip"
 msgstr "Miksarstripe"
 
-#: rc_option_editor.cc:3149
+#: rc_option_editor.cc:3156
 msgid "Use narrow strips in the mixer by default"
 msgstr "Bruk smale miksarstriper i miksaren som standard"
 
-#: rc_option_editor.cc:3156
+#: rc_option_editor.cc:3163
 msgid "Action Script Button Visibility"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3162 rc_option_editor.cc:3176 rc_option_editor.cc:3193
-#: rc_option_editor.cc:3209 rc_option_editor.cc:3225 rc_option_editor.cc:3239
-#: rc_option_editor.cc:3265 rc_option_editor.cc:3283 rc_option_editor.cc:3294
-#: rc_option_editor.cc:3301 rc_option_editor.cc:3303 rc_option_editor.cc:3311
-#: rc_option_editor.cc:3313 rc_option_editor.cc:3321 rc_option_editor.cc:3329
-#: rc_option_editor.cc:3331
+#: rc_option_editor.cc:3169 rc_option_editor.cc:3183 rc_option_editor.cc:3200
+#: rc_option_editor.cc:3216 rc_option_editor.cc:3232 rc_option_editor.cc:3246
+#: rc_option_editor.cc:3272 rc_option_editor.cc:3290 rc_option_editor.cc:3301
+#: rc_option_editor.cc:3308 rc_option_editor.cc:3310 rc_option_editor.cc:3318
+#: rc_option_editor.cc:3320 rc_option_editor.cc:3328 rc_option_editor.cc:3336
+#: rc_option_editor.cc:3338
 msgid "Preferences|Metering"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3166
+#: rc_option_editor.cc:3173
 msgid "Peak hold time"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3172
+#: rc_option_editor.cc:3179
 msgid "short"
 msgstr "kort"
 
-#: rc_option_editor.cc:3173
+#: rc_option_editor.cc:3180
 msgid "medium"
 msgstr "middels"
 
-#: rc_option_editor.cc:3174
+#: rc_option_editor.cc:3181
 msgid "long"
 msgstr "lenge"
 
-#: rc_option_editor.cc:3180
+#: rc_option_editor.cc:3187
 msgid "DPM fall-off"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3186
+#: rc_option_editor.cc:3193
 msgid "slowest [6.6dB/sec]"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3187
+#: rc_option_editor.cc:3194
 msgid "slow [8.6dB/sec] (BBC PPM, EBU PPM)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3188
+#: rc_option_editor.cc:3195
 msgid "moderate [12.0dB/sec] (DIN)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3189
+#: rc_option_editor.cc:3196
 msgid "medium [13.3dB/sec] (EBU Digi PPM, IRT Digi PPM)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3190
+#: rc_option_editor.cc:3197
 msgid "fast [20dB/sec]"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3191
+#: rc_option_editor.cc:3198
 msgid "very fast [32dB/sec]"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3197
+#: rc_option_editor.cc:3204
 msgid "Meter line-up level; 0dBu"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3202 rc_option_editor.cc:3218
+#: rc_option_editor.cc:3209 rc_option_editor.cc:3225
 msgid "-24dBFS (SMPTE US: 4dBu = -20dBFS)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3203 rc_option_editor.cc:3219
+#: rc_option_editor.cc:3210 rc_option_editor.cc:3226
 msgid "-20dBFS (SMPTE RP.0155)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3204 rc_option_editor.cc:3220
+#: rc_option_editor.cc:3211 rc_option_editor.cc:3227
 msgid "-18dBFS (EBU, BBC)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3205 rc_option_editor.cc:3221
+#: rc_option_editor.cc:3212 rc_option_editor.cc:3228
 msgid "-15dBFS (DIN)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3207
+#: rc_option_editor.cc:3214
 msgid ""
 "Configure meter-marks and color-knee point for dBFS scale DPM, set reference "
 "level for IEC1/Nordic, IEC2 PPM and VU meter."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3213
+#: rc_option_editor.cc:3220
 msgid "IEC1/DIN Meter line-up level; 0dBu"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3223
+#: rc_option_editor.cc:3230
 msgid "Reference level for IEC1/DIN meter."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3229
+#: rc_option_editor.cc:3236
 msgid "VU Meter standard"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3234
+#: rc_option_editor.cc:3241
 msgid "0VU = -2dBu (France)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3235
+#: rc_option_editor.cc:3242
 msgid "0VU = 0dBu (North America, Australia)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3236
+#: rc_option_editor.cc:3243
 msgid "0VU = +4dBu (standard)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3237
+#: rc_option_editor.cc:3244
 msgid "0VU = +8dBu"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3243
+#: rc_option_editor.cc:3250
 msgid "Peak threshold [dBFS]"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3252
+#: rc_option_editor.cc:3259
 msgid "Default Meter Type for Master Bus"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3270
+#: rc_option_editor.cc:3277
 msgid "Default Meter Type for Busses"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3287
+#: rc_option_editor.cc:3294
 msgid "Default Meter Type for Tracks"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3299
+#: rc_option_editor.cc:3306
 msgid ""
 "Specify the audio signal level in dbFS at and above which the meter-peak "
 "indicator will flash red."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3306
+#: rc_option_editor.cc:3313
 msgid "LED meter style"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3311
+#: rc_option_editor.cc:3318
 msgid "Editor Meters"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3316
+#: rc_option_editor.cc:3323
 msgid "Show meters on tracks in the editor"
 msgstr "Vis mælarar på spor i redigeringa"
 
-#: rc_option_editor.cc:3324
+#: rc_option_editor.cc:3331
 msgid "Show at most stereo meters in the track-header"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3329
+#: rc_option_editor.cc:3336
 msgid "Post Export Analysis"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3334
+#: rc_option_editor.cc:3341
 msgid "Save loudness analysis as image file"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3342
+#: rc_option_editor.cc:3349
 msgid "Theme"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3344
+#: rc_option_editor.cc:3351
 msgid "Theme/Colors"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3422
+#: rc_option_editor.cc:3429
 msgid "Set Linux VST Search Path"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3436
+#: rc_option_editor.cc:3443
 msgid "Set Windows VST Search Path"
 msgstr ""
 
@@ -12366,11 +12372,11 @@ msgid "programming error: underlay reference pointer pairs are inconsistent!"
 msgstr ""
 "Programmeringsfeil: underlags-tilvisingspeikarpar er ikkje samanhengande!"
 
-#: route_time_axis.cc:2731 vca_master_strip.cc:203 vca_time_axis.cc:225
+#: route_time_axis.cc:2731 vca_master_strip.cc:203 vca_time_axis.cc:228
 msgid "After-fade listen (AFL)"
 msgstr "Etterlytting (AFL)"
 
-#: route_time_axis.cc:2735 vca_master_strip.cc:207 vca_time_axis.cc:229
+#: route_time_axis.cc:2735 vca_master_strip.cc:207 vca_time_axis.cc:232
 msgid "Pre-fade listen (PFL)"
 msgstr "Førlytting (PFL)"
 
@@ -15418,12 +15424,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Update available plugins"
 #~ msgstr "Oppdater utvidingar"
 
-#~ msgid "MIDI control in"
-#~ msgstr "MIDI-kontroll inn"
-
-#~ msgid "MIDI control out"
-#~ msgstr "MIDI-kontroll ut"
-
 #~ msgid "alsa_pcm"
 #~ msgstr "alsa_pcm"
 
index 4e379f32302fe6758ab718d4c48673f02c8cad3b..eaba66da12156ce233107d78691f655a6fd2b357 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gtk2_ardour\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-13 18:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-14 06:18-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-04-10 10:47+0100\n"
 "Last-Translator: Piotr Zaryk <pzaryk@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish <pzaryk@gmail.com>\n"
@@ -551,29 +551,29 @@ msgstr ""
 msgid "Output Ports:"
 msgstr ""
 
-#: add_route_dialog.cc:176 rc_option_editor.cc:2467
+#: add_route_dialog.cc:176 rc_option_editor.cc:2474
 msgid ""
 "With strict-i/o enabled, Effect Processors will not modify the number of "
 "channels on a track. The number of output channels will always match the "
 "number of input channels."
 msgstr ""
 
-#: add_route_dialog.cc:240 add_route_dialog.cc:351 ardour_ui_ed.cc:647
-#: engine_dialog.cc:244 plugin_pin_dialog.cc:67 rc_option_editor.cc:2390
-#: rc_option_editor.cc:2392 rc_option_editor.cc:2394 rc_option_editor.cc:2412
-#: rc_option_editor.cc:2414 rc_option_editor.cc:2422 rc_option_editor.cc:2425
-#: rc_option_editor.cc:2443 rc_option_editor.cc:2456 rc_option_editor.cc:2465
-#: rc_option_editor.cc:2471 rc_option_editor.cc:2473 rc_option_editor.cc:2518
-#: rc_option_editor.cc:2520 rc_option_editor.cc:2522 rc_option_editor.cc:2530
+#: add_route_dialog.cc:240 add_route_dialog.cc:351 ardour_ui_ed.cc:636
+#: engine_dialog.cc:244 plugin_pin_dialog.cc:67 rc_option_editor.cc:2397
+#: rc_option_editor.cc:2399 rc_option_editor.cc:2401 rc_option_editor.cc:2419
+#: rc_option_editor.cc:2421 rc_option_editor.cc:2429 rc_option_editor.cc:2432
+#: rc_option_editor.cc:2450 rc_option_editor.cc:2463 rc_option_editor.cc:2472
+#: rc_option_editor.cc:2478 rc_option_editor.cc:2480 rc_option_editor.cc:2525
+#: rc_option_editor.cc:2527 rc_option_editor.cc:2529 rc_option_editor.cc:2537
 msgid "Audio"
 msgstr ""
 
 #: add_route_dialog.cc:243 add_route_dialog.cc:352 editor_actions.cc:112
 #: engine_dialog.cc:246 missing_file_dialog.cc:60 mixer_ui.cc:1895
-#: plugin_pin_dialog.cc:68 rc_option_editor.cc:2665 rc_option_editor.cc:2667
-#: rc_option_editor.cc:2677 rc_option_editor.cc:2686 rc_option_editor.cc:2694
-#: rc_option_editor.cc:2702 rc_option_editor.cc:2710 rc_option_editor.cc:2783
-#: rc_option_editor.cc:2806
+#: plugin_pin_dialog.cc:68 rc_option_editor.cc:2672 rc_option_editor.cc:2674
+#: rc_option_editor.cc:2684 rc_option_editor.cc:2693 rc_option_editor.cc:2701
+#: rc_option_editor.cc:2709 rc_option_editor.cc:2717 rc_option_editor.cc:2790
+#: rc_option_editor.cc:2813
 msgid "MIDI"
 msgstr "MIDI"
 
@@ -709,8 +709,8 @@ msgstr "Analiza spektrum"
 msgid "Track"
 msgstr "Ścieżka"
 
-#: analysis_window.cc:62 ardour_ui_ed.cc:265 ardour_ui_ed.cc:266
-#: ardour_ui_ed.cc:267 editor_actions.cc:689 mixer_ui.cc:151 mixer_ui.cc:2134
+#: analysis_window.cc:62 ardour_ui_ed.cc:254 ardour_ui_ed.cc:255
+#: ardour_ui_ed.cc:256 editor_actions.cc:689 mixer_ui.cc:151 mixer_ui.cc:2134
 msgid "Show"
 msgstr "Wyświetl"
 
@@ -740,8 +740,8 @@ msgid "Audition"
 msgstr "Odsłuch"
 
 #: ardour_ui.cc:284 editor_actions.cc:139 mixer_strip.cc:2205
-#: monitor_section.cc:329 rc_option_editor.cc:2540 route_time_axis.cc:263
-#: route_time_axis.cc:2740 vca_master_strip.cc:212 vca_time_axis.cc:234
+#: monitor_section.cc:329 rc_option_editor.cc:2547 route_time_axis.cc:263
+#: route_time_axis.cc:2740 vca_master_strip.cc:212 vca_time_axis.cc:237
 msgid "Solo"
 msgstr "Solo"
 
@@ -974,7 +974,7 @@ msgstr ""
 msgid "Just quit"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:1247 ardour_ui.cc:5339
+#: ardour_ui.cc:1247 ardour_ui.cc:5362
 msgid "Save and quit"
 msgstr ""
 
@@ -1353,17 +1353,17 @@ msgstr ""
 msgid "Could not create session in \"%1\""
 msgstr "Nie udało się utworzyć sesji w \"%1\""
 
-#: ardour_ui.cc:3596
+#: ardour_ui.cc:3601
 msgid ""
 "<b>Just ask and wait for an answer.\n"
 "It may take from minutes to hours.</b>"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3598
+#: ardour_ui.cc:3603
 msgid "About the Chat"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3599
+#: ardour_ui.cc:3604
 msgid ""
 "When you're inside the chat just ask your question and wait for an answer. "
 "The chat is occupied by real people with real lives so many of them are "
@@ -1375,16 +1375,16 @@ msgid ""
 "someone has answered your question."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3718
+#: ardour_ui.cc:3723
 msgid "No files were ready for clean-up"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3722 ardour_ui.cc:3732 ardour_ui.cc:3865 ardour_ui.cc:3872
-#: ardour_ui_ed.cc:140
+#: ardour_ui.cc:3727 ardour_ui.cc:3737 ardour_ui.cc:3870 ardour_ui.cc:3877
+#: ardour_ui_ed.cc:129
 msgid "Clean-up"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3723
+#: ardour_ui.cc:3728
 msgid ""
 "If this seems suprising, \n"
 "check for any existing snapshots.\n"
@@ -1396,19 +1396,19 @@ msgstr ""
 "Wciąż mogą zawierać obszary\n"
 "wymagające obecności nieużywanych plików."
 
-#: ardour_ui.cc:3782
+#: ardour_ui.cc:3787
 msgid "kilo"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3785
+#: ardour_ui.cc:3790
 msgid "mega"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3788
+#: ardour_ui.cc:3793
 msgid "giga"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3793
+#: ardour_ui.cc:3798
 msgid ""
 "The following file was deleted from %2,\n"
 "releasing %3 %4bytes of disk space"
@@ -1419,7 +1419,7 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 msgstr[2] ""
 
-#: ardour_ui.cc:3800
+#: ardour_ui.cc:3805
 msgid ""
 "The following file was not in use and \n"
 "has been moved to: %2\n"
@@ -1442,126 +1442,126 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 msgstr[2] ""
 
-#: ardour_ui.cc:3860
+#: ardour_ui.cc:3865
 msgid "Are you sure you want to clean-up?"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3867
+#: ardour_ui.cc:3872
 msgid ""
 "Clean-up is a destructive operation.\n"
 "ALL undo/redo information will be lost if you clean-up.\n"
 "Clean-up will move all unused files to a \"dead\" location."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3875
+#: ardour_ui.cc:3880
 msgid "CleanupDialog"
 msgstr "Okno dialogowe czyszczenia"
 
-#: ardour_ui.cc:3905
+#: ardour_ui.cc:3910
 msgid "Cleaned Files"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3922
+#: ardour_ui.cc:3927
 msgid "deleted file"
 msgstr "usunięty plik"
 
-#: ardour_ui.cc:4128
+#: ardour_ui.cc:4133
 msgid "Cannot read session script '%1': %2"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4137 luainstance.cc:1087
+#: ardour_ui.cc:4142 luainstance.cc:1087
 msgid "Set Script Parameters"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4148
+#: ardour_ui.cc:4153
 msgid "Session script '%1' instantiation failed: %2"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4152
+#: ardour_ui.cc:4157
 msgid "Loading Session script '%1' failed: %2"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4165
+#: ardour_ui.cc:4170
 msgid "There are no active Lua session scripts present in this session."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4182
+#: ardour_ui.cc:4187
 msgid "Session script '%1' removal failed: %2"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4192
+#: ardour_ui.cc:4197
 msgid "Video-Server was not launched by %1. The request to stop it is ignored."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4196
+#: ardour_ui.cc:4201
 msgid "Stop Video-Server"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4197
+#: ardour_ui.cc:4202
 msgid "Do you really want to stop the Video Server?"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4200
+#: ardour_ui.cc:4205
 msgid "Yes, Stop It"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4226
+#: ardour_ui.cc:4231
 msgid "The Video Server is already started."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4228
+#: ardour_ui.cc:4233
 msgid ""
 "An external Video Server is configured and can be reached. Not starting a "
 "new instance."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4236 ardour_ui.cc:4341
+#: ardour_ui.cc:4241 ardour_ui.cc:4346
 msgid ""
 "Could not connect to the Video Server. Start it or configure its access URL "
 "in Preferences."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4266
+#: ardour_ui.cc:4271
 msgid "Specified docroot is not an existing directory."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4272 ardour_ui.cc:4278
+#: ardour_ui.cc:4277 ardour_ui.cc:4283
 msgid "Given Video Server is not an executable file."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4312
+#: ardour_ui.cc:4317
 msgid "Cannot launch the video-server"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4322
+#: ardour_ui.cc:4327
 msgid "Video-server was started but does not respond to requests..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4367 editor_audio_import.cc:647
+#: ardour_ui.cc:4372 editor_audio_import.cc:647
 msgid "could not open %1"
 msgstr "nie można otworzyć %1"
 
-#: ardour_ui.cc:4371
+#: ardour_ui.cc:4376
 msgid "no video-file selected"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4467
+#: ardour_ui.cc:4472
 msgid "No LTC detected, video will not be aligned."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4473
+#: ardour_ui.cc:4478
 msgid "Align video-start to %1 [samples]"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4631
+#: ardour_ui.cc:4654
 msgid "xrun"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4640
+#: ardour_ui.cc:4663
 msgid "Recording was stopped because your system could not keep up."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4669
+#: ardour_ui.cc:4692
 msgid ""
 "The disk system on your computer\n"
 "was not able to keep up with %1.\n"
@@ -1570,23 +1570,23 @@ msgid ""
 "quickly enough to keep up with recording.\n"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4742
+#: ardour_ui.cc:4765
 msgid "Scanning for plugins"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4744
+#: ardour_ui.cc:4767
 msgid "Cancel plugin scan"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4753
+#: ardour_ui.cc:4776
 msgid "Stop Timeout"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4760
+#: ardour_ui.cc:4783
 msgid "Scan Timeout"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4804
+#: ardour_ui.cc:4827
 msgid ""
 "The disk system on your computer\n"
 "was not able to keep up with %1.\n"
@@ -1595,11 +1595,11 @@ msgid ""
 "quickly enough to keep up with playback.\n"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4839
+#: ardour_ui.cc:4862
 msgid "Crash Recovery"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4840
+#: ardour_ui.cc:4863
 msgid ""
 "This session appears to have been in the\n"
 "middle of recording when %1 or\n"
@@ -1610,34 +1610,34 @@ msgid ""
 "what you would like to do.\n"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4852
+#: ardour_ui.cc:4875
 msgid "Ignore crash data"
 msgstr "Ignorowanie dane z awarii"
 
-#: ardour_ui.cc:4853
+#: ardour_ui.cc:4876
 msgid "Recover from crash"
 msgstr "Przywróć dane z awarii"
 
-#: ardour_ui.cc:4873
+#: ardour_ui.cc:4896
 msgid "Sample Rate Mismatch"
 msgstr "Błędna częstotliwość próbkowania"
 
-#: ardour_ui.cc:4874
+#: ardour_ui.cc:4897
 msgid ""
 "This session was created with a sample rate of %1 Hz, but\n"
 "%2 is currently running at %3 Hz.  If you load this session,\n"
 "audio may be played at the wrong sample rate.\n"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4883
+#: ardour_ui.cc:4906
 msgid "Do not load session"
 msgstr "Nie ładuj sesji"
 
-#: ardour_ui.cc:4884
+#: ardour_ui.cc:4907
 msgid "Load session anyway"
 msgstr "Załaduj sesję mimo to"
 
-#: ardour_ui.cc:4904
+#: ardour_ui.cc:4927
 msgid ""
 "This session was created with a sample rate of %1 Hz, but\n"
 "%2 is currently running at %3 Hz.\n"
@@ -1646,7 +1646,7 @@ msgid ""
 "Menu > Window > Audio/Midi Setup"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:5186
+#: ardour_ui.cc:5209
 msgid ""
 "%4This is a session from an older version of %3%5\n"
 "\n"
@@ -1661,40 +1661,40 @@ msgid ""
 "From now on, use the backup copy with older versions of %3"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:5308
+#: ardour_ui.cc:5331
 msgid "This is a free/demo copy of %1. It has just switched to silent mode."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:5314
+#: ardour_ui.cc:5337
 msgid "%1 is now silent"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:5316
+#: ardour_ui.cc:5339
 msgid ""
 "Please consider paying for a copy of %1 - you can pay whatever you want."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:5317
+#: ardour_ui.cc:5340
 msgid "Better yet become a subscriber - subscriptions start at US$1 per month."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:5318
+#: ardour_ui.cc:5341
 msgid "Pay for a copy (via the web)"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:5319
+#: ardour_ui.cc:5342
 msgid "Become a subscriber (via the web)"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:5338
+#: ardour_ui.cc:5361
 msgid "Remain silent"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:5340
+#: ardour_ui.cc:5363
 msgid "Give me more time"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:5633
+#: ardour_ui.cc:5656
 msgid "Global keybindings are missing"
 msgstr ""
 
@@ -1802,11 +1802,11 @@ msgstr "[OSTRZEŻENIE]: "
 msgid "[INFO]: "
 msgstr "[INFORMACJA]: "
 
-#: ardour_ui2.cc:197 ardour_ui_ed.cc:520
+#: ardour_ui2.cc:197 ardour_ui_ed.cc:509
 msgid "Auto Return"
 msgstr "Autopowracanie"
 
-#: ardour_ui2.cc:199 ardour_ui_ed.cc:523
+#: ardour_ui2.cc:199 ardour_ui_ed.cc:512
 msgid "Follow Edits"
 msgstr ""
 
@@ -1821,11 +1821,11 @@ msgstr ""
 msgid "GUI"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui2.cc:651 rc_option_editor.cc:1867 rc_option_editor.cc:1885
-#: rc_option_editor.cc:1888 rc_option_editor.cc:1890 rc_option_editor.cc:1892
-#: rc_option_editor.cc:1900 rc_option_editor.cc:1902 rc_option_editor.cc:1910
-#: rc_option_editor.cc:1918 rc_option_editor.cc:1925 rc_option_editor.cc:1946
-#: rc_option_editor.cc:1948 rc_option_editor.cc:1957
+#: ardour_ui2.cc:651 rc_option_editor.cc:1874 rc_option_editor.cc:1892
+#: rc_option_editor.cc:1895 rc_option_editor.cc:1897 rc_option_editor.cc:1899
+#: rc_option_editor.cc:1907 rc_option_editor.cc:1909 rc_option_editor.cc:1917
+#: rc_option_editor.cc:1925 rc_option_editor.cc:1932 rc_option_editor.cc:1953
+#: rc_option_editor.cc:1955 rc_option_editor.cc:1964
 #: session_option_editor.cc:342 session_option_editor.cc:344
 #: session_option_editor.cc:365 session_option_editor.cc:367
 #: session_option_editor.cc:369 session_option_editor.cc:376
@@ -1861,23 +1861,23 @@ msgstr ""
 msgid "UI: cannot setup luawindow"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_dependents.cc:269 ardour_ui_ed.cc:147 ardour_ui_ed.cc:268
-#: rc_option_editor.cc:1853 rc_option_editor.cc:3480
+#: ardour_ui_dependents.cc:269 ardour_ui_ed.cc:136 ardour_ui_ed.cc:257
+#: rc_option_editor.cc:1853 rc_option_editor.cc:3487
 msgid "Preferences"
 msgstr "Preferencje"
 
-#: ardour_ui_dependents.cc:270 ardour_ui_ed.cc:145 mixer_ui.cc:100
+#: ardour_ui_dependents.cc:270 ardour_ui_ed.cc:134 mixer_ui.cc:100
 #: mixer_ui.cc:410
 msgid "Mixer"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_dependents.cc:271 ardour_ui_ed.cc:146 editor.cc:5790
-#: editor.cc:6062 public_editor.cc:34 rc_option_editor.cc:2194
-#: rc_option_editor.cc:2208 rc_option_editor.cc:2212 rc_option_editor.cc:2220
-#: rc_option_editor.cc:2229 rc_option_editor.cc:2237 rc_option_editor.cc:2246
-#: rc_option_editor.cc:2254 rc_option_editor.cc:2262 rc_option_editor.cc:2272
-#: rc_option_editor.cc:2274 rc_option_editor.cc:2298 rc_option_editor.cc:2310
-#: rc_option_editor.cc:2321 rc_option_editor.cc:2339
+#: ardour_ui_dependents.cc:271 ardour_ui_ed.cc:135 editor.cc:5790
+#: editor.cc:6062 public_editor.cc:34 rc_option_editor.cc:2201
+#: rc_option_editor.cc:2215 rc_option_editor.cc:2219 rc_option_editor.cc:2227
+#: rc_option_editor.cc:2236 rc_option_editor.cc:2244 rc_option_editor.cc:2253
+#: rc_option_editor.cc:2261 rc_option_editor.cc:2269 rc_option_editor.cc:2279
+#: rc_option_editor.cc:2281 rc_option_editor.cc:2305 rc_option_editor.cc:2317
+#: rc_option_editor.cc:2328 rc_option_editor.cc:2346
 msgid "Editor"
 msgstr "Edytor"
 
@@ -1893,451 +1893,447 @@ msgstr ""
 msgid "Save and close"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:130
+#: ardour_ui_ed.cc:124
 msgid "Escape"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:135
-msgid "Close Current Dialog"
-msgstr ""
-
-#: ardour_ui_ed.cc:139
+#: ardour_ui_ed.cc:128
 msgid "Session"
 msgstr "Sesja"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:142 editor_actions.cc:141 editor_regions.cc:163
+#: ardour_ui_ed.cc:131 editor_actions.cc:141 editor_regions.cc:163
 #: port_group.cc:468 session_option_editor.cc:82 session_option_editor.cc:89
 msgid "Sync"
 msgstr "Synchronizacja"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:143
+#: ardour_ui_ed.cc:132
 msgid "Options"
 msgstr "Opcje"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:144
+#: ardour_ui_ed.cc:133
 msgid "Window"
 msgstr "Okno"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:148 ardour_ui_ed.cc:278 ardour_ui_ed.cc:279
-#: ardour_ui_ed.cc:280
+#: ardour_ui_ed.cc:137 ardour_ui_ed.cc:267 ardour_ui_ed.cc:268
+#: ardour_ui_ed.cc:269
 msgid "Detach"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:149
+#: ardour_ui_ed.cc:138
 msgid "Help"
 msgstr "Pomoc"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:150
+#: ardour_ui_ed.cc:139
 msgid "Misc. Shortcuts"
 msgstr "Skróty"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:151
+#: ardour_ui_ed.cc:140
 msgid "Audio File Format"
 msgstr "Format pliku dźwiękowego"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:152
+#: ardour_ui_ed.cc:141
 msgid "File Type"
 msgstr "Format pliku"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:153 export_format_dialog.cc:75
+#: ardour_ui_ed.cc:142 export_format_dialog.cc:75
 msgid "Sample Format"
 msgstr "Format próbkowania"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:154 rc_option_editor.cc:2834
+#: ardour_ui_ed.cc:143 rc_option_editor.cc:2841
 msgid "Control Surfaces"
 msgstr "Urządzenia sterujące"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:155 rc_option_editor.cc:2840 rc_option_editor.cc:2846
-#: rc_option_editor.cc:2855 rc_option_editor.cc:2866 rc_option_editor.cc:2876
-#: rc_option_editor.cc:2938 rc_option_editor.cc:2955 rc_option_editor.cc:2971
-#: rc_option_editor.cc:2972 rc_option_editor.cc:2981 rc_option_editor.cc:2995
-#: rc_option_editor.cc:2998 rc_option_editor.cc:3006 rc_option_editor.cc:3014
+#: ardour_ui_ed.cc:144 rc_option_editor.cc:2847 rc_option_editor.cc:2853
+#: rc_option_editor.cc:2862 rc_option_editor.cc:2873 rc_option_editor.cc:2883
+#: rc_option_editor.cc:2945 rc_option_editor.cc:2962 rc_option_editor.cc:2978
+#: rc_option_editor.cc:2979 rc_option_editor.cc:2988 rc_option_editor.cc:3002
+#: rc_option_editor.cc:3005 rc_option_editor.cc:3013 rc_option_editor.cc:3021
 msgid "Plugins"
 msgstr "Wtyczki"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:156 rc_option_editor.cc:3162
+#: ardour_ui_ed.cc:145 rc_option_editor.cc:3169
 msgid "Metering"
 msgstr "Ustawienia metrum"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:157
+#: ardour_ui_ed.cc:146
 msgid "Fall Off Rate"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:158
+#: ardour_ui_ed.cc:147
 msgid "Hold Time"
 msgstr "Czas przytrzymania"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:159
+#: ardour_ui_ed.cc:148
 msgid "Denormal Handling"
 msgstr "Obsługa liczb zdenormalizowanych"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:163 route_time_axis.cc:1683
+#: ardour_ui_ed.cc:152 route_time_axis.cc:1683
 msgid "New..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:165
+#: ardour_ui_ed.cc:154
 msgid "Open..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:166
+#: ardour_ui_ed.cc:155
 msgid "Recent..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:167 panner_editor.cc:29 playlist_selector.cc:64
+#: ardour_ui_ed.cc:156 panner_editor.cc:29 playlist_selector.cc:64
 msgid "Close"
 msgstr "Zamknij"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:170
+#: ardour_ui_ed.cc:159
 msgid "Add Track or Bus..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:174
+#: ardour_ui_ed.cc:163
 msgid "Duplicate Tracks/Busses..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:180
+#: ardour_ui_ed.cc:169
 msgid "Cancel Solo"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:184
+#: ardour_ui_ed.cc:173
 msgid "Session|Scripting"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:187
+#: ardour_ui_ed.cc:176
 msgid "Add Lua Script..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:191
+#: ardour_ui_ed.cc:180
 msgid "Remove Lua Script"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:195
+#: ardour_ui_ed.cc:184
 msgid "Open Video..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:198
+#: ardour_ui_ed.cc:187
 msgid "Remove Video"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:201
+#: ardour_ui_ed.cc:190
 msgid "Export to Video File..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:205
+#: ardour_ui_ed.cc:194
 msgid "Snapshot (& keep working on current version) ..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:208
+#: ardour_ui_ed.cc:197
 msgid "Snapshot (& switch to new version) ..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:211
+#: ardour_ui_ed.cc:200
 msgid "Quick Snapshot (& keep working on current version) ..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:214
+#: ardour_ui_ed.cc:203
 msgid "Quick Snapshot (& switch to new version) ..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:218
+#: ardour_ui_ed.cc:207
 msgid "Save As..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:221 editor_actions.cc:1788 editor_markers.cc:908
+#: ardour_ui_ed.cc:210 editor_actions.cc:1788 editor_markers.cc:908
 #: editor_snapshots.cc:136 mixer_strip.cc:1653 route_time_axis.cc:1679
 msgid "Rename..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:225
+#: ardour_ui_ed.cc:214
 msgid "Save Template..."
 msgstr "Zapisz szablon"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:228
+#: ardour_ui_ed.cc:217
 msgid "Metadata"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:231
+#: ardour_ui_ed.cc:220
 msgid "Edit Metadata..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:234
+#: ardour_ui_ed.cc:223
 msgid "Import Metadata..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:237
+#: ardour_ui_ed.cc:226
 msgid "Export to Audio File(s)..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:240
+#: ardour_ui_ed.cc:229
 msgid "Stem export..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:243 editor_export_audio.cc:66
+#: ardour_ui_ed.cc:232 editor_export_audio.cc:66
 #: export_channel_selector.cc:190 export_channel_selector.cc:578
 #: export_dialog.cc:131 export_video_dialog.cc:80
 msgid "Export"
 msgstr "Eksportuj"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:246
+#: ardour_ui_ed.cc:235
 msgid "Clean-up Unused Sources..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:250
+#: ardour_ui_ed.cc:239
 msgid "Reset Peak Files"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:254
+#: ardour_ui_ed.cc:243
 msgid "Flush Wastebasket"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:262
+#: ardour_ui_ed.cc:251
 msgid "Quit"
 msgstr "Zakończ"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:263 ardour_ui_ed.cc:270 ardour_ui_ed.cc:271
-#: ardour_ui_ed.cc:272 automation_time_axis.cc:545 editor_actions.cc:686
+#: ardour_ui_ed.cc:252 ardour_ui_ed.cc:259 ardour_ui_ed.cc:260
+#: ardour_ui_ed.cc:261 automation_time_axis.cc:545 editor_actions.cc:686
 #: editor_markers.cc:907 location_ui.cc:61 plugin_selector.cc:97
 #: route_time_axis.cc:864
 msgid "Hide"
 msgstr "Ukryj"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:274 ardour_ui_ed.cc:275 ardour_ui_ed.cc:276
+#: ardour_ui_ed.cc:263 ardour_ui_ed.cc:264 ardour_ui_ed.cc:265
 msgid "Attach"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:286 ardour_ui_ed.cc:287 ardour_ui_ed.cc:288
-#: ardour_ui_ed.cc:294 ardour_ui_ed.cc:295 ardour_ui_ed.cc:296
+#: ardour_ui_ed.cc:275 ardour_ui_ed.cc:276 ardour_ui_ed.cc:277
+#: ardour_ui_ed.cc:283 ardour_ui_ed.cc:284 ardour_ui_ed.cc:285
 msgid "Change"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:298
+#: ardour_ui_ed.cc:287
 msgid "Previous Tab"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:299
+#: ardour_ui_ed.cc:288
 msgid "Next Tab"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:301
+#: ardour_ui_ed.cc:290
 msgid "Toggle Editor & Mixer"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:305
+#: ardour_ui_ed.cc:294
 msgid "Maximise Editor Space"
 msgstr "Maksymalizacja edytora"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:306
+#: ardour_ui_ed.cc:295
 msgid "Maximise Mixer Space"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:309
+#: ardour_ui_ed.cc:298
 msgid "Toggle Mixer List"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:312
+#: ardour_ui_ed.cc:301
 msgid "Toggle Monitor Section Visibility"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:316
+#: ardour_ui_ed.cc:305
 msgid "Show more UI preferences"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:319
+#: ardour_ui_ed.cc:308
 msgid "Window|Scripting"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:320 meterbridge.cc:214 meterbridge.cc:220
+#: ardour_ui_ed.cc:309 meterbridge.cc:214 meterbridge.cc:220
 msgid "Window|Meterbridge"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:322 midi_tracer.cc:45
+#: ardour_ui_ed.cc:311 midi_tracer.cc:45
 msgid "MIDI Tracer"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:325
+#: ardour_ui_ed.cc:314
 msgid "Chat"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:327
+#: ardour_ui_ed.cc:316
 msgid "Help|Manual"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:328
+#: ardour_ui_ed.cc:317
 msgid "Manual|Reference"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:329
+#: ardour_ui_ed.cc:318
 msgid "Report a Bug"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:330
+#: ardour_ui_ed.cc:319
 msgid "Cheat Sheet"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:331
+#: ardour_ui_ed.cc:320
 msgid "Ardour Website"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:332
+#: ardour_ui_ed.cc:321
 msgid "Ardour Development"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:333
+#: ardour_ui_ed.cc:322
 msgid "User Forums"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:334
+#: ardour_ui_ed.cc:323
 msgid "How to Report a Bug"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:336 luawindow.cc:100 luawindow.cc:654 plugin_ui.cc:419
+#: ardour_ui_ed.cc:325 luawindow.cc:100 luawindow.cc:654 plugin_ui.cc:419
 msgid "Save"
 msgstr "Zapisz"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:344 rc_option_editor.cc:1968 rc_option_editor.cc:1979
-#: rc_option_editor.cc:1990 rc_option_editor.cc:2001 rc_option_editor.cc:2010
-#: rc_option_editor.cc:2023 rc_option_editor.cc:2036 rc_option_editor.cc:2045
-#: rc_option_editor.cc:2055 rc_option_editor.cc:2072 rc_option_editor.cc:2179
+#: ardour_ui_ed.cc:333 rc_option_editor.cc:1975 rc_option_editor.cc:1986
+#: rc_option_editor.cc:1997 rc_option_editor.cc:2008 rc_option_editor.cc:2017
+#: rc_option_editor.cc:2030 rc_option_editor.cc:2043 rc_option_editor.cc:2052
+#: rc_option_editor.cc:2062 rc_option_editor.cc:2079 rc_option_editor.cc:2186
 msgid "Transport"
 msgstr "Nagrywanie i odtwarzanie"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:350 engine_dialog.cc:88
+#: ardour_ui_ed.cc:339 engine_dialog.cc:88
 msgid "Stop"
 msgstr "Zatrzymaj"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:353
+#: ardour_ui_ed.cc:342
 msgid "Roll"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:357 ardour_ui_ed.cc:360
+#: ardour_ui_ed.cc:346 ardour_ui_ed.cc:349
 msgid "Start/Stop"
 msgstr "Uruchom/Zatrzymaj"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:363
+#: ardour_ui_ed.cc:352
 msgid "Start/Continue/Stop"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:366
+#: ardour_ui_ed.cc:355
 msgid "Stop and Forget Capture"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:376
+#: ardour_ui_ed.cc:365
 msgid "Transition to Roll"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:380
+#: ardour_ui_ed.cc:369
 msgid "Transition to Reverse"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:384
+#: ardour_ui_ed.cc:373
 msgid "Play Loop Range"
 msgstr "Odtwórz zakres pętli"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:387
+#: ardour_ui_ed.cc:376
 msgid "Play Selection"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:390
+#: ardour_ui_ed.cc:379
 msgid "Play Selection w/Preroll"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:394
+#: ardour_ui_ed.cc:383
 msgid "Enable Record"
 msgstr "Włącz nagrywanie"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:397 ardour_ui_ed.cc:401
+#: ardour_ui_ed.cc:386 ardour_ui_ed.cc:390
 msgid "Start Recording"
 msgstr "Rozpocznij nagrywanie"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:405
+#: ardour_ui_ed.cc:394
 msgid "Rewind"
 msgstr "Przewiń do tyłu"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:408
+#: ardour_ui_ed.cc:397
 msgid "Rewind (Slow)"
 msgstr "Przewiń do tyłu (powoli)"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:411
+#: ardour_ui_ed.cc:400
 msgid "Rewind (Fast)"
 msgstr "Przewiń do tyłu (szybko)"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:414
+#: ardour_ui_ed.cc:403
 msgid "Forward"
 msgstr "Przewiń do przodu"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:417
+#: ardour_ui_ed.cc:406
 msgid "Forward (Slow)"
 msgstr "Przewiń do przodu (powoli)"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:420
+#: ardour_ui_ed.cc:409
 msgid "Forward (Fast)"
 msgstr "Przewiń do przodu (szybko)"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:423
+#: ardour_ui_ed.cc:412
 msgid "Go to Zero"
 msgstr "Do punktu zerowego"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:426 ardour_ui_ed.cc:429
+#: ardour_ui_ed.cc:415 ardour_ui_ed.cc:418
 msgid "Go to Start"
 msgstr "Do początku"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:432
+#: ardour_ui_ed.cc:421
 msgid "Go to End"
 msgstr "Do końca"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:435
+#: ardour_ui_ed.cc:424
 msgid "Go to Wall Clock"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:440 ardour_ui_ed.cc:443
+#: ardour_ui_ed.cc:429 ardour_ui_ed.cc:432
 msgid "Numpad Decimal"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:446
+#: ardour_ui_ed.cc:435
 msgid "Numpad 0"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:449
+#: ardour_ui_ed.cc:438
 msgid "Numpad 1"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:452
+#: ardour_ui_ed.cc:441
 msgid "Numpad 2"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:455
+#: ardour_ui_ed.cc:444
 msgid "Numpad 3"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:458
+#: ardour_ui_ed.cc:447
 msgid "Numpad 4"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:461
+#: ardour_ui_ed.cc:450
 msgid "Numpad 5"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:464
+#: ardour_ui_ed.cc:453
 msgid "Numpad 6"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:467
+#: ardour_ui_ed.cc:456
 msgid "Numpad 7"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:470
+#: ardour_ui_ed.cc:459
 msgid "Numpad 8"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:473
+#: ardour_ui_ed.cc:462
 msgid "Numpad 9"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:477
+#: ardour_ui_ed.cc:466
 msgid "Focus On Clock"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:481 ardour_ui_ed.cc:490 audio_clock.cc:2122 editor.cc:321
+#: ardour_ui_ed.cc:470 ardour_ui_ed.cc:479 audio_clock.cc:2122 editor.cc:321
 #: editor_actions.cc:610 editor_actions.cc:619 export_timespan_selector.cc:85
 #: session_option_editor.cc:41 session_option_editor.cc:61
 #: session_option_editor.cc:80 session_option_editor.cc:96
@@ -2346,133 +2342,133 @@ msgstr ""
 msgid "Timecode"
 msgstr "Zegar"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:483 ardour_ui_ed.cc:492 editor_actions.cc:608
+#: ardour_ui_ed.cc:472 ardour_ui_ed.cc:481 editor_actions.cc:608
 msgid "Bars & Beats"
 msgstr "Takty i uderzenia"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:485 ardour_ui_ed.cc:494
+#: ardour_ui_ed.cc:474 ardour_ui_ed.cc:483
 msgid "Minutes & Seconds"
 msgstr "Minuty i Sekundy"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:487 ardour_ui_ed.cc:496 audio_clock.cc:2125 editor.cc:322
+#: ardour_ui_ed.cc:476 ardour_ui_ed.cc:485 audio_clock.cc:2125 editor.cc:322
 #: editor_actions.cc:609
 msgid "Samples"
 msgstr "Próbki"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:499
+#: ardour_ui_ed.cc:488
 msgid "Punch In"
 msgstr "Wejście przełącznika"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:500 mixer_strip.cc:1992 mixer_strip.cc:2193 route_ui.cc:187
+#: ardour_ui_ed.cc:489 mixer_strip.cc:1992 mixer_strip.cc:2193 route_ui.cc:187
 #: time_info_box.cc:110
 msgid "In"
 msgstr "Wejście"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:503
+#: ardour_ui_ed.cc:492
 msgid "Punch Out"
 msgstr "Wyjście przełącznika"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:504 mixer_strip.cc:2004 time_info_box.cc:111
+#: ardour_ui_ed.cc:493 mixer_strip.cc:2004 time_info_box.cc:111
 msgid "Out"
 msgstr "Wyjście"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:507
+#: ardour_ui_ed.cc:496
 msgid "Punch In/Out"
 msgstr "We/wy przełącznika"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:508
+#: ardour_ui_ed.cc:497
 msgid "In/Out"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:511 rc_option_editor.cc:1934
+#: ardour_ui_ed.cc:500 rc_option_editor.cc:1941
 msgid "Click"
 msgstr "Metronom"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:514
+#: ardour_ui_ed.cc:503
 msgid "Auto Input"
 msgstr "Wejście dźwięku"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:517
+#: ardour_ui_ed.cc:506
 msgid "Auto Play"
 msgstr "Autoodtwarzanie"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:528
+#: ardour_ui_ed.cc:517
 msgid "Sync Startup to Video"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:530
+#: ardour_ui_ed.cc:519
 msgid "Time Master"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:532
+#: ardour_ui_ed.cc:521
 msgid "Use External Positional Sync Source"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:537
+#: ardour_ui_ed.cc:526
 msgid "Toggle Record Enable Track %1"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:544
+#: ardour_ui_ed.cc:533
 msgid "Percentage"
 msgstr "Procenty"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:545 shuttle_control.cc:205
+#: ardour_ui_ed.cc:534 shuttle_control.cc:205
 msgid "Semitones"
 msgstr "Półtony"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:549
+#: ardour_ui_ed.cc:538
 msgid "Send MTC"
 msgstr "Wysyłanie MTC"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:551
+#: ardour_ui_ed.cc:540
 msgid "Send MMC"
 msgstr "Wysyłanie MMC"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:553
+#: ardour_ui_ed.cc:542
 msgid "Use MMC"
 msgstr "Używanie MMC"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:555 rc_option_editor.cc:2723
+#: ardour_ui_ed.cc:544 rc_option_editor.cc:2730
 msgid "Send MIDI Clock"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:557
+#: ardour_ui_ed.cc:546
 msgid "Send MIDI Feedback"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:563
+#: ardour_ui_ed.cc:552
 msgid "Panic"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:640
+#: ardour_ui_ed.cc:629
 msgid "Wall Clock"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:642
+#: ardour_ui_ed.cc:631
 msgid "Disk Space"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:643
+#: ardour_ui_ed.cc:632
 msgid "DSP"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:644
+#: ardour_ui_ed.cc:633
 msgid "X-run"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:645
+#: ardour_ui_ed.cc:634
 msgid "Active Peak-file Work"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:646
+#: ardour_ui_ed.cc:635
 msgid "Buffers"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:648
+#: ardour_ui_ed.cc:637
 msgid "Timecode Format"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:649
+#: ardour_ui_ed.cc:638
 msgid "File Format"
 msgstr ""
 
@@ -2661,8 +2657,8 @@ msgstr "???"
 msgid "clear automation"
 msgstr "wyczyść automatyzację"
 
-#: automation_time_axis.cc:547 rc_option_editor.cc:2909
-#: rc_option_editor.cc:2914 rc_option_editor.cc:2960 rc_option_editor.cc:2965
+#: automation_time_axis.cc:547 rc_option_editor.cc:2916
+#: rc_option_editor.cc:2921 rc_option_editor.cc:2967 rc_option_editor.cc:2972
 msgid "Clear"
 msgstr "Wyczyść"
 
@@ -2696,20 +2692,20 @@ msgstr ""
 
 #: bundle_manager.cc:206 bundle_manager.cc:210 engine_dialog.cc:976
 #: mixer_strip.cc:175 mixer_strip.cc:392 mixer_strip.cc:2451
-#: rc_option_editor.cc:3128
+#: rc_option_editor.cc:3135
 msgid "Input"
 msgstr "Wejście"
 
 #: bundle_manager.cc:207 bundle_manager.cc:212 bundle_manager.cc:246
 #: engine_dialog.cc:978 mixer_strip.cc:179 mixer_strip.cc:396
 #: mixer_strip.cc:2454 monitor_section.cc:296 monitor_section.cc:300
-#: rc_option_editor.cc:3132
+#: rc_option_editor.cc:3139
 msgid "Output"
 msgstr "Wyjście"
 
 #: bundle_manager.cc:265 editor.cc:2075 editor_actions.cc:97
-#: editor_actions.cc:107 lua_script_manager.cc:33 rc_option_editor.cc:2921
-#: rc_option_editor.cc:2935
+#: editor_actions.cc:107 lua_script_manager.cc:33 rc_option_editor.cc:2928
+#: rc_option_editor.cc:2942
 msgid "Edit"
 msgstr "Edycja"
 
@@ -3111,7 +3107,7 @@ msgstr "tryb"
 msgid "Markers"
 msgstr "Znaczniki"
 
-#: editor.cc:653 rc_option_editor.cc:2520
+#: editor.cc:653 rc_option_editor.cc:2527
 msgid "Regions"
 msgstr "Obszar"
 
@@ -3139,23 +3135,23 @@ msgstr "Pętla"
 msgid "Punch"
 msgstr "Przełącznik"
 
-#: editor.cc:1474 rc_option_editor.cc:2292
+#: editor.cc:1474 rc_option_editor.cc:2299
 msgid "Linear (for highly correlated material)"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:1484 rc_option_editor.cc:2293
+#: editor.cc:1484 rc_option_editor.cc:2300
 msgid "Constant power"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:1493 rc_option_editor.cc:2294
+#: editor.cc:1493 rc_option_editor.cc:2301
 msgid "Symmetric"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:1503 rc_option_editor.cc:2295
+#: editor.cc:1503 rc_option_editor.cc:2302
 msgid "Slow"
 msgstr "Wolno"
 
-#: editor.cc:1512 rc_option_editor.cc:2296 sfdb_ui.cc:1737 sfdb_ui.cc:1847
+#: editor.cc:1512 rc_option_editor.cc:2303 sfdb_ui.cc:1737 sfdb_ui.cc:1847
 msgid "Fast"
 msgstr "Szybko"
 
@@ -3658,7 +3654,7 @@ msgid "Keep Remaining"
 msgstr ""
 
 #: editor.cc:4150 editor_audio_import.cc:600 editor_ops.cc:6530
-#: engine_dialog.cc:2986 sfdb_freesound_mootcher.cc:69 processor_box.cc:3431
+#: engine_dialog.cc:2991 sfdb_freesound_mootcher.cc:69 processor_box.cc:3431
 #: processor_box.cc:3456
 msgid "Cancel"
 msgstr "Anuluj"
@@ -3795,7 +3791,7 @@ msgstr ""
 msgid "Misc Options"
 msgstr "Różne"
 
-#: editor_actions.cc:122 rc_option_editor.cc:2394 route_group_dialog.cc:54
+#: editor_actions.cc:122 rc_option_editor.cc:2401 route_group_dialog.cc:54
 #: session_option_editor.cc:264 session_option_editor.cc:271
 msgid "Monitoring"
 msgstr "Monitorowanie"
@@ -4592,7 +4588,7 @@ msgstr "Minuty i sekundy"
 msgid "Video Monitor"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:615 rc_option_editor.cc:2837
+#: editor_actions.cc:615 rc_option_editor.cc:2844
 msgid "Video"
 msgstr ""
 
@@ -5281,7 +5277,7 @@ msgstr ""
 
 #: editor_route_groups.cc:104 editor_routes.cc:240 mixer_strip.cc:2234
 #: meter_strip.cc:373 route_time_axis.cc:2739 vca_master_strip.cc:211
-#: vca_time_axis.cc:233
+#: vca_time_axis.cc:236
 msgid "Solo|S"
 msgstr ""
 
@@ -6431,7 +6427,7 @@ msgstr ""
 msgid "Use Buffered I/O"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:91 engine_dialog.cc:3000
+#: engine_dialog.cc:91 engine_dialog.cc:3005
 msgid "Measure"
 msgstr ""
 
@@ -6488,7 +6484,7 @@ msgstr ""
 msgid "When satisfied with the results, click the \"Use results\" button."
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:235 engine_dialog.cc:3138 engine_dialog.cc:3148
+#: engine_dialog.cc:235 engine_dialog.cc:3143 engine_dialog.cc:3153
 msgid "No measurement results yet"
 msgstr ""
 
@@ -6592,134 +6588,134 @@ msgstr ""
 msgid "all available channels"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:1599 latency_gui.cc:55
-msgid "%1 sample"
-msgid_plural "%1 samples"
+#: engine_dialog.cc:1603 latency_gui.cc:39
+msgid "sample"
+msgid_plural "samples"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 msgstr[2] ""
 
-#: engine_dialog.cc:1662
+#: engine_dialog.cc:1667
 #, c-format
 msgid "(%.1f ms)"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2413
+#: engine_dialog.cc:2418
 msgid "Could not start backend engine %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2445
+#: engine_dialog.cc:2450
 msgid "Cannot set driver to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2450
+#: engine_dialog.cc:2455
 msgid "Cannot set input device name to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2454
+#: engine_dialog.cc:2459
 msgid "Cannot set output device name to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2459
+#: engine_dialog.cc:2464
 msgid "Cannot set device name to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2464
+#: engine_dialog.cc:2469
 msgid "Cannot set sample rate to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2468
+#: engine_dialog.cc:2473
 msgid "Cannot set buffer size to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2472
+#: engine_dialog.cc:2477
 msgid "Cannot set periods to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2478
+#: engine_dialog.cc:2483
 msgid "Cannot set input channels to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2482
+#: engine_dialog.cc:2487
 msgid "Cannot set output channels to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2488
+#: engine_dialog.cc:2493
 msgid "Cannot set input latency to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2492
+#: engine_dialog.cc:2497
 msgid "Cannot set output latency to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2851 engine_dialog.cc:2917
+#: engine_dialog.cc:2856 engine_dialog.cc:2922
 msgid "No signal detected "
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2858
+#: engine_dialog.cc:2863
 msgid ""
 "Input signal is > -3dBFS. Lower the signal level (output gain, input gain) "
 "on the audio-interface."
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2871 engine_dialog.cc:2925 port_insert_ui.cc:70
+#: engine_dialog.cc:2876 engine_dialog.cc:2930 port_insert_ui.cc:70
 #: port_insert_ui.cc:98
 msgid "Disconnected from audio engine"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2880 engine_dialog.cc:2933
+#: engine_dialog.cc:2885 engine_dialog.cc:2938
 msgid "Detected roundtrip latency: "
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2882 engine_dialog.cc:2935
+#: engine_dialog.cc:2887 engine_dialog.cc:2940
 msgid "Systemic latency: "
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2889
+#: engine_dialog.cc:2894
 msgid "(signal detection error)"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2895
+#: engine_dialog.cc:2900
 msgid "(inverted - bad wiring)"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2942
+#: engine_dialog.cc:2947
 msgid "(averaging)"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2948
+#: engine_dialog.cc:2953
 msgid "(too large jitter)"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2952
+#: engine_dialog.cc:2957
 msgid "(large jitter)"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2964
+#: engine_dialog.cc:2969
 msgid "Timeout - large MIDI jitter."
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2980 port_insert_ui.cc:134
+#: engine_dialog.cc:2985 port_insert_ui.cc:134
 msgid "Detecting ..."
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:3081
+#: engine_dialog.cc:3086
 msgid "Disconnect from %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:3086
+#: engine_dialog.cc:3091
 msgid "Running"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:3088
+#: engine_dialog.cc:3093
 msgid "Connected"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:3099
+#: engine_dialog.cc:3104
 msgid "Connect to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:3103 shuttle_control.cc:655
+#: engine_dialog.cc:3108 shuttle_control.cc:655
 msgid "Stopped"
 msgstr ""
 
@@ -7323,7 +7319,7 @@ msgstr ""
 msgid "getSoundResourceFile: root = %1, != response"
 msgstr ""
 
-#: sfdb_freesound_mootcher.cc:410 rc_option_editor.cc:2409
+#: sfdb_freesound_mootcher.cc:410 rc_option_editor.cc:2416
 msgid "%1"
 msgstr ""
 
@@ -7660,10 +7656,6 @@ msgstr ""
 msgid "Could not save bindings to file (%1)"
 msgstr ""
 
-#: latency_gui.cc:39
-msgid "sample"
-msgstr ""
-
 #: latency_gui.cc:40
 msgid "msec"
 msgstr ""
@@ -7672,6 +7664,13 @@ msgstr ""
 msgid "period"
 msgstr ""
 
+#: latency_gui.cc:55
+msgid "%1 sample"
+msgid_plural "%1 samples"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+
 #: latency_gui.cc:72 panner_ui.cc:411 plugin_pin_dialog.cc:109
 #: plugin_ui.cc:421
 msgid "Reset"
@@ -7982,8 +7981,8 @@ msgid "MarkerText"
 msgstr "Tekst znacznika"
 
 #: midi_channel_selector.cc:161 midi_channel_selector.cc:400
-#: midi_channel_selector.cc:436 rc_option_editor.cc:2150
-#: rc_option_editor.cc:2792 sfdb_ui.cc:671
+#: midi_channel_selector.cc:436 rc_option_editor.cc:2157
+#: rc_option_editor.cc:2799 sfdb_ui.cc:671
 msgid "None"
 msgstr "Brak"
 
@@ -8467,7 +8466,7 @@ msgid "pre"
 msgstr "przed"
 
 #: mixer_strip.cc:104 mixer_strip.cc:136 mixer_strip.cc:397
-#: mixer_strip.cc:1540 mixer_strip.cc:1551 rc_option_editor.cc:3133
+#: mixer_strip.cc:1540 mixer_strip.cc:1551 rc_option_editor.cc:3140
 msgid "Comments"
 msgstr ""
 
@@ -8513,19 +8512,19 @@ msgstr ""
 msgid "Trim: "
 msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:393 rc_option_editor.cc:3129
+#: mixer_strip.cc:393 rc_option_editor.cc:3136
 msgid "Phase Invert"
 msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:394 rc_option_editor.cc:3130
+#: mixer_strip.cc:394 rc_option_editor.cc:3137
 msgid "Record & Monitor"
 msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:395 rc_option_editor.cc:3131
+#: mixer_strip.cc:395 rc_option_editor.cc:3138
 msgid "Solo Iso / Lock"
 msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:398 rc_option_editor.cc:3134
+#: mixer_strip.cc:398 rc_option_editor.cc:3141
 msgid "VCA Assigns"
 msgstr ""
 
@@ -8691,7 +8690,7 @@ msgid "Mon|O"
 msgstr ""
 
 #: mixer_strip.cc:2238 meter_strip.cc:377 route_time_axis.cc:2730
-#: vca_master_strip.cc:202 vca_time_axis.cc:224
+#: vca_master_strip.cc:202 vca_time_axis.cc:227
 msgid "AfterFader|A"
 msgstr ""
 
@@ -8848,7 +8847,7 @@ msgid "Reset Peak"
 msgstr ""
 
 #: meter_strip.cc:380 route_time_axis.cc:2734 vca_master_strip.cc:206
-#: vca_time_axis.cc:228
+#: vca_time_axis.cc:231
 msgid "PreFader|P"
 msgstr ""
 
@@ -9815,42 +9814,50 @@ msgid "MTC in"
 msgstr ""
 
 #: port_group.cc:476
-msgid "MIDI clock in"
+msgid "MIDI control in"
 msgstr ""
 
 #: port_group.cc:479
+msgid "MIDI clock in"
+msgstr ""
+
+#: port_group.cc:482
 msgid "MMC in"
 msgstr ""
 
-#: port_group.cc:483
+#: port_group.cc:486
 msgid "MTC out"
 msgstr ""
 
-#: port_group.cc:486
+#: port_group.cc:489
+msgid "MIDI control out"
+msgstr ""
+
+#: port_group.cc:492
 msgid "MIDI clock out"
 msgstr ""
 
-#: port_group.cc:489
+#: port_group.cc:495
 msgid "MMC out"
 msgstr ""
 
-#: port_group.cc:548
+#: port_group.cc:554
 msgid ":monitor"
 msgstr ""
 
-#: port_group.cc:564
+#: port_group.cc:570
 msgid "system:"
 msgstr ""
 
-#: port_group.cc:565
+#: port_group.cc:571
 msgid "alsa_pcm:"
 msgstr ""
 
-#: port_group.cc:566
+#: port_group.cc:572
 msgid "alsa_midi:"
 msgstr ""
 
-#: port_group.cc:574
+#: port_group.cc:577
 msgid "Scene "
 msgstr ""
 
@@ -10014,7 +10021,7 @@ msgstr ""
 msgid "on"
 msgstr ""
 
-#: processor_box.cc:859 rc_option_editor.cc:3171 rc_option_editor.cc:3185
+#: processor_box.cc:859 rc_option_editor.cc:3178 rc_option_editor.cc:3192
 msgid "off"
 msgstr "wył"
 
@@ -10570,91 +10577,91 @@ msgstr ""
 msgid "%1 Preferences"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1867
+#: rc_option_editor.cc:1874
 msgid "DSP CPU Utilization"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1871
+#: rc_option_editor.cc:1878
 msgid "Signal processing uses"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1876
+#: rc_option_editor.cc:1883
 msgid "all but one processor"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1877
+#: rc_option_editor.cc:1884
 msgid "all available processors"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1880
+#: rc_option_editor.cc:1887
 msgid "%1 processors"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1883
+#: rc_option_editor.cc:1890
 msgid "This setting will only take effect when %1 is restarted."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1888
+#: rc_option_editor.cc:1895
 msgid "Options|Undo"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1895
+#: rc_option_editor.cc:1902
 msgid "Verify removal of last capture"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1900
+#: rc_option_editor.cc:1907
 msgid "Session Management"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1905
+#: rc_option_editor.cc:1912
 msgid "Make periodic backups of the session file"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1913
+#: rc_option_editor.cc:1920
 msgid "Always copy imported files"
 msgstr "Kopiowanie importowanych plików"
 
-#: rc_option_editor.cc:1920
+#: rc_option_editor.cc:1927
 msgid "Default folder for new sessions:"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1928
+#: rc_option_editor.cc:1935
 msgid "Maximum number of recent sessions"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1934 rc_option_editor.cc:1936 rc_option_editor.cc:1938
+#: rc_option_editor.cc:1941 rc_option_editor.cc:1943 rc_option_editor.cc:1945
 msgid "Misc/Click"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1941
+#: rc_option_editor.cc:1948
 msgid "Click gain level"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1946 route_time_axis.cc:277 route_time_axis.cc:831
+#: rc_option_editor.cc:1953 route_time_axis.cc:277 route_time_axis.cc:831
 msgid "Automation"
 msgstr "Automatyka"
 
-#: rc_option_editor.cc:1951
+#: rc_option_editor.cc:1958
 msgid "Thinning factor (larger value => less data)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1960
+#: rc_option_editor.cc:1967
 msgid "Automation sampling interval (milliseconds)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1968
+#: rc_option_editor.cc:1975
 msgid "Transport Options"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1974
+#: rc_option_editor.cc:1981
 msgid "Keep record-enable engaged on stop"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1983
+#: rc_option_editor.cc:1990
 msgid "Play loop is a transport mode"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1988
+#: rc_option_editor.cc:1995
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> the loop button does not start playback but forces "
 "playback to always play the loop\n"
@@ -10663,25 +10670,25 @@ msgid ""
 "cancels loop playback"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1994
+#: rc_option_editor.cc:2001
 msgid "Stop recording when an xrun occurs"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1999
+#: rc_option_editor.cc:2006
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> %1 will stop recording if an over- or underrun is "
 "detected by the audio engine"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2005
+#: rc_option_editor.cc:2012
 msgid "Create markers where xruns occur"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2014
+#: rc_option_editor.cc:2021
 msgid "Stop at the end of the session"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2019
+#: rc_option_editor.cc:2026
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> if %1 is <b>not recording</b>, it will stop the "
 "transport when it reaches the current session end marker\n"
@@ -10690,11 +10697,11 @@ msgid ""
 "all times"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2027
+#: rc_option_editor.cc:2034
 msgid "Do seamless looping (not possible when slaved to MTC, LTC etc)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2032
+#: rc_option_editor.cc:2039
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> this will loop by reading ahead and wrapping around at "
 "the loop point, preventing any need to do a transport locate at the end of "
@@ -10704,31 +10711,31 @@ msgid ""
 "loop when %1 reaches the end which will often cause a small click or delay"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2040
+#: rc_option_editor.cc:2047
 msgid "Disable per-track record disarm while rolling"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2044
+#: rc_option_editor.cc:2051
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> this will prevent you from accidentally stopping "
 "specific tracks recording during a take"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2049
+#: rc_option_editor.cc:2056
 msgid "12dB gain reduction during fast-forward and fast-rewind"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2053
+#: rc_option_editor.cc:2060
 msgid ""
 "This will reduce the unpleasant increase in perceived volume that occurs "
 "when fast-forwarding or rewinding through some kinds of audio"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2059
+#: rc_option_editor.cc:2066
 msgid "Preroll"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2064
+#: rc_option_editor.cc:2071
 msgid ""
 "The amount of preroll (in seconds) to apply when <b>Play with Preroll</b> is "
 "initiated.\n"
@@ -10737,50 +10744,50 @@ msgid ""
 "position when a region is selected or trimmed."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2066
+#: rc_option_editor.cc:2073
 msgid "0 (no pre-roll)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2067
+#: rc_option_editor.cc:2074
 msgid "0.1 second"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2068
+#: rc_option_editor.cc:2075
 msgid "0.25 second"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2069
+#: rc_option_editor.cc:2076
 msgid "0.5 second"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2070
+#: rc_option_editor.cc:2077
 msgid "1.0 second"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2071
+#: rc_option_editor.cc:2078
 msgid "2.0 seconds"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2074 rc_option_editor.cc:2083 rc_option_editor.cc:2099
-#: rc_option_editor.cc:2120 rc_option_editor.cc:2138 rc_option_editor.cc:2140
-#: rc_option_editor.cc:2157 rc_option_editor.cc:2160 rc_option_editor.cc:2162
-#: rc_option_editor.cc:2190
+#: rc_option_editor.cc:2081 rc_option_editor.cc:2090 rc_option_editor.cc:2106
+#: rc_option_editor.cc:2127 rc_option_editor.cc:2145 rc_option_editor.cc:2147
+#: rc_option_editor.cc:2164 rc_option_editor.cc:2167 rc_option_editor.cc:2169
+#: rc_option_editor.cc:2197
 msgid "Transport/Sync"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2074
+#: rc_option_editor.cc:2081
 msgid "Synchronization and Slave Options"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2078
+#: rc_option_editor.cc:2085
 msgid "External timecode source"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2087
+#: rc_option_editor.cc:2094
 msgid "Match session video frame rate to external timecode"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2093
+#: rc_option_editor.cc:2100
 msgid ""
 "This option controls the value of the video frame rate <i>while chasing</i> "
 "an external timecode source.\n"
@@ -10794,11 +10801,11 @@ msgid ""
 "external timecode standard and the session standard."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2103
+#: rc_option_editor.cc:2110
 msgid "Sync-lock timecode to clock (disable drift compensation)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2109
+#: rc_option_editor.cc:2116
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> %1 will never varispeed when slaved to external "
 "timecode. Sync Lock indicates that the selected external timecode source "
@@ -10810,11 +10817,11 @@ msgid ""
 "the timecode sources shares clock sync."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2124
+#: rc_option_editor.cc:2131
 msgid "Lock to 29.9700 fps instead of 30000/1001"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2130
+#: rc_option_editor.cc:2137
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> the external timecode source is assumed to use 29.97 fps "
 "instead of 30000/1001.\n"
@@ -10827,51 +10834,51 @@ msgid ""
 "variant of using exactly 29.97 fps has zero timecode drift.\n"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2140
+#: rc_option_editor.cc:2147
 msgid "LTC Reader"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2144
+#: rc_option_editor.cc:2151
 msgid "LTC incoming port"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2160
+#: rc_option_editor.cc:2167
 msgid "LTC Generator"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2165
+#: rc_option_editor.cc:2172
 msgid "Enable LTC generator"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2172
+#: rc_option_editor.cc:2179
 msgid "Send LTC while stopped"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2178
+#: rc_option_editor.cc:2185
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> %1 will continue to send LTC information even when the "
 "transport (playhead) is not moving"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2184
+#: rc_option_editor.cc:2191
 msgid "LTC generator level"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2188
+#: rc_option_editor.cc:2195
 msgid ""
 "Specify the Peak Volume of the generated LTC signal in dbFS. A good value "
 "is  0dBu ^= -18dbFS in an EBU calibrated system"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2197
+#: rc_option_editor.cc:2204
 msgid "Make rubberband selection rectangle snap to the grid"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2204
+#: rc_option_editor.cc:2211
 msgid "Name new markers"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2209
+#: rc_option_editor.cc:2216
 msgid ""
 "If enabled, popup a dialog when a new marker is created to allow its name to "
 "be set as it is created.\n"
@@ -10879,439 +10886,439 @@ msgid ""
 "You can always rename markers by right-clicking on them"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2215
+#: rc_option_editor.cc:2222
 msgid "Allow dragging of playhead"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2223
+#: rc_option_editor.cc:2230
 msgid "Display master-meter in the toolbar"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2232
+#: rc_option_editor.cc:2239
 msgid "Show zoom toolbar (if torn off)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2240
+#: rc_option_editor.cc:2247
 msgid ""
 "Always use mouse cursor position as zoom focus when zooming using mouse "
 "scroll wheel"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2249
+#: rc_option_editor.cc:2256
 msgid "Update editor window during drags of the summary"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2257
+#: rc_option_editor.cc:2264
 msgid "Auto-scroll editor window when dragging near its edges"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2265
+#: rc_option_editor.cc:2272
 msgid "Show gain envelopes in audio regions"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2266
+#: rc_option_editor.cc:2273
 msgid "in all modes"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2267
+#: rc_option_editor.cc:2274
 msgid "only in Draw and Internal Edit modes"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2272
+#: rc_option_editor.cc:2279
 msgid "Editor Behavior"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2277
+#: rc_option_editor.cc:2284
 msgid "Move relevant automation when audio regions are moved"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2284
+#: rc_option_editor.cc:2291
 msgid "Default fade shape"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2303
+#: rc_option_editor.cc:2310
 msgid "Regions in active edit groups are edited together"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2304
+#: rc_option_editor.cc:2311
 msgid "whenever they overlap in time"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2305
+#: rc_option_editor.cc:2312
 msgid "only if they have identical length, position and origin"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2314
+#: rc_option_editor.cc:2321
 msgid "Layering model"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2319
+#: rc_option_editor.cc:2326
 msgid "later is higher"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2320
+#: rc_option_editor.cc:2327
 msgid "manual layering"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2325
+#: rc_option_editor.cc:2332
 msgid "After splitting selected regions, select"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2330
+#: rc_option_editor.cc:2337
 msgid "no regions"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2333
+#: rc_option_editor.cc:2340
 msgid "newly-created regions"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2337
+#: rc_option_editor.cc:2344
 msgid "existing selection and newly-created regions"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2341 rc_option_editor.cc:2344 rc_option_editor.cc:2353
-#: rc_option_editor.cc:2371 rc_option_editor.cc:2383 rc_option_editor.cc:2385
+#: rc_option_editor.cc:2348 rc_option_editor.cc:2351 rc_option_editor.cc:2360
+#: rc_option_editor.cc:2378 rc_option_editor.cc:2390 rc_option_editor.cc:2392
 msgid "Editor/Waveforms"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2341
+#: rc_option_editor.cc:2348
 msgid "Waveforms"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2347
+#: rc_option_editor.cc:2354
 msgid "Show waveforms in regions"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2356
+#: rc_option_editor.cc:2363
 msgid "Show waveforms for audio while it is being recorded"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2363
+#: rc_option_editor.cc:2370
 msgid "Waveform scale"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2368
+#: rc_option_editor.cc:2375
 msgid "linear"
 msgstr "linearna"
 
-#: rc_option_editor.cc:2369
+#: rc_option_editor.cc:2376
 msgid "logarithmic"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2375
+#: rc_option_editor.cc:2382
 msgid "Waveform shape"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2380
+#: rc_option_editor.cc:2387
 msgid "traditional"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2381
+#: rc_option_editor.cc:2388
 msgid "rectified"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2390
+#: rc_option_editor.cc:2397
 msgid "Buffering"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2398
+#: rc_option_editor.cc:2405
 msgid "Record monitoring handled by"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2404
+#: rc_option_editor.cc:2411
 msgid "via Audio Driver"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2410
+#: rc_option_editor.cc:2417
 msgid "audio hardware"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2417
+#: rc_option_editor.cc:2424
 msgid "Tape machine mode"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2422
+#: rc_option_editor.cc:2429
 msgid "Connection of tracks and busses"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2428
+#: rc_option_editor.cc:2435
 msgid "Auto-connect master/monitor busses"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2435
+#: rc_option_editor.cc:2442
 msgid "Connect track inputs"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2440
+#: rc_option_editor.cc:2447
 msgid "automatically to physical inputs"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2441 rc_option_editor.cc:2454
+#: rc_option_editor.cc:2448 rc_option_editor.cc:2461
 msgid "manually"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2447
+#: rc_option_editor.cc:2454
 msgid "Connect track and bus outputs"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2452
+#: rc_option_editor.cc:2459
 msgid "automatically to physical outputs"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2453
+#: rc_option_editor.cc:2460
 msgid "automatically to master bus"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2460
+#: rc_option_editor.cc:2467
 msgid "Use 'Strict-I/O' for new tracks or Busses"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2471
+#: rc_option_editor.cc:2478
 msgid "Denormals"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2476
+#: rc_option_editor.cc:2483
 msgid "Use DC bias to protect against denormals"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2483
+#: rc_option_editor.cc:2490
 msgid "Processor handling"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2489
+#: rc_option_editor.cc:2496
 msgid "no processor handling"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2495
+#: rc_option_editor.cc:2502
 msgid "use FlushToZero"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2502
+#: rc_option_editor.cc:2509
 msgid "use DenormalsAreZero"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2509
+#: rc_option_editor.cc:2516
 msgid "use FlushToZero and DenormalsAreZero"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2525
+#: rc_option_editor.cc:2532
 msgid "Enable automatic analysis of audio"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2533
+#: rc_option_editor.cc:2540
 msgid "Replicate missing region channels"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2540 rc_option_editor.cc:2549 rc_option_editor.cc:2551
-#: rc_option_editor.cc:2559 rc_option_editor.cc:2567 rc_option_editor.cc:2575
-#: rc_option_editor.cc:2593 rc_option_editor.cc:2605 rc_option_editor.cc:2617
-#: rc_option_editor.cc:2619 rc_option_editor.cc:2621 rc_option_editor.cc:2629
-#: rc_option_editor.cc:2637 rc_option_editor.cc:2645 rc_option_editor.cc:2655
-#: rc_option_editor.cc:2656
+#: rc_option_editor.cc:2547 rc_option_editor.cc:2556 rc_option_editor.cc:2558
+#: rc_option_editor.cc:2566 rc_option_editor.cc:2574 rc_option_editor.cc:2582
+#: rc_option_editor.cc:2600 rc_option_editor.cc:2612 rc_option_editor.cc:2624
+#: rc_option_editor.cc:2626 rc_option_editor.cc:2628 rc_option_editor.cc:2636
+#: rc_option_editor.cc:2644 rc_option_editor.cc:2652 rc_option_editor.cc:2662
+#: rc_option_editor.cc:2663
 msgid "Solo & mute"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2544
+#: rc_option_editor.cc:2551
 msgid "Solo controls are Listen controls"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2554
+#: rc_option_editor.cc:2561
 msgid "Exclusive solo"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2562
+#: rc_option_editor.cc:2569
 msgid "Show solo muting"
 msgstr "Wyświetlanie wyciszania solo"
 
-#: rc_option_editor.cc:2570
+#: rc_option_editor.cc:2577
 msgid "Soloing overrides muting"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2578
+#: rc_option_editor.cc:2585
 msgid "Solo-in-place mute cut (dB)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2585
+#: rc_option_editor.cc:2592
 msgid "Listen Position"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2590
+#: rc_option_editor.cc:2597
 msgid "after-fader (AFL)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2591
+#: rc_option_editor.cc:2598
 msgid "pre-fader (PFL)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2597
+#: rc_option_editor.cc:2604
 msgid "PFL signals come from"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2602
+#: rc_option_editor.cc:2609
 msgid "before pre-fader processors"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2603
+#: rc_option_editor.cc:2610
 msgid "pre-fader but after pre-fader processors"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2609
+#: rc_option_editor.cc:2616
 msgid "AFL signals come from"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2614
+#: rc_option_editor.cc:2621
 msgid "immediately post-fader"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2615
+#: rc_option_editor.cc:2622
 msgid "after post-fader processors (before pan)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2619
+#: rc_option_editor.cc:2626
 msgid "Default track / bus muting options"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2624
+#: rc_option_editor.cc:2631
 msgid "Mute affects pre-fader sends"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2632
+#: rc_option_editor.cc:2639
 msgid "Mute affects post-fader sends"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2640
+#: rc_option_editor.cc:2647
 msgid "Mute affects control outputs"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2648
+#: rc_option_editor.cc:2655
 msgid "Mute affects main outputs"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2655
+#: rc_option_editor.cc:2662
 msgid "Send Routing"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2659
+#: rc_option_editor.cc:2666
 msgid "Link panners of Aux and External Sends with main panner by default"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2665
+#: rc_option_editor.cc:2672
 msgid "MIDI Preferences"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2670
+#: rc_option_editor.cc:2677
 msgid "MIDI read-ahead time (seconds)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2680
+#: rc_option_editor.cc:2687
 msgid "Initial program change"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2689
+#: rc_option_editor.cc:2696
 msgid "Display first MIDI bank/program as 0"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2697
+#: rc_option_editor.cc:2704
 msgid "Never display periodic MIDI messages (MTC, MIDI Clock)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2705
+#: rc_option_editor.cc:2712
 msgid "Sound MIDI notes as they are selected in the editor"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2713
+#: rc_option_editor.cc:2720
 msgid "Send MIDI control feedback"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2718 rc_option_editor.cc:2720 rc_option_editor.cc:2728
-#: rc_option_editor.cc:2730 rc_option_editor.cc:2738 rc_option_editor.cc:2747
-#: rc_option_editor.cc:2749 rc_option_editor.cc:2757 rc_option_editor.cc:2765
-#: rc_option_editor.cc:2774
+#: rc_option_editor.cc:2725 rc_option_editor.cc:2727 rc_option_editor.cc:2735
+#: rc_option_editor.cc:2737 rc_option_editor.cc:2745 rc_option_editor.cc:2754
+#: rc_option_editor.cc:2756 rc_option_editor.cc:2764 rc_option_editor.cc:2772
+#: rc_option_editor.cc:2781
 msgid "MIDI/Sync"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2718
+#: rc_option_editor.cc:2725
 msgid "MIDI Clock"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2728
+#: rc_option_editor.cc:2735
 msgid "MIDI Time Code (MTC)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2733
+#: rc_option_editor.cc:2740
 msgid "Send MIDI Time Code"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2741
+#: rc_option_editor.cc:2748
 msgid "Percentage either side of normal transport speed to transmit MTC"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2747
+#: rc_option_editor.cc:2754
 msgid "Midi Machine Control (MMC)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2752
+#: rc_option_editor.cc:2759
 msgid "Obey MIDI Machine Control commands"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2760
+#: rc_option_editor.cc:2767
 msgid "Send MIDI Machine Control commands"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2768
+#: rc_option_editor.cc:2775
 msgid "Inbound MMC device ID"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2777
+#: rc_option_editor.cc:2784
 msgid "Outbound MMC device ID"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2783
+#: rc_option_editor.cc:2790
 msgid "Midi Audition"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2787
+#: rc_option_editor.cc:2794
 msgid "Midi Audition Synth (LV2)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2818 rc_option_editor.cc:2828 rc_option_editor.cc:2830
+#: rc_option_editor.cc:2825 rc_option_editor.cc:2835 rc_option_editor.cc:2837
 msgid "User interaction"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2821
+#: rc_option_editor.cc:2828
 msgid ""
 "Use translations of %1 messages\n"
 "   <i>(requires a restart of %1 to take effect)</i>\n"
 "   <i>(if available for your language preferences)</i>"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2828
+#: rc_option_editor.cc:2835
 msgid "Keyboard"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2841 startup.cc:352
+#: rc_option_editor.cc:2848 startup.cc:352
 msgid "Scan for Plugins"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2846
+#: rc_option_editor.cc:2853
 msgid "General"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2851
+#: rc_option_editor.cc:2858
 msgid "Always Display Plugin Scan Progress"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2857
+#: rc_option_editor.cc:2864
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> a popup window showing plugin scan progress is displayed "
 "for indexing (cache load) and discovery (detect new plugins)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2862
+#: rc_option_editor.cc:2869
 msgid "Silence plugins when the transport is stopped"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2868
+#: rc_option_editor.cc:2875
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> plugins will be reset at transport stop. When disabled "
 "plugins will be left unchanged at transport stop.\n"
@@ -11319,81 +11326,81 @@ msgid ""
 "This mostly affects plugins with a \"tail\" like Reverbs."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2872
+#: rc_option_editor.cc:2879
 msgid "Make new plugins active"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2878
+#: rc_option_editor.cc:2885
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> plugins will be activated when they are added to tracks/"
 "busses. When disabled plugins will be left inactive when they are added to "
 "tracks/busses"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2881 rc_option_editor.cc:2889 rc_option_editor.cc:2901
-#: rc_option_editor.cc:2906 rc_option_editor.cc:2908 rc_option_editor.cc:2913
-#: rc_option_editor.cc:2920 rc_option_editor.cc:2925 rc_option_editor.cc:2934
+#: rc_option_editor.cc:2888 rc_option_editor.cc:2896 rc_option_editor.cc:2908
+#: rc_option_editor.cc:2913 rc_option_editor.cc:2915 rc_option_editor.cc:2920
+#: rc_option_editor.cc:2927 rc_option_editor.cc:2932 rc_option_editor.cc:2941
 msgid "Plugins/VST"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2881
+#: rc_option_editor.cc:2888
 msgid "VST"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2885
+#: rc_option_editor.cc:2892
 msgid "Scan for [new] VST Plugins on Application Start"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2891
+#: rc_option_editor.cc:2898
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> new VST plugins are searched, tested and added to the "
 "cache index on application start. When disabled new plugins will only be "
 "available after triggering a 'Scan' manually"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2897
+#: rc_option_editor.cc:2904
 msgid "Verbose Plugin Scan"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2903
+#: rc_option_editor.cc:2910
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> additional information for every plugin is added to the "
 "Log Window."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2911
+#: rc_option_editor.cc:2918
 msgid "VST Cache:"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2916
+#: rc_option_editor.cc:2923
 msgid "VST Blacklist:"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2923
+#: rc_option_editor.cc:2930
 msgid "Linux VST Path:"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2928 rc_option_editor.cc:2941
+#: rc_option_editor.cc:2935 rc_option_editor.cc:2948
 msgid "Path:"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2937
+#: rc_option_editor.cc:2944
 msgid "Windows VST Path:"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2947 rc_option_editor.cc:2959 rc_option_editor.cc:2964
+#: rc_option_editor.cc:2954 rc_option_editor.cc:2966 rc_option_editor.cc:2971
 msgid "Plugins/Audio Unit"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2947
+#: rc_option_editor.cc:2954
 msgid "Audio Unit"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2951
+#: rc_option_editor.cc:2958
 msgid "Scan for AudioUnit Plugins on Application Start"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2957
+#: rc_option_editor.cc:2964
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> Audio Unit Plugins are discovered on application start. "
 "When disabled AU plugins will only be available after triggering a 'Scan' "
@@ -11401,296 +11408,296 @@ msgid ""
 "during plugin discovery will disable it."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2962
+#: rc_option_editor.cc:2969
 msgid "AU Cache:"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2967
+#: rc_option_editor.cc:2974
 msgid "AU Blacklist:"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2971
+#: rc_option_editor.cc:2978
 msgid "Plugin GUI"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2975
+#: rc_option_editor.cc:2982
 msgid "Automatically open the plugin GUI when adding a new plugin"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2984
+#: rc_option_editor.cc:2991
 msgid "Show Plugin Inline Display on Mixerstrip by default"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2991
+#: rc_option_editor.cc:2998
 msgid ""
 "Don't automatically open the plugin GUI when the plugin has an inline "
 "display mode"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2998
+#: rc_option_editor.cc:3005
 msgid "Instrument"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3002
+#: rc_option_editor.cc:3009
 msgid "Ask to replace existing instrument plugin"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3010
+#: rc_option_editor.cc:3017
 msgid "Interactively configure instrument plugins on insert"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3016
+#: rc_option_editor.cc:3023
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> show a dialog to select instrument channel configuration "
 "before adding a multichannel plugin."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3025
+#: rc_option_editor.cc:3032
 msgid "Disable Graphics Hardware Acceleration (requires restart)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3031
+#: rc_option_editor.cc:3038
 msgid ""
 "Render large parts of the application user-interface in software, instead of "
 "using 2D-graphics acceleration.\n"
 "This requires restarting %1 before having an effect"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3032 rc_option_editor.cc:3044 rc_option_editor.cc:3047
-#: rc_option_editor.cc:3055 rc_option_editor.cc:3063 rc_option_editor.cc:3071
-#: rc_option_editor.cc:3079 rc_option_editor.cc:3090 rc_option_editor.cc:3106
-#: rc_option_editor.cc:3122 rc_option_editor.cc:3137 rc_option_editor.cc:3146
-#: rc_option_editor.cc:3154
+#: rc_option_editor.cc:3039 rc_option_editor.cc:3051 rc_option_editor.cc:3054
+#: rc_option_editor.cc:3062 rc_option_editor.cc:3070 rc_option_editor.cc:3078
+#: rc_option_editor.cc:3086 rc_option_editor.cc:3097 rc_option_editor.cc:3113
+#: rc_option_editor.cc:3129 rc_option_editor.cc:3144 rc_option_editor.cc:3153
+#: rc_option_editor.cc:3161
 msgid "Preferences|GUI"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3038
+#: rc_option_editor.cc:3045
 msgid "Possibly improve slow graphical performance (requires restart)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3043
+#: rc_option_editor.cc:3050
 msgid ""
 "Disables hardware gradient rendering on buggy video drivers (\"buggy "
 "gradients patch\").\n"
 "This requires restarting %1 before having an effect"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3050
+#: rc_option_editor.cc:3057
 msgid "Use Window Manager/Desktop visibility information"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3058
+#: rc_option_editor.cc:3065
 msgid "Graphically indicate mouse pointer hovering over various widgets"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3066
+#: rc_option_editor.cc:3073
 msgid "Show tooltips if mouse hovers over a control"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3074
+#: rc_option_editor.cc:3081
 msgid "Use name highlight bars in region displays (requires a restart)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3082
+#: rc_option_editor.cc:3089
 msgid "Update transport clock display at FPS instead of every 100ms"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3097
+#: rc_option_editor.cc:3104
 msgid "Waveform image cache size (megabytes)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3105
+#: rc_option_editor.cc:3112
 msgid ""
 "Increasing the cache size uses more memory to store waveform images, which "
 "can improve graphical performance."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3113
+#: rc_option_editor.cc:3120
 msgid "Lock timeout (seconds)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3121
+#: rc_option_editor.cc:3128
 msgid "Lock GUI after this many idle seconds (zero to never lock)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3139
+#: rc_option_editor.cc:3146
 msgid "Mixer Strip"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3149
+#: rc_option_editor.cc:3156
 msgid "Use narrow strips in the mixer by default"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3156
+#: rc_option_editor.cc:3163
 msgid "Action Script Button Visibility"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3162 rc_option_editor.cc:3176 rc_option_editor.cc:3193
-#: rc_option_editor.cc:3209 rc_option_editor.cc:3225 rc_option_editor.cc:3239
-#: rc_option_editor.cc:3265 rc_option_editor.cc:3283 rc_option_editor.cc:3294
-#: rc_option_editor.cc:3301 rc_option_editor.cc:3303 rc_option_editor.cc:3311
-#: rc_option_editor.cc:3313 rc_option_editor.cc:3321 rc_option_editor.cc:3329
-#: rc_option_editor.cc:3331
+#: rc_option_editor.cc:3169 rc_option_editor.cc:3183 rc_option_editor.cc:3200
+#: rc_option_editor.cc:3216 rc_option_editor.cc:3232 rc_option_editor.cc:3246
+#: rc_option_editor.cc:3272 rc_option_editor.cc:3290 rc_option_editor.cc:3301
+#: rc_option_editor.cc:3308 rc_option_editor.cc:3310 rc_option_editor.cc:3318
+#: rc_option_editor.cc:3320 rc_option_editor.cc:3328 rc_option_editor.cc:3336
+#: rc_option_editor.cc:3338
 msgid "Preferences|Metering"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3166
+#: rc_option_editor.cc:3173
 msgid "Peak hold time"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3172
+#: rc_option_editor.cc:3179
 msgid "short"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3173
+#: rc_option_editor.cc:3180
 msgid "medium"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3174
+#: rc_option_editor.cc:3181
 msgid "long"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3180
+#: rc_option_editor.cc:3187
 msgid "DPM fall-off"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3186
+#: rc_option_editor.cc:3193
 msgid "slowest [6.6dB/sec]"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3187
+#: rc_option_editor.cc:3194
 msgid "slow [8.6dB/sec] (BBC PPM, EBU PPM)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3188
+#: rc_option_editor.cc:3195
 msgid "moderate [12.0dB/sec] (DIN)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3189
+#: rc_option_editor.cc:3196
 msgid "medium [13.3dB/sec] (EBU Digi PPM, IRT Digi PPM)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3190
+#: rc_option_editor.cc:3197
 msgid "fast [20dB/sec]"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3191
+#: rc_option_editor.cc:3198
 msgid "very fast [32dB/sec]"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3197
+#: rc_option_editor.cc:3204
 msgid "Meter line-up level; 0dBu"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3202 rc_option_editor.cc:3218
+#: rc_option_editor.cc:3209 rc_option_editor.cc:3225
 msgid "-24dBFS (SMPTE US: 4dBu = -20dBFS)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3203 rc_option_editor.cc:3219
+#: rc_option_editor.cc:3210 rc_option_editor.cc:3226
 msgid "-20dBFS (SMPTE RP.0155)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3204 rc_option_editor.cc:3220
+#: rc_option_editor.cc:3211 rc_option_editor.cc:3227
 msgid "-18dBFS (EBU, BBC)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3205 rc_option_editor.cc:3221
+#: rc_option_editor.cc:3212 rc_option_editor.cc:3228
 msgid "-15dBFS (DIN)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3207
+#: rc_option_editor.cc:3214
 msgid ""
 "Configure meter-marks and color-knee point for dBFS scale DPM, set reference "
 "level for IEC1/Nordic, IEC2 PPM and VU meter."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3213
+#: rc_option_editor.cc:3220
 msgid "IEC1/DIN Meter line-up level; 0dBu"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3223
+#: rc_option_editor.cc:3230
 msgid "Reference level for IEC1/DIN meter."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3229
+#: rc_option_editor.cc:3236
 msgid "VU Meter standard"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3234
+#: rc_option_editor.cc:3241
 msgid "0VU = -2dBu (France)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3235
+#: rc_option_editor.cc:3242
 msgid "0VU = 0dBu (North America, Australia)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3236
+#: rc_option_editor.cc:3243
 msgid "0VU = +4dBu (standard)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3237
+#: rc_option_editor.cc:3244
 msgid "0VU = +8dBu"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3243
+#: rc_option_editor.cc:3250
 msgid "Peak threshold [dBFS]"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3252
+#: rc_option_editor.cc:3259
 msgid "Default Meter Type for Master Bus"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3270
+#: rc_option_editor.cc:3277
 msgid "Default Meter Type for Busses"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3287
+#: rc_option_editor.cc:3294
 msgid "Default Meter Type for Tracks"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3299
+#: rc_option_editor.cc:3306
 msgid ""
 "Specify the audio signal level in dbFS at and above which the meter-peak "
 "indicator will flash red."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3306
+#: rc_option_editor.cc:3313
 msgid "LED meter style"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3311
+#: rc_option_editor.cc:3318
 msgid "Editor Meters"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3316
+#: rc_option_editor.cc:3323
 msgid "Show meters on tracks in the editor"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3324
+#: rc_option_editor.cc:3331
 msgid "Show at most stereo meters in the track-header"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3329
+#: rc_option_editor.cc:3336
 msgid "Post Export Analysis"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3334
+#: rc_option_editor.cc:3341
 msgid "Save loudness analysis as image file"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3342
+#: rc_option_editor.cc:3349
 msgid "Theme"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3344
+#: rc_option_editor.cc:3351
 msgid "Theme/Colors"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3422
+#: rc_option_editor.cc:3429
 msgid "Set Linux VST Search Path"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3436
+#: rc_option_editor.cc:3443
 msgid "Set Windows VST Search Path"
 msgstr ""
 
@@ -12140,11 +12147,11 @@ msgstr ""
 msgid "programming error: underlay reference pointer pairs are inconsistent!"
 msgstr ""
 
-#: route_time_axis.cc:2731 vca_master_strip.cc:203 vca_time_axis.cc:225
+#: route_time_axis.cc:2731 vca_master_strip.cc:203 vca_time_axis.cc:228
 msgid "After-fade listen (AFL)"
 msgstr ""
 
-#: route_time_axis.cc:2735 vca_master_strip.cc:207 vca_time_axis.cc:229
+#: route_time_axis.cc:2735 vca_master_strip.cc:207 vca_time_axis.cc:232
 msgid "Pre-fade listen (PFL)"
 msgstr ""
 
index ee668512484cb4c6e721b4f3800cb9a86a2efced..e117742ac9a915ac24155e17a353f8b375badb94 100644 (file)
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ardour 0.688.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-13 18:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-14 06:18-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-08-15 21:50-0000\n"
 "Last-Translator: Chris Ross, Alexander Franca & Leandro Marco\n"
 "Language-Team: Portuguese\n"
@@ -543,29 +543,29 @@ msgstr ""
 msgid "Output Ports:"
 msgstr ""
 
-#: add_route_dialog.cc:176 rc_option_editor.cc:2467
+#: add_route_dialog.cc:176 rc_option_editor.cc:2474
 msgid ""
 "With strict-i/o enabled, Effect Processors will not modify the number of "
 "channels on a track. The number of output channels will always match the "
 "number of input channels."
 msgstr ""
 
-#: add_route_dialog.cc:240 add_route_dialog.cc:351 ardour_ui_ed.cc:647
-#: engine_dialog.cc:244 plugin_pin_dialog.cc:67 rc_option_editor.cc:2390
-#: rc_option_editor.cc:2392 rc_option_editor.cc:2394 rc_option_editor.cc:2412
-#: rc_option_editor.cc:2414 rc_option_editor.cc:2422 rc_option_editor.cc:2425
-#: rc_option_editor.cc:2443 rc_option_editor.cc:2456 rc_option_editor.cc:2465
-#: rc_option_editor.cc:2471 rc_option_editor.cc:2473 rc_option_editor.cc:2518
-#: rc_option_editor.cc:2520 rc_option_editor.cc:2522 rc_option_editor.cc:2530
+#: add_route_dialog.cc:240 add_route_dialog.cc:351 ardour_ui_ed.cc:636
+#: engine_dialog.cc:244 plugin_pin_dialog.cc:67 rc_option_editor.cc:2397
+#: rc_option_editor.cc:2399 rc_option_editor.cc:2401 rc_option_editor.cc:2419
+#: rc_option_editor.cc:2421 rc_option_editor.cc:2429 rc_option_editor.cc:2432
+#: rc_option_editor.cc:2450 rc_option_editor.cc:2463 rc_option_editor.cc:2472
+#: rc_option_editor.cc:2478 rc_option_editor.cc:2480 rc_option_editor.cc:2525
+#: rc_option_editor.cc:2527 rc_option_editor.cc:2529 rc_option_editor.cc:2537
 msgid "Audio"
 msgstr ""
 
 #: add_route_dialog.cc:243 add_route_dialog.cc:352 editor_actions.cc:112
 #: engine_dialog.cc:246 missing_file_dialog.cc:60 mixer_ui.cc:1895
-#: plugin_pin_dialog.cc:68 rc_option_editor.cc:2665 rc_option_editor.cc:2667
-#: rc_option_editor.cc:2677 rc_option_editor.cc:2686 rc_option_editor.cc:2694
-#: rc_option_editor.cc:2702 rc_option_editor.cc:2710 rc_option_editor.cc:2783
-#: rc_option_editor.cc:2806
+#: plugin_pin_dialog.cc:68 rc_option_editor.cc:2672 rc_option_editor.cc:2674
+#: rc_option_editor.cc:2684 rc_option_editor.cc:2693 rc_option_editor.cc:2701
+#: rc_option_editor.cc:2709 rc_option_editor.cc:2717 rc_option_editor.cc:2790
+#: rc_option_editor.cc:2813
 msgid "MIDI"
 msgstr "MIDI"
 
@@ -701,8 +701,8 @@ msgstr ""
 msgid "Track"
 msgstr "Trilha"
 
-#: analysis_window.cc:62 ardour_ui_ed.cc:265 ardour_ui_ed.cc:266
-#: ardour_ui_ed.cc:267 editor_actions.cc:689 mixer_ui.cc:151 mixer_ui.cc:2134
+#: analysis_window.cc:62 ardour_ui_ed.cc:254 ardour_ui_ed.cc:255
+#: ardour_ui_ed.cc:256 editor_actions.cc:689 mixer_ui.cc:151 mixer_ui.cc:2134
 msgid "Show"
 msgstr ""
 
@@ -732,8 +732,8 @@ msgid "Audition"
 msgstr "Audição"
 
 #: ardour_ui.cc:284 editor_actions.cc:139 mixer_strip.cc:2205
-#: monitor_section.cc:329 rc_option_editor.cc:2540 route_time_axis.cc:263
-#: route_time_axis.cc:2740 vca_master_strip.cc:212 vca_time_axis.cc:234
+#: monitor_section.cc:329 rc_option_editor.cc:2547 route_time_axis.cc:263
+#: route_time_axis.cc:2740 vca_master_strip.cc:212 vca_time_axis.cc:237
 msgid "Solo"
 msgstr "Solo"
 
@@ -966,7 +966,7 @@ msgstr ""
 msgid "Just quit"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:1247 ardour_ui.cc:5339
+#: ardour_ui.cc:1247 ardour_ui.cc:5362
 msgid "Save and quit"
 msgstr ""
 
@@ -1339,17 +1339,17 @@ msgstr ""
 msgid "Could not create session in \"%1\""
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3596
+#: ardour_ui.cc:3601
 msgid ""
 "<b>Just ask and wait for an answer.\n"
 "It may take from minutes to hours.</b>"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3598
+#: ardour_ui.cc:3603
 msgid "About the Chat"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3599
+#: ardour_ui.cc:3604
 msgid ""
 "When you're inside the chat just ask your question and wait for an answer. "
 "The chat is occupied by real people with real lives so many of them are "
@@ -1361,16 +1361,16 @@ msgid ""
 "someone has answered your question."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3718
+#: ardour_ui.cc:3723
 msgid "No files were ready for clean-up"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3722 ardour_ui.cc:3732 ardour_ui.cc:3865 ardour_ui.cc:3872
-#: ardour_ui_ed.cc:140
+#: ardour_ui.cc:3727 ardour_ui.cc:3737 ardour_ui.cc:3870 ardour_ui.cc:3877
+#: ardour_ui_ed.cc:129
 msgid "Clean-up"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3723
+#: ardour_ui.cc:3728
 msgid ""
 "If this seems suprising, \n"
 "check for any existing snapshots.\n"
@@ -1378,19 +1378,19 @@ msgid ""
 "require some unused files to continue to exist."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3782
+#: ardour_ui.cc:3787
 msgid "kilo"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3785
+#: ardour_ui.cc:3790
 msgid "mega"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3788
+#: ardour_ui.cc:3793
 msgid "giga"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3793
+#: ardour_ui.cc:3798
 msgid ""
 "The following file was deleted from %2,\n"
 "releasing %3 %4bytes of disk space"
@@ -1400,7 +1400,7 @@ msgid_plural ""
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ardour_ui.cc:3800
+#: ardour_ui.cc:3805
 msgid ""
 "The following file was not in use and \n"
 "has been moved to: %2\n"
@@ -1422,126 +1422,126 @@ msgid_plural ""
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ardour_ui.cc:3860
+#: ardour_ui.cc:3865
 msgid "Are you sure you want to clean-up?"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3867
+#: ardour_ui.cc:3872
 msgid ""
 "Clean-up is a destructive operation.\n"
 "ALL undo/redo information will be lost if you clean-up.\n"
 "Clean-up will move all unused files to a \"dead\" location."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3875
+#: ardour_ui.cc:3880
 msgid "CleanupDialog"
 msgstr "Limpar"
 
-#: ardour_ui.cc:3905
+#: ardour_ui.cc:3910
 msgid "Cleaned Files"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3922
+#: ardour_ui.cc:3927
 msgid "deleted file"
 msgstr "arquivo removido"
 
-#: ardour_ui.cc:4128
+#: ardour_ui.cc:4133
 msgid "Cannot read session script '%1': %2"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4137 luainstance.cc:1087
+#: ardour_ui.cc:4142 luainstance.cc:1087
 msgid "Set Script Parameters"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4148
+#: ardour_ui.cc:4153
 msgid "Session script '%1' instantiation failed: %2"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4152
+#: ardour_ui.cc:4157
 msgid "Loading Session script '%1' failed: %2"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4165
+#: ardour_ui.cc:4170
 msgid "There are no active Lua session scripts present in this session."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4182
+#: ardour_ui.cc:4187
 msgid "Session script '%1' removal failed: %2"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4192
+#: ardour_ui.cc:4197
 msgid "Video-Server was not launched by %1. The request to stop it is ignored."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4196
+#: ardour_ui.cc:4201
 msgid "Stop Video-Server"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4197
+#: ardour_ui.cc:4202
 msgid "Do you really want to stop the Video Server?"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4200
+#: ardour_ui.cc:4205
 msgid "Yes, Stop It"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4226
+#: ardour_ui.cc:4231
 msgid "The Video Server is already started."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4228
+#: ardour_ui.cc:4233
 msgid ""
 "An external Video Server is configured and can be reached. Not starting a "
 "new instance."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4236 ardour_ui.cc:4341
+#: ardour_ui.cc:4241 ardour_ui.cc:4346
 msgid ""
 "Could not connect to the Video Server. Start it or configure its access URL "
 "in Preferences."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4266
+#: ardour_ui.cc:4271
 msgid "Specified docroot is not an existing directory."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4272 ardour_ui.cc:4278
+#: ardour_ui.cc:4277 ardour_ui.cc:4283
 msgid "Given Video Server is not an executable file."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4312
+#: ardour_ui.cc:4317
 msgid "Cannot launch the video-server"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4322
+#: ardour_ui.cc:4327
 msgid "Video-server was started but does not respond to requests..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4367 editor_audio_import.cc:647
+#: ardour_ui.cc:4372 editor_audio_import.cc:647
 msgid "could not open %1"
 msgstr "não foi possível abrir %1"
 
-#: ardour_ui.cc:4371
+#: ardour_ui.cc:4376
 msgid "no video-file selected"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4467
+#: ardour_ui.cc:4472
 msgid "No LTC detected, video will not be aligned."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4473
+#: ardour_ui.cc:4478
 msgid "Align video-start to %1 [samples]"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4631
+#: ardour_ui.cc:4654
 msgid "xrun"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4640
+#: ardour_ui.cc:4663
 msgid "Recording was stopped because your system could not keep up."
 msgstr "A gravação foi encerrada porque seu sistema não consegue acompanhar"
 
-#: ardour_ui.cc:4669
+#: ardour_ui.cc:4692
 msgid ""
 "The disk system on your computer\n"
 "was not able to keep up with %1.\n"
@@ -1550,23 +1550,23 @@ msgid ""
 "quickly enough to keep up with recording.\n"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4742
+#: ardour_ui.cc:4765
 msgid "Scanning for plugins"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4744
+#: ardour_ui.cc:4767
 msgid "Cancel plugin scan"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4753
+#: ardour_ui.cc:4776
 msgid "Stop Timeout"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4760
+#: ardour_ui.cc:4783
 msgid "Scan Timeout"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4804
+#: ardour_ui.cc:4827
 msgid ""
 "The disk system on your computer\n"
 "was not able to keep up with %1.\n"
@@ -1575,11 +1575,11 @@ msgid ""
 "quickly enough to keep up with playback.\n"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4839
+#: ardour_ui.cc:4862
 msgid "Crash Recovery"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4840
+#: ardour_ui.cc:4863
 msgid ""
 "This session appears to have been in the\n"
 "middle of recording when %1 or\n"
@@ -1590,34 +1590,34 @@ msgid ""
 "what you would like to do.\n"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4852
+#: ardour_ui.cc:4875
 msgid "Ignore crash data"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4853
+#: ardour_ui.cc:4876
 msgid "Recover from crash"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4873
+#: ardour_ui.cc:4896
 msgid "Sample Rate Mismatch"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4874
+#: ardour_ui.cc:4897
 msgid ""
 "This session was created with a sample rate of %1 Hz, but\n"
 "%2 is currently running at %3 Hz.  If you load this session,\n"
 "audio may be played at the wrong sample rate.\n"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4883
+#: ardour_ui.cc:4906
 msgid "Do not load session"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4884
+#: ardour_ui.cc:4907
 msgid "Load session anyway"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4904
+#: ardour_ui.cc:4927
 msgid ""
 "This session was created with a sample rate of %1 Hz, but\n"
 "%2 is currently running at %3 Hz.\n"
@@ -1626,7 +1626,7 @@ msgid ""
 "Menu > Window > Audio/Midi Setup"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:5186
+#: ardour_ui.cc:5209
 msgid ""
 "%4This is a session from an older version of %3%5\n"
 "\n"
@@ -1641,40 +1641,40 @@ msgid ""
 "From now on, use the backup copy with older versions of %3"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:5308
+#: ardour_ui.cc:5331
 msgid "This is a free/demo copy of %1. It has just switched to silent mode."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:5314
+#: ardour_ui.cc:5337
 msgid "%1 is now silent"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:5316
+#: ardour_ui.cc:5339
 msgid ""
 "Please consider paying for a copy of %1 - you can pay whatever you want."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:5317
+#: ardour_ui.cc:5340
 msgid "Better yet become a subscriber - subscriptions start at US$1 per month."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:5318
+#: ardour_ui.cc:5341
 msgid "Pay for a copy (via the web)"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:5319
+#: ardour_ui.cc:5342
 msgid "Become a subscriber (via the web)"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:5338
+#: ardour_ui.cc:5361
 msgid "Remain silent"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:5340
+#: ardour_ui.cc:5363
 msgid "Give me more time"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:5633
+#: ardour_ui.cc:5656
 msgid "Global keybindings are missing"
 msgstr ""
 
@@ -1780,11 +1780,11 @@ msgstr ""
 msgid "[INFO]: "
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui2.cc:197 ardour_ui_ed.cc:520
+#: ardour_ui2.cc:197 ardour_ui_ed.cc:509
 msgid "Auto Return"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui2.cc:199 ardour_ui_ed.cc:523
+#: ardour_ui2.cc:199 ardour_ui_ed.cc:512
 msgid "Follow Edits"
 msgstr ""
 
@@ -1799,11 +1799,11 @@ msgstr ""
 msgid "GUI"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui2.cc:651 rc_option_editor.cc:1867 rc_option_editor.cc:1885
-#: rc_option_editor.cc:1888 rc_option_editor.cc:1890 rc_option_editor.cc:1892
-#: rc_option_editor.cc:1900 rc_option_editor.cc:1902 rc_option_editor.cc:1910
-#: rc_option_editor.cc:1918 rc_option_editor.cc:1925 rc_option_editor.cc:1946
-#: rc_option_editor.cc:1948 rc_option_editor.cc:1957
+#: ardour_ui2.cc:651 rc_option_editor.cc:1874 rc_option_editor.cc:1892
+#: rc_option_editor.cc:1895 rc_option_editor.cc:1897 rc_option_editor.cc:1899
+#: rc_option_editor.cc:1907 rc_option_editor.cc:1909 rc_option_editor.cc:1917
+#: rc_option_editor.cc:1925 rc_option_editor.cc:1932 rc_option_editor.cc:1953
+#: rc_option_editor.cc:1955 rc_option_editor.cc:1964
 #: session_option_editor.cc:342 session_option_editor.cc:344
 #: session_option_editor.cc:365 session_option_editor.cc:367
 #: session_option_editor.cc:369 session_option_editor.cc:376
@@ -1839,23 +1839,23 @@ msgstr ""
 msgid "UI: cannot setup luawindow"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_dependents.cc:269 ardour_ui_ed.cc:147 ardour_ui_ed.cc:268
-#: rc_option_editor.cc:1853 rc_option_editor.cc:3480
+#: ardour_ui_dependents.cc:269 ardour_ui_ed.cc:136 ardour_ui_ed.cc:257
+#: rc_option_editor.cc:1853 rc_option_editor.cc:3487
 msgid "Preferences"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_dependents.cc:270 ardour_ui_ed.cc:145 mixer_ui.cc:100
+#: ardour_ui_dependents.cc:270 ardour_ui_ed.cc:134 mixer_ui.cc:100
 #: mixer_ui.cc:410
 msgid "Mixer"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_dependents.cc:271 ardour_ui_ed.cc:146 editor.cc:5790
-#: editor.cc:6062 public_editor.cc:34 rc_option_editor.cc:2194
-#: rc_option_editor.cc:2208 rc_option_editor.cc:2212 rc_option_editor.cc:2220
-#: rc_option_editor.cc:2229 rc_option_editor.cc:2237 rc_option_editor.cc:2246
-#: rc_option_editor.cc:2254 rc_option_editor.cc:2262 rc_option_editor.cc:2272
-#: rc_option_editor.cc:2274 rc_option_editor.cc:2298 rc_option_editor.cc:2310
-#: rc_option_editor.cc:2321 rc_option_editor.cc:2339
+#: ardour_ui_dependents.cc:271 ardour_ui_ed.cc:135 editor.cc:5790
+#: editor.cc:6062 public_editor.cc:34 rc_option_editor.cc:2201
+#: rc_option_editor.cc:2215 rc_option_editor.cc:2219 rc_option_editor.cc:2227
+#: rc_option_editor.cc:2236 rc_option_editor.cc:2244 rc_option_editor.cc:2253
+#: rc_option_editor.cc:2261 rc_option_editor.cc:2269 rc_option_editor.cc:2279
+#: rc_option_editor.cc:2281 rc_option_editor.cc:2305 rc_option_editor.cc:2317
+#: rc_option_editor.cc:2328 rc_option_editor.cc:2346
 msgid "Editor"
 msgstr ""
 
@@ -1871,451 +1871,447 @@ msgstr ""
 msgid "Save and close"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:130
+#: ardour_ui_ed.cc:124
 msgid "Escape"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:135
-msgid "Close Current Dialog"
-msgstr ""
-
-#: ardour_ui_ed.cc:139
+#: ardour_ui_ed.cc:128
 msgid "Session"
 msgstr "Sessão"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:142 editor_actions.cc:141 editor_regions.cc:163
+#: ardour_ui_ed.cc:131 editor_actions.cc:141 editor_regions.cc:163
 #: port_group.cc:468 session_option_editor.cc:82 session_option_editor.cc:89
 msgid "Sync"
 msgstr "Sincronia"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:143
+#: ardour_ui_ed.cc:132
 msgid "Options"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:144
+#: ardour_ui_ed.cc:133
 msgid "Window"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:148 ardour_ui_ed.cc:278 ardour_ui_ed.cc:279
-#: ardour_ui_ed.cc:280
+#: ardour_ui_ed.cc:137 ardour_ui_ed.cc:267 ardour_ui_ed.cc:268
+#: ardour_ui_ed.cc:269
 msgid "Detach"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:149
+#: ardour_ui_ed.cc:138
 msgid "Help"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:150
+#: ardour_ui_ed.cc:139
 msgid "Misc. Shortcuts"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:151
+#: ardour_ui_ed.cc:140
 msgid "Audio File Format"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:152
+#: ardour_ui_ed.cc:141
 msgid "File Type"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:153 export_format_dialog.cc:75
+#: ardour_ui_ed.cc:142 export_format_dialog.cc:75
 msgid "Sample Format"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:154 rc_option_editor.cc:2834
+#: ardour_ui_ed.cc:143 rc_option_editor.cc:2841
 msgid "Control Surfaces"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:155 rc_option_editor.cc:2840 rc_option_editor.cc:2846
-#: rc_option_editor.cc:2855 rc_option_editor.cc:2866 rc_option_editor.cc:2876
-#: rc_option_editor.cc:2938 rc_option_editor.cc:2955 rc_option_editor.cc:2971
-#: rc_option_editor.cc:2972 rc_option_editor.cc:2981 rc_option_editor.cc:2995
-#: rc_option_editor.cc:2998 rc_option_editor.cc:3006 rc_option_editor.cc:3014
+#: ardour_ui_ed.cc:144 rc_option_editor.cc:2847 rc_option_editor.cc:2853
+#: rc_option_editor.cc:2862 rc_option_editor.cc:2873 rc_option_editor.cc:2883
+#: rc_option_editor.cc:2945 rc_option_editor.cc:2962 rc_option_editor.cc:2978
+#: rc_option_editor.cc:2979 rc_option_editor.cc:2988 rc_option_editor.cc:3002
+#: rc_option_editor.cc:3005 rc_option_editor.cc:3013 rc_option_editor.cc:3021
 msgid "Plugins"
 msgstr "Entradas"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:156 rc_option_editor.cc:3162
+#: ardour_ui_ed.cc:145 rc_option_editor.cc:3169
 msgid "Metering"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:157
+#: ardour_ui_ed.cc:146
 msgid "Fall Off Rate"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:158
+#: ardour_ui_ed.cc:147
 msgid "Hold Time"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:159
+#: ardour_ui_ed.cc:148
 msgid "Denormal Handling"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:163 route_time_axis.cc:1683
+#: ardour_ui_ed.cc:152 route_time_axis.cc:1683
 msgid "New..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:165
+#: ardour_ui_ed.cc:154
 msgid "Open..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:166
+#: ardour_ui_ed.cc:155
 msgid "Recent..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:167 panner_editor.cc:29 playlist_selector.cc:64
+#: ardour_ui_ed.cc:156 panner_editor.cc:29 playlist_selector.cc:64
 msgid "Close"
 msgstr "Fechar"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:170
+#: ardour_ui_ed.cc:159
 msgid "Add Track or Bus..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:174
+#: ardour_ui_ed.cc:163
 msgid "Duplicate Tracks/Busses..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:180
+#: ardour_ui_ed.cc:169
 msgid "Cancel Solo"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:184
+#: ardour_ui_ed.cc:173
 msgid "Session|Scripting"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:187
+#: ardour_ui_ed.cc:176
 msgid "Add Lua Script..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:191
+#: ardour_ui_ed.cc:180
 msgid "Remove Lua Script"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:195
+#: ardour_ui_ed.cc:184
 msgid "Open Video..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:198
+#: ardour_ui_ed.cc:187
 msgid "Remove Video"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:201
+#: ardour_ui_ed.cc:190
 msgid "Export to Video File..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:205
+#: ardour_ui_ed.cc:194
 msgid "Snapshot (& keep working on current version) ..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:208
+#: ardour_ui_ed.cc:197
 msgid "Snapshot (& switch to new version) ..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:211
+#: ardour_ui_ed.cc:200
 msgid "Quick Snapshot (& keep working on current version) ..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:214
+#: ardour_ui_ed.cc:203
 msgid "Quick Snapshot (& switch to new version) ..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:218
+#: ardour_ui_ed.cc:207
 msgid "Save As..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:221 editor_actions.cc:1788 editor_markers.cc:908
+#: ardour_ui_ed.cc:210 editor_actions.cc:1788 editor_markers.cc:908
 #: editor_snapshots.cc:136 mixer_strip.cc:1653 route_time_axis.cc:1679
 msgid "Rename..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:225
+#: ardour_ui_ed.cc:214
 msgid "Save Template..."
 msgstr "Salvar Esquema..."
 
-#: ardour_ui_ed.cc:228
+#: ardour_ui_ed.cc:217
 msgid "Metadata"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:231
+#: ardour_ui_ed.cc:220
 msgid "Edit Metadata..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:234
+#: ardour_ui_ed.cc:223
 msgid "Import Metadata..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:237
+#: ardour_ui_ed.cc:226
 msgid "Export to Audio File(s)..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:240
+#: ardour_ui_ed.cc:229
 msgid "Stem export..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:243 editor_export_audio.cc:66
+#: ardour_ui_ed.cc:232 editor_export_audio.cc:66
 #: export_channel_selector.cc:190 export_channel_selector.cc:578
 #: export_dialog.cc:131 export_video_dialog.cc:80
 msgid "Export"
 msgstr "Exportar"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:246
+#: ardour_ui_ed.cc:235
 msgid "Clean-up Unused Sources..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:250
+#: ardour_ui_ed.cc:239
 msgid "Reset Peak Files"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:254
+#: ardour_ui_ed.cc:243
 msgid "Flush Wastebasket"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:262
+#: ardour_ui_ed.cc:251
 msgid "Quit"
 msgstr "Sair"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:263 ardour_ui_ed.cc:270 ardour_ui_ed.cc:271
-#: ardour_ui_ed.cc:272 automation_time_axis.cc:545 editor_actions.cc:686
+#: ardour_ui_ed.cc:252 ardour_ui_ed.cc:259 ardour_ui_ed.cc:260
+#: ardour_ui_ed.cc:261 automation_time_axis.cc:545 editor_actions.cc:686
 #: editor_markers.cc:907 location_ui.cc:61 plugin_selector.cc:97
 #: route_time_axis.cc:864
 msgid "Hide"
 msgstr "Ocultar"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:274 ardour_ui_ed.cc:275 ardour_ui_ed.cc:276
+#: ardour_ui_ed.cc:263 ardour_ui_ed.cc:264 ardour_ui_ed.cc:265
 msgid "Attach"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:286 ardour_ui_ed.cc:287 ardour_ui_ed.cc:288
-#: ardour_ui_ed.cc:294 ardour_ui_ed.cc:295 ardour_ui_ed.cc:296
+#: ardour_ui_ed.cc:275 ardour_ui_ed.cc:276 ardour_ui_ed.cc:277
+#: ardour_ui_ed.cc:283 ardour_ui_ed.cc:284 ardour_ui_ed.cc:285
 msgid "Change"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:298
+#: ardour_ui_ed.cc:287
 msgid "Previous Tab"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:299
+#: ardour_ui_ed.cc:288
 msgid "Next Tab"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:301
+#: ardour_ui_ed.cc:290
 msgid "Toggle Editor & Mixer"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:305
+#: ardour_ui_ed.cc:294
 msgid "Maximise Editor Space"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:306
+#: ardour_ui_ed.cc:295
 msgid "Maximise Mixer Space"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:309
+#: ardour_ui_ed.cc:298
 msgid "Toggle Mixer List"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:312
+#: ardour_ui_ed.cc:301
 msgid "Toggle Monitor Section Visibility"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:316
+#: ardour_ui_ed.cc:305
 msgid "Show more UI preferences"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:319
+#: ardour_ui_ed.cc:308
 msgid "Window|Scripting"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:320 meterbridge.cc:214 meterbridge.cc:220
+#: ardour_ui_ed.cc:309 meterbridge.cc:214 meterbridge.cc:220
 msgid "Window|Meterbridge"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:322 midi_tracer.cc:45
+#: ardour_ui_ed.cc:311 midi_tracer.cc:45
 msgid "MIDI Tracer"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:325
+#: ardour_ui_ed.cc:314
 msgid "Chat"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:327
+#: ardour_ui_ed.cc:316
 msgid "Help|Manual"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:328
+#: ardour_ui_ed.cc:317
 msgid "Manual|Reference"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:329
+#: ardour_ui_ed.cc:318
 msgid "Report a Bug"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:330
+#: ardour_ui_ed.cc:319
 msgid "Cheat Sheet"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:331
+#: ardour_ui_ed.cc:320
 msgid "Ardour Website"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:332
+#: ardour_ui_ed.cc:321
 msgid "Ardour Development"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:333
+#: ardour_ui_ed.cc:322
 msgid "User Forums"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:334
+#: ardour_ui_ed.cc:323
 msgid "How to Report a Bug"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:336 luawindow.cc:100 luawindow.cc:654 plugin_ui.cc:419
+#: ardour_ui_ed.cc:325 luawindow.cc:100 luawindow.cc:654 plugin_ui.cc:419
 msgid "Save"
 msgstr "Salvar"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:344 rc_option_editor.cc:1968 rc_option_editor.cc:1979
-#: rc_option_editor.cc:1990 rc_option_editor.cc:2001 rc_option_editor.cc:2010
-#: rc_option_editor.cc:2023 rc_option_editor.cc:2036 rc_option_editor.cc:2045
-#: rc_option_editor.cc:2055 rc_option_editor.cc:2072 rc_option_editor.cc:2179
+#: ardour_ui_ed.cc:333 rc_option_editor.cc:1975 rc_option_editor.cc:1986
+#: rc_option_editor.cc:1997 rc_option_editor.cc:2008 rc_option_editor.cc:2017
+#: rc_option_editor.cc:2030 rc_option_editor.cc:2043 rc_option_editor.cc:2052
+#: rc_option_editor.cc:2062 rc_option_editor.cc:2079 rc_option_editor.cc:2186
 msgid "Transport"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:350 engine_dialog.cc:88
+#: ardour_ui_ed.cc:339 engine_dialog.cc:88
 msgid "Stop"
 msgstr "Parar"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:353
+#: ardour_ui_ed.cc:342
 msgid "Roll"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:357 ardour_ui_ed.cc:360
+#: ardour_ui_ed.cc:346 ardour_ui_ed.cc:349
 msgid "Start/Stop"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:363
+#: ardour_ui_ed.cc:352
 msgid "Start/Continue/Stop"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:366
+#: ardour_ui_ed.cc:355
 msgid "Stop and Forget Capture"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:376
+#: ardour_ui_ed.cc:365
 msgid "Transition to Roll"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:380
+#: ardour_ui_ed.cc:369
 msgid "Transition to Reverse"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:384
+#: ardour_ui_ed.cc:373
 msgid "Play Loop Range"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:387
+#: ardour_ui_ed.cc:376
 msgid "Play Selection"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:390
+#: ardour_ui_ed.cc:379
 msgid "Play Selection w/Preroll"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:394
+#: ardour_ui_ed.cc:383
 msgid "Enable Record"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:397 ardour_ui_ed.cc:401
+#: ardour_ui_ed.cc:386 ardour_ui_ed.cc:390
 msgid "Start Recording"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:405
+#: ardour_ui_ed.cc:394
 msgid "Rewind"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:408
+#: ardour_ui_ed.cc:397
 msgid "Rewind (Slow)"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:411
+#: ardour_ui_ed.cc:400
 msgid "Rewind (Fast)"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:414
+#: ardour_ui_ed.cc:403
 msgid "Forward"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:417
+#: ardour_ui_ed.cc:406
 msgid "Forward (Slow)"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:420
+#: ardour_ui_ed.cc:409
 msgid "Forward (Fast)"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:423
+#: ardour_ui_ed.cc:412
 msgid "Go to Zero"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:426 ardour_ui_ed.cc:429
+#: ardour_ui_ed.cc:415 ardour_ui_ed.cc:418
 msgid "Go to Start"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:432
+#: ardour_ui_ed.cc:421
 msgid "Go to End"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:435
+#: ardour_ui_ed.cc:424
 msgid "Go to Wall Clock"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:440 ardour_ui_ed.cc:443
+#: ardour_ui_ed.cc:429 ardour_ui_ed.cc:432
 msgid "Numpad Decimal"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:446
+#: ardour_ui_ed.cc:435
 msgid "Numpad 0"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:449
+#: ardour_ui_ed.cc:438
 msgid "Numpad 1"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:452
+#: ardour_ui_ed.cc:441
 msgid "Numpad 2"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:455
+#: ardour_ui_ed.cc:444
 msgid "Numpad 3"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:458
+#: ardour_ui_ed.cc:447
 msgid "Numpad 4"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:461
+#: ardour_ui_ed.cc:450
 msgid "Numpad 5"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:464
+#: ardour_ui_ed.cc:453
 msgid "Numpad 6"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:467
+#: ardour_ui_ed.cc:456
 msgid "Numpad 7"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:470
+#: ardour_ui_ed.cc:459
 msgid "Numpad 8"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:473
+#: ardour_ui_ed.cc:462
 msgid "Numpad 9"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:477
+#: ardour_ui_ed.cc:466
 msgid "Focus On Clock"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:481 ardour_ui_ed.cc:490 audio_clock.cc:2122 editor.cc:321
+#: ardour_ui_ed.cc:470 ardour_ui_ed.cc:479 audio_clock.cc:2122 editor.cc:321
 #: editor_actions.cc:610 editor_actions.cc:619 export_timespan_selector.cc:85
 #: session_option_editor.cc:41 session_option_editor.cc:61
 #: session_option_editor.cc:80 session_option_editor.cc:96
@@ -2324,133 +2320,133 @@ msgstr ""
 msgid "Timecode"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:483 ardour_ui_ed.cc:492 editor_actions.cc:608
+#: ardour_ui_ed.cc:472 ardour_ui_ed.cc:481 editor_actions.cc:608
 msgid "Bars & Beats"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:485 ardour_ui_ed.cc:494
+#: ardour_ui_ed.cc:474 ardour_ui_ed.cc:483
 msgid "Minutes & Seconds"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:487 ardour_ui_ed.cc:496 audio_clock.cc:2125 editor.cc:322
+#: ardour_ui_ed.cc:476 ardour_ui_ed.cc:485 audio_clock.cc:2125 editor.cc:322
 #: editor_actions.cc:609
 msgid "Samples"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:499
+#: ardour_ui_ed.cc:488
 msgid "Punch In"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:500 mixer_strip.cc:1992 mixer_strip.cc:2193 route_ui.cc:187
+#: ardour_ui_ed.cc:489 mixer_strip.cc:1992 mixer_strip.cc:2193 route_ui.cc:187
 #: time_info_box.cc:110
 msgid "In"
 msgstr "Entrada"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:503
+#: ardour_ui_ed.cc:492
 msgid "Punch Out"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:504 mixer_strip.cc:2004 time_info_box.cc:111
+#: ardour_ui_ed.cc:493 mixer_strip.cc:2004 time_info_box.cc:111
 msgid "Out"
 msgstr "Saídas"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:507
+#: ardour_ui_ed.cc:496
 msgid "Punch In/Out"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:508
+#: ardour_ui_ed.cc:497
 msgid "In/Out"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:511 rc_option_editor.cc:1934
+#: ardour_ui_ed.cc:500 rc_option_editor.cc:1941
 msgid "Click"
 msgstr "Metrônomo"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:514
+#: ardour_ui_ed.cc:503
 msgid "Auto Input"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:517
+#: ardour_ui_ed.cc:506
 msgid "Auto Play"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:528
+#: ardour_ui_ed.cc:517
 msgid "Sync Startup to Video"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:530
+#: ardour_ui_ed.cc:519
 msgid "Time Master"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:532
+#: ardour_ui_ed.cc:521
 msgid "Use External Positional Sync Source"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:537
+#: ardour_ui_ed.cc:526
 msgid "Toggle Record Enable Track %1"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:544
+#: ardour_ui_ed.cc:533
 msgid "Percentage"
 msgstr "Percentual"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:545 shuttle_control.cc:205
+#: ardour_ui_ed.cc:534 shuttle_control.cc:205
 msgid "Semitones"
 msgstr "Semitons"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:549
+#: ardour_ui_ed.cc:538
 msgid "Send MTC"
 msgstr "Enviar MTC"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:551
+#: ardour_ui_ed.cc:540
 msgid "Send MMC"
 msgstr "Enviar MMC"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:553
+#: ardour_ui_ed.cc:542
 msgid "Use MMC"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:555 rc_option_editor.cc:2723
+#: ardour_ui_ed.cc:544 rc_option_editor.cc:2730
 msgid "Send MIDI Clock"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:557
+#: ardour_ui_ed.cc:546
 msgid "Send MIDI Feedback"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:563
+#: ardour_ui_ed.cc:552
 msgid "Panic"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:640
+#: ardour_ui_ed.cc:629
 msgid "Wall Clock"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:642
+#: ardour_ui_ed.cc:631
 msgid "Disk Space"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:643
+#: ardour_ui_ed.cc:632
 msgid "DSP"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:644
+#: ardour_ui_ed.cc:633
 msgid "X-run"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:645
+#: ardour_ui_ed.cc:634
 msgid "Active Peak-file Work"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:646
+#: ardour_ui_ed.cc:635
 msgid "Buffers"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:648
+#: ardour_ui_ed.cc:637
 msgid "Timecode Format"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:649
+#: ardour_ui_ed.cc:638
 msgid "File Format"
 msgstr ""
 
@@ -2638,8 +2634,8 @@ msgstr ""
 msgid "clear automation"
 msgstr "limpar automação"
 
-#: automation_time_axis.cc:547 rc_option_editor.cc:2909
-#: rc_option_editor.cc:2914 rc_option_editor.cc:2960 rc_option_editor.cc:2965
+#: automation_time_axis.cc:547 rc_option_editor.cc:2916
+#: rc_option_editor.cc:2921 rc_option_editor.cc:2967 rc_option_editor.cc:2972
 msgid "Clear"
 msgstr "Limpar"
 
@@ -2673,20 +2669,20 @@ msgstr ""
 
 #: bundle_manager.cc:206 bundle_manager.cc:210 engine_dialog.cc:976
 #: mixer_strip.cc:175 mixer_strip.cc:392 mixer_strip.cc:2451
-#: rc_option_editor.cc:3128
+#: rc_option_editor.cc:3135
 msgid "Input"
 msgstr ""
 
 #: bundle_manager.cc:207 bundle_manager.cc:212 bundle_manager.cc:246
 #: engine_dialog.cc:978 mixer_strip.cc:179 mixer_strip.cc:396
 #: mixer_strip.cc:2454 monitor_section.cc:296 monitor_section.cc:300
-#: rc_option_editor.cc:3132
+#: rc_option_editor.cc:3139
 msgid "Output"
 msgstr ""
 
 #: bundle_manager.cc:265 editor.cc:2075 editor_actions.cc:97
-#: editor_actions.cc:107 lua_script_manager.cc:33 rc_option_editor.cc:2921
-#: rc_option_editor.cc:2935
+#: editor_actions.cc:107 lua_script_manager.cc:33 rc_option_editor.cc:2928
+#: rc_option_editor.cc:2942
 msgid "Edit"
 msgstr "Editar"
 
@@ -3089,7 +3085,7 @@ msgstr "modo"
 msgid "Markers"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:653 rc_option_editor.cc:2520
+#: editor.cc:653 rc_option_editor.cc:2527
 msgid "Regions"
 msgstr ""
 
@@ -3117,23 +3113,23 @@ msgstr "Ciclo"
 msgid "Punch"
 msgstr "Inserção"
 
-#: editor.cc:1474 rc_option_editor.cc:2292
+#: editor.cc:1474 rc_option_editor.cc:2299
 msgid "Linear (for highly correlated material)"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:1484 rc_option_editor.cc:2293
+#: editor.cc:1484 rc_option_editor.cc:2300
 msgid "Constant power"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:1493 rc_option_editor.cc:2294
+#: editor.cc:1493 rc_option_editor.cc:2301
 msgid "Symmetric"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:1503 rc_option_editor.cc:2295
+#: editor.cc:1503 rc_option_editor.cc:2302
 msgid "Slow"
 msgstr "Devegar"
 
-#: editor.cc:1512 rc_option_editor.cc:2296 sfdb_ui.cc:1737 sfdb_ui.cc:1847
+#: editor.cc:1512 rc_option_editor.cc:2303 sfdb_ui.cc:1737 sfdb_ui.cc:1847
 msgid "Fast"
 msgstr "Rapido"
 
@@ -3636,7 +3632,7 @@ msgid "Keep Remaining"
 msgstr ""
 
 #: editor.cc:4150 editor_audio_import.cc:600 editor_ops.cc:6530
-#: engine_dialog.cc:2986 sfdb_freesound_mootcher.cc:69 processor_box.cc:3431
+#: engine_dialog.cc:2991 sfdb_freesound_mootcher.cc:69 processor_box.cc:3431
 #: processor_box.cc:3456
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancelar"
@@ -3773,7 +3769,7 @@ msgstr ""
 msgid "Misc Options"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:122 rc_option_editor.cc:2394 route_group_dialog.cc:54
+#: editor_actions.cc:122 rc_option_editor.cc:2401 route_group_dialog.cc:54
 #: session_option_editor.cc:264 session_option_editor.cc:271
 msgid "Monitoring"
 msgstr ""
@@ -4570,7 +4566,7 @@ msgstr ""
 msgid "Video Monitor"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:615 rc_option_editor.cc:2837
+#: editor_actions.cc:615 rc_option_editor.cc:2844
 msgid "Video"
 msgstr ""
 
@@ -5254,7 +5250,7 @@ msgstr ""
 
 #: editor_route_groups.cc:104 editor_routes.cc:240 mixer_strip.cc:2234
 #: meter_strip.cc:373 route_time_axis.cc:2739 vca_master_strip.cc:211
-#: vca_time_axis.cc:233
+#: vca_time_axis.cc:236
 msgid "Solo|S"
 msgstr ""
 
@@ -6400,7 +6396,7 @@ msgstr ""
 msgid "Use Buffered I/O"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:91 engine_dialog.cc:3000
+#: engine_dialog.cc:91 engine_dialog.cc:3005
 msgid "Measure"
 msgstr ""
 
@@ -6457,7 +6453,7 @@ msgstr ""
 msgid "When satisfied with the results, click the \"Use results\" button."
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:235 engine_dialog.cc:3138 engine_dialog.cc:3148
+#: engine_dialog.cc:235 engine_dialog.cc:3143 engine_dialog.cc:3153
 msgid "No measurement results yet"
 msgstr ""
 
@@ -6561,133 +6557,133 @@ msgstr ""
 msgid "all available channels"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:1599 latency_gui.cc:55
-msgid "%1 sample"
-msgid_plural "%1 samples"
+#: engine_dialog.cc:1603 latency_gui.cc:39
+msgid "sample"
+msgid_plural "samples"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: engine_dialog.cc:1662
+#: engine_dialog.cc:1667
 #, c-format
 msgid "(%.1f ms)"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2413
+#: engine_dialog.cc:2418
 msgid "Could not start backend engine %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2445
+#: engine_dialog.cc:2450
 msgid "Cannot set driver to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2450
+#: engine_dialog.cc:2455
 msgid "Cannot set input device name to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2454
+#: engine_dialog.cc:2459
 msgid "Cannot set output device name to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2459
+#: engine_dialog.cc:2464
 msgid "Cannot set device name to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2464
+#: engine_dialog.cc:2469
 msgid "Cannot set sample rate to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2468
+#: engine_dialog.cc:2473
 msgid "Cannot set buffer size to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2472
+#: engine_dialog.cc:2477
 msgid "Cannot set periods to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2478
+#: engine_dialog.cc:2483
 msgid "Cannot set input channels to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2482
+#: engine_dialog.cc:2487
 msgid "Cannot set output channels to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2488
+#: engine_dialog.cc:2493
 msgid "Cannot set input latency to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2492
+#: engine_dialog.cc:2497
 msgid "Cannot set output latency to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2851 engine_dialog.cc:2917
+#: engine_dialog.cc:2856 engine_dialog.cc:2922
 msgid "No signal detected "
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2858
+#: engine_dialog.cc:2863
 msgid ""
 "Input signal is > -3dBFS. Lower the signal level (output gain, input gain) "
 "on the audio-interface."
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2871 engine_dialog.cc:2925 port_insert_ui.cc:70
+#: engine_dialog.cc:2876 engine_dialog.cc:2930 port_insert_ui.cc:70
 #: port_insert_ui.cc:98
 msgid "Disconnected from audio engine"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2880 engine_dialog.cc:2933
+#: engine_dialog.cc:2885 engine_dialog.cc:2938
 msgid "Detected roundtrip latency: "
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2882 engine_dialog.cc:2935
+#: engine_dialog.cc:2887 engine_dialog.cc:2940
 msgid "Systemic latency: "
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2889
+#: engine_dialog.cc:2894
 msgid "(signal detection error)"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2895
+#: engine_dialog.cc:2900
 msgid "(inverted - bad wiring)"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2942
+#: engine_dialog.cc:2947
 msgid "(averaging)"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2948
+#: engine_dialog.cc:2953
 msgid "(too large jitter)"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2952
+#: engine_dialog.cc:2957
 msgid "(large jitter)"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2964
+#: engine_dialog.cc:2969
 msgid "Timeout - large MIDI jitter."
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2980 port_insert_ui.cc:134
+#: engine_dialog.cc:2985 port_insert_ui.cc:134
 msgid "Detecting ..."
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:3081
+#: engine_dialog.cc:3086
 msgid "Disconnect from %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:3086
+#: engine_dialog.cc:3091
 msgid "Running"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:3088
+#: engine_dialog.cc:3093
 msgid "Connected"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:3099
+#: engine_dialog.cc:3104
 msgid "Connect to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:3103 shuttle_control.cc:655
+#: engine_dialog.cc:3108 shuttle_control.cc:655
 msgid "Stopped"
 msgstr ""
 
@@ -7291,7 +7287,7 @@ msgstr ""
 msgid "getSoundResourceFile: root = %1, != response"
 msgstr ""
 
-#: sfdb_freesound_mootcher.cc:410 rc_option_editor.cc:2409
+#: sfdb_freesound_mootcher.cc:410 rc_option_editor.cc:2416
 msgid "%1"
 msgstr ""
 
@@ -7630,10 +7626,6 @@ msgstr ""
 msgid "Could not save bindings to file (%1)"
 msgstr ""
 
-#: latency_gui.cc:39
-msgid "sample"
-msgstr ""
-
 #: latency_gui.cc:40
 msgid "msec"
 msgstr ""
@@ -7642,6 +7634,12 @@ msgstr ""
 msgid "period"
 msgstr ""
 
+#: latency_gui.cc:55
+msgid "%1 sample"
+msgid_plural "%1 samples"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
 #: latency_gui.cc:72 panner_ui.cc:411 plugin_pin_dialog.cc:109
 #: plugin_ui.cc:421
 msgid "Reset"
@@ -7951,8 +7949,8 @@ msgid "MarkerText"
 msgstr ""
 
 #: midi_channel_selector.cc:161 midi_channel_selector.cc:400
-#: midi_channel_selector.cc:436 rc_option_editor.cc:2150
-#: rc_option_editor.cc:2792 sfdb_ui.cc:671
+#: midi_channel_selector.cc:436 rc_option_editor.cc:2157
+#: rc_option_editor.cc:2799 sfdb_ui.cc:671
 msgid "None"
 msgstr "Nenhum"
 
@@ -8436,7 +8434,7 @@ msgid "pre"
 msgstr ""
 
 #: mixer_strip.cc:104 mixer_strip.cc:136 mixer_strip.cc:397
-#: mixer_strip.cc:1540 mixer_strip.cc:1551 rc_option_editor.cc:3133
+#: mixer_strip.cc:1540 mixer_strip.cc:1551 rc_option_editor.cc:3140
 msgid "Comments"
 msgstr ""
 
@@ -8482,19 +8480,19 @@ msgstr ""
 msgid "Trim: "
 msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:393 rc_option_editor.cc:3129
+#: mixer_strip.cc:393 rc_option_editor.cc:3136
 msgid "Phase Invert"
 msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:394 rc_option_editor.cc:3130
+#: mixer_strip.cc:394 rc_option_editor.cc:3137
 msgid "Record & Monitor"
 msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:395 rc_option_editor.cc:3131
+#: mixer_strip.cc:395 rc_option_editor.cc:3138
 msgid "Solo Iso / Lock"
 msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:398 rc_option_editor.cc:3134
+#: mixer_strip.cc:398 rc_option_editor.cc:3141
 msgid "VCA Assigns"
 msgstr ""
 
@@ -8660,7 +8658,7 @@ msgid "Mon|O"
 msgstr ""
 
 #: mixer_strip.cc:2238 meter_strip.cc:377 route_time_axis.cc:2730
-#: vca_master_strip.cc:202 vca_time_axis.cc:224
+#: vca_master_strip.cc:202 vca_time_axis.cc:227
 msgid "AfterFader|A"
 msgstr ""
 
@@ -8817,7 +8815,7 @@ msgid "Reset Peak"
 msgstr ""
 
 #: meter_strip.cc:380 route_time_axis.cc:2734 vca_master_strip.cc:206
-#: vca_time_axis.cc:228
+#: vca_time_axis.cc:231
 msgid "PreFader|P"
 msgstr ""
 
@@ -9783,42 +9781,50 @@ msgid "MTC in"
 msgstr ""
 
 #: port_group.cc:476
-msgid "MIDI clock in"
+msgid "MIDI control in"
 msgstr ""
 
 #: port_group.cc:479
+msgid "MIDI clock in"
+msgstr ""
+
+#: port_group.cc:482
 msgid "MMC in"
 msgstr ""
 
-#: port_group.cc:483
+#: port_group.cc:486
 msgid "MTC out"
 msgstr ""
 
-#: port_group.cc:486
+#: port_group.cc:489
+msgid "MIDI control out"
+msgstr ""
+
+#: port_group.cc:492
 msgid "MIDI clock out"
 msgstr ""
 
-#: port_group.cc:489
+#: port_group.cc:495
 msgid "MMC out"
 msgstr ""
 
-#: port_group.cc:548
+#: port_group.cc:554
 msgid ":monitor"
 msgstr ""
 
-#: port_group.cc:564
+#: port_group.cc:570
 msgid "system:"
 msgstr ""
 
-#: port_group.cc:565
+#: port_group.cc:571
 msgid "alsa_pcm:"
 msgstr ""
 
-#: port_group.cc:566
+#: port_group.cc:572
 msgid "alsa_midi:"
 msgstr ""
 
-#: port_group.cc:574
+#: port_group.cc:577
 msgid "Scene "
 msgstr ""
 
@@ -9982,7 +9988,7 @@ msgstr ""
 msgid "on"
 msgstr ""
 
-#: processor_box.cc:859 rc_option_editor.cc:3171 rc_option_editor.cc:3185
+#: processor_box.cc:859 rc_option_editor.cc:3178 rc_option_editor.cc:3192
 msgid "off"
 msgstr "desligado"
 
@@ -10534,91 +10540,91 @@ msgstr ""
 msgid "%1 Preferences"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1867
+#: rc_option_editor.cc:1874
 msgid "DSP CPU Utilization"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1871
+#: rc_option_editor.cc:1878
 msgid "Signal processing uses"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1876
+#: rc_option_editor.cc:1883
 msgid "all but one processor"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1877
+#: rc_option_editor.cc:1884
 msgid "all available processors"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1880
+#: rc_option_editor.cc:1887
 msgid "%1 processors"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1883
+#: rc_option_editor.cc:1890
 msgid "This setting will only take effect when %1 is restarted."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1888
+#: rc_option_editor.cc:1895
 msgid "Options|Undo"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1895
+#: rc_option_editor.cc:1902
 msgid "Verify removal of last capture"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1900
+#: rc_option_editor.cc:1907
 msgid "Session Management"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1905
+#: rc_option_editor.cc:1912
 msgid "Make periodic backups of the session file"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1913
+#: rc_option_editor.cc:1920
 msgid "Always copy imported files"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1920
+#: rc_option_editor.cc:1927
 msgid "Default folder for new sessions:"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1928
+#: rc_option_editor.cc:1935
 msgid "Maximum number of recent sessions"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1934 rc_option_editor.cc:1936 rc_option_editor.cc:1938
+#: rc_option_editor.cc:1941 rc_option_editor.cc:1943 rc_option_editor.cc:1945
 msgid "Misc/Click"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1941
+#: rc_option_editor.cc:1948
 msgid "Click gain level"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1946 route_time_axis.cc:277 route_time_axis.cc:831
+#: rc_option_editor.cc:1953 route_time_axis.cc:277 route_time_axis.cc:831
 msgid "Automation"
 msgstr "Automação"
 
-#: rc_option_editor.cc:1951
+#: rc_option_editor.cc:1958
 msgid "Thinning factor (larger value => less data)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1960
+#: rc_option_editor.cc:1967
 msgid "Automation sampling interval (milliseconds)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1968
+#: rc_option_editor.cc:1975
 msgid "Transport Options"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1974
+#: rc_option_editor.cc:1981
 msgid "Keep record-enable engaged on stop"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1983
+#: rc_option_editor.cc:1990
 msgid "Play loop is a transport mode"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1988
+#: rc_option_editor.cc:1995
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> the loop button does not start playback but forces "
 "playback to always play the loop\n"
@@ -10627,25 +10633,25 @@ msgid ""
 "cancels loop playback"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1994
+#: rc_option_editor.cc:2001
 msgid "Stop recording when an xrun occurs"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1999
+#: rc_option_editor.cc:2006
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> %1 will stop recording if an over- or underrun is "
 "detected by the audio engine"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2005
+#: rc_option_editor.cc:2012
 msgid "Create markers where xruns occur"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2014
+#: rc_option_editor.cc:2021
 msgid "Stop at the end of the session"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2019
+#: rc_option_editor.cc:2026
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> if %1 is <b>not recording</b>, it will stop the "
 "transport when it reaches the current session end marker\n"
@@ -10654,11 +10660,11 @@ msgid ""
 "all times"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2027
+#: rc_option_editor.cc:2034
 msgid "Do seamless looping (not possible when slaved to MTC, LTC etc)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2032
+#: rc_option_editor.cc:2039
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> this will loop by reading ahead and wrapping around at "
 "the loop point, preventing any need to do a transport locate at the end of "
@@ -10668,31 +10674,31 @@ msgid ""
 "loop when %1 reaches the end which will often cause a small click or delay"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2040
+#: rc_option_editor.cc:2047
 msgid "Disable per-track record disarm while rolling"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2044
+#: rc_option_editor.cc:2051
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> this will prevent you from accidentally stopping "
 "specific tracks recording during a take"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2049
+#: rc_option_editor.cc:2056
 msgid "12dB gain reduction during fast-forward and fast-rewind"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2053
+#: rc_option_editor.cc:2060
 msgid ""
 "This will reduce the unpleasant increase in perceived volume that occurs "
 "when fast-forwarding or rewinding through some kinds of audio"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2059
+#: rc_option_editor.cc:2066
 msgid "Preroll"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2064
+#: rc_option_editor.cc:2071
 msgid ""
 "The amount of preroll (in seconds) to apply when <b>Play with Preroll</b> is "
 "initiated.\n"
@@ -10701,50 +10707,50 @@ msgid ""
 "position when a region is selected or trimmed."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2066
+#: rc_option_editor.cc:2073
 msgid "0 (no pre-roll)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2067
+#: rc_option_editor.cc:2074
 msgid "0.1 second"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2068
+#: rc_option_editor.cc:2075
 msgid "0.25 second"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2069
+#: rc_option_editor.cc:2076
 msgid "0.5 second"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2070
+#: rc_option_editor.cc:2077
 msgid "1.0 second"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2071
+#: rc_option_editor.cc:2078
 msgid "2.0 seconds"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2074 rc_option_editor.cc:2083 rc_option_editor.cc:2099
-#: rc_option_editor.cc:2120 rc_option_editor.cc:2138 rc_option_editor.cc:2140
-#: rc_option_editor.cc:2157 rc_option_editor.cc:2160 rc_option_editor.cc:2162
-#: rc_option_editor.cc:2190
+#: rc_option_editor.cc:2081 rc_option_editor.cc:2090 rc_option_editor.cc:2106
+#: rc_option_editor.cc:2127 rc_option_editor.cc:2145 rc_option_editor.cc:2147
+#: rc_option_editor.cc:2164 rc_option_editor.cc:2167 rc_option_editor.cc:2169
+#: rc_option_editor.cc:2197
 msgid "Transport/Sync"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2074
+#: rc_option_editor.cc:2081
 msgid "Synchronization and Slave Options"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2078
+#: rc_option_editor.cc:2085
 msgid "External timecode source"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2087
+#: rc_option_editor.cc:2094
 msgid "Match session video frame rate to external timecode"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2093
+#: rc_option_editor.cc:2100
 msgid ""
 "This option controls the value of the video frame rate <i>while chasing</i> "
 "an external timecode source.\n"
@@ -10758,11 +10764,11 @@ msgid ""
 "external timecode standard and the session standard."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2103
+#: rc_option_editor.cc:2110
 msgid "Sync-lock timecode to clock (disable drift compensation)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2109
+#: rc_option_editor.cc:2116
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> %1 will never varispeed when slaved to external "
 "timecode. Sync Lock indicates that the selected external timecode source "
@@ -10774,11 +10780,11 @@ msgid ""
 "the timecode sources shares clock sync."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2124
+#: rc_option_editor.cc:2131
 msgid "Lock to 29.9700 fps instead of 30000/1001"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2130
+#: rc_option_editor.cc:2137
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> the external timecode source is assumed to use 29.97 fps "
 "instead of 30000/1001.\n"
@@ -10791,51 +10797,51 @@ msgid ""
 "variant of using exactly 29.97 fps has zero timecode drift.\n"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2140
+#: rc_option_editor.cc:2147
 msgid "LTC Reader"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2144
+#: rc_option_editor.cc:2151
 msgid "LTC incoming port"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2160
+#: rc_option_editor.cc:2167
 msgid "LTC Generator"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2165
+#: rc_option_editor.cc:2172
 msgid "Enable LTC generator"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2172
+#: rc_option_editor.cc:2179
 msgid "Send LTC while stopped"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2178
+#: rc_option_editor.cc:2185
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> %1 will continue to send LTC information even when the "
 "transport (playhead) is not moving"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2184
+#: rc_option_editor.cc:2191
 msgid "LTC generator level"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2188
+#: rc_option_editor.cc:2195
 msgid ""
 "Specify the Peak Volume of the generated LTC signal in dbFS. A good value "
 "is  0dBu ^= -18dbFS in an EBU calibrated system"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2197
+#: rc_option_editor.cc:2204
 msgid "Make rubberband selection rectangle snap to the grid"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2204
+#: rc_option_editor.cc:2211
 msgid "Name new markers"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2209
+#: rc_option_editor.cc:2216
 msgid ""
 "If enabled, popup a dialog when a new marker is created to allow its name to "
 "be set as it is created.\n"
@@ -10843,439 +10849,439 @@ msgid ""
 "You can always rename markers by right-clicking on them"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2215
+#: rc_option_editor.cc:2222
 msgid "Allow dragging of playhead"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2223
+#: rc_option_editor.cc:2230
 msgid "Display master-meter in the toolbar"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2232
+#: rc_option_editor.cc:2239
 msgid "Show zoom toolbar (if torn off)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2240
+#: rc_option_editor.cc:2247
 msgid ""
 "Always use mouse cursor position as zoom focus when zooming using mouse "
 "scroll wheel"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2249
+#: rc_option_editor.cc:2256
 msgid "Update editor window during drags of the summary"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2257
+#: rc_option_editor.cc:2264
 msgid "Auto-scroll editor window when dragging near its edges"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2265
+#: rc_option_editor.cc:2272
 msgid "Show gain envelopes in audio regions"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2266
+#: rc_option_editor.cc:2273
 msgid "in all modes"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2267
+#: rc_option_editor.cc:2274
 msgid "only in Draw and Internal Edit modes"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2272
+#: rc_option_editor.cc:2279
 msgid "Editor Behavior"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2277
+#: rc_option_editor.cc:2284
 msgid "Move relevant automation when audio regions are moved"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2284
+#: rc_option_editor.cc:2291
 msgid "Default fade shape"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2303
+#: rc_option_editor.cc:2310
 msgid "Regions in active edit groups are edited together"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2304
+#: rc_option_editor.cc:2311
 msgid "whenever they overlap in time"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2305
+#: rc_option_editor.cc:2312
 msgid "only if they have identical length, position and origin"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2314
+#: rc_option_editor.cc:2321
 msgid "Layering model"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2319
+#: rc_option_editor.cc:2326
 msgid "later is higher"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2320
+#: rc_option_editor.cc:2327
 msgid "manual layering"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2325
+#: rc_option_editor.cc:2332
 msgid "After splitting selected regions, select"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2330
+#: rc_option_editor.cc:2337
 msgid "no regions"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2333
+#: rc_option_editor.cc:2340
 msgid "newly-created regions"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2337
+#: rc_option_editor.cc:2344
 msgid "existing selection and newly-created regions"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2341 rc_option_editor.cc:2344 rc_option_editor.cc:2353
-#: rc_option_editor.cc:2371 rc_option_editor.cc:2383 rc_option_editor.cc:2385
+#: rc_option_editor.cc:2348 rc_option_editor.cc:2351 rc_option_editor.cc:2360
+#: rc_option_editor.cc:2378 rc_option_editor.cc:2390 rc_option_editor.cc:2392
 msgid "Editor/Waveforms"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2341
+#: rc_option_editor.cc:2348
 msgid "Waveforms"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2347
+#: rc_option_editor.cc:2354
 msgid "Show waveforms in regions"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2356
+#: rc_option_editor.cc:2363
 msgid "Show waveforms for audio while it is being recorded"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2363
+#: rc_option_editor.cc:2370
 msgid "Waveform scale"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2368
+#: rc_option_editor.cc:2375
 msgid "linear"
 msgstr "linear"
 
-#: rc_option_editor.cc:2369
+#: rc_option_editor.cc:2376
 msgid "logarithmic"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2375
+#: rc_option_editor.cc:2382
 msgid "Waveform shape"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2380
+#: rc_option_editor.cc:2387
 msgid "traditional"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2381
+#: rc_option_editor.cc:2388
 msgid "rectified"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2390
+#: rc_option_editor.cc:2397
 msgid "Buffering"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2398
+#: rc_option_editor.cc:2405
 msgid "Record monitoring handled by"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2404
+#: rc_option_editor.cc:2411
 msgid "via Audio Driver"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2410
+#: rc_option_editor.cc:2417
 msgid "audio hardware"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2417
+#: rc_option_editor.cc:2424
 msgid "Tape machine mode"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2422
+#: rc_option_editor.cc:2429
 msgid "Connection of tracks and busses"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2428
+#: rc_option_editor.cc:2435
 msgid "Auto-connect master/monitor busses"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2435
+#: rc_option_editor.cc:2442
 msgid "Connect track inputs"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2440
+#: rc_option_editor.cc:2447
 msgid "automatically to physical inputs"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2441 rc_option_editor.cc:2454
+#: rc_option_editor.cc:2448 rc_option_editor.cc:2461
 msgid "manually"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2447
+#: rc_option_editor.cc:2454
 msgid "Connect track and bus outputs"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2452
+#: rc_option_editor.cc:2459
 msgid "automatically to physical outputs"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2453
+#: rc_option_editor.cc:2460
 msgid "automatically to master bus"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2460
+#: rc_option_editor.cc:2467
 msgid "Use 'Strict-I/O' for new tracks or Busses"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2471
+#: rc_option_editor.cc:2478
 msgid "Denormals"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2476
+#: rc_option_editor.cc:2483
 msgid "Use DC bias to protect against denormals"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2483
+#: rc_option_editor.cc:2490
 msgid "Processor handling"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2489
+#: rc_option_editor.cc:2496
 msgid "no processor handling"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2495
+#: rc_option_editor.cc:2502
 msgid "use FlushToZero"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2502
+#: rc_option_editor.cc:2509
 msgid "use DenormalsAreZero"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2509
+#: rc_option_editor.cc:2516
 msgid "use FlushToZero and DenormalsAreZero"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2525
+#: rc_option_editor.cc:2532
 msgid "Enable automatic analysis of audio"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2533
+#: rc_option_editor.cc:2540
 msgid "Replicate missing region channels"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2540 rc_option_editor.cc:2549 rc_option_editor.cc:2551
-#: rc_option_editor.cc:2559 rc_option_editor.cc:2567 rc_option_editor.cc:2575
-#: rc_option_editor.cc:2593 rc_option_editor.cc:2605 rc_option_editor.cc:2617
-#: rc_option_editor.cc:2619 rc_option_editor.cc:2621 rc_option_editor.cc:2629
-#: rc_option_editor.cc:2637 rc_option_editor.cc:2645 rc_option_editor.cc:2655
-#: rc_option_editor.cc:2656
+#: rc_option_editor.cc:2547 rc_option_editor.cc:2556 rc_option_editor.cc:2558
+#: rc_option_editor.cc:2566 rc_option_editor.cc:2574 rc_option_editor.cc:2582
+#: rc_option_editor.cc:2600 rc_option_editor.cc:2612 rc_option_editor.cc:2624
+#: rc_option_editor.cc:2626 rc_option_editor.cc:2628 rc_option_editor.cc:2636
+#: rc_option_editor.cc:2644 rc_option_editor.cc:2652 rc_option_editor.cc:2662
+#: rc_option_editor.cc:2663
 msgid "Solo & mute"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2544
+#: rc_option_editor.cc:2551
 msgid "Solo controls are Listen controls"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2554
+#: rc_option_editor.cc:2561
 msgid "Exclusive solo"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2562
+#: rc_option_editor.cc:2569
 msgid "Show solo muting"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2570
+#: rc_option_editor.cc:2577
 msgid "Soloing overrides muting"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2578
+#: rc_option_editor.cc:2585
 msgid "Solo-in-place mute cut (dB)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2585
+#: rc_option_editor.cc:2592
 msgid "Listen Position"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2590
+#: rc_option_editor.cc:2597
 msgid "after-fader (AFL)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2591
+#: rc_option_editor.cc:2598
 msgid "pre-fader (PFL)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2597
+#: rc_option_editor.cc:2604
 msgid "PFL signals come from"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2602
+#: rc_option_editor.cc:2609
 msgid "before pre-fader processors"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2603
+#: rc_option_editor.cc:2610
 msgid "pre-fader but after pre-fader processors"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2609
+#: rc_option_editor.cc:2616
 msgid "AFL signals come from"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2614
+#: rc_option_editor.cc:2621
 msgid "immediately post-fader"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2615
+#: rc_option_editor.cc:2622
 msgid "after post-fader processors (before pan)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2619
+#: rc_option_editor.cc:2626
 msgid "Default track / bus muting options"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2624
+#: rc_option_editor.cc:2631
 msgid "Mute affects pre-fader sends"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2632
+#: rc_option_editor.cc:2639
 msgid "Mute affects post-fader sends"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2640
+#: rc_option_editor.cc:2647
 msgid "Mute affects control outputs"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2648
+#: rc_option_editor.cc:2655
 msgid "Mute affects main outputs"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2655
+#: rc_option_editor.cc:2662
 msgid "Send Routing"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2659
+#: rc_option_editor.cc:2666
 msgid "Link panners of Aux and External Sends with main panner by default"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2665
+#: rc_option_editor.cc:2672
 msgid "MIDI Preferences"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2670
+#: rc_option_editor.cc:2677
 msgid "MIDI read-ahead time (seconds)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2680
+#: rc_option_editor.cc:2687
 msgid "Initial program change"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2689
+#: rc_option_editor.cc:2696
 msgid "Display first MIDI bank/program as 0"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2697
+#: rc_option_editor.cc:2704
 msgid "Never display periodic MIDI messages (MTC, MIDI Clock)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2705
+#: rc_option_editor.cc:2712
 msgid "Sound MIDI notes as they are selected in the editor"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2713
+#: rc_option_editor.cc:2720
 msgid "Send MIDI control feedback"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2718 rc_option_editor.cc:2720 rc_option_editor.cc:2728
-#: rc_option_editor.cc:2730 rc_option_editor.cc:2738 rc_option_editor.cc:2747
-#: rc_option_editor.cc:2749 rc_option_editor.cc:2757 rc_option_editor.cc:2765
-#: rc_option_editor.cc:2774
+#: rc_option_editor.cc:2725 rc_option_editor.cc:2727 rc_option_editor.cc:2735
+#: rc_option_editor.cc:2737 rc_option_editor.cc:2745 rc_option_editor.cc:2754
+#: rc_option_editor.cc:2756 rc_option_editor.cc:2764 rc_option_editor.cc:2772
+#: rc_option_editor.cc:2781
 msgid "MIDI/Sync"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2718
+#: rc_option_editor.cc:2725
 msgid "MIDI Clock"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2728
+#: rc_option_editor.cc:2735
 msgid "MIDI Time Code (MTC)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2733
+#: rc_option_editor.cc:2740
 msgid "Send MIDI Time Code"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2741
+#: rc_option_editor.cc:2748
 msgid "Percentage either side of normal transport speed to transmit MTC"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2747
+#: rc_option_editor.cc:2754
 msgid "Midi Machine Control (MMC)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2752
+#: rc_option_editor.cc:2759
 msgid "Obey MIDI Machine Control commands"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2760
+#: rc_option_editor.cc:2767
 msgid "Send MIDI Machine Control commands"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2768
+#: rc_option_editor.cc:2775
 msgid "Inbound MMC device ID"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2777
+#: rc_option_editor.cc:2784
 msgid "Outbound MMC device ID"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2783
+#: rc_option_editor.cc:2790
 msgid "Midi Audition"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2787
+#: rc_option_editor.cc:2794
 msgid "Midi Audition Synth (LV2)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2818 rc_option_editor.cc:2828 rc_option_editor.cc:2830
+#: rc_option_editor.cc:2825 rc_option_editor.cc:2835 rc_option_editor.cc:2837
 msgid "User interaction"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2821
+#: rc_option_editor.cc:2828
 msgid ""
 "Use translations of %1 messages\n"
 "   <i>(requires a restart of %1 to take effect)</i>\n"
 "   <i>(if available for your language preferences)</i>"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2828
+#: rc_option_editor.cc:2835
 msgid "Keyboard"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2841 startup.cc:352
+#: rc_option_editor.cc:2848 startup.cc:352
 msgid "Scan for Plugins"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2846
+#: rc_option_editor.cc:2853
 msgid "General"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2851
+#: rc_option_editor.cc:2858
 msgid "Always Display Plugin Scan Progress"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2857
+#: rc_option_editor.cc:2864
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> a popup window showing plugin scan progress is displayed "
 "for indexing (cache load) and discovery (detect new plugins)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2862
+#: rc_option_editor.cc:2869
 msgid "Silence plugins when the transport is stopped"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2868
+#: rc_option_editor.cc:2875
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> plugins will be reset at transport stop. When disabled "
 "plugins will be left unchanged at transport stop.\n"
@@ -11283,81 +11289,81 @@ msgid ""
 "This mostly affects plugins with a \"tail\" like Reverbs."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2872
+#: rc_option_editor.cc:2879
 msgid "Make new plugins active"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2878
+#: rc_option_editor.cc:2885
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> plugins will be activated when they are added to tracks/"
 "busses. When disabled plugins will be left inactive when they are added to "
 "tracks/busses"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2881 rc_option_editor.cc:2889 rc_option_editor.cc:2901
-#: rc_option_editor.cc:2906 rc_option_editor.cc:2908 rc_option_editor.cc:2913
-#: rc_option_editor.cc:2920 rc_option_editor.cc:2925 rc_option_editor.cc:2934
+#: rc_option_editor.cc:2888 rc_option_editor.cc:2896 rc_option_editor.cc:2908
+#: rc_option_editor.cc:2913 rc_option_editor.cc:2915 rc_option_editor.cc:2920
+#: rc_option_editor.cc:2927 rc_option_editor.cc:2932 rc_option_editor.cc:2941
 msgid "Plugins/VST"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2881
+#: rc_option_editor.cc:2888
 msgid "VST"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2885
+#: rc_option_editor.cc:2892
 msgid "Scan for [new] VST Plugins on Application Start"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2891
+#: rc_option_editor.cc:2898
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> new VST plugins are searched, tested and added to the "
 "cache index on application start. When disabled new plugins will only be "
 "available after triggering a 'Scan' manually"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2897
+#: rc_option_editor.cc:2904
 msgid "Verbose Plugin Scan"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2903
+#: rc_option_editor.cc:2910
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> additional information for every plugin is added to the "
 "Log Window."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2911
+#: rc_option_editor.cc:2918
 msgid "VST Cache:"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2916
+#: rc_option_editor.cc:2923
 msgid "VST Blacklist:"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2923
+#: rc_option_editor.cc:2930
 msgid "Linux VST Path:"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2928 rc_option_editor.cc:2941
+#: rc_option_editor.cc:2935 rc_option_editor.cc:2948
 msgid "Path:"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2937
+#: rc_option_editor.cc:2944
 msgid "Windows VST Path:"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2947 rc_option_editor.cc:2959 rc_option_editor.cc:2964
+#: rc_option_editor.cc:2954 rc_option_editor.cc:2966 rc_option_editor.cc:2971
 msgid "Plugins/Audio Unit"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2947
+#: rc_option_editor.cc:2954
 msgid "Audio Unit"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2951
+#: rc_option_editor.cc:2958
 msgid "Scan for AudioUnit Plugins on Application Start"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2957
+#: rc_option_editor.cc:2964
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> Audio Unit Plugins are discovered on application start. "
 "When disabled AU plugins will only be available after triggering a 'Scan' "
@@ -11365,296 +11371,296 @@ msgid ""
 "during plugin discovery will disable it."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2962
+#: rc_option_editor.cc:2969
 msgid "AU Cache:"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2967
+#: rc_option_editor.cc:2974
 msgid "AU Blacklist:"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2971
+#: rc_option_editor.cc:2978
 msgid "Plugin GUI"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2975
+#: rc_option_editor.cc:2982
 msgid "Automatically open the plugin GUI when adding a new plugin"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2984
+#: rc_option_editor.cc:2991
 msgid "Show Plugin Inline Display on Mixerstrip by default"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2991
+#: rc_option_editor.cc:2998
 msgid ""
 "Don't automatically open the plugin GUI when the plugin has an inline "
 "display mode"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2998
+#: rc_option_editor.cc:3005
 msgid "Instrument"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3002
+#: rc_option_editor.cc:3009
 msgid "Ask to replace existing instrument plugin"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3010
+#: rc_option_editor.cc:3017
 msgid "Interactively configure instrument plugins on insert"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3016
+#: rc_option_editor.cc:3023
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> show a dialog to select instrument channel configuration "
 "before adding a multichannel plugin."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3025
+#: rc_option_editor.cc:3032
 msgid "Disable Graphics Hardware Acceleration (requires restart)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3031
+#: rc_option_editor.cc:3038
 msgid ""
 "Render large parts of the application user-interface in software, instead of "
 "using 2D-graphics acceleration.\n"
 "This requires restarting %1 before having an effect"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3032 rc_option_editor.cc:3044 rc_option_editor.cc:3047
-#: rc_option_editor.cc:3055 rc_option_editor.cc:3063 rc_option_editor.cc:3071
-#: rc_option_editor.cc:3079 rc_option_editor.cc:3090 rc_option_editor.cc:3106
-#: rc_option_editor.cc:3122 rc_option_editor.cc:3137 rc_option_editor.cc:3146
-#: rc_option_editor.cc:3154
+#: rc_option_editor.cc:3039 rc_option_editor.cc:3051 rc_option_editor.cc:3054
+#: rc_option_editor.cc:3062 rc_option_editor.cc:3070 rc_option_editor.cc:3078
+#: rc_option_editor.cc:3086 rc_option_editor.cc:3097 rc_option_editor.cc:3113
+#: rc_option_editor.cc:3129 rc_option_editor.cc:3144 rc_option_editor.cc:3153
+#: rc_option_editor.cc:3161
 msgid "Preferences|GUI"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3038
+#: rc_option_editor.cc:3045
 msgid "Possibly improve slow graphical performance (requires restart)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3043
+#: rc_option_editor.cc:3050
 msgid ""
 "Disables hardware gradient rendering on buggy video drivers (\"buggy "
 "gradients patch\").\n"
 "This requires restarting %1 before having an effect"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3050
+#: rc_option_editor.cc:3057
 msgid "Use Window Manager/Desktop visibility information"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3058
+#: rc_option_editor.cc:3065
 msgid "Graphically indicate mouse pointer hovering over various widgets"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3066
+#: rc_option_editor.cc:3073
 msgid "Show tooltips if mouse hovers over a control"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3074
+#: rc_option_editor.cc:3081
 msgid "Use name highlight bars in region displays (requires a restart)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3082
+#: rc_option_editor.cc:3089
 msgid "Update transport clock display at FPS instead of every 100ms"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3097
+#: rc_option_editor.cc:3104
 msgid "Waveform image cache size (megabytes)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3105
+#: rc_option_editor.cc:3112
 msgid ""
 "Increasing the cache size uses more memory to store waveform images, which "
 "can improve graphical performance."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3113
+#: rc_option_editor.cc:3120
 msgid "Lock timeout (seconds)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3121
+#: rc_option_editor.cc:3128
 msgid "Lock GUI after this many idle seconds (zero to never lock)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3139
+#: rc_option_editor.cc:3146
 msgid "Mixer Strip"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3149
+#: rc_option_editor.cc:3156
 msgid "Use narrow strips in the mixer by default"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3156
+#: rc_option_editor.cc:3163
 msgid "Action Script Button Visibility"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3162 rc_option_editor.cc:3176 rc_option_editor.cc:3193
-#: rc_option_editor.cc:3209 rc_option_editor.cc:3225 rc_option_editor.cc:3239
-#: rc_option_editor.cc:3265 rc_option_editor.cc:3283 rc_option_editor.cc:3294
-#: rc_option_editor.cc:3301 rc_option_editor.cc:3303 rc_option_editor.cc:3311
-#: rc_option_editor.cc:3313 rc_option_editor.cc:3321 rc_option_editor.cc:3329
-#: rc_option_editor.cc:3331
+#: rc_option_editor.cc:3169 rc_option_editor.cc:3183 rc_option_editor.cc:3200
+#: rc_option_editor.cc:3216 rc_option_editor.cc:3232 rc_option_editor.cc:3246
+#: rc_option_editor.cc:3272 rc_option_editor.cc:3290 rc_option_editor.cc:3301
+#: rc_option_editor.cc:3308 rc_option_editor.cc:3310 rc_option_editor.cc:3318
+#: rc_option_editor.cc:3320 rc_option_editor.cc:3328 rc_option_editor.cc:3336
+#: rc_option_editor.cc:3338
 msgid "Preferences|Metering"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3166
+#: rc_option_editor.cc:3173
 msgid "Peak hold time"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3172
+#: rc_option_editor.cc:3179
 msgid "short"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3173
+#: rc_option_editor.cc:3180
 msgid "medium"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3174
+#: rc_option_editor.cc:3181
 msgid "long"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3180
+#: rc_option_editor.cc:3187
 msgid "DPM fall-off"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3186
+#: rc_option_editor.cc:3193
 msgid "slowest [6.6dB/sec]"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3187
+#: rc_option_editor.cc:3194
 msgid "slow [8.6dB/sec] (BBC PPM, EBU PPM)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3188
+#: rc_option_editor.cc:3195
 msgid "moderate [12.0dB/sec] (DIN)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3189
+#: rc_option_editor.cc:3196
 msgid "medium [13.3dB/sec] (EBU Digi PPM, IRT Digi PPM)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3190
+#: rc_option_editor.cc:3197
 msgid "fast [20dB/sec]"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3191
+#: rc_option_editor.cc:3198
 msgid "very fast [32dB/sec]"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3197
+#: rc_option_editor.cc:3204
 msgid "Meter line-up level; 0dBu"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3202 rc_option_editor.cc:3218
+#: rc_option_editor.cc:3209 rc_option_editor.cc:3225
 msgid "-24dBFS (SMPTE US: 4dBu = -20dBFS)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3203 rc_option_editor.cc:3219
+#: rc_option_editor.cc:3210 rc_option_editor.cc:3226
 msgid "-20dBFS (SMPTE RP.0155)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3204 rc_option_editor.cc:3220
+#: rc_option_editor.cc:3211 rc_option_editor.cc:3227
 msgid "-18dBFS (EBU, BBC)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3205 rc_option_editor.cc:3221
+#: rc_option_editor.cc:3212 rc_option_editor.cc:3228
 msgid "-15dBFS (DIN)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3207
+#: rc_option_editor.cc:3214
 msgid ""
 "Configure meter-marks and color-knee point for dBFS scale DPM, set reference "
 "level for IEC1/Nordic, IEC2 PPM and VU meter."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3213
+#: rc_option_editor.cc:3220
 msgid "IEC1/DIN Meter line-up level; 0dBu"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3223
+#: rc_option_editor.cc:3230
 msgid "Reference level for IEC1/DIN meter."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3229
+#: rc_option_editor.cc:3236
 msgid "VU Meter standard"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3234
+#: rc_option_editor.cc:3241
 msgid "0VU = -2dBu (France)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3235
+#: rc_option_editor.cc:3242
 msgid "0VU = 0dBu (North America, Australia)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3236
+#: rc_option_editor.cc:3243
 msgid "0VU = +4dBu (standard)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3237
+#: rc_option_editor.cc:3244
 msgid "0VU = +8dBu"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3243
+#: rc_option_editor.cc:3250
 msgid "Peak threshold [dBFS]"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3252
+#: rc_option_editor.cc:3259
 msgid "Default Meter Type for Master Bus"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3270
+#: rc_option_editor.cc:3277
 msgid "Default Meter Type for Busses"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3287
+#: rc_option_editor.cc:3294
 msgid "Default Meter Type for Tracks"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3299
+#: rc_option_editor.cc:3306
 msgid ""
 "Specify the audio signal level in dbFS at and above which the meter-peak "
 "indicator will flash red."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3306
+#: rc_option_editor.cc:3313
 msgid "LED meter style"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3311
+#: rc_option_editor.cc:3318
 msgid "Editor Meters"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3316
+#: rc_option_editor.cc:3323
 msgid "Show meters on tracks in the editor"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3324
+#: rc_option_editor.cc:3331
 msgid "Show at most stereo meters in the track-header"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3329
+#: rc_option_editor.cc:3336
 msgid "Post Export Analysis"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3334
+#: rc_option_editor.cc:3341
 msgid "Save loudness analysis as image file"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3342
+#: rc_option_editor.cc:3349
 msgid "Theme"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3344
+#: rc_option_editor.cc:3351
 msgid "Theme/Colors"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3422
+#: rc_option_editor.cc:3429
 msgid "Set Linux VST Search Path"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3436
+#: rc_option_editor.cc:3443
 msgid "Set Windows VST Search Path"
 msgstr ""
 
@@ -12103,11 +12109,11 @@ msgstr ""
 msgid "programming error: underlay reference pointer pairs are inconsistent!"
 msgstr ""
 
-#: route_time_axis.cc:2731 vca_master_strip.cc:203 vca_time_axis.cc:225
+#: route_time_axis.cc:2731 vca_master_strip.cc:203 vca_time_axis.cc:228
 msgid "After-fade listen (AFL)"
 msgstr ""
 
-#: route_time_axis.cc:2735 vca_master_strip.cc:207 vca_time_axis.cc:229
+#: route_time_axis.cc:2735 vca_master_strip.cc:207 vca_time_axis.cc:232
 msgid "Pre-fade listen (PFL)"
 msgstr ""
 
index 14cd0a3c8d90fc265fda17cbf920f2a98ac4c188..6f2df5ba4ee41b872976079d71ee137bc4ceb129 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gtk2_ardour rev.1702\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-13 18:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-14 06:18-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-04-15 19:00+0100\n"
 "Last-Translator: Rui Nuno Capela <rncbc@rncbc.org>\n"
 "Language-Team: Portuguese\n"
@@ -540,29 +540,29 @@ msgstr ""
 msgid "Output Ports:"
 msgstr ""
 
-#: add_route_dialog.cc:176 rc_option_editor.cc:2467
+#: add_route_dialog.cc:176 rc_option_editor.cc:2474
 msgid ""
 "With strict-i/o enabled, Effect Processors will not modify the number of "
 "channels on a track. The number of output channels will always match the "
 "number of input channels."
 msgstr ""
 
-#: add_route_dialog.cc:240 add_route_dialog.cc:351 ardour_ui_ed.cc:647
-#: engine_dialog.cc:244 plugin_pin_dialog.cc:67 rc_option_editor.cc:2390
-#: rc_option_editor.cc:2392 rc_option_editor.cc:2394 rc_option_editor.cc:2412
-#: rc_option_editor.cc:2414 rc_option_editor.cc:2422 rc_option_editor.cc:2425
-#: rc_option_editor.cc:2443 rc_option_editor.cc:2456 rc_option_editor.cc:2465
-#: rc_option_editor.cc:2471 rc_option_editor.cc:2473 rc_option_editor.cc:2518
-#: rc_option_editor.cc:2520 rc_option_editor.cc:2522 rc_option_editor.cc:2530
+#: add_route_dialog.cc:240 add_route_dialog.cc:351 ardour_ui_ed.cc:636
+#: engine_dialog.cc:244 plugin_pin_dialog.cc:67 rc_option_editor.cc:2397
+#: rc_option_editor.cc:2399 rc_option_editor.cc:2401 rc_option_editor.cc:2419
+#: rc_option_editor.cc:2421 rc_option_editor.cc:2429 rc_option_editor.cc:2432
+#: rc_option_editor.cc:2450 rc_option_editor.cc:2463 rc_option_editor.cc:2472
+#: rc_option_editor.cc:2478 rc_option_editor.cc:2480 rc_option_editor.cc:2525
+#: rc_option_editor.cc:2527 rc_option_editor.cc:2529 rc_option_editor.cc:2537
 msgid "Audio"
 msgstr ""
 
 #: add_route_dialog.cc:243 add_route_dialog.cc:352 editor_actions.cc:112
 #: engine_dialog.cc:246 missing_file_dialog.cc:60 mixer_ui.cc:1895
-#: plugin_pin_dialog.cc:68 rc_option_editor.cc:2665 rc_option_editor.cc:2667
-#: rc_option_editor.cc:2677 rc_option_editor.cc:2686 rc_option_editor.cc:2694
-#: rc_option_editor.cc:2702 rc_option_editor.cc:2710 rc_option_editor.cc:2783
-#: rc_option_editor.cc:2806
+#: plugin_pin_dialog.cc:68 rc_option_editor.cc:2672 rc_option_editor.cc:2674
+#: rc_option_editor.cc:2684 rc_option_editor.cc:2693 rc_option_editor.cc:2701
+#: rc_option_editor.cc:2709 rc_option_editor.cc:2717 rc_option_editor.cc:2790
+#: rc_option_editor.cc:2813
 msgid "MIDI"
 msgstr ""
 
@@ -698,8 +698,8 @@ msgstr ""
 msgid "Track"
 msgstr "Faixa"
 
-#: analysis_window.cc:62 ardour_ui_ed.cc:265 ardour_ui_ed.cc:266
-#: ardour_ui_ed.cc:267 editor_actions.cc:689 mixer_ui.cc:151 mixer_ui.cc:2134
+#: analysis_window.cc:62 ardour_ui_ed.cc:254 ardour_ui_ed.cc:255
+#: ardour_ui_ed.cc:256 editor_actions.cc:689 mixer_ui.cc:151 mixer_ui.cc:2134
 msgid "Show"
 msgstr ""
 
@@ -729,8 +729,8 @@ msgid "Audition"
 msgstr "Audição"
 
 #: ardour_ui.cc:284 editor_actions.cc:139 mixer_strip.cc:2205
-#: monitor_section.cc:329 rc_option_editor.cc:2540 route_time_axis.cc:263
-#: route_time_axis.cc:2740 vca_master_strip.cc:212 vca_time_axis.cc:234
+#: monitor_section.cc:329 rc_option_editor.cc:2547 route_time_axis.cc:263
+#: route_time_axis.cc:2740 vca_master_strip.cc:212 vca_time_axis.cc:237
 msgid "Solo"
 msgstr ""
 
@@ -963,7 +963,7 @@ msgstr ""
 msgid "Just quit"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:1247 ardour_ui.cc:5339
+#: ardour_ui.cc:1247 ardour_ui.cc:5362
 msgid "Save and quit"
 msgstr ""
 
@@ -1337,17 +1337,17 @@ msgstr ""
 msgid "Could not create session in \"%1\""
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3596
+#: ardour_ui.cc:3601
 msgid ""
 "<b>Just ask and wait for an answer.\n"
 "It may take from minutes to hours.</b>"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3598
+#: ardour_ui.cc:3603
 msgid "About the Chat"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3599
+#: ardour_ui.cc:3604
 msgid ""
 "When you're inside the chat just ask your question and wait for an answer. "
 "The chat is occupied by real people with real lives so many of them are "
@@ -1359,16 +1359,16 @@ msgid ""
 "someone has answered your question."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3718
+#: ardour_ui.cc:3723
 msgid "No files were ready for clean-up"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3722 ardour_ui.cc:3732 ardour_ui.cc:3865 ardour_ui.cc:3872
-#: ardour_ui_ed.cc:140
+#: ardour_ui.cc:3727 ardour_ui.cc:3737 ardour_ui.cc:3870 ardour_ui.cc:3877
+#: ardour_ui_ed.cc:129
 msgid "Clean-up"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3723
+#: ardour_ui.cc:3728
 msgid ""
 "If this seems suprising, \n"
 "check for any existing snapshots.\n"
@@ -1380,19 +1380,19 @@ msgstr ""
 "Estas podem ainda incluir regiões que necessitem\n"
 "da existência de alguns ficheiros já em desuso."
 
-#: ardour_ui.cc:3782
+#: ardour_ui.cc:3787
 msgid "kilo"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3785
+#: ardour_ui.cc:3790
 msgid "mega"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3788
+#: ardour_ui.cc:3793
 msgid "giga"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3793
+#: ardour_ui.cc:3798
 msgid ""
 "The following file was deleted from %2,\n"
 "releasing %3 %4bytes of disk space"
@@ -1402,7 +1402,7 @@ msgid_plural ""
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ardour_ui.cc:3800
+#: ardour_ui.cc:3805
 msgid ""
 "The following file was not in use and \n"
 "has been moved to: %2\n"
@@ -1424,128 +1424,128 @@ msgid_plural ""
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ardour_ui.cc:3860
+#: ardour_ui.cc:3865
 msgid "Are you sure you want to clean-up?"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3867
+#: ardour_ui.cc:3872
 msgid ""
 "Clean-up is a destructive operation.\n"
 "ALL undo/redo information will be lost if you clean-up.\n"
 "Clean-up will move all unused files to a \"dead\" location."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3875
+#: ardour_ui.cc:3880
 msgid "CleanupDialog"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3905
+#: ardour_ui.cc:3910
 msgid "Cleaned Files"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3922
+#: ardour_ui.cc:3927
 msgid "deleted file"
 msgstr "ficheiro eliminado"
 
-#: ardour_ui.cc:4128
+#: ardour_ui.cc:4133
 msgid "Cannot read session script '%1': %2"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4137 luainstance.cc:1087
+#: ardour_ui.cc:4142 luainstance.cc:1087
 msgid "Set Script Parameters"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4148
+#: ardour_ui.cc:4153
 msgid "Session script '%1' instantiation failed: %2"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4152
+#: ardour_ui.cc:4157
 msgid "Loading Session script '%1' failed: %2"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4165
+#: ardour_ui.cc:4170
 msgid "There are no active Lua session scripts present in this session."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4182
+#: ardour_ui.cc:4187
 msgid "Session script '%1' removal failed: %2"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4192
+#: ardour_ui.cc:4197
 msgid "Video-Server was not launched by %1. The request to stop it is ignored."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4196
+#: ardour_ui.cc:4201
 msgid "Stop Video-Server"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4197
+#: ardour_ui.cc:4202
 msgid "Do you really want to stop the Video Server?"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4200
+#: ardour_ui.cc:4205
 msgid "Yes, Stop It"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4226
+#: ardour_ui.cc:4231
 msgid "The Video Server is already started."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4228
+#: ardour_ui.cc:4233
 msgid ""
 "An external Video Server is configured and can be reached. Not starting a "
 "new instance."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4236 ardour_ui.cc:4341
+#: ardour_ui.cc:4241 ardour_ui.cc:4346
 msgid ""
 "Could not connect to the Video Server. Start it or configure its access URL "
 "in Preferences."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4266
+#: ardour_ui.cc:4271
 msgid "Specified docroot is not an existing directory."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4272 ardour_ui.cc:4278
+#: ardour_ui.cc:4277 ardour_ui.cc:4283
 msgid "Given Video Server is not an executable file."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4312
+#: ardour_ui.cc:4317
 msgid "Cannot launch the video-server"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4322
+#: ardour_ui.cc:4327
 msgid "Video-server was started but does not respond to requests..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4367 editor_audio_import.cc:647
+#: ardour_ui.cc:4372 editor_audio_import.cc:647
 msgid "could not open %1"
 msgstr "não foi possível abrir %1"
 
-#: ardour_ui.cc:4371
+#: ardour_ui.cc:4376
 msgid "no video-file selected"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4467
+#: ardour_ui.cc:4472
 msgid "No LTC detected, video will not be aligned."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4473
+#: ardour_ui.cc:4478
 msgid "Align video-start to %1 [samples]"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4631
+#: ardour_ui.cc:4654
 msgid "xrun"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4640
+#: ardour_ui.cc:4663
 msgid "Recording was stopped because your system could not keep up."
 msgstr ""
 "A gravação foi interrompida porque o seu sistema não foi capaz de a "
 "acompanhar adequadamente."
 
-#: ardour_ui.cc:4669
+#: ardour_ui.cc:4692
 msgid ""
 "The disk system on your computer\n"
 "was not able to keep up with %1.\n"
@@ -1554,23 +1554,23 @@ msgid ""
 "quickly enough to keep up with recording.\n"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4742
+#: ardour_ui.cc:4765
 msgid "Scanning for plugins"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4744
+#: ardour_ui.cc:4767
 msgid "Cancel plugin scan"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4753
+#: ardour_ui.cc:4776
 msgid "Stop Timeout"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4760
+#: ardour_ui.cc:4783
 msgid "Scan Timeout"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4804
+#: ardour_ui.cc:4827
 msgid ""
 "The disk system on your computer\n"
 "was not able to keep up with %1.\n"
@@ -1579,11 +1579,11 @@ msgid ""
 "quickly enough to keep up with playback.\n"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4839
+#: ardour_ui.cc:4862
 msgid "Crash Recovery"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4840
+#: ardour_ui.cc:4863
 msgid ""
 "This session appears to have been in the\n"
 "middle of recording when %1 or\n"
@@ -1594,34 +1594,34 @@ msgid ""
 "what you would like to do.\n"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4852
+#: ardour_ui.cc:4875
 msgid "Ignore crash data"
 msgstr "Ignorar"
 
-#: ardour_ui.cc:4853
+#: ardour_ui.cc:4876
 msgid "Recover from crash"
 msgstr "Recuperar"
 
-#: ardour_ui.cc:4873
+#: ardour_ui.cc:4896
 msgid "Sample Rate Mismatch"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4874
+#: ardour_ui.cc:4897
 msgid ""
 "This session was created with a sample rate of %1 Hz, but\n"
 "%2 is currently running at %3 Hz.  If you load this session,\n"
 "audio may be played at the wrong sample rate.\n"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4883
+#: ardour_ui.cc:4906
 msgid "Do not load session"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4884
+#: ardour_ui.cc:4907
 msgid "Load session anyway"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4904
+#: ardour_ui.cc:4927
 msgid ""
 "This session was created with a sample rate of %1 Hz, but\n"
 "%2 is currently running at %3 Hz.\n"
@@ -1630,7 +1630,7 @@ msgid ""
 "Menu > Window > Audio/Midi Setup"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:5186
+#: ardour_ui.cc:5209
 msgid ""
 "%4This is a session from an older version of %3%5\n"
 "\n"
@@ -1645,40 +1645,40 @@ msgid ""
 "From now on, use the backup copy with older versions of %3"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:5308
+#: ardour_ui.cc:5331
 msgid "This is a free/demo copy of %1. It has just switched to silent mode."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:5314
+#: ardour_ui.cc:5337
 msgid "%1 is now silent"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:5316
+#: ardour_ui.cc:5339
 msgid ""
 "Please consider paying for a copy of %1 - you can pay whatever you want."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:5317
+#: ardour_ui.cc:5340
 msgid "Better yet become a subscriber - subscriptions start at US$1 per month."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:5318
+#: ardour_ui.cc:5341
 msgid "Pay for a copy (via the web)"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:5319
+#: ardour_ui.cc:5342
 msgid "Become a subscriber (via the web)"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:5338
+#: ardour_ui.cc:5361
 msgid "Remain silent"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:5340
+#: ardour_ui.cc:5363
 msgid "Give me more time"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:5633
+#: ardour_ui.cc:5656
 msgid "Global keybindings are missing"
 msgstr ""
 
@@ -1784,11 +1784,11 @@ msgstr ""
 msgid "[INFO]: "
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui2.cc:197 ardour_ui_ed.cc:520
+#: ardour_ui2.cc:197 ardour_ui_ed.cc:509
 msgid "Auto Return"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui2.cc:199 ardour_ui_ed.cc:523
+#: ardour_ui2.cc:199 ardour_ui_ed.cc:512
 msgid "Follow Edits"
 msgstr ""
 
@@ -1803,11 +1803,11 @@ msgstr ""
 msgid "GUI"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui2.cc:651 rc_option_editor.cc:1867 rc_option_editor.cc:1885
-#: rc_option_editor.cc:1888 rc_option_editor.cc:1890 rc_option_editor.cc:1892
-#: rc_option_editor.cc:1900 rc_option_editor.cc:1902 rc_option_editor.cc:1910
-#: rc_option_editor.cc:1918 rc_option_editor.cc:1925 rc_option_editor.cc:1946
-#: rc_option_editor.cc:1948 rc_option_editor.cc:1957
+#: ardour_ui2.cc:651 rc_option_editor.cc:1874 rc_option_editor.cc:1892
+#: rc_option_editor.cc:1895 rc_option_editor.cc:1897 rc_option_editor.cc:1899
+#: rc_option_editor.cc:1907 rc_option_editor.cc:1909 rc_option_editor.cc:1917
+#: rc_option_editor.cc:1925 rc_option_editor.cc:1932 rc_option_editor.cc:1953
+#: rc_option_editor.cc:1955 rc_option_editor.cc:1964
 #: session_option_editor.cc:342 session_option_editor.cc:344
 #: session_option_editor.cc:365 session_option_editor.cc:367
 #: session_option_editor.cc:369 session_option_editor.cc:376
@@ -1843,23 +1843,23 @@ msgstr ""
 msgid "UI: cannot setup luawindow"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_dependents.cc:269 ardour_ui_ed.cc:147 ardour_ui_ed.cc:268
-#: rc_option_editor.cc:1853 rc_option_editor.cc:3480
+#: ardour_ui_dependents.cc:269 ardour_ui_ed.cc:136 ardour_ui_ed.cc:257
+#: rc_option_editor.cc:1853 rc_option_editor.cc:3487
 msgid "Preferences"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_dependents.cc:270 ardour_ui_ed.cc:145 mixer_ui.cc:100
+#: ardour_ui_dependents.cc:270 ardour_ui_ed.cc:134 mixer_ui.cc:100
 #: mixer_ui.cc:410
 msgid "Mixer"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_dependents.cc:271 ardour_ui_ed.cc:146 editor.cc:5790
-#: editor.cc:6062 public_editor.cc:34 rc_option_editor.cc:2194
-#: rc_option_editor.cc:2208 rc_option_editor.cc:2212 rc_option_editor.cc:2220
-#: rc_option_editor.cc:2229 rc_option_editor.cc:2237 rc_option_editor.cc:2246
-#: rc_option_editor.cc:2254 rc_option_editor.cc:2262 rc_option_editor.cc:2272
-#: rc_option_editor.cc:2274 rc_option_editor.cc:2298 rc_option_editor.cc:2310
-#: rc_option_editor.cc:2321 rc_option_editor.cc:2339
+#: ardour_ui_dependents.cc:271 ardour_ui_ed.cc:135 editor.cc:5790
+#: editor.cc:6062 public_editor.cc:34 rc_option_editor.cc:2201
+#: rc_option_editor.cc:2215 rc_option_editor.cc:2219 rc_option_editor.cc:2227
+#: rc_option_editor.cc:2236 rc_option_editor.cc:2244 rc_option_editor.cc:2253
+#: rc_option_editor.cc:2261 rc_option_editor.cc:2269 rc_option_editor.cc:2279
+#: rc_option_editor.cc:2281 rc_option_editor.cc:2305 rc_option_editor.cc:2317
+#: rc_option_editor.cc:2328 rc_option_editor.cc:2346
 msgid "Editor"
 msgstr ""
 
@@ -1875,451 +1875,447 @@ msgstr ""
 msgid "Save and close"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:130
+#: ardour_ui_ed.cc:124
 msgid "Escape"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:135
-msgid "Close Current Dialog"
-msgstr ""
-
-#: ardour_ui_ed.cc:139
+#: ardour_ui_ed.cc:128
 msgid "Session"
 msgstr "Sessão"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:142 editor_actions.cc:141 editor_regions.cc:163
+#: ardour_ui_ed.cc:131 editor_actions.cc:141 editor_regions.cc:163
 #: port_group.cc:468 session_option_editor.cc:82 session_option_editor.cc:89
 msgid "Sync"
 msgstr "Sincronia"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:143
+#: ardour_ui_ed.cc:132
 msgid "Options"
 msgstr "Opções"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:144
+#: ardour_ui_ed.cc:133
 msgid "Window"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:148 ardour_ui_ed.cc:278 ardour_ui_ed.cc:279
-#: ardour_ui_ed.cc:280
+#: ardour_ui_ed.cc:137 ardour_ui_ed.cc:267 ardour_ui_ed.cc:268
+#: ardour_ui_ed.cc:269
 msgid "Detach"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:149
+#: ardour_ui_ed.cc:138
 msgid "Help"
 msgstr "Ajuda"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:150
+#: ardour_ui_ed.cc:139
 msgid "Misc. Shortcuts"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:151
+#: ardour_ui_ed.cc:140
 msgid "Audio File Format"
 msgstr "Formato de ficheiro audio"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:152
+#: ardour_ui_ed.cc:141
 msgid "File Type"
 msgstr "Tipo de ficheiro"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:153 export_format_dialog.cc:75
+#: ardour_ui_ed.cc:142 export_format_dialog.cc:75
 msgid "Sample Format"
 msgstr "Formato de amostra"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:154 rc_option_editor.cc:2834
+#: ardour_ui_ed.cc:143 rc_option_editor.cc:2841
 msgid "Control Surfaces"
 msgstr "Mesas de controlo"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:155 rc_option_editor.cc:2840 rc_option_editor.cc:2846
-#: rc_option_editor.cc:2855 rc_option_editor.cc:2866 rc_option_editor.cc:2876
-#: rc_option_editor.cc:2938 rc_option_editor.cc:2955 rc_option_editor.cc:2971
-#: rc_option_editor.cc:2972 rc_option_editor.cc:2981 rc_option_editor.cc:2995
-#: rc_option_editor.cc:2998 rc_option_editor.cc:3006 rc_option_editor.cc:3014
+#: ardour_ui_ed.cc:144 rc_option_editor.cc:2847 rc_option_editor.cc:2853
+#: rc_option_editor.cc:2862 rc_option_editor.cc:2873 rc_option_editor.cc:2883
+#: rc_option_editor.cc:2945 rc_option_editor.cc:2962 rc_option_editor.cc:2978
+#: rc_option_editor.cc:2979 rc_option_editor.cc:2988 rc_option_editor.cc:3002
+#: rc_option_editor.cc:3005 rc_option_editor.cc:3013 rc_option_editor.cc:3021
 msgid "Plugins"
 msgstr "Efeitos/plug-ins"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:156 rc_option_editor.cc:3162
+#: ardour_ui_ed.cc:145 rc_option_editor.cc:3169
 msgid "Metering"
 msgstr "VUímetro"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:157
+#: ardour_ui_ed.cc:146
 msgid "Fall Off Rate"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:158
+#: ardour_ui_ed.cc:147
 msgid "Hold Time"
 msgstr "Tempo de persistência"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:159
+#: ardour_ui_ed.cc:148
 msgid "Denormal Handling"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:163 route_time_axis.cc:1683
+#: ardour_ui_ed.cc:152 route_time_axis.cc:1683
 msgid "New..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:165
+#: ardour_ui_ed.cc:154
 msgid "Open..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:166
+#: ardour_ui_ed.cc:155
 msgid "Recent..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:167 panner_editor.cc:29 playlist_selector.cc:64
+#: ardour_ui_ed.cc:156 panner_editor.cc:29 playlist_selector.cc:64
 msgid "Close"
 msgstr "Fechar"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:170
+#: ardour_ui_ed.cc:159
 msgid "Add Track or Bus..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:174
+#: ardour_ui_ed.cc:163
 msgid "Duplicate Tracks/Busses..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:180
+#: ardour_ui_ed.cc:169
 msgid "Cancel Solo"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:184
+#: ardour_ui_ed.cc:173
 msgid "Session|Scripting"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:187
+#: ardour_ui_ed.cc:176
 msgid "Add Lua Script..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:191
+#: ardour_ui_ed.cc:180
 msgid "Remove Lua Script"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:195
+#: ardour_ui_ed.cc:184
 msgid "Open Video..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:198
+#: ardour_ui_ed.cc:187
 msgid "Remove Video"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:201
+#: ardour_ui_ed.cc:190
 msgid "Export to Video File..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:205
+#: ardour_ui_ed.cc:194
 msgid "Snapshot (& keep working on current version) ..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:208
+#: ardour_ui_ed.cc:197
 msgid "Snapshot (& switch to new version) ..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:211
+#: ardour_ui_ed.cc:200
 msgid "Quick Snapshot (& keep working on current version) ..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:214
+#: ardour_ui_ed.cc:203
 msgid "Quick Snapshot (& switch to new version) ..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:218
+#: ardour_ui_ed.cc:207
 msgid "Save As..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:221 editor_actions.cc:1788 editor_markers.cc:908
+#: ardour_ui_ed.cc:210 editor_actions.cc:1788 editor_markers.cc:908
 #: editor_snapshots.cc:136 mixer_strip.cc:1653 route_time_axis.cc:1679
 msgid "Rename..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:225
+#: ardour_ui_ed.cc:214
 msgid "Save Template..."
 msgstr "Guardar modelo..."
 
-#: ardour_ui_ed.cc:228
+#: ardour_ui_ed.cc:217
 msgid "Metadata"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:231
+#: ardour_ui_ed.cc:220
 msgid "Edit Metadata..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:234
+#: ardour_ui_ed.cc:223
 msgid "Import Metadata..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:237
+#: ardour_ui_ed.cc:226
 msgid "Export to Audio File(s)..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:240
+#: ardour_ui_ed.cc:229
 msgid "Stem export..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:243 editor_export_audio.cc:66
+#: ardour_ui_ed.cc:232 editor_export_audio.cc:66
 #: export_channel_selector.cc:190 export_channel_selector.cc:578
 #: export_dialog.cc:131 export_video_dialog.cc:80
 msgid "Export"
 msgstr "Exportar"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:246
+#: ardour_ui_ed.cc:235
 msgid "Clean-up Unused Sources..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:250
+#: ardour_ui_ed.cc:239
 msgid "Reset Peak Files"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:254
+#: ardour_ui_ed.cc:243
 msgid "Flush Wastebasket"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:262
+#: ardour_ui_ed.cc:251
 msgid "Quit"
 msgstr "Sair"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:263 ardour_ui_ed.cc:270 ardour_ui_ed.cc:271
-#: ardour_ui_ed.cc:272 automation_time_axis.cc:545 editor_actions.cc:686
+#: ardour_ui_ed.cc:252 ardour_ui_ed.cc:259 ardour_ui_ed.cc:260
+#: ardour_ui_ed.cc:261 automation_time_axis.cc:545 editor_actions.cc:686
 #: editor_markers.cc:907 location_ui.cc:61 plugin_selector.cc:97
 #: route_time_axis.cc:864
 msgid "Hide"
 msgstr "Esconder"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:274 ardour_ui_ed.cc:275 ardour_ui_ed.cc:276
+#: ardour_ui_ed.cc:263 ardour_ui_ed.cc:264 ardour_ui_ed.cc:265
 msgid "Attach"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:286 ardour_ui_ed.cc:287 ardour_ui_ed.cc:288
-#: ardour_ui_ed.cc:294 ardour_ui_ed.cc:295 ardour_ui_ed.cc:296
+#: ardour_ui_ed.cc:275 ardour_ui_ed.cc:276 ardour_ui_ed.cc:277
+#: ardour_ui_ed.cc:283 ardour_ui_ed.cc:284 ardour_ui_ed.cc:285
 msgid "Change"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:298
+#: ardour_ui_ed.cc:287
 msgid "Previous Tab"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:299
+#: ardour_ui_ed.cc:288
 msgid "Next Tab"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:301
+#: ardour_ui_ed.cc:290
 msgid "Toggle Editor & Mixer"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:305
+#: ardour_ui_ed.cc:294
 msgid "Maximise Editor Space"
 msgstr "Maximizar o painel de edição"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:306
+#: ardour_ui_ed.cc:295
 msgid "Maximise Mixer Space"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:309
+#: ardour_ui_ed.cc:298
 msgid "Toggle Mixer List"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:312
+#: ardour_ui_ed.cc:301
 msgid "Toggle Monitor Section Visibility"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:316
+#: ardour_ui_ed.cc:305
 msgid "Show more UI preferences"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:319
+#: ardour_ui_ed.cc:308
 msgid "Window|Scripting"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:320 meterbridge.cc:214 meterbridge.cc:220
+#: ardour_ui_ed.cc:309 meterbridge.cc:214 meterbridge.cc:220
 msgid "Window|Meterbridge"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:322 midi_tracer.cc:45
+#: ardour_ui_ed.cc:311 midi_tracer.cc:45
 msgid "MIDI Tracer"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:325
+#: ardour_ui_ed.cc:314
 msgid "Chat"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:327
+#: ardour_ui_ed.cc:316
 msgid "Help|Manual"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:328
+#: ardour_ui_ed.cc:317
 msgid "Manual|Reference"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:329
+#: ardour_ui_ed.cc:318
 msgid "Report a Bug"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:330
+#: ardour_ui_ed.cc:319
 msgid "Cheat Sheet"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:331
+#: ardour_ui_ed.cc:320
 msgid "Ardour Website"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:332
+#: ardour_ui_ed.cc:321
 msgid "Ardour Development"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:333
+#: ardour_ui_ed.cc:322
 msgid "User Forums"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:334
+#: ardour_ui_ed.cc:323
 msgid "How to Report a Bug"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:336 luawindow.cc:100 luawindow.cc:654 plugin_ui.cc:419
+#: ardour_ui_ed.cc:325 luawindow.cc:100 luawindow.cc:654 plugin_ui.cc:419
 msgid "Save"
 msgstr "Guardar"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:344 rc_option_editor.cc:1968 rc_option_editor.cc:1979
-#: rc_option_editor.cc:1990 rc_option_editor.cc:2001 rc_option_editor.cc:2010
-#: rc_option_editor.cc:2023 rc_option_editor.cc:2036 rc_option_editor.cc:2045
-#: rc_option_editor.cc:2055 rc_option_editor.cc:2072 rc_option_editor.cc:2179
+#: ardour_ui_ed.cc:333 rc_option_editor.cc:1975 rc_option_editor.cc:1986
+#: rc_option_editor.cc:1997 rc_option_editor.cc:2008 rc_option_editor.cc:2017
+#: rc_option_editor.cc:2030 rc_option_editor.cc:2043 rc_option_editor.cc:2052
+#: rc_option_editor.cc:2062 rc_option_editor.cc:2079 rc_option_editor.cc:2186
 msgid "Transport"
 msgstr "Transporte"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:350 engine_dialog.cc:88
+#: ardour_ui_ed.cc:339 engine_dialog.cc:88
 msgid "Stop"
 msgstr "Parar"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:353
+#: ardour_ui_ed.cc:342
 msgid "Roll"
 msgstr "Rolar"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:357 ardour_ui_ed.cc:360
+#: ardour_ui_ed.cc:346 ardour_ui_ed.cc:349
 msgid "Start/Stop"
 msgstr "Iniciar/Parar"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:363
+#: ardour_ui_ed.cc:352
 msgid "Start/Continue/Stop"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:366
+#: ardour_ui_ed.cc:355
 msgid "Stop and Forget Capture"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:376
+#: ardour_ui_ed.cc:365
 msgid "Transition to Roll"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:380
+#: ardour_ui_ed.cc:369
 msgid "Transition to Reverse"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:384
+#: ardour_ui_ed.cc:373
 msgid "Play Loop Range"
 msgstr "Reproduzir intervalo cíclico"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:387
+#: ardour_ui_ed.cc:376
 msgid "Play Selection"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:390
+#: ardour_ui_ed.cc:379
 msgid "Play Selection w/Preroll"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:394
+#: ardour_ui_ed.cc:383
 msgid "Enable Record"
 msgstr "Gravar"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:397 ardour_ui_ed.cc:401
+#: ardour_ui_ed.cc:386 ardour_ui_ed.cc:390
 msgid "Start Recording"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:405
+#: ardour_ui_ed.cc:394
 msgid "Rewind"
 msgstr "Rebobinar"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:408
+#: ardour_ui_ed.cc:397
 msgid "Rewind (Slow)"
 msgstr "Rebobinar (devagar)"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:411
+#: ardour_ui_ed.cc:400
 msgid "Rewind (Fast)"
 msgstr "Rebobinar (rápido)"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:414
+#: ardour_ui_ed.cc:403
 msgid "Forward"
 msgstr "Avançar"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:417
+#: ardour_ui_ed.cc:406
 msgid "Forward (Slow)"
 msgstr "Avançar (devagar)"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:420
+#: ardour_ui_ed.cc:409
 msgid "Forward (Fast)"
 msgstr "Avançar (rápido)"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:423
+#: ardour_ui_ed.cc:412
 msgid "Go to Zero"
 msgstr "Ir para o zero"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:426 ardour_ui_ed.cc:429
+#: ardour_ui_ed.cc:415 ardour_ui_ed.cc:418
 msgid "Go to Start"
 msgstr "Ir para o início"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:432
+#: ardour_ui_ed.cc:421
 msgid "Go to End"
 msgstr "Ir para o final"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:435
+#: ardour_ui_ed.cc:424
 msgid "Go to Wall Clock"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:440 ardour_ui_ed.cc:443
+#: ardour_ui_ed.cc:429 ardour_ui_ed.cc:432
 msgid "Numpad Decimal"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:446
+#: ardour_ui_ed.cc:435
 msgid "Numpad 0"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:449
+#: ardour_ui_ed.cc:438
 msgid "Numpad 1"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:452
+#: ardour_ui_ed.cc:441
 msgid "Numpad 2"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:455
+#: ardour_ui_ed.cc:444
 msgid "Numpad 3"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:458
+#: ardour_ui_ed.cc:447
 msgid "Numpad 4"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:461
+#: ardour_ui_ed.cc:450
 msgid "Numpad 5"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:464
+#: ardour_ui_ed.cc:453
 msgid "Numpad 6"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:467
+#: ardour_ui_ed.cc:456
 msgid "Numpad 7"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:470
+#: ardour_ui_ed.cc:459
 msgid "Numpad 8"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:473
+#: ardour_ui_ed.cc:462
 msgid "Numpad 9"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:477
+#: ardour_ui_ed.cc:466
 msgid "Focus On Clock"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:481 ardour_ui_ed.cc:490 audio_clock.cc:2122 editor.cc:321
+#: ardour_ui_ed.cc:470 ardour_ui_ed.cc:479 audio_clock.cc:2122 editor.cc:321
 #: editor_actions.cc:610 editor_actions.cc:619 export_timespan_selector.cc:85
 #: session_option_editor.cc:41 session_option_editor.cc:61
 #: session_option_editor.cc:80 session_option_editor.cc:96
@@ -2328,133 +2324,133 @@ msgstr ""
 msgid "Timecode"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:483 ardour_ui_ed.cc:492 editor_actions.cc:608
+#: ardour_ui_ed.cc:472 ardour_ui_ed.cc:481 editor_actions.cc:608
 msgid "Bars & Beats"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:485 ardour_ui_ed.cc:494
+#: ardour_ui_ed.cc:474 ardour_ui_ed.cc:483
 msgid "Minutes & Seconds"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:487 ardour_ui_ed.cc:496 audio_clock.cc:2125 editor.cc:322
+#: ardour_ui_ed.cc:476 ardour_ui_ed.cc:485 audio_clock.cc:2125 editor.cc:322
 #: editor_actions.cc:609
 msgid "Samples"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:499
+#: ardour_ui_ed.cc:488
 msgid "Punch In"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:500 mixer_strip.cc:1992 mixer_strip.cc:2193 route_ui.cc:187
+#: ardour_ui_ed.cc:489 mixer_strip.cc:1992 mixer_strip.cc:2193 route_ui.cc:187
 #: time_info_box.cc:110
 msgid "In"
 msgstr "Entrada"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:503
+#: ardour_ui_ed.cc:492
 msgid "Punch Out"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:504 mixer_strip.cc:2004 time_info_box.cc:111
+#: ardour_ui_ed.cc:493 mixer_strip.cc:2004 time_info_box.cc:111
 msgid "Out"
 msgstr "Saída"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:507
+#: ardour_ui_ed.cc:496
 msgid "Punch In/Out"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:508
+#: ardour_ui_ed.cc:497
 msgid "In/Out"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:511 rc_option_editor.cc:1934
+#: ardour_ui_ed.cc:500 rc_option_editor.cc:1941
 msgid "Click"
 msgstr "Metrónomo"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:514
+#: ardour_ui_ed.cc:503
 msgid "Auto Input"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:517
+#: ardour_ui_ed.cc:506
 msgid "Auto Play"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:528
+#: ardour_ui_ed.cc:517
 msgid "Sync Startup to Video"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:530
+#: ardour_ui_ed.cc:519
 msgid "Time Master"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:532
+#: ardour_ui_ed.cc:521
 msgid "Use External Positional Sync Source"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:537
+#: ardour_ui_ed.cc:526
 msgid "Toggle Record Enable Track %1"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:544
+#: ardour_ui_ed.cc:533
 msgid "Percentage"
 msgstr "Percentagem"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:545 shuttle_control.cc:205
+#: ardour_ui_ed.cc:534 shuttle_control.cc:205
 msgid "Semitones"
 msgstr "Semi-tons"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:549
+#: ardour_ui_ed.cc:538
 msgid "Send MTC"
 msgstr "Enviar MTC"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:551
+#: ardour_ui_ed.cc:540
 msgid "Send MMC"
 msgstr "Enviar MMC"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:553
+#: ardour_ui_ed.cc:542
 msgid "Use MMC"
 msgstr "Usar MMC"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:555 rc_option_editor.cc:2723
+#: ardour_ui_ed.cc:544 rc_option_editor.cc:2730
 msgid "Send MIDI Clock"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:557
+#: ardour_ui_ed.cc:546
 msgid "Send MIDI Feedback"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:563
+#: ardour_ui_ed.cc:552
 msgid "Panic"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:640
+#: ardour_ui_ed.cc:629
 msgid "Wall Clock"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:642
+#: ardour_ui_ed.cc:631
 msgid "Disk Space"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:643
+#: ardour_ui_ed.cc:632
 msgid "DSP"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:644
+#: ardour_ui_ed.cc:633
 msgid "X-run"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:645
+#: ardour_ui_ed.cc:634
 msgid "Active Peak-file Work"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:646
+#: ardour_ui_ed.cc:635
 msgid "Buffers"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:648
+#: ardour_ui_ed.cc:637
 msgid "Timecode Format"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:649
+#: ardour_ui_ed.cc:638
 msgid "File Format"
 msgstr ""
 
@@ -2642,8 +2638,8 @@ msgstr ""
 msgid "clear automation"
 msgstr "apagar automatizações"
 
-#: automation_time_axis.cc:547 rc_option_editor.cc:2909
-#: rc_option_editor.cc:2914 rc_option_editor.cc:2960 rc_option_editor.cc:2965
+#: automation_time_axis.cc:547 rc_option_editor.cc:2916
+#: rc_option_editor.cc:2921 rc_option_editor.cc:2967 rc_option_editor.cc:2972
 msgid "Clear"
 msgstr "Apagar"
 
@@ -2677,20 +2673,20 @@ msgstr ""
 
 #: bundle_manager.cc:206 bundle_manager.cc:210 engine_dialog.cc:976
 #: mixer_strip.cc:175 mixer_strip.cc:392 mixer_strip.cc:2451
-#: rc_option_editor.cc:3128
+#: rc_option_editor.cc:3135
 msgid "Input"
 msgstr "Entradas"
 
 #: bundle_manager.cc:207 bundle_manager.cc:212 bundle_manager.cc:246
 #: engine_dialog.cc:978 mixer_strip.cc:179 mixer_strip.cc:396
 #: mixer_strip.cc:2454 monitor_section.cc:296 monitor_section.cc:300
-#: rc_option_editor.cc:3132
+#: rc_option_editor.cc:3139
 msgid "Output"
 msgstr "Saída"
 
 #: bundle_manager.cc:265 editor.cc:2075 editor_actions.cc:97
-#: editor_actions.cc:107 lua_script_manager.cc:33 rc_option_editor.cc:2921
-#: rc_option_editor.cc:2935
+#: editor_actions.cc:107 lua_script_manager.cc:33 rc_option_editor.cc:2928
+#: rc_option_editor.cc:2942
 msgid "Edit"
 msgstr "Editar"
 
@@ -3092,7 +3088,7 @@ msgstr "modo"
 msgid "Markers"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:653 rc_option_editor.cc:2520
+#: editor.cc:653 rc_option_editor.cc:2527
 msgid "Regions"
 msgstr "Regiões"
 
@@ -3120,23 +3116,23 @@ msgstr "Ciclo"
 msgid "Punch"
 msgstr "Inserção"
 
-#: editor.cc:1474 rc_option_editor.cc:2292
+#: editor.cc:1474 rc_option_editor.cc:2299
 msgid "Linear (for highly correlated material)"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:1484 rc_option_editor.cc:2293
+#: editor.cc:1484 rc_option_editor.cc:2300
 msgid "Constant power"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:1493 rc_option_editor.cc:2294
+#: editor.cc:1493 rc_option_editor.cc:2301
 msgid "Symmetric"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:1503 rc_option_editor.cc:2295
+#: editor.cc:1503 rc_option_editor.cc:2302
 msgid "Slow"
 msgstr "Lento"
 
-#: editor.cc:1512 rc_option_editor.cc:2296 sfdb_ui.cc:1737 sfdb_ui.cc:1847
+#: editor.cc:1512 rc_option_editor.cc:2303 sfdb_ui.cc:1737 sfdb_ui.cc:1847
 msgid "Fast"
 msgstr "Rápido"
 
@@ -3639,7 +3635,7 @@ msgid "Keep Remaining"
 msgstr ""
 
 #: editor.cc:4150 editor_audio_import.cc:600 editor_ops.cc:6530
-#: engine_dialog.cc:2986 sfdb_freesound_mootcher.cc:69 processor_box.cc:3431
+#: engine_dialog.cc:2991 sfdb_freesound_mootcher.cc:69 processor_box.cc:3431
 #: processor_box.cc:3456
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancelar"
@@ -3776,7 +3772,7 @@ msgstr ""
 msgid "Misc Options"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:122 rc_option_editor.cc:2394 route_group_dialog.cc:54
+#: editor_actions.cc:122 rc_option_editor.cc:2401 route_group_dialog.cc:54
 #: session_option_editor.cc:264 session_option_editor.cc:271
 msgid "Monitoring"
 msgstr "Monitorização"
@@ -4573,7 +4569,7 @@ msgstr ""
 msgid "Video Monitor"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:615 rc_option_editor.cc:2837
+#: editor_actions.cc:615 rc_option_editor.cc:2844
 msgid "Video"
 msgstr ""
 
@@ -5260,7 +5256,7 @@ msgstr ""
 
 #: editor_route_groups.cc:104 editor_routes.cc:240 mixer_strip.cc:2234
 #: meter_strip.cc:373 route_time_axis.cc:2739 vca_master_strip.cc:211
-#: vca_time_axis.cc:233
+#: vca_time_axis.cc:236
 msgid "Solo|S"
 msgstr ""
 
@@ -6406,7 +6402,7 @@ msgstr ""
 msgid "Use Buffered I/O"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:91 engine_dialog.cc:3000
+#: engine_dialog.cc:91 engine_dialog.cc:3005
 msgid "Measure"
 msgstr ""
 
@@ -6463,7 +6459,7 @@ msgstr ""
 msgid "When satisfied with the results, click the \"Use results\" button."
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:235 engine_dialog.cc:3138 engine_dialog.cc:3148
+#: engine_dialog.cc:235 engine_dialog.cc:3143 engine_dialog.cc:3153
 msgid "No measurement results yet"
 msgstr ""
 
@@ -6567,133 +6563,133 @@ msgstr ""
 msgid "all available channels"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:1599 latency_gui.cc:55
-msgid "%1 sample"
-msgid_plural "%1 samples"
+#: engine_dialog.cc:1603 latency_gui.cc:39
+msgid "sample"
+msgid_plural "samples"
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: engine_dialog.cc:1662
+#: engine_dialog.cc:1667
 #, c-format
 msgid "(%.1f ms)"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2413
+#: engine_dialog.cc:2418
 msgid "Could not start backend engine %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2445
+#: engine_dialog.cc:2450
 msgid "Cannot set driver to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2450
+#: engine_dialog.cc:2455
 msgid "Cannot set input device name to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2454
+#: engine_dialog.cc:2459
 msgid "Cannot set output device name to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2459
+#: engine_dialog.cc:2464
 msgid "Cannot set device name to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2464
+#: engine_dialog.cc:2469
 msgid "Cannot set sample rate to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2468
+#: engine_dialog.cc:2473
 msgid "Cannot set buffer size to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2472
+#: engine_dialog.cc:2477
 msgid "Cannot set periods to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2478
+#: engine_dialog.cc:2483
 msgid "Cannot set input channels to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2482
+#: engine_dialog.cc:2487
 msgid "Cannot set output channels to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2488
+#: engine_dialog.cc:2493
 msgid "Cannot set input latency to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2492
+#: engine_dialog.cc:2497
 msgid "Cannot set output latency to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2851 engine_dialog.cc:2917
+#: engine_dialog.cc:2856 engine_dialog.cc:2922
 msgid "No signal detected "
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2858
+#: engine_dialog.cc:2863
 msgid ""
 "Input signal is > -3dBFS. Lower the signal level (output gain, input gain) "
 "on the audio-interface."
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2871 engine_dialog.cc:2925 port_insert_ui.cc:70
+#: engine_dialog.cc:2876 engine_dialog.cc:2930 port_insert_ui.cc:70
 #: port_insert_ui.cc:98
 msgid "Disconnected from audio engine"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2880 engine_dialog.cc:2933
+#: engine_dialog.cc:2885 engine_dialog.cc:2938
 msgid "Detected roundtrip latency: "
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2882 engine_dialog.cc:2935
+#: engine_dialog.cc:2887 engine_dialog.cc:2940
 msgid "Systemic latency: "
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2889
+#: engine_dialog.cc:2894
 msgid "(signal detection error)"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2895
+#: engine_dialog.cc:2900
 msgid "(inverted - bad wiring)"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2942
+#: engine_dialog.cc:2947
 msgid "(averaging)"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2948
+#: engine_dialog.cc:2953
 msgid "(too large jitter)"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2952
+#: engine_dialog.cc:2957
 msgid "(large jitter)"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2964
+#: engine_dialog.cc:2969
 msgid "Timeout - large MIDI jitter."
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2980 port_insert_ui.cc:134
+#: engine_dialog.cc:2985 port_insert_ui.cc:134
 msgid "Detecting ..."
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:3081
+#: engine_dialog.cc:3086
 msgid "Disconnect from %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:3086
+#: engine_dialog.cc:3091
 msgid "Running"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:3088
+#: engine_dialog.cc:3093
 msgid "Connected"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:3099
+#: engine_dialog.cc:3104
 msgid "Connect to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:3103 shuttle_control.cc:655
+#: engine_dialog.cc:3108 shuttle_control.cc:655
 msgid "Stopped"
 msgstr ""
 
@@ -7297,7 +7293,7 @@ msgstr ""
 msgid "getSoundResourceFile: root = %1, != response"
 msgstr ""
 
-#: sfdb_freesound_mootcher.cc:410 rc_option_editor.cc:2409
+#: sfdb_freesound_mootcher.cc:410 rc_option_editor.cc:2416
 msgid "%1"
 msgstr ""
 
@@ -7636,10 +7632,6 @@ msgstr ""
 msgid "Could not save bindings to file (%1)"
 msgstr ""
 
-#: latency_gui.cc:39
-msgid "sample"
-msgstr ""
-
 #: latency_gui.cc:40
 msgid "msec"
 msgstr ""
@@ -7648,6 +7640,12 @@ msgstr ""
 msgid "period"
 msgstr ""
 
+#: latency_gui.cc:55
+msgid "%1 sample"
+msgid_plural "%1 samples"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
 #: latency_gui.cc:72 panner_ui.cc:411 plugin_pin_dialog.cc:109
 #: plugin_ui.cc:421
 msgid "Reset"
@@ -7959,8 +7957,8 @@ msgid "MarkerText"
 msgstr "Marcadores"
 
 #: midi_channel_selector.cc:161 midi_channel_selector.cc:400
-#: midi_channel_selector.cc:436 rc_option_editor.cc:2150
-#: rc_option_editor.cc:2792 sfdb_ui.cc:671
+#: midi_channel_selector.cc:436 rc_option_editor.cc:2157
+#: rc_option_editor.cc:2799 sfdb_ui.cc:671
 msgid "None"
 msgstr "Nenhum"
 
@@ -8444,7 +8442,7 @@ msgid "pre"
 msgstr ""
 
 #: mixer_strip.cc:104 mixer_strip.cc:136 mixer_strip.cc:397
-#: mixer_strip.cc:1540 mixer_strip.cc:1551 rc_option_editor.cc:3133
+#: mixer_strip.cc:1540 mixer_strip.cc:1551 rc_option_editor.cc:3140
 msgid "Comments"
 msgstr ""
 
@@ -8490,19 +8488,19 @@ msgstr ""
 msgid "Trim: "
 msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:393 rc_option_editor.cc:3129
+#: mixer_strip.cc:393 rc_option_editor.cc:3136
 msgid "Phase Invert"
 msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:394 rc_option_editor.cc:3130
+#: mixer_strip.cc:394 rc_option_editor.cc:3137
 msgid "Record & Monitor"
 msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:395 rc_option_editor.cc:3131
+#: mixer_strip.cc:395 rc_option_editor.cc:3138
 msgid "Solo Iso / Lock"
 msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:398 rc_option_editor.cc:3134
+#: mixer_strip.cc:398 rc_option_editor.cc:3141
 msgid "VCA Assigns"
 msgstr ""
 
@@ -8668,7 +8666,7 @@ msgid "Mon|O"
 msgstr ""
 
 #: mixer_strip.cc:2238 meter_strip.cc:377 route_time_axis.cc:2730
-#: vca_master_strip.cc:202 vca_time_axis.cc:224
+#: vca_master_strip.cc:202 vca_time_axis.cc:227
 msgid "AfterFader|A"
 msgstr ""
 
@@ -8825,7 +8823,7 @@ msgid "Reset Peak"
 msgstr ""
 
 #: meter_strip.cc:380 route_time_axis.cc:2734 vca_master_strip.cc:206
-#: vca_time_axis.cc:228
+#: vca_time_axis.cc:231
 msgid "PreFader|P"
 msgstr ""
 
@@ -9790,42 +9788,50 @@ msgid "MTC in"
 msgstr ""
 
 #: port_group.cc:476
-msgid "MIDI clock in"
+msgid "MIDI control in"
 msgstr ""
 
 #: port_group.cc:479
+msgid "MIDI clock in"
+msgstr ""
+
+#: port_group.cc:482
 msgid "MMC in"
 msgstr ""
 
-#: port_group.cc:483
+#: port_group.cc:486
 msgid "MTC out"
 msgstr ""
 
-#: port_group.cc:486
+#: port_group.cc:489
+msgid "MIDI control out"
+msgstr ""
+
+#: port_group.cc:492
 msgid "MIDI clock out"
 msgstr ""
 
-#: port_group.cc:489
+#: port_group.cc:495
 msgid "MMC out"
 msgstr ""
 
-#: port_group.cc:548
+#: port_group.cc:554
 msgid ":monitor"
 msgstr ""
 
-#: port_group.cc:564
+#: port_group.cc:570
 msgid "system:"
 msgstr ""
 
-#: port_group.cc:565
+#: port_group.cc:571
 msgid "alsa_pcm:"
 msgstr ""
 
-#: port_group.cc:566
+#: port_group.cc:572
 msgid "alsa_midi:"
 msgstr ""
 
-#: port_group.cc:574
+#: port_group.cc:577
 msgid "Scene "
 msgstr ""
 
@@ -9989,7 +9995,7 @@ msgstr ""
 msgid "on"
 msgstr ""
 
-#: processor_box.cc:859 rc_option_editor.cc:3171 rc_option_editor.cc:3185
+#: processor_box.cc:859 rc_option_editor.cc:3178 rc_option_editor.cc:3192
 msgid "off"
 msgstr "desligado"
 
@@ -10541,91 +10547,91 @@ msgstr ""
 msgid "%1 Preferences"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1867
+#: rc_option_editor.cc:1874
 msgid "DSP CPU Utilization"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1871
+#: rc_option_editor.cc:1878
 msgid "Signal processing uses"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1876
+#: rc_option_editor.cc:1883
 msgid "all but one processor"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1877
+#: rc_option_editor.cc:1884
 msgid "all available processors"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1880
+#: rc_option_editor.cc:1887
 msgid "%1 processors"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1883
+#: rc_option_editor.cc:1890
 msgid "This setting will only take effect when %1 is restarted."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1888
+#: rc_option_editor.cc:1895
 msgid "Options|Undo"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1895
+#: rc_option_editor.cc:1902
 msgid "Verify removal of last capture"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1900
+#: rc_option_editor.cc:1907
 msgid "Session Management"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1905
+#: rc_option_editor.cc:1912
 msgid "Make periodic backups of the session file"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1913
+#: rc_option_editor.cc:1920
 msgid "Always copy imported files"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1920
+#: rc_option_editor.cc:1927
 msgid "Default folder for new sessions:"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1928
+#: rc_option_editor.cc:1935
 msgid "Maximum number of recent sessions"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1934 rc_option_editor.cc:1936 rc_option_editor.cc:1938
+#: rc_option_editor.cc:1941 rc_option_editor.cc:1943 rc_option_editor.cc:1945
 msgid "Misc/Click"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1941
+#: rc_option_editor.cc:1948
 msgid "Click gain level"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1946 route_time_axis.cc:277 route_time_axis.cc:831
+#: rc_option_editor.cc:1953 route_time_axis.cc:277 route_time_axis.cc:831
 msgid "Automation"
 msgstr "Automatização"
 
-#: rc_option_editor.cc:1951
+#: rc_option_editor.cc:1958
 msgid "Thinning factor (larger value => less data)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1960
+#: rc_option_editor.cc:1967
 msgid "Automation sampling interval (milliseconds)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1968
+#: rc_option_editor.cc:1975
 msgid "Transport Options"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1974
+#: rc_option_editor.cc:1981
 msgid "Keep record-enable engaged on stop"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1983
+#: rc_option_editor.cc:1990
 msgid "Play loop is a transport mode"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1988
+#: rc_option_editor.cc:1995
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> the loop button does not start playback but forces "
 "playback to always play the loop\n"
@@ -10634,25 +10640,25 @@ msgid ""
 "cancels loop playback"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1994
+#: rc_option_editor.cc:2001
 msgid "Stop recording when an xrun occurs"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1999
+#: rc_option_editor.cc:2006
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> %1 will stop recording if an over- or underrun is "
 "detected by the audio engine"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2005
+#: rc_option_editor.cc:2012
 msgid "Create markers where xruns occur"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2014
+#: rc_option_editor.cc:2021
 msgid "Stop at the end of the session"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2019
+#: rc_option_editor.cc:2026
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> if %1 is <b>not recording</b>, it will stop the "
 "transport when it reaches the current session end marker\n"
@@ -10661,11 +10667,11 @@ msgid ""
 "all times"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2027
+#: rc_option_editor.cc:2034
 msgid "Do seamless looping (not possible when slaved to MTC, LTC etc)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2032
+#: rc_option_editor.cc:2039
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> this will loop by reading ahead and wrapping around at "
 "the loop point, preventing any need to do a transport locate at the end of "
@@ -10675,31 +10681,31 @@ msgid ""
 "loop when %1 reaches the end which will often cause a small click or delay"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2040
+#: rc_option_editor.cc:2047
 msgid "Disable per-track record disarm while rolling"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2044
+#: rc_option_editor.cc:2051
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> this will prevent you from accidentally stopping "
 "specific tracks recording during a take"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2049
+#: rc_option_editor.cc:2056
 msgid "12dB gain reduction during fast-forward and fast-rewind"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2053
+#: rc_option_editor.cc:2060
 msgid ""
 "This will reduce the unpleasant increase in perceived volume that occurs "
 "when fast-forwarding or rewinding through some kinds of audio"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2059
+#: rc_option_editor.cc:2066
 msgid "Preroll"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2064
+#: rc_option_editor.cc:2071
 msgid ""
 "The amount of preroll (in seconds) to apply when <b>Play with Preroll</b> is "
 "initiated.\n"
@@ -10708,50 +10714,50 @@ msgid ""
 "position when a region is selected or trimmed."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2066
+#: rc_option_editor.cc:2073
 msgid "0 (no pre-roll)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2067
+#: rc_option_editor.cc:2074
 msgid "0.1 second"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2068
+#: rc_option_editor.cc:2075
 msgid "0.25 second"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2069
+#: rc_option_editor.cc:2076
 msgid "0.5 second"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2070
+#: rc_option_editor.cc:2077
 msgid "1.0 second"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2071
+#: rc_option_editor.cc:2078
 msgid "2.0 seconds"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2074 rc_option_editor.cc:2083 rc_option_editor.cc:2099
-#: rc_option_editor.cc:2120 rc_option_editor.cc:2138 rc_option_editor.cc:2140
-#: rc_option_editor.cc:2157 rc_option_editor.cc:2160 rc_option_editor.cc:2162
-#: rc_option_editor.cc:2190
+#: rc_option_editor.cc:2081 rc_option_editor.cc:2090 rc_option_editor.cc:2106
+#: rc_option_editor.cc:2127 rc_option_editor.cc:2145 rc_option_editor.cc:2147
+#: rc_option_editor.cc:2164 rc_option_editor.cc:2167 rc_option_editor.cc:2169
+#: rc_option_editor.cc:2197
 msgid "Transport/Sync"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2074
+#: rc_option_editor.cc:2081
 msgid "Synchronization and Slave Options"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2078
+#: rc_option_editor.cc:2085
 msgid "External timecode source"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2087
+#: rc_option_editor.cc:2094
 msgid "Match session video frame rate to external timecode"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2093
+#: rc_option_editor.cc:2100
 msgid ""
 "This option controls the value of the video frame rate <i>while chasing</i> "
 "an external timecode source.\n"
@@ -10765,11 +10771,11 @@ msgid ""
 "external timecode standard and the session standard."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2103
+#: rc_option_editor.cc:2110
 msgid "Sync-lock timecode to clock (disable drift compensation)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2109
+#: rc_option_editor.cc:2116
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> %1 will never varispeed when slaved to external "
 "timecode. Sync Lock indicates that the selected external timecode source "
@@ -10781,11 +10787,11 @@ msgid ""
 "the timecode sources shares clock sync."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2124
+#: rc_option_editor.cc:2131
 msgid "Lock to 29.9700 fps instead of 30000/1001"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2130
+#: rc_option_editor.cc:2137
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> the external timecode source is assumed to use 29.97 fps "
 "instead of 30000/1001.\n"
@@ -10798,51 +10804,51 @@ msgid ""
 "variant of using exactly 29.97 fps has zero timecode drift.\n"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2140
+#: rc_option_editor.cc:2147
 msgid "LTC Reader"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2144
+#: rc_option_editor.cc:2151
 msgid "LTC incoming port"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2160
+#: rc_option_editor.cc:2167
 msgid "LTC Generator"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2165
+#: rc_option_editor.cc:2172
 msgid "Enable LTC generator"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2172
+#: rc_option_editor.cc:2179
 msgid "Send LTC while stopped"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2178
+#: rc_option_editor.cc:2185
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> %1 will continue to send LTC information even when the "
 "transport (playhead) is not moving"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2184
+#: rc_option_editor.cc:2191
 msgid "LTC generator level"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2188
+#: rc_option_editor.cc:2195
 msgid ""
 "Specify the Peak Volume of the generated LTC signal in dbFS. A good value "
 "is  0dBu ^= -18dbFS in an EBU calibrated system"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2197
+#: rc_option_editor.cc:2204
 msgid "Make rubberband selection rectangle snap to the grid"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2204
+#: rc_option_editor.cc:2211
 msgid "Name new markers"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2209
+#: rc_option_editor.cc:2216
 msgid ""
 "If enabled, popup a dialog when a new marker is created to allow its name to "
 "be set as it is created.\n"
@@ -10850,439 +10856,439 @@ msgid ""
 "You can always rename markers by right-clicking on them"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2215
+#: rc_option_editor.cc:2222
 msgid "Allow dragging of playhead"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2223
+#: rc_option_editor.cc:2230
 msgid "Display master-meter in the toolbar"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2232
+#: rc_option_editor.cc:2239
 msgid "Show zoom toolbar (if torn off)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2240
+#: rc_option_editor.cc:2247
 msgid ""
 "Always use mouse cursor position as zoom focus when zooming using mouse "
 "scroll wheel"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2249
+#: rc_option_editor.cc:2256
 msgid "Update editor window during drags of the summary"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2257
+#: rc_option_editor.cc:2264
 msgid "Auto-scroll editor window when dragging near its edges"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2265
+#: rc_option_editor.cc:2272
 msgid "Show gain envelopes in audio regions"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2266
+#: rc_option_editor.cc:2273
 msgid "in all modes"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2267
+#: rc_option_editor.cc:2274
 msgid "only in Draw and Internal Edit modes"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2272
+#: rc_option_editor.cc:2279
 msgid "Editor Behavior"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2277
+#: rc_option_editor.cc:2284
 msgid "Move relevant automation when audio regions are moved"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2284
+#: rc_option_editor.cc:2291
 msgid "Default fade shape"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2303
+#: rc_option_editor.cc:2310
 msgid "Regions in active edit groups are edited together"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2304
+#: rc_option_editor.cc:2311
 msgid "whenever they overlap in time"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2305
+#: rc_option_editor.cc:2312
 msgid "only if they have identical length, position and origin"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2314
+#: rc_option_editor.cc:2321
 msgid "Layering model"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2319
+#: rc_option_editor.cc:2326
 msgid "later is higher"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2320
+#: rc_option_editor.cc:2327
 msgid "manual layering"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2325
+#: rc_option_editor.cc:2332
 msgid "After splitting selected regions, select"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2330
+#: rc_option_editor.cc:2337
 msgid "no regions"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2333
+#: rc_option_editor.cc:2340
 msgid "newly-created regions"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2337
+#: rc_option_editor.cc:2344
 msgid "existing selection and newly-created regions"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2341 rc_option_editor.cc:2344 rc_option_editor.cc:2353
-#: rc_option_editor.cc:2371 rc_option_editor.cc:2383 rc_option_editor.cc:2385
+#: rc_option_editor.cc:2348 rc_option_editor.cc:2351 rc_option_editor.cc:2360
+#: rc_option_editor.cc:2378 rc_option_editor.cc:2390 rc_option_editor.cc:2392
 msgid "Editor/Waveforms"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2341
+#: rc_option_editor.cc:2348
 msgid "Waveforms"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2347
+#: rc_option_editor.cc:2354
 msgid "Show waveforms in regions"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2356
+#: rc_option_editor.cc:2363
 msgid "Show waveforms for audio while it is being recorded"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2363
+#: rc_option_editor.cc:2370
 msgid "Waveform scale"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2368
+#: rc_option_editor.cc:2375
 msgid "linear"
 msgstr "linear"
 
-#: rc_option_editor.cc:2369
+#: rc_option_editor.cc:2376
 msgid "logarithmic"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2375
+#: rc_option_editor.cc:2382
 msgid "Waveform shape"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2380
+#: rc_option_editor.cc:2387
 msgid "traditional"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2381
+#: rc_option_editor.cc:2388
 msgid "rectified"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2390
+#: rc_option_editor.cc:2397
 msgid "Buffering"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2398
+#: rc_option_editor.cc:2405
 msgid "Record monitoring handled by"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2404
+#: rc_option_editor.cc:2411
 msgid "via Audio Driver"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2410
+#: rc_option_editor.cc:2417
 msgid "audio hardware"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2417
+#: rc_option_editor.cc:2424
 msgid "Tape machine mode"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2422
+#: rc_option_editor.cc:2429
 msgid "Connection of tracks and busses"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2428
+#: rc_option_editor.cc:2435
 msgid "Auto-connect master/monitor busses"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2435
+#: rc_option_editor.cc:2442
 msgid "Connect track inputs"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2440
+#: rc_option_editor.cc:2447
 msgid "automatically to physical inputs"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2441 rc_option_editor.cc:2454
+#: rc_option_editor.cc:2448 rc_option_editor.cc:2461
 msgid "manually"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2447
+#: rc_option_editor.cc:2454
 msgid "Connect track and bus outputs"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2452
+#: rc_option_editor.cc:2459
 msgid "automatically to physical outputs"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2453
+#: rc_option_editor.cc:2460
 msgid "automatically to master bus"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2460
+#: rc_option_editor.cc:2467
 msgid "Use 'Strict-I/O' for new tracks or Busses"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2471
+#: rc_option_editor.cc:2478
 msgid "Denormals"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2476
+#: rc_option_editor.cc:2483
 msgid "Use DC bias to protect against denormals"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2483
+#: rc_option_editor.cc:2490
 msgid "Processor handling"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2489
+#: rc_option_editor.cc:2496
 msgid "no processor handling"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2495
+#: rc_option_editor.cc:2502
 msgid "use FlushToZero"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2502
+#: rc_option_editor.cc:2509
 msgid "use DenormalsAreZero"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2509
+#: rc_option_editor.cc:2516
 msgid "use FlushToZero and DenormalsAreZero"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2525
+#: rc_option_editor.cc:2532
 msgid "Enable automatic analysis of audio"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2533
+#: rc_option_editor.cc:2540
 msgid "Replicate missing region channels"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2540 rc_option_editor.cc:2549 rc_option_editor.cc:2551
-#: rc_option_editor.cc:2559 rc_option_editor.cc:2567 rc_option_editor.cc:2575
-#: rc_option_editor.cc:2593 rc_option_editor.cc:2605 rc_option_editor.cc:2617
-#: rc_option_editor.cc:2619 rc_option_editor.cc:2621 rc_option_editor.cc:2629
-#: rc_option_editor.cc:2637 rc_option_editor.cc:2645 rc_option_editor.cc:2655
-#: rc_option_editor.cc:2656
+#: rc_option_editor.cc:2547 rc_option_editor.cc:2556 rc_option_editor.cc:2558
+#: rc_option_editor.cc:2566 rc_option_editor.cc:2574 rc_option_editor.cc:2582
+#: rc_option_editor.cc:2600 rc_option_editor.cc:2612 rc_option_editor.cc:2624
+#: rc_option_editor.cc:2626 rc_option_editor.cc:2628 rc_option_editor.cc:2636
+#: rc_option_editor.cc:2644 rc_option_editor.cc:2652 rc_option_editor.cc:2662
+#: rc_option_editor.cc:2663
 msgid "Solo & mute"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2544
+#: rc_option_editor.cc:2551
 msgid "Solo controls are Listen controls"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2554
+#: rc_option_editor.cc:2561
 msgid "Exclusive solo"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2562
+#: rc_option_editor.cc:2569
 msgid "Show solo muting"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2570
+#: rc_option_editor.cc:2577
 msgid "Soloing overrides muting"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2578
+#: rc_option_editor.cc:2585
 msgid "Solo-in-place mute cut (dB)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2585
+#: rc_option_editor.cc:2592
 msgid "Listen Position"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2590
+#: rc_option_editor.cc:2597
 msgid "after-fader (AFL)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2591
+#: rc_option_editor.cc:2598
 msgid "pre-fader (PFL)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2597
+#: rc_option_editor.cc:2604
 msgid "PFL signals come from"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2602
+#: rc_option_editor.cc:2609
 msgid "before pre-fader processors"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2603
+#: rc_option_editor.cc:2610
 msgid "pre-fader but after pre-fader processors"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2609
+#: rc_option_editor.cc:2616
 msgid "AFL signals come from"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2614
+#: rc_option_editor.cc:2621
 msgid "immediately post-fader"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2615
+#: rc_option_editor.cc:2622
 msgid "after post-fader processors (before pan)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2619
+#: rc_option_editor.cc:2626
 msgid "Default track / bus muting options"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2624
+#: rc_option_editor.cc:2631
 msgid "Mute affects pre-fader sends"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2632
+#: rc_option_editor.cc:2639
 msgid "Mute affects post-fader sends"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2640
+#: rc_option_editor.cc:2647
 msgid "Mute affects control outputs"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2648
+#: rc_option_editor.cc:2655
 msgid "Mute affects main outputs"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2655
+#: rc_option_editor.cc:2662
 msgid "Send Routing"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2659
+#: rc_option_editor.cc:2666
 msgid "Link panners of Aux and External Sends with main panner by default"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2665
+#: rc_option_editor.cc:2672
 msgid "MIDI Preferences"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2670
+#: rc_option_editor.cc:2677
 msgid "MIDI read-ahead time (seconds)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2680
+#: rc_option_editor.cc:2687
 msgid "Initial program change"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2689
+#: rc_option_editor.cc:2696
 msgid "Display first MIDI bank/program as 0"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2697
+#: rc_option_editor.cc:2704
 msgid "Never display periodic MIDI messages (MTC, MIDI Clock)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2705
+#: rc_option_editor.cc:2712
 msgid "Sound MIDI notes as they are selected in the editor"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2713
+#: rc_option_editor.cc:2720
 msgid "Send MIDI control feedback"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2718 rc_option_editor.cc:2720 rc_option_editor.cc:2728
-#: rc_option_editor.cc:2730 rc_option_editor.cc:2738 rc_option_editor.cc:2747
-#: rc_option_editor.cc:2749 rc_option_editor.cc:2757 rc_option_editor.cc:2765
-#: rc_option_editor.cc:2774
+#: rc_option_editor.cc:2725 rc_option_editor.cc:2727 rc_option_editor.cc:2735
+#: rc_option_editor.cc:2737 rc_option_editor.cc:2745 rc_option_editor.cc:2754
+#: rc_option_editor.cc:2756 rc_option_editor.cc:2764 rc_option_editor.cc:2772
+#: rc_option_editor.cc:2781
 msgid "MIDI/Sync"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2718
+#: rc_option_editor.cc:2725
 msgid "MIDI Clock"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2728
+#: rc_option_editor.cc:2735
 msgid "MIDI Time Code (MTC)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2733
+#: rc_option_editor.cc:2740
 msgid "Send MIDI Time Code"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2741
+#: rc_option_editor.cc:2748
 msgid "Percentage either side of normal transport speed to transmit MTC"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2747
+#: rc_option_editor.cc:2754
 msgid "Midi Machine Control (MMC)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2752
+#: rc_option_editor.cc:2759
 msgid "Obey MIDI Machine Control commands"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2760
+#: rc_option_editor.cc:2767
 msgid "Send MIDI Machine Control commands"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2768
+#: rc_option_editor.cc:2775
 msgid "Inbound MMC device ID"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2777
+#: rc_option_editor.cc:2784
 msgid "Outbound MMC device ID"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2783
+#: rc_option_editor.cc:2790
 msgid "Midi Audition"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2787
+#: rc_option_editor.cc:2794
 msgid "Midi Audition Synth (LV2)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2818 rc_option_editor.cc:2828 rc_option_editor.cc:2830
+#: rc_option_editor.cc:2825 rc_option_editor.cc:2835 rc_option_editor.cc:2837
 msgid "User interaction"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2821
+#: rc_option_editor.cc:2828
 msgid ""
 "Use translations of %1 messages\n"
 "   <i>(requires a restart of %1 to take effect)</i>\n"
 "   <i>(if available for your language preferences)</i>"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2828
+#: rc_option_editor.cc:2835
 msgid "Keyboard"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2841 startup.cc:352
+#: rc_option_editor.cc:2848 startup.cc:352
 msgid "Scan for Plugins"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2846
+#: rc_option_editor.cc:2853
 msgid "General"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2851
+#: rc_option_editor.cc:2858
 msgid "Always Display Plugin Scan Progress"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2857
+#: rc_option_editor.cc:2864
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> a popup window showing plugin scan progress is displayed "
 "for indexing (cache load) and discovery (detect new plugins)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2862
+#: rc_option_editor.cc:2869
 msgid "Silence plugins when the transport is stopped"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2868
+#: rc_option_editor.cc:2875
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> plugins will be reset at transport stop. When disabled "
 "plugins will be left unchanged at transport stop.\n"
@@ -11290,81 +11296,81 @@ msgid ""
 "This mostly affects plugins with a \"tail\" like Reverbs."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2872
+#: rc_option_editor.cc:2879
 msgid "Make new plugins active"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2878
+#: rc_option_editor.cc:2885
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> plugins will be activated when they are added to tracks/"
 "busses. When disabled plugins will be left inactive when they are added to "
 "tracks/busses"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2881 rc_option_editor.cc:2889 rc_option_editor.cc:2901
-#: rc_option_editor.cc:2906 rc_option_editor.cc:2908 rc_option_editor.cc:2913
-#: rc_option_editor.cc:2920 rc_option_editor.cc:2925 rc_option_editor.cc:2934
+#: rc_option_editor.cc:2888 rc_option_editor.cc:2896 rc_option_editor.cc:2908
+#: rc_option_editor.cc:2913 rc_option_editor.cc:2915 rc_option_editor.cc:2920
+#: rc_option_editor.cc:2927 rc_option_editor.cc:2932 rc_option_editor.cc:2941
 msgid "Plugins/VST"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2881
+#: rc_option_editor.cc:2888
 msgid "VST"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2885
+#: rc_option_editor.cc:2892
 msgid "Scan for [new] VST Plugins on Application Start"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2891
+#: rc_option_editor.cc:2898
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> new VST plugins are searched, tested and added to the "
 "cache index on application start. When disabled new plugins will only be "
 "available after triggering a 'Scan' manually"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2897
+#: rc_option_editor.cc:2904
 msgid "Verbose Plugin Scan"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2903
+#: rc_option_editor.cc:2910
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> additional information for every plugin is added to the "
 "Log Window."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2911
+#: rc_option_editor.cc:2918
 msgid "VST Cache:"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2916
+#: rc_option_editor.cc:2923
 msgid "VST Blacklist:"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2923
+#: rc_option_editor.cc:2930
 msgid "Linux VST Path:"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2928 rc_option_editor.cc:2941
+#: rc_option_editor.cc:2935 rc_option_editor.cc:2948
 msgid "Path:"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2937
+#: rc_option_editor.cc:2944
 msgid "Windows VST Path:"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2947 rc_option_editor.cc:2959 rc_option_editor.cc:2964
+#: rc_option_editor.cc:2954 rc_option_editor.cc:2966 rc_option_editor.cc:2971
 msgid "Plugins/Audio Unit"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2947
+#: rc_option_editor.cc:2954
 msgid "Audio Unit"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2951
+#: rc_option_editor.cc:2958
 msgid "Scan for AudioUnit Plugins on Application Start"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2957
+#: rc_option_editor.cc:2964
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> Audio Unit Plugins are discovered on application start. "
 "When disabled AU plugins will only be available after triggering a 'Scan' "
@@ -11372,296 +11378,296 @@ msgid ""
 "during plugin discovery will disable it."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2962
+#: rc_option_editor.cc:2969
 msgid "AU Cache:"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2967
+#: rc_option_editor.cc:2974
 msgid "AU Blacklist:"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2971
+#: rc_option_editor.cc:2978
 msgid "Plugin GUI"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2975
+#: rc_option_editor.cc:2982
 msgid "Automatically open the plugin GUI when adding a new plugin"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2984
+#: rc_option_editor.cc:2991
 msgid "Show Plugin Inline Display on Mixerstrip by default"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2991
+#: rc_option_editor.cc:2998
 msgid ""
 "Don't automatically open the plugin GUI when the plugin has an inline "
 "display mode"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2998
+#: rc_option_editor.cc:3005
 msgid "Instrument"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3002
+#: rc_option_editor.cc:3009
 msgid "Ask to replace existing instrument plugin"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3010
+#: rc_option_editor.cc:3017
 msgid "Interactively configure instrument plugins on insert"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3016
+#: rc_option_editor.cc:3023
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> show a dialog to select instrument channel configuration "
 "before adding a multichannel plugin."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3025
+#: rc_option_editor.cc:3032
 msgid "Disable Graphics Hardware Acceleration (requires restart)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3031
+#: rc_option_editor.cc:3038
 msgid ""
 "Render large parts of the application user-interface in software, instead of "
 "using 2D-graphics acceleration.\n"
 "This requires restarting %1 before having an effect"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3032 rc_option_editor.cc:3044 rc_option_editor.cc:3047
-#: rc_option_editor.cc:3055 rc_option_editor.cc:3063 rc_option_editor.cc:3071
-#: rc_option_editor.cc:3079 rc_option_editor.cc:3090 rc_option_editor.cc:3106
-#: rc_option_editor.cc:3122 rc_option_editor.cc:3137 rc_option_editor.cc:3146
-#: rc_option_editor.cc:3154
+#: rc_option_editor.cc:3039 rc_option_editor.cc:3051 rc_option_editor.cc:3054
+#: rc_option_editor.cc:3062 rc_option_editor.cc:3070 rc_option_editor.cc:3078
+#: rc_option_editor.cc:3086 rc_option_editor.cc:3097 rc_option_editor.cc:3113
+#: rc_option_editor.cc:3129 rc_option_editor.cc:3144 rc_option_editor.cc:3153
+#: rc_option_editor.cc:3161
 msgid "Preferences|GUI"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3038
+#: rc_option_editor.cc:3045
 msgid "Possibly improve slow graphical performance (requires restart)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3043
+#: rc_option_editor.cc:3050
 msgid ""
 "Disables hardware gradient rendering on buggy video drivers (\"buggy "
 "gradients patch\").\n"
 "This requires restarting %1 before having an effect"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3050
+#: rc_option_editor.cc:3057
 msgid "Use Window Manager/Desktop visibility information"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3058
+#: rc_option_editor.cc:3065
 msgid "Graphically indicate mouse pointer hovering over various widgets"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3066
+#: rc_option_editor.cc:3073
 msgid "Show tooltips if mouse hovers over a control"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3074
+#: rc_option_editor.cc:3081
 msgid "Use name highlight bars in region displays (requires a restart)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3082
+#: rc_option_editor.cc:3089
 msgid "Update transport clock display at FPS instead of every 100ms"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3097
+#: rc_option_editor.cc:3104
 msgid "Waveform image cache size (megabytes)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3105
+#: rc_option_editor.cc:3112
 msgid ""
 "Increasing the cache size uses more memory to store waveform images, which "
 "can improve graphical performance."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3113
+#: rc_option_editor.cc:3120
 msgid "Lock timeout (seconds)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3121
+#: rc_option_editor.cc:3128
 msgid "Lock GUI after this many idle seconds (zero to never lock)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3139
+#: rc_option_editor.cc:3146
 msgid "Mixer Strip"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3149
+#: rc_option_editor.cc:3156
 msgid "Use narrow strips in the mixer by default"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3156
+#: rc_option_editor.cc:3163
 msgid "Action Script Button Visibility"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3162 rc_option_editor.cc:3176 rc_option_editor.cc:3193
-#: rc_option_editor.cc:3209 rc_option_editor.cc:3225 rc_option_editor.cc:3239
-#: rc_option_editor.cc:3265 rc_option_editor.cc:3283 rc_option_editor.cc:3294
-#: rc_option_editor.cc:3301 rc_option_editor.cc:3303 rc_option_editor.cc:3311
-#: rc_option_editor.cc:3313 rc_option_editor.cc:3321 rc_option_editor.cc:3329
-#: rc_option_editor.cc:3331
+#: rc_option_editor.cc:3169 rc_option_editor.cc:3183 rc_option_editor.cc:3200
+#: rc_option_editor.cc:3216 rc_option_editor.cc:3232 rc_option_editor.cc:3246
+#: rc_option_editor.cc:3272 rc_option_editor.cc:3290 rc_option_editor.cc:3301
+#: rc_option_editor.cc:3308 rc_option_editor.cc:3310 rc_option_editor.cc:3318
+#: rc_option_editor.cc:3320 rc_option_editor.cc:3328 rc_option_editor.cc:3336
+#: rc_option_editor.cc:3338
 msgid "Preferences|Metering"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3166
+#: rc_option_editor.cc:3173
 msgid "Peak hold time"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3172
+#: rc_option_editor.cc:3179
 msgid "short"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3173
+#: rc_option_editor.cc:3180
 msgid "medium"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3174
+#: rc_option_editor.cc:3181
 msgid "long"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3180
+#: rc_option_editor.cc:3187
 msgid "DPM fall-off"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3186
+#: rc_option_editor.cc:3193
 msgid "slowest [6.6dB/sec]"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3187
+#: rc_option_editor.cc:3194
 msgid "slow [8.6dB/sec] (BBC PPM, EBU PPM)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3188
+#: rc_option_editor.cc:3195
 msgid "moderate [12.0dB/sec] (DIN)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3189
+#: rc_option_editor.cc:3196
 msgid "medium [13.3dB/sec] (EBU Digi PPM, IRT Digi PPM)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3190
+#: rc_option_editor.cc:3197
 msgid "fast [20dB/sec]"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3191
+#: rc_option_editor.cc:3198
 msgid "very fast [32dB/sec]"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3197
+#: rc_option_editor.cc:3204
 msgid "Meter line-up level; 0dBu"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3202 rc_option_editor.cc:3218
+#: rc_option_editor.cc:3209 rc_option_editor.cc:3225
 msgid "-24dBFS (SMPTE US: 4dBu = -20dBFS)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3203 rc_option_editor.cc:3219
+#: rc_option_editor.cc:3210 rc_option_editor.cc:3226
 msgid "-20dBFS (SMPTE RP.0155)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3204 rc_option_editor.cc:3220
+#: rc_option_editor.cc:3211 rc_option_editor.cc:3227
 msgid "-18dBFS (EBU, BBC)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3205 rc_option_editor.cc:3221
+#: rc_option_editor.cc:3212 rc_option_editor.cc:3228
 msgid "-15dBFS (DIN)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3207
+#: rc_option_editor.cc:3214
 msgid ""
 "Configure meter-marks and color-knee point for dBFS scale DPM, set reference "
 "level for IEC1/Nordic, IEC2 PPM and VU meter."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3213
+#: rc_option_editor.cc:3220
 msgid "IEC1/DIN Meter line-up level; 0dBu"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3223
+#: rc_option_editor.cc:3230
 msgid "Reference level for IEC1/DIN meter."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3229
+#: rc_option_editor.cc:3236
 msgid "VU Meter standard"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3234
+#: rc_option_editor.cc:3241
 msgid "0VU = -2dBu (France)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3235
+#: rc_option_editor.cc:3242
 msgid "0VU = 0dBu (North America, Australia)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3236
+#: rc_option_editor.cc:3243
 msgid "0VU = +4dBu (standard)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3237
+#: rc_option_editor.cc:3244
 msgid "0VU = +8dBu"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3243
+#: rc_option_editor.cc:3250
 msgid "Peak threshold [dBFS]"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3252
+#: rc_option_editor.cc:3259
 msgid "Default Meter Type for Master Bus"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3270
+#: rc_option_editor.cc:3277
 msgid "Default Meter Type for Busses"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3287
+#: rc_option_editor.cc:3294
 msgid "Default Meter Type for Tracks"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3299
+#: rc_option_editor.cc:3306
 msgid ""
 "Specify the audio signal level in dbFS at and above which the meter-peak "
 "indicator will flash red."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3306
+#: rc_option_editor.cc:3313
 msgid "LED meter style"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3311
+#: rc_option_editor.cc:3318
 msgid "Editor Meters"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3316
+#: rc_option_editor.cc:3323
 msgid "Show meters on tracks in the editor"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3324
+#: rc_option_editor.cc:3331
 msgid "Show at most stereo meters in the track-header"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3329
+#: rc_option_editor.cc:3336
 msgid "Post Export Analysis"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3334
+#: rc_option_editor.cc:3341
 msgid "Save loudness analysis as image file"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3342
+#: rc_option_editor.cc:3349
 msgid "Theme"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3344
+#: rc_option_editor.cc:3351
 msgid "Theme/Colors"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3422
+#: rc_option_editor.cc:3429
 msgid "Set Linux VST Search Path"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3436
+#: rc_option_editor.cc:3443
 msgid "Set Windows VST Search Path"
 msgstr ""
 
@@ -12110,11 +12116,11 @@ msgstr ""
 msgid "programming error: underlay reference pointer pairs are inconsistent!"
 msgstr ""
 
-#: route_time_axis.cc:2731 vca_master_strip.cc:203 vca_time_axis.cc:225
+#: route_time_axis.cc:2731 vca_master_strip.cc:203 vca_time_axis.cc:228
 msgid "After-fade listen (AFL)"
 msgstr ""
 
-#: route_time_axis.cc:2735 vca_master_strip.cc:207 vca_time_axis.cc:229
+#: route_time_axis.cc:2735 vca_master_strip.cc:207 vca_time_axis.cc:232
 msgid "Pre-fade listen (PFL)"
 msgstr ""
 
index 8ae265f15d03e58aaba8284a09ce706ef37c83be..810d7f3303b010908d459995c29cd95dbd6e1c9e 100644 (file)
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Ardour 4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-13 18:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-14 06:18-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-05-03 15:51+0300\n"
 "Last-Translator: Alexandre Prokoudine <alexandre.prokoudine@gmail.com>\n"
 "Language-Team: русский <>\n"
@@ -590,29 +590,29 @@ msgstr "Вставить:"
 msgid "Output Ports:"
 msgstr "Порты выхода:"
 
-#: add_route_dialog.cc:176 rc_option_editor.cc:2467
+#: add_route_dialog.cc:176 rc_option_editor.cc:2474
 msgid ""
 "With strict-i/o enabled, Effect Processors will not modify the number of "
 "channels on a track. The number of output channels will always match the "
 "number of input channels."
 msgstr ""
 
-#: add_route_dialog.cc:240 add_route_dialog.cc:351 ardour_ui_ed.cc:647
-#: engine_dialog.cc:244 plugin_pin_dialog.cc:67 rc_option_editor.cc:2390
-#: rc_option_editor.cc:2392 rc_option_editor.cc:2394 rc_option_editor.cc:2412
-#: rc_option_editor.cc:2414 rc_option_editor.cc:2422 rc_option_editor.cc:2425
-#: rc_option_editor.cc:2443 rc_option_editor.cc:2456 rc_option_editor.cc:2465
-#: rc_option_editor.cc:2471 rc_option_editor.cc:2473 rc_option_editor.cc:2518
-#: rc_option_editor.cc:2520 rc_option_editor.cc:2522 rc_option_editor.cc:2530
+#: add_route_dialog.cc:240 add_route_dialog.cc:351 ardour_ui_ed.cc:636
+#: engine_dialog.cc:244 plugin_pin_dialog.cc:67 rc_option_editor.cc:2397
+#: rc_option_editor.cc:2399 rc_option_editor.cc:2401 rc_option_editor.cc:2419
+#: rc_option_editor.cc:2421 rc_option_editor.cc:2429 rc_option_editor.cc:2432
+#: rc_option_editor.cc:2450 rc_option_editor.cc:2463 rc_option_editor.cc:2472
+#: rc_option_editor.cc:2478 rc_option_editor.cc:2480 rc_option_editor.cc:2525
+#: rc_option_editor.cc:2527 rc_option_editor.cc:2529 rc_option_editor.cc:2537
 msgid "Audio"
 msgstr "Аудио"
 
 #: add_route_dialog.cc:243 add_route_dialog.cc:352 editor_actions.cc:112
 #: engine_dialog.cc:246 missing_file_dialog.cc:60 mixer_ui.cc:1895
-#: plugin_pin_dialog.cc:68 rc_option_editor.cc:2665 rc_option_editor.cc:2667
-#: rc_option_editor.cc:2677 rc_option_editor.cc:2686 rc_option_editor.cc:2694
-#: rc_option_editor.cc:2702 rc_option_editor.cc:2710 rc_option_editor.cc:2783
-#: rc_option_editor.cc:2806
+#: plugin_pin_dialog.cc:68 rc_option_editor.cc:2672 rc_option_editor.cc:2674
+#: rc_option_editor.cc:2684 rc_option_editor.cc:2693 rc_option_editor.cc:2701
+#: rc_option_editor.cc:2709 rc_option_editor.cc:2717 rc_option_editor.cc:2790
+#: rc_option_editor.cc:2813
 msgid "MIDI"
 msgstr "MIDI"
 
@@ -759,8 +759,8 @@ msgstr "Спектральный анализ"
 msgid "Track"
 msgstr "Дорожка"
 
-#: analysis_window.cc:62 ardour_ui_ed.cc:265 ardour_ui_ed.cc:266
-#: ardour_ui_ed.cc:267 editor_actions.cc:689 mixer_ui.cc:151 mixer_ui.cc:2134
+#: analysis_window.cc:62 ardour_ui_ed.cc:254 ardour_ui_ed.cc:255
+#: ardour_ui_ed.cc:256 editor_actions.cc:689 mixer_ui.cc:151 mixer_ui.cc:2134
 msgid "Show"
 msgstr "Показать"
 
@@ -795,8 +795,8 @@ msgid "Audition"
 msgstr "Контроль"
 
 #: ardour_ui.cc:284 editor_actions.cc:139 mixer_strip.cc:2205
-#: monitor_section.cc:329 rc_option_editor.cc:2540 route_time_axis.cc:263
-#: route_time_axis.cc:2740 vca_master_strip.cc:212 vca_time_axis.cc:234
+#: monitor_section.cc:329 rc_option_editor.cc:2547 route_time_axis.cc:263
+#: route_time_axis.cc:2740 vca_master_strip.cc:212 vca_time_axis.cc:237
 msgid "Solo"
 msgstr "Соло"
 
@@ -1055,7 +1055,7 @@ msgstr "Не выходить"
 msgid "Just quit"
 msgstr "Просто выйти"
 
-#: ardour_ui.cc:1247 ardour_ui.cc:5339
+#: ardour_ui.cc:1247 ardour_ui.cc:5362
 msgid "Save and quit"
 msgstr "Сохранить и выйти"
 
@@ -1474,7 +1474,7 @@ msgstr "Не удалось создать сессию в \"%1\": %2"
 msgid "Could not create session in \"%1\""
 msgstr "Не удалось создать сессию «%1»"
 
-#: ardour_ui.cc:3596
+#: ardour_ui.cc:3601
 msgid ""
 "<b>Just ask and wait for an answer.\n"
 "It may take from minutes to hours.</b>"
@@ -1482,11 +1482,11 @@ msgstr ""
 "<b>Просто спросите и терпеливо подождите ответа.\n"
 "Это может занять от нескольких минут до пары часов.</b>"
 
-#: ardour_ui.cc:3598
+#: ardour_ui.cc:3603
 msgid "About the Chat"
 msgstr "О чате"
 
-#: ardour_ui.cc:3599
+#: ardour_ui.cc:3604
 msgid ""
 "When you're inside the chat just ask your question and wait for an answer. "
 "The chat is occupied by real people with real lives so many of them are "
@@ -1505,16 +1505,16 @@ msgstr ""
 "Оставьте окно чата открытым и периодически заглядывайте туда, чтобы узнать, "
 "не ответил ли вам кто."
 
-#: ardour_ui.cc:3718
+#: ardour_ui.cc:3723
 msgid "No files were ready for clean-up"
 msgstr "Нет готовых к удалению звуковых файлов"
 
-#: ardour_ui.cc:3722 ardour_ui.cc:3732 ardour_ui.cc:3865 ardour_ui.cc:3872
-#: ardour_ui_ed.cc:140
+#: ardour_ui.cc:3727 ardour_ui.cc:3737 ardour_ui.cc:3870 ardour_ui.cc:3877
+#: ardour_ui_ed.cc:129
 msgid "Clean-up"
 msgstr "Очистить"
 
-#: ardour_ui.cc:3723
+#: ardour_ui.cc:3728
 msgid ""
 "If this seems suprising, \n"
 "check for any existing snapshots.\n"
@@ -1526,19 +1526,19 @@ msgstr ""
 "Они могут включать области, которым\n"
 "нужны неиспользуемые файлы."
 
-#: ardour_ui.cc:3782
+#: ardour_ui.cc:3787
 msgid "kilo"
 msgstr "Кило"
 
-#: ardour_ui.cc:3785
+#: ardour_ui.cc:3790
 msgid "mega"
 msgstr "Мега"
 
-#: ardour_ui.cc:3788
+#: ardour_ui.cc:3793
 msgid "giga"
 msgstr "Гига"
 
-#: ardour_ui.cc:3793
+#: ardour_ui.cc:3798
 msgid ""
 "The following file was deleted from %2,\n"
 "releasing %3 %4bytes of disk space"
@@ -1558,7 +1558,7 @@ msgstr[2] ""
 "освободив при этом %3 %4байт\n"
 "дискового пространства."
 
-#: ardour_ui.cc:3800
+#: ardour_ui.cc:3805
 msgid ""
 "The following file was not in use and \n"
 "has been moved to: %2\n"
@@ -1605,11 +1605,11 @@ msgstr[2] ""
 "\n"
 "дополнительно освободит %3 %4байт дискового пространства.\n"
 
-#: ardour_ui.cc:3860
+#: ardour_ui.cc:3865
 msgid "Are you sure you want to clean-up?"
 msgstr "Вы уверены, что хотите выполнить очистку?"
 
-#: ardour_ui.cc:3867
+#: ardour_ui.cc:3872
 msgid ""
 "Clean-up is a destructive operation.\n"
 "ALL undo/redo information will be lost if you clean-up.\n"
@@ -1620,63 +1620,63 @@ msgstr ""
 "неиспользуемые звуковые файлы\n"
 "будут перемещены в «мертвую» зону."
 
-#: ardour_ui.cc:3875
+#: ardour_ui.cc:3880
 msgid "CleanupDialog"
 msgstr "Очистка"
 
-#: ardour_ui.cc:3905
+#: ardour_ui.cc:3910
 msgid "Cleaned Files"
 msgstr "Очищенные файлы"
 
-#: ardour_ui.cc:3922
+#: ardour_ui.cc:3927
 msgid "deleted file"
 msgstr "Удалён файл"
 
-#: ardour_ui.cc:4128
+#: ardour_ui.cc:4133
 msgid "Cannot read session script '%1': %2"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4137 luainstance.cc:1087
+#: ardour_ui.cc:4142 luainstance.cc:1087
 msgid "Set Script Parameters"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4148
+#: ardour_ui.cc:4153
 msgid "Session script '%1' instantiation failed: %2"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4152
+#: ardour_ui.cc:4157
 msgid "Loading Session script '%1' failed: %2"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4165
+#: ardour_ui.cc:4170
 msgid "There are no active Lua session scripts present in this session."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4182
+#: ardour_ui.cc:4187
 msgid "Session script '%1' removal failed: %2"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4192
+#: ardour_ui.cc:4197
 msgid "Video-Server was not launched by %1. The request to stop it is ignored."
 msgstr "Видеосервер не был запущен %1. Запрос его остановки игнорируется."
 
-#: ardour_ui.cc:4196
+#: ardour_ui.cc:4201
 msgid "Stop Video-Server"
 msgstr "Остановить видеосервер"
 
-#: ardour_ui.cc:4197
+#: ardour_ui.cc:4202
 msgid "Do you really want to stop the Video Server?"
 msgstr "Вы действительно хотите остановить видеосервер?"
 
-#: ardour_ui.cc:4200
+#: ardour_ui.cc:4205
 msgid "Yes, Stop It"
 msgstr "Да, остановить"
 
-#: ardour_ui.cc:4226
+#: ardour_ui.cc:4231
 msgid "The Video Server is already started."
 msgstr "Видеосервер уже запущен."
 
-#: ardour_ui.cc:4228
+#: ardour_ui.cc:4233
 msgid ""
 "An external Video Server is configured and can be reached. Not starting a "
 "new instance."
@@ -1684,7 +1684,7 @@ msgstr ""
 "Внешний видеосервер настроен и может быть доступен, не начиная новый "
 "экземпляр."
 
-#: ardour_ui.cc:4236 ardour_ui.cc:4341
+#: ardour_ui.cc:4241 ardour_ui.cc:4346
 msgid ""
 "Could not connect to the Video Server. Start it or configure its access URL "
 "in Preferences."
@@ -1692,47 +1692,47 @@ msgstr ""
 "Не удалось соединиться с видеосервером. Запустите его, либо укажите URL "
 "доступа к нему в диалоге параметров программы."
 
-#: ardour_ui.cc:4266
+#: ardour_ui.cc:4271
 msgid "Specified docroot is not an existing directory."
 msgstr "Указан DOC-корень не существующего каталога."
 
-#: ardour_ui.cc:4272 ardour_ui.cc:4278
+#: ardour_ui.cc:4277 ardour_ui.cc:4283
 msgid "Given Video Server is not an executable file."
 msgstr "Данный видеосервер не является исполняемым файлом."
 
-#: ardour_ui.cc:4312
+#: ardour_ui.cc:4317
 msgid "Cannot launch the video-server"
 msgstr "Не удалось запустить видеосервер"
 
-#: ardour_ui.cc:4322
+#: ardour_ui.cc:4327
 msgid "Video-server was started but does not respond to requests..."
 msgstr "Видеосервер запущен, но не откликается."
 
-#: ardour_ui.cc:4367 editor_audio_import.cc:647
+#: ardour_ui.cc:4372 editor_audio_import.cc:647
 msgid "could not open %1"
 msgstr "Не удалось открыть %1"
 
-#: ardour_ui.cc:4371
+#: ardour_ui.cc:4376
 msgid "no video-file selected"
 msgstr "Не выбран видеофайл"
 
-#: ardour_ui.cc:4467
+#: ardour_ui.cc:4472
 msgid "No LTC detected, video will not be aligned."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4473
+#: ardour_ui.cc:4478
 msgid "Align video-start to %1 [samples]"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4631
+#: ardour_ui.cc:4654
 msgid "xrun"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4640
+#: ardour_ui.cc:4663
 msgid "Recording was stopped because your system could not keep up."
 msgstr "Запись остановлена из-за недостаточного быстродействия системы"
 
-#: ardour_ui.cc:4669
+#: ardour_ui.cc:4692
 msgid ""
 "The disk system on your computer\n"
 "was not able to keep up with %1.\n"
@@ -1746,23 +1746,23 @@ msgstr ""
 "В частности ей не удалось записать данные на диск\n"
 "достаточно быстро для фиксации захваченных данных.\n"
 
-#: ardour_ui.cc:4742
+#: ardour_ui.cc:4765
 msgid "Scanning for plugins"
 msgstr "Сканирование плагинов"
 
-#: ardour_ui.cc:4744
+#: ardour_ui.cc:4767
 msgid "Cancel plugin scan"
 msgstr "Отменить сканирование плагинов"
 
-#: ardour_ui.cc:4753
+#: ardour_ui.cc:4776
 msgid "Stop Timeout"
 msgstr "Тайм-аут остановки"
 
-#: ardour_ui.cc:4760
+#: ardour_ui.cc:4783
 msgid "Scan Timeout"
 msgstr "Тайм-аут сканирования"
 
-#: ardour_ui.cc:4804
+#: ardour_ui.cc:4827
 msgid ""
 "The disk system on your computer\n"
 "was not able to keep up with %1.\n"
@@ -1776,11 +1776,11 @@ msgstr ""
 "В частности ей не удалось прочитать данные\n"
 "с диска достаточно быстро для воспроизведения.\n"
 
-#: ardour_ui.cc:4839
+#: ardour_ui.cc:4862
 msgid "Crash Recovery"
 msgstr "Восстановление данных"
 
-#: ardour_ui.cc:4840
+#: ardour_ui.cc:4863
 msgid ""
 "This session appears to have been in the\n"
 "middle of recording when %1 or\n"
@@ -1796,19 +1796,19 @@ msgstr ""
 "%1 может восстановить записанные данные,\n"
 "либо проигнорировать их. Примите решение.\n"
 
-#: ardour_ui.cc:4852
+#: ardour_ui.cc:4875
 msgid "Ignore crash data"
 msgstr "Проигнорировать"
 
-#: ardour_ui.cc:4853
+#: ardour_ui.cc:4876
 msgid "Recover from crash"
 msgstr "Восстановить данные"
 
-#: ardour_ui.cc:4873
+#: ardour_ui.cc:4896
 msgid "Sample Rate Mismatch"
 msgstr "Несовпадение частот сэмплирования"
 
-#: ardour_ui.cc:4874
+#: ardour_ui.cc:4897
 msgid ""
 "This session was created with a sample rate of %1 Hz, but\n"
 "%2 is currently running at %3 Hz.  If you load this session,\n"
@@ -1820,15 +1820,15 @@ msgstr ""
 "Если вы загрузите эту сессию, звуковые данные могут быть\n"
 "воспроизведены с некорректной частотой сэмплирования.\n"
 
-#: ardour_ui.cc:4883
+#: ardour_ui.cc:4906
 msgid "Do not load session"
 msgstr "Не загружать сессию"
 
-#: ardour_ui.cc:4884
+#: ardour_ui.cc:4907
 msgid "Load session anyway"
 msgstr "Все равно загрузить"
 
-#: ardour_ui.cc:4904
+#: ardour_ui.cc:4927
 msgid ""
 "This session was created with a sample rate of %1 Hz, but\n"
 "%2 is currently running at %3 Hz.\n"
@@ -1837,7 +1837,7 @@ msgid ""
 "Menu > Window > Audio/Midi Setup"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:5186
+#: ardour_ui.cc:5209
 msgid ""
 "%4This is a session from an older version of %3%5\n"
 "\n"
@@ -1852,42 +1852,42 @@ msgid ""
 "From now on, use the backup copy with older versions of %3"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:5308
+#: ardour_ui.cc:5331
 msgid "This is a free/demo copy of %1. It has just switched to silent mode."
 msgstr ""
 "Демонстрационная версия %1 только что переключилась в беззвучный режим."
 
-#: ardour_ui.cc:5314
+#: ardour_ui.cc:5337
 msgid "%1 is now silent"
 msgstr "%1 переключился в беззвучный режим"
 
-#: ardour_ui.cc:5316
+#: ardour_ui.cc:5339
 msgid ""
 "Please consider paying for a copy of %1 - you can pay whatever you want."
 msgstr ""
 "Возможно, вы хотите заплатить за копию %1 — цену вы можете установить сами."
 
-#: ardour_ui.cc:5317
+#: ardour_ui.cc:5340
 msgid "Better yet become a subscriber - subscriptions start at US$1 per month."
 msgstr "Вы также можете выбрать подписку (от US$1 в месяц)."
 
-#: ardour_ui.cc:5318
+#: ardour_ui.cc:5341
 msgid "Pay for a copy (via the web)"
 msgstr "Заплатить один раз"
 
-#: ardour_ui.cc:5319
+#: ardour_ui.cc:5342
 msgid "Become a subscriber (via the web)"
 msgstr "Стать подписчиком"
 
-#: ardour_ui.cc:5338
+#: ardour_ui.cc:5361
 msgid "Remain silent"
 msgstr "Оставить беззвучным"
 
-#: ardour_ui.cc:5340
+#: ardour_ui.cc:5363
 msgid "Give me more time"
 msgstr "Дайте ещё поработать"
 
-#: ardour_ui.cc:5633
+#: ardour_ui.cc:5656
 msgid "Global keybindings are missing"
 msgstr ""
 
@@ -2007,11 +2007,11 @@ msgstr "[ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ]:"
 msgid "[INFO]: "
 msgstr "[СПРАВКА]:"
 
-#: ardour_ui2.cc:197 ardour_ui_ed.cc:520
+#: ardour_ui2.cc:197 ardour_ui_ed.cc:509
 msgid "Auto Return"
 msgstr "Автовозврат"
 
-#: ardour_ui2.cc:199 ardour_ui_ed.cc:523
+#: ardour_ui2.cc:199 ardour_ui_ed.cc:512
 msgid "Follow Edits"
 msgstr "Следовать правкам"
 
@@ -2026,11 +2026,11 @@ msgstr ""
 msgid "GUI"
 msgstr "Интерфейс"
 
-#: ardour_ui2.cc:651 rc_option_editor.cc:1867 rc_option_editor.cc:1885
-#: rc_option_editor.cc:1888 rc_option_editor.cc:1890 rc_option_editor.cc:1892
-#: rc_option_editor.cc:1900 rc_option_editor.cc:1902 rc_option_editor.cc:1910
-#: rc_option_editor.cc:1918 rc_option_editor.cc:1925 rc_option_editor.cc:1946
-#: rc_option_editor.cc:1948 rc_option_editor.cc:1957
+#: ardour_ui2.cc:651 rc_option_editor.cc:1874 rc_option_editor.cc:1892
+#: rc_option_editor.cc:1895 rc_option_editor.cc:1897 rc_option_editor.cc:1899
+#: rc_option_editor.cc:1907 rc_option_editor.cc:1909 rc_option_editor.cc:1917
+#: rc_option_editor.cc:1925 rc_option_editor.cc:1932 rc_option_editor.cc:1953
+#: rc_option_editor.cc:1955 rc_option_editor.cc:1964
 #: session_option_editor.cc:342 session_option_editor.cc:344
 #: session_option_editor.cc:365 session_option_editor.cc:367
 #: session_option_editor.cc:369 session_option_editor.cc:376
@@ -2066,23 +2066,23 @@ msgstr "Интерфейс: не удалось настроить панель
 msgid "UI: cannot setup luawindow"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_dependents.cc:269 ardour_ui_ed.cc:147 ardour_ui_ed.cc:268
-#: rc_option_editor.cc:1853 rc_option_editor.cc:3480
+#: ardour_ui_dependents.cc:269 ardour_ui_ed.cc:136 ardour_ui_ed.cc:257
+#: rc_option_editor.cc:1853 rc_option_editor.cc:3487
 msgid "Preferences"
 msgstr "Параметры"
 
-#: ardour_ui_dependents.cc:270 ardour_ui_ed.cc:145 mixer_ui.cc:100
+#: ardour_ui_dependents.cc:270 ardour_ui_ed.cc:134 mixer_ui.cc:100
 #: mixer_ui.cc:410
 msgid "Mixer"
 msgstr "Микшер"
 
-#: ardour_ui_dependents.cc:271 ardour_ui_ed.cc:146 editor.cc:5790
-#: editor.cc:6062 public_editor.cc:34 rc_option_editor.cc:2194
-#: rc_option_editor.cc:2208 rc_option_editor.cc:2212 rc_option_editor.cc:2220
-#: rc_option_editor.cc:2229 rc_option_editor.cc:2237 rc_option_editor.cc:2246
-#: rc_option_editor.cc:2254 rc_option_editor.cc:2262 rc_option_editor.cc:2272
-#: rc_option_editor.cc:2274 rc_option_editor.cc:2298 rc_option_editor.cc:2310
-#: rc_option_editor.cc:2321 rc_option_editor.cc:2339
+#: ardour_ui_dependents.cc:271 ardour_ui_ed.cc:135 editor.cc:5790
+#: editor.cc:6062 public_editor.cc:34 rc_option_editor.cc:2201
+#: rc_option_editor.cc:2215 rc_option_editor.cc:2219 rc_option_editor.cc:2227
+#: rc_option_editor.cc:2236 rc_option_editor.cc:2244 rc_option_editor.cc:2253
+#: rc_option_editor.cc:2261 rc_option_editor.cc:2269 rc_option_editor.cc:2279
+#: rc_option_editor.cc:2281 rc_option_editor.cc:2305 rc_option_editor.cc:2317
+#: rc_option_editor.cc:2328 rc_option_editor.cc:2346
 msgid "Editor"
 msgstr "Редактор"
 
@@ -2098,451 +2098,447 @@ msgstr "Просто закрыть"
 msgid "Save and close"
 msgstr "Сохранить и закрыть"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:130
+#: ardour_ui_ed.cc:124
 msgid "Escape"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:135
-msgid "Close Current Dialog"
-msgstr ""
-
-#: ardour_ui_ed.cc:139
+#: ardour_ui_ed.cc:128
 msgid "Session"
 msgstr "Сессия"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:142 editor_actions.cc:141 editor_regions.cc:163
+#: ardour_ui_ed.cc:131 editor_actions.cc:141 editor_regions.cc:163
 #: port_group.cc:468 session_option_editor.cc:82 session_option_editor.cc:89
 msgid "Sync"
 msgstr "Синхронизация"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:143
+#: ardour_ui_ed.cc:132
 msgid "Options"
 msgstr "Параметры"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:144
+#: ardour_ui_ed.cc:133
 msgid "Window"
 msgstr "Окна"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:148 ardour_ui_ed.cc:278 ardour_ui_ed.cc:279
-#: ardour_ui_ed.cc:280
+#: ardour_ui_ed.cc:137 ardour_ui_ed.cc:267 ardour_ui_ed.cc:268
+#: ardour_ui_ed.cc:269
 msgid "Detach"
 msgstr "Открепить"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:149
+#: ardour_ui_ed.cc:138
 msgid "Help"
 msgstr "Справка"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:150
+#: ardour_ui_ed.cc:139
 msgid "Misc. Shortcuts"
 msgstr "Прочие действия"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:151
+#: ardour_ui_ed.cc:140
 msgid "Audio File Format"
 msgstr "Формат звуковых файлов"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:152
+#: ardour_ui_ed.cc:141
 msgid "File Type"
 msgstr "Тип файла"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:153 export_format_dialog.cc:75
+#: ardour_ui_ed.cc:142 export_format_dialog.cc:75
 msgid "Sample Format"
 msgstr "Формат сэмпла"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:154 rc_option_editor.cc:2834
+#: ardour_ui_ed.cc:143 rc_option_editor.cc:2841
 msgid "Control Surfaces"
 msgstr "Устройства управления"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:155 rc_option_editor.cc:2840 rc_option_editor.cc:2846
-#: rc_option_editor.cc:2855 rc_option_editor.cc:2866 rc_option_editor.cc:2876
-#: rc_option_editor.cc:2938 rc_option_editor.cc:2955 rc_option_editor.cc:2971
-#: rc_option_editor.cc:2972 rc_option_editor.cc:2981 rc_option_editor.cc:2995
-#: rc_option_editor.cc:2998 rc_option_editor.cc:3006 rc_option_editor.cc:3014
+#: ardour_ui_ed.cc:144 rc_option_editor.cc:2847 rc_option_editor.cc:2853
+#: rc_option_editor.cc:2862 rc_option_editor.cc:2873 rc_option_editor.cc:2883
+#: rc_option_editor.cc:2945 rc_option_editor.cc:2962 rc_option_editor.cc:2978
+#: rc_option_editor.cc:2979 rc_option_editor.cc:2988 rc_option_editor.cc:3002
+#: rc_option_editor.cc:3005 rc_option_editor.cc:3013 rc_option_editor.cc:3021
 msgid "Plugins"
 msgstr "Плагины"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:156 rc_option_editor.cc:3162
+#: ardour_ui_ed.cc:145 rc_option_editor.cc:3169
 msgid "Metering"
 msgstr "Индикаторы"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:157
+#: ardour_ui_ed.cc:146
 msgid "Fall Off Rate"
 msgstr "Частота спада"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:158
+#: ardour_ui_ed.cc:147
 msgid "Hold Time"
 msgstr "Время задержки"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:159
+#: ardour_ui_ed.cc:148
 msgid "Denormal Handling"
 msgstr "Обработка отклонений"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:163 route_time_axis.cc:1683
+#: ardour_ui_ed.cc:152 route_time_axis.cc:1683
 msgid "New..."
 msgstr "Создать..."
 
-#: ardour_ui_ed.cc:165
+#: ardour_ui_ed.cc:154
 msgid "Open..."
 msgstr "Открыть..."
 
-#: ardour_ui_ed.cc:166
+#: ardour_ui_ed.cc:155
 msgid "Recent..."
 msgstr "Недавние сессии..."
 
-#: ardour_ui_ed.cc:167 panner_editor.cc:29 playlist_selector.cc:64
+#: ardour_ui_ed.cc:156 panner_editor.cc:29 playlist_selector.cc:64
 msgid "Close"
 msgstr "Закрыть"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:170
+#: ardour_ui_ed.cc:159
 msgid "Add Track or Bus..."
 msgstr "Добавить дорожку или шину..."
 
-#: ardour_ui_ed.cc:174
+#: ardour_ui_ed.cc:163
 msgid "Duplicate Tracks/Busses..."
 msgstr "Создать копии дорожек и шин..."
 
-#: ardour_ui_ed.cc:180
+#: ardour_ui_ed.cc:169
 msgid "Cancel Solo"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:184
+#: ardour_ui_ed.cc:173
 msgid "Session|Scripting"
 msgstr "Скрипты"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:187
+#: ardour_ui_ed.cc:176
 msgid "Add Lua Script..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:191
+#: ardour_ui_ed.cc:180
 msgid "Remove Lua Script"
 msgstr "Удалить скрипт Lua"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:195
+#: ardour_ui_ed.cc:184
 msgid "Open Video..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:198
+#: ardour_ui_ed.cc:187
 msgid "Remove Video"
 msgstr "Удалить видео"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:201
+#: ardour_ui_ed.cc:190
 msgid "Export to Video File..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:205
+#: ardour_ui_ed.cc:194
 msgid "Snapshot (& keep working on current version) ..."
 msgstr "Сделать снимок и работать с текущей версией..."
 
-#: ardour_ui_ed.cc:208
+#: ardour_ui_ed.cc:197
 msgid "Snapshot (& switch to new version) ..."
 msgstr "Сделать снимок и перейти к новой версии..."
 
-#: ardour_ui_ed.cc:211
+#: ardour_ui_ed.cc:200
 msgid "Quick Snapshot (& keep working on current version) ..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:214
+#: ardour_ui_ed.cc:203
 msgid "Quick Snapshot (& switch to new version) ..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:218
+#: ardour_ui_ed.cc:207
 msgid "Save As..."
 msgstr "Сохранить как..."
 
-#: ardour_ui_ed.cc:221 editor_actions.cc:1788 editor_markers.cc:908
+#: ardour_ui_ed.cc:210 editor_actions.cc:1788 editor_markers.cc:908
 #: editor_snapshots.cc:136 mixer_strip.cc:1653 route_time_axis.cc:1679
 msgid "Rename..."
 msgstr "Переименовать..."
 
-#: ardour_ui_ed.cc:225
+#: ardour_ui_ed.cc:214
 msgid "Save Template..."
 msgstr "Сохранить шаблон..."
 
-#: ardour_ui_ed.cc:228
+#: ardour_ui_ed.cc:217
 msgid "Metadata"
 msgstr "Метаданные"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:231
+#: ardour_ui_ed.cc:220
 msgid "Edit Metadata..."
 msgstr "Изменить метаданные..."
 
-#: ardour_ui_ed.cc:234
+#: ardour_ui_ed.cc:223
 msgid "Import Metadata..."
 msgstr "Импортировать метаданные..."
 
-#: ardour_ui_ed.cc:237
+#: ardour_ui_ed.cc:226
 msgid "Export to Audio File(s)..."
 msgstr "Экспортировать в звуковые файлы..."
 
-#: ardour_ui_ed.cc:240
+#: ardour_ui_ed.cc:229
 msgid "Stem export..."
 msgstr "Каждую дорожку в свой файл..."
 
-#: ardour_ui_ed.cc:243 editor_export_audio.cc:66
+#: ardour_ui_ed.cc:232 editor_export_audio.cc:66
 #: export_channel_selector.cc:190 export_channel_selector.cc:578
 #: export_dialog.cc:131 export_video_dialog.cc:80
 msgid "Export"
 msgstr "Экспортировать"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:246
+#: ardour_ui_ed.cc:235
 msgid "Clean-up Unused Sources..."
 msgstr "Очистить неиспользуемые источники..."
 
-#: ardour_ui_ed.cc:250
+#: ardour_ui_ed.cc:239
 msgid "Reset Peak Files"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:254
+#: ardour_ui_ed.cc:243
 msgid "Flush Wastebasket"
 msgstr "Очистить корзину"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:262
+#: ardour_ui_ed.cc:251
 msgid "Quit"
 msgstr "Выход"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:263 ardour_ui_ed.cc:270 ardour_ui_ed.cc:271
-#: ardour_ui_ed.cc:272 automation_time_axis.cc:545 editor_actions.cc:686
+#: ardour_ui_ed.cc:252 ardour_ui_ed.cc:259 ardour_ui_ed.cc:260
+#: ardour_ui_ed.cc:261 automation_time_axis.cc:545 editor_actions.cc:686
 #: editor_markers.cc:907 location_ui.cc:61 plugin_selector.cc:97
 #: route_time_axis.cc:864
 msgid "Hide"
 msgstr "Скрыть"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:274 ardour_ui_ed.cc:275 ardour_ui_ed.cc:276
+#: ardour_ui_ed.cc:263 ardour_ui_ed.cc:264 ardour_ui_ed.cc:265
 msgid "Attach"
 msgstr "Прикрепить"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:286 ardour_ui_ed.cc:287 ardour_ui_ed.cc:288
-#: ardour_ui_ed.cc:294 ardour_ui_ed.cc:295 ardour_ui_ed.cc:296
+#: ardour_ui_ed.cc:275 ardour_ui_ed.cc:276 ardour_ui_ed.cc:277
+#: ardour_ui_ed.cc:283 ardour_ui_ed.cc:284 ardour_ui_ed.cc:285
 msgid "Change"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:298
+#: ardour_ui_ed.cc:287
 msgid "Previous Tab"
 msgstr "Предыдущая вкладка"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:299
+#: ardour_ui_ed.cc:288
 msgid "Next Tab"
 msgstr "Следующая вкладка"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:301
+#: ardour_ui_ed.cc:290
 msgid "Toggle Editor & Mixer"
 msgstr "Переключиться между редактором и микшером"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:305
+#: ardour_ui_ed.cc:294
 msgid "Maximise Editor Space"
 msgstr "Редактор на полный экран"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:306
+#: ardour_ui_ed.cc:295
 msgid "Maximise Mixer Space"
 msgstr "Развернуть окно микшера"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:309
+#: ardour_ui_ed.cc:298
 msgid "Toggle Mixer List"
 msgstr "Показывать боковую панель микшера"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:312
+#: ardour_ui_ed.cc:301
 msgid "Toggle Monitor Section Visibility"
 msgstr "Переключить видимость секции мониторинга"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:316
+#: ardour_ui_ed.cc:305
 msgid "Show more UI preferences"
 msgstr "Показать больше предустановок UI"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:319
+#: ardour_ui_ed.cc:308
 msgid "Window|Scripting"
 msgstr "Скрипты"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:320 meterbridge.cc:214 meterbridge.cc:220
+#: ardour_ui_ed.cc:309 meterbridge.cc:214 meterbridge.cc:220
 msgid "Window|Meterbridge"
 msgstr "Панель индикаторов"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:322 midi_tracer.cc:45
+#: ardour_ui_ed.cc:311 midi_tracer.cc:45
 msgid "MIDI Tracer"
 msgstr "Журнал MIDI-событий"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:325
+#: ardour_ui_ed.cc:314
 msgid "Chat"
 msgstr "Пообщаться"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:327
+#: ardour_ui_ed.cc:316
 msgid "Help|Manual"
 msgstr "Справка"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:328
+#: ardour_ui_ed.cc:317
 msgid "Manual|Reference"
 msgstr "Справка"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:329
+#: ardour_ui_ed.cc:318
 msgid "Report a Bug"
 msgstr "Сообщить об ошибке"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:330
+#: ardour_ui_ed.cc:319
 msgid "Cheat Sheet"
 msgstr "Шпаргалка"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:331
+#: ardour_ui_ed.cc:320
 msgid "Ardour Website"
 msgstr "Сайт Ardour"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:332
+#: ardour_ui_ed.cc:321
 msgid "Ardour Development"
 msgstr "Разработка Ardour"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:333
+#: ardour_ui_ed.cc:322
 msgid "User Forums"
 msgstr "Форумы для пользователей"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:334
+#: ardour_ui_ed.cc:323
 msgid "How to Report a Bug"
 msgstr "Как сообщить об ошибке"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:336 luawindow.cc:100 luawindow.cc:654 plugin_ui.cc:419
+#: ardour_ui_ed.cc:325 luawindow.cc:100 luawindow.cc:654 plugin_ui.cc:419
 msgid "Save"
 msgstr "Сохранить"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:344 rc_option_editor.cc:1968 rc_option_editor.cc:1979
-#: rc_option_editor.cc:1990 rc_option_editor.cc:2001 rc_option_editor.cc:2010
-#: rc_option_editor.cc:2023 rc_option_editor.cc:2036 rc_option_editor.cc:2045
-#: rc_option_editor.cc:2055 rc_option_editor.cc:2072 rc_option_editor.cc:2179
+#: ardour_ui_ed.cc:333 rc_option_editor.cc:1975 rc_option_editor.cc:1986
+#: rc_option_editor.cc:1997 rc_option_editor.cc:2008 rc_option_editor.cc:2017
+#: rc_option_editor.cc:2030 rc_option_editor.cc:2043 rc_option_editor.cc:2052
+#: rc_option_editor.cc:2062 rc_option_editor.cc:2079 rc_option_editor.cc:2186
 msgid "Transport"
 msgstr "Транспорт"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:350 engine_dialog.cc:88
+#: ardour_ui_ed.cc:339 engine_dialog.cc:88
 msgid "Stop"
 msgstr "Стоп"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:353
+#: ardour_ui_ed.cc:342
 msgid "Roll"
 msgstr "Перевернуть"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:357 ardour_ui_ed.cc:360
+#: ardour_ui_ed.cc:346 ardour_ui_ed.cc:349
 msgid "Start/Stop"
 msgstr "Старт/Стоп"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:363
+#: ardour_ui_ed.cc:352
 msgid "Start/Continue/Stop"
 msgstr "Старт/Продолжить/Стоп"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:366
+#: ardour_ui_ed.cc:355
 msgid "Stop and Forget Capture"
 msgstr "Остановиться и забыть захват"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:376
+#: ardour_ui_ed.cc:365
 msgid "Transition to Roll"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:380
+#: ardour_ui_ed.cc:369
 msgid "Transition to Reverse"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:384
+#: ardour_ui_ed.cc:373
 msgid "Play Loop Range"
 msgstr "Воспроизвести петлю"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:387
+#: ardour_ui_ed.cc:376
 msgid "Play Selection"
 msgstr "Воспроизводить выделение"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:390
+#: ardour_ui_ed.cc:379
 msgid "Play Selection w/Preroll"
 msgstr "Играть выбранный w/Preroll"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:394
+#: ardour_ui_ed.cc:383
 msgid "Enable Record"
 msgstr "Разрешить запись"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:397 ardour_ui_ed.cc:401
+#: ardour_ui_ed.cc:386 ardour_ui_ed.cc:390
 msgid "Start Recording"
 msgstr "Начать запись"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:405
+#: ardour_ui_ed.cc:394
 msgid "Rewind"
 msgstr "Перемотать назад"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:408
+#: ardour_ui_ed.cc:397
 msgid "Rewind (Slow)"
 msgstr "Перемотать назад (медленно)"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:411
+#: ardour_ui_ed.cc:400
 msgid "Rewind (Fast)"
 msgstr "Перемотать назад (быстро)"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:414
+#: ardour_ui_ed.cc:403
 msgid "Forward"
 msgstr "Перемотать вперёд"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:417
+#: ardour_ui_ed.cc:406
 msgid "Forward (Slow)"
 msgstr "Перемотать вперёд (медленно)"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:420
+#: ardour_ui_ed.cc:409
 msgid "Forward (Fast)"
 msgstr "Перемотать вперёд (быстро)"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:423
+#: ardour_ui_ed.cc:412
 msgid "Go to Zero"
 msgstr "К нулевой отметке"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:426 ardour_ui_ed.cc:429
+#: ardour_ui_ed.cc:415 ardour_ui_ed.cc:418
 msgid "Go to Start"
 msgstr "К началу"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:432
+#: ardour_ui_ed.cc:421
 msgid "Go to End"
 msgstr "В конец"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:435
+#: ardour_ui_ed.cc:424
 msgid "Go to Wall Clock"
 msgstr "К  текущему времени"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:440 ardour_ui_ed.cc:443
+#: ardour_ui_ed.cc:429 ardour_ui_ed.cc:432
 msgid "Numpad Decimal"
 msgstr "Десятичный разделитель на цифровой клавиатуре"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:446
+#: ardour_ui_ed.cc:435
 msgid "Numpad 0"
 msgstr "Numpad 0"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:449
+#: ardour_ui_ed.cc:438
 msgid "Numpad 1"
 msgstr "Numpad 1"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:452
+#: ardour_ui_ed.cc:441
 msgid "Numpad 2"
 msgstr "Numpad 2"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:455
+#: ardour_ui_ed.cc:444
 msgid "Numpad 3"
 msgstr "Numpad 3"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:458
+#: ardour_ui_ed.cc:447
 msgid "Numpad 4"
 msgstr "Numpad 3"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:461
+#: ardour_ui_ed.cc:450
 msgid "Numpad 5"
 msgstr "Numpad 5"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:464
+#: ardour_ui_ed.cc:453
 msgid "Numpad 6"
 msgstr "Numpad 6"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:467
+#: ardour_ui_ed.cc:456
 msgid "Numpad 7"
 msgstr "Numpad 7"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:470
+#: ardour_ui_ed.cc:459
 msgid "Numpad 8"
 msgstr "Numpad 8"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:473
+#: ardour_ui_ed.cc:462
 msgid "Numpad 9"
 msgstr "Numpad 9"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:477
+#: ardour_ui_ed.cc:466
 msgid "Focus On Clock"
 msgstr "Изменить время вручную"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:481 ardour_ui_ed.cc:490 audio_clock.cc:2122 editor.cc:321
+#: ardour_ui_ed.cc:470 ardour_ui_ed.cc:479 audio_clock.cc:2122 editor.cc:321
 #: editor_actions.cc:610 editor_actions.cc:619 export_timespan_selector.cc:85
 #: session_option_editor.cc:41 session_option_editor.cc:61
 #: session_option_editor.cc:80 session_option_editor.cc:96
@@ -2551,133 +2547,133 @@ msgstr "Изменить время вручную"
 msgid "Timecode"
 msgstr "Тайм-код"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:483 ardour_ui_ed.cc:492 editor_actions.cc:608
+#: ardour_ui_ed.cc:472 ardour_ui_ed.cc:481 editor_actions.cc:608
 msgid "Bars & Beats"
 msgstr "Такты и доли"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:485 ardour_ui_ed.cc:494
+#: ardour_ui_ed.cc:474 ardour_ui_ed.cc:483
 msgid "Minutes & Seconds"
 msgstr "Минуты и секунды"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:487 ardour_ui_ed.cc:496 audio_clock.cc:2125 editor.cc:322
+#: ardour_ui_ed.cc:476 ardour_ui_ed.cc:485 audio_clock.cc:2125 editor.cc:322
 #: editor_actions.cc:609
 msgid "Samples"
 msgstr "Сэмплы"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:499
+#: ardour_ui_ed.cc:488
 msgid "Punch In"
 msgstr "Начало врезки"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:500 mixer_strip.cc:1992 mixer_strip.cc:2193 route_ui.cc:187
+#: ardour_ui_ed.cc:489 mixer_strip.cc:1992 mixer_strip.cc:2193 route_ui.cc:187
 #: time_info_box.cc:110
 msgid "In"
 msgstr "Вход"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:503
+#: ardour_ui_ed.cc:492
 msgid "Punch Out"
 msgstr "Конец врезки"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:504 mixer_strip.cc:2004 time_info_box.cc:111
+#: ardour_ui_ed.cc:493 mixer_strip.cc:2004 time_info_box.cc:111
 msgid "Out"
 msgstr "Выход"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:507
+#: ardour_ui_ed.cc:496
 msgid "Punch In/Out"
 msgstr "Врезка"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:508
+#: ardour_ui_ed.cc:497
 msgid "In/Out"
 msgstr "Вх/Вых"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:511 rc_option_editor.cc:1934
+#: ardour_ui_ed.cc:500 rc_option_editor.cc:1941
 msgid "Click"
 msgstr "Метроном"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:514
+#: ardour_ui_ed.cc:503
 msgid "Auto Input"
 msgstr "Автовход"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:517
+#: ardour_ui_ed.cc:506
 msgid "Auto Play"
 msgstr "Автовоспр."
 
-#: ardour_ui_ed.cc:528
+#: ardour_ui_ed.cc:517
 msgid "Sync Startup to Video"
 msgstr "Синхронизировать начало с видео"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:530
+#: ardour_ui_ed.cc:519
 msgid "Time Master"
 msgstr "Ведущий времени"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:532
+#: ardour_ui_ed.cc:521
 msgid "Use External Positional Sync Source"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:537
+#: ardour_ui_ed.cc:526
 msgid "Toggle Record Enable Track %1"
 msgstr "Переключить записываемость дорожки %1"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:544
+#: ardour_ui_ed.cc:533
 msgid "Percentage"
 msgstr "Проценты"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:545 shuttle_control.cc:205
+#: ardour_ui_ed.cc:534 shuttle_control.cc:205
 msgid "Semitones"
 msgstr "Полутона"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:549
+#: ardour_ui_ed.cc:538
 msgid "Send MTC"
 msgstr "Передавать MTC"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:551
+#: ardour_ui_ed.cc:540
 msgid "Send MMC"
 msgstr "Передавать MMC"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:553
+#: ardour_ui_ed.cc:542
 msgid "Use MMC"
 msgstr "Использовать MMC"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:555 rc_option_editor.cc:2723
+#: ardour_ui_ed.cc:544 rc_option_editor.cc:2730
 msgid "Send MIDI Clock"
 msgstr "Отправлять MIDI Clock"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:557
+#: ardour_ui_ed.cc:546
 msgid "Send MIDI Feedback"
 msgstr "Отправлять MIDI Feedback"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:563
+#: ardour_ui_ed.cc:552
 msgid "Panic"
 msgstr "Паника"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:640
+#: ardour_ui_ed.cc:629
 msgid "Wall Clock"
 msgstr "Текущее время"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:642
+#: ardour_ui_ed.cc:631
 msgid "Disk Space"
 msgstr "Диск. пространство"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:643
+#: ardour_ui_ed.cc:632
 msgid "DSP"
 msgstr "DSP"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:644
+#: ardour_ui_ed.cc:633
 msgid "X-run"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:645
+#: ardour_ui_ed.cc:634
 msgid "Active Peak-file Work"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:646
+#: ardour_ui_ed.cc:635
 msgid "Buffers"
 msgstr "Буферы"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:648
+#: ardour_ui_ed.cc:637
 msgid "Timecode Format"
 msgstr "Формат тайм-кода"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:649
+#: ardour_ui_ed.cc:638
 msgid "File Format"
 msgstr "Формат файлов"
 
@@ -2869,8 +2865,8 @@ msgstr "???"
 msgid "clear automation"
 msgstr "Очистить автоматизацию"
 
-#: automation_time_axis.cc:547 rc_option_editor.cc:2909
-#: rc_option_editor.cc:2914 rc_option_editor.cc:2960 rc_option_editor.cc:2965
+#: automation_time_axis.cc:547 rc_option_editor.cc:2916
+#: rc_option_editor.cc:2921 rc_option_editor.cc:2967 rc_option_editor.cc:2972
 msgid "Clear"
 msgstr "Очистить"
 
@@ -2904,20 +2900,20 @@ msgstr "Направление:"
 
 #: bundle_manager.cc:206 bundle_manager.cc:210 engine_dialog.cc:976
 #: mixer_strip.cc:175 mixer_strip.cc:392 mixer_strip.cc:2451
-#: rc_option_editor.cc:3128
+#: rc_option_editor.cc:3135
 msgid "Input"
 msgstr "Вход"
 
 #: bundle_manager.cc:207 bundle_manager.cc:212 bundle_manager.cc:246
 #: engine_dialog.cc:978 mixer_strip.cc:179 mixer_strip.cc:396
 #: mixer_strip.cc:2454 monitor_section.cc:296 monitor_section.cc:300
-#: rc_option_editor.cc:3132
+#: rc_option_editor.cc:3139
 msgid "Output"
 msgstr "Выход"
 
 #: bundle_manager.cc:265 editor.cc:2075 editor_actions.cc:97
-#: editor_actions.cc:107 lua_script_manager.cc:33 rc_option_editor.cc:2921
-#: rc_option_editor.cc:2935
+#: editor_actions.cc:107 lua_script_manager.cc:33 rc_option_editor.cc:2928
+#: rc_option_editor.cc:2942
 msgid "Edit"
 msgstr "Правка"
 
@@ -3319,7 +3315,7 @@ msgstr "Режим"
 msgid "Markers"
 msgstr "Маркеры"
 
-#: editor.cc:653 rc_option_editor.cc:2520
+#: editor.cc:653 rc_option_editor.cc:2527
 msgid "Regions"
 msgstr "Области"
 
@@ -3347,23 +3343,23 @@ msgstr "Петля"
 msgid "Punch"
 msgstr "Врезка"
 
-#: editor.cc:1474 rc_option_editor.cc:2292
+#: editor.cc:1474 rc_option_editor.cc:2299
 msgid "Linear (for highly correlated material)"
 msgstr "Линейно (для схожего материала)"
 
-#: editor.cc:1484 rc_option_editor.cc:2293
+#: editor.cc:1484 rc_option_editor.cc:2300
 msgid "Constant power"
 msgstr "С постоянной силой"
 
-#: editor.cc:1493 rc_option_editor.cc:2294
+#: editor.cc:1493 rc_option_editor.cc:2301
 msgid "Symmetric"
 msgstr "Симметрично"
 
-#: editor.cc:1503 rc_option_editor.cc:2295
+#: editor.cc:1503 rc_option_editor.cc:2302
 msgid "Slow"
 msgstr "Медленно"
 
-#: editor.cc:1512 rc_option_editor.cc:2296 sfdb_ui.cc:1737 sfdb_ui.cc:1847
+#: editor.cc:1512 rc_option_editor.cc:2303 sfdb_ui.cc:1737 sfdb_ui.cc:1847
 msgid "Fast"
 msgstr "Быстро"
 
@@ -3875,7 +3871,7 @@ msgid "Keep Remaining"
 msgstr ""
 
 #: editor.cc:4150 editor_audio_import.cc:600 editor_ops.cc:6530
-#: engine_dialog.cc:2986 sfdb_freesound_mootcher.cc:69 processor_box.cc:3431
+#: engine_dialog.cc:2991 sfdb_freesound_mootcher.cc:69 processor_box.cc:3431
 #: processor_box.cc:3456
 msgid "Cancel"
 msgstr "Отмена"
@@ -4012,7 +4008,7 @@ msgstr "Параметры MIDI"
 msgid "Misc Options"
 msgstr "Прочие параметры"
 
-#: editor_actions.cc:122 rc_option_editor.cc:2394 route_group_dialog.cc:54
+#: editor_actions.cc:122 rc_option_editor.cc:2401 route_group_dialog.cc:54
 #: session_option_editor.cc:264 session_option_editor.cc:271
 msgid "Monitoring"
 msgstr "Мониторинг"
@@ -4809,7 +4805,7 @@ msgstr "Мин:С"
 msgid "Video Monitor"
 msgstr "Видеомонитор"
 
-#: editor_actions.cc:615 rc_option_editor.cc:2837
+#: editor_actions.cc:615 rc_option_editor.cc:2844
 msgid "Video"
 msgstr "Видео"
 
@@ -5510,7 +5506,7 @@ msgstr "Разделяется ли приглушение"
 
 #: editor_route_groups.cc:104 editor_routes.cc:240 mixer_strip.cc:2234
 #: meter_strip.cc:373 route_time_axis.cc:2739 vca_master_strip.cc:211
-#: vca_time_axis.cc:233
+#: vca_time_axis.cc:236
 msgid "Solo|S"
 msgstr "С"
 
@@ -6705,7 +6701,7 @@ msgstr "Обновить список устройств"
 msgid "Use Buffered I/O"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:91 engine_dialog.cc:3000
+#: engine_dialog.cc:91 engine_dialog.cc:3005
 msgid "Measure"
 msgstr "Измерить"
 
@@ -6768,7 +6764,7 @@ msgid "When satisfied with the results, click the \"Use results\" button."
 msgstr ""
 "Если результат вас устраивает, нажмите кнопку «Использовать результаты»."
 
-#: engine_dialog.cc:235 engine_dialog.cc:3138 engine_dialog.cc:3148
+#: engine_dialog.cc:235 engine_dialog.cc:3143 engine_dialog.cc:3153
 msgid "No measurement results yet"
 msgstr "Пока нет результатов измерения"
 
@@ -6878,134 +6874,135 @@ msgstr "Калибровка"
 msgid "all available channels"
 msgstr "Все доступные каналы"
 
-#: engine_dialog.cc:1599 latency_gui.cc:55
-msgid "%1 sample"
-msgid_plural "%1 samples"
-msgstr[0] "%1 сэмпл"
-msgstr[1] "%1 сэмпла"
-msgstr[2] "%1 сэмплов"
+#: engine_dialog.cc:1603 latency_gui.cc:39
+#, fuzzy
+msgid "sample"
+msgid_plural "samples"
+msgstr[0] "сэмпл"
+msgstr[1] "сэмпл"
+msgstr[2] "сэмпл"
 
-#: engine_dialog.cc:1662
+#: engine_dialog.cc:1667
 #, c-format
 msgid "(%.1f ms)"
 msgstr "(%.1f мс)"
 
-#: engine_dialog.cc:2413
+#: engine_dialog.cc:2418
 msgid "Could not start backend engine %1"
 msgstr "Не удалось запустить движок бекенда %1"
 
-#: engine_dialog.cc:2445
+#: engine_dialog.cc:2450
 msgid "Cannot set driver to %1"
 msgstr "Невозможно использовать %1 в качестве драйвера."
 
-#: engine_dialog.cc:2450
+#: engine_dialog.cc:2455
 msgid "Cannot set input device name to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2454
+#: engine_dialog.cc:2459
 msgid "Cannot set output device name to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2459
+#: engine_dialog.cc:2464
 msgid "Cannot set device name to %1"
 msgstr "Невозможно %1 в имени устройства."
 
-#: engine_dialog.cc:2464
+#: engine_dialog.cc:2469
 msgid "Cannot set sample rate to %1"
 msgstr "Невозможно использовать %1 в частоты сэмплирования."
 
-#: engine_dialog.cc:2468
+#: engine_dialog.cc:2473
 msgid "Cannot set buffer size to %1"
 msgstr "Невозможно использовать %1 в размера буфера."
 
-#: engine_dialog.cc:2472
+#: engine_dialog.cc:2477
 msgid "Cannot set periods to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2478
+#: engine_dialog.cc:2483
 msgid "Cannot set input channels to %1"
 msgstr "Не удается установить входные каналы в %1"
 
-#: engine_dialog.cc:2482
+#: engine_dialog.cc:2487
 msgid "Cannot set output channels to %1"
 msgstr "Не удается установить выходные каналы в %1"
 
-#: engine_dialog.cc:2488
+#: engine_dialog.cc:2493
 msgid "Cannot set input latency to %1"
 msgstr "Не удается установить задержку входа в %1"
 
-#: engine_dialog.cc:2492
+#: engine_dialog.cc:2497
 msgid "Cannot set output latency to %1"
 msgstr "Не удается установить задержку выхода в %1"
 
-#: engine_dialog.cc:2851 engine_dialog.cc:2917
+#: engine_dialog.cc:2856 engine_dialog.cc:2922
 msgid "No signal detected "
 msgstr "Сигнал не обнаружен"
 
-#: engine_dialog.cc:2858
+#: engine_dialog.cc:2863
 msgid ""
 "Input signal is > -3dBFS. Lower the signal level (output gain, input gain) "
 "on the audio-interface."
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2871 engine_dialog.cc:2925 port_insert_ui.cc:70
+#: engine_dialog.cc:2876 engine_dialog.cc:2930 port_insert_ui.cc:70
 #: port_insert_ui.cc:98
 msgid "Disconnected from audio engine"
 msgstr "Выполнено отсоединение от звукового движка"
 
-#: engine_dialog.cc:2880 engine_dialog.cc:2933
+#: engine_dialog.cc:2885 engine_dialog.cc:2938
 msgid "Detected roundtrip latency: "
 msgstr "Определены следующие задержки:"
 
-#: engine_dialog.cc:2882 engine_dialog.cc:2935
+#: engine_dialog.cc:2887 engine_dialog.cc:2940
 msgid "Systemic latency: "
 msgstr "Системная задержка:"
 
-#: engine_dialog.cc:2889
+#: engine_dialog.cc:2894
 msgid "(signal detection error)"
 msgstr "(ошибка обнаружения сигнала)"
 
-#: engine_dialog.cc:2895
+#: engine_dialog.cc:2900
 msgid "(inverted - bad wiring)"
 msgstr "(инвертировано - плохая проводка)"
 
-#: engine_dialog.cc:2942
+#: engine_dialog.cc:2947
 msgid "(averaging)"
 msgstr "(усреднение)"
 
-#: engine_dialog.cc:2948
+#: engine_dialog.cc:2953
 msgid "(too large jitter)"
 msgstr "(слишком большое дрожание)"
 
-#: engine_dialog.cc:2952
+#: engine_dialog.cc:2957
 msgid "(large jitter)"
 msgstr "(большое дрожание)"
 
-#: engine_dialog.cc:2964
+#: engine_dialog.cc:2969
 msgid "Timeout - large MIDI jitter."
 msgstr "Тайм-аут - большой MIDI джиттер."
 
-#: engine_dialog.cc:2980 port_insert_ui.cc:134
+#: engine_dialog.cc:2985 port_insert_ui.cc:134
 msgid "Detecting ..."
 msgstr "Выполняется определение..."
 
-#: engine_dialog.cc:3081
+#: engine_dialog.cc:3086
 msgid "Disconnect from %1"
 msgstr "Отсоединить от %1"
 
-#: engine_dialog.cc:3086
+#: engine_dialog.cc:3091
 msgid "Running"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:3088
+#: engine_dialog.cc:3093
 msgid "Connected"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:3099
+#: engine_dialog.cc:3104
 msgid "Connect to %1"
 msgstr "Соединить с %1"
 
-#: engine_dialog.cc:3103 shuttle_control.cc:655
+#: engine_dialog.cc:3108 shuttle_control.cc:655
 msgid "Stopped"
 msgstr "Остановлено"
 
@@ -7620,7 +7617,7 @@ msgstr "getSoundResourceFile: Нет правильного корня в фай
 msgid "getSoundResourceFile: root = %1, != response"
 msgstr "getSoundResourceFile: корень = %1, != ответ"
 
-#: sfdb_freesound_mootcher.cc:410 rc_option_editor.cc:2409
+#: sfdb_freesound_mootcher.cc:410 rc_option_editor.cc:2416
 msgid "%1"
 msgstr "%1"
 
@@ -7961,11 +7958,6 @@ msgstr ""
 msgid "Could not save bindings to file (%1)"
 msgstr ""
 
-#: latency_gui.cc:39
-#, fuzzy
-msgid "sample"
-msgstr "сэмпл"
-
 #: latency_gui.cc:40
 msgid "msec"
 msgstr "мс"
@@ -7974,6 +7966,13 @@ msgstr "мс"
 msgid "period"
 msgstr "Период"
 
+#: latency_gui.cc:55
+msgid "%1 sample"
+msgid_plural "%1 samples"
+msgstr[0] "%1 сэмпл"
+msgstr[1] "%1 сэмпла"
+msgstr[2] "%1 сэмплов"
+
 #: latency_gui.cc:72 panner_ui.cc:411 plugin_pin_dialog.cc:109
 #: plugin_ui.cc:421
 msgid "Reset"
@@ -8293,8 +8292,8 @@ msgid "MarkerText"
 msgstr ""
 
 #: midi_channel_selector.cc:161 midi_channel_selector.cc:400
-#: midi_channel_selector.cc:436 rc_option_editor.cc:2150
-#: rc_option_editor.cc:2792 sfdb_ui.cc:671
+#: midi_channel_selector.cc:436 rc_option_editor.cc:2157
+#: rc_option_editor.cc:2799 sfdb_ui.cc:671
 msgid "None"
 msgstr "Нет"
 
@@ -8793,7 +8792,7 @@ msgid "pre"
 msgstr "До"
 
 #: mixer_strip.cc:104 mixer_strip.cc:136 mixer_strip.cc:397
-#: mixer_strip.cc:1540 mixer_strip.cc:1551 rc_option_editor.cc:3133
+#: mixer_strip.cc:1540 mixer_strip.cc:1551 rc_option_editor.cc:3140
 msgid "Comments"
 msgstr "Комментарии"
 
@@ -8841,19 +8840,19 @@ msgstr "Группа микса"
 msgid "Trim: "
 msgstr "Усиление: "
 
-#: mixer_strip.cc:393 rc_option_editor.cc:3129
+#: mixer_strip.cc:393 rc_option_editor.cc:3136
 msgid "Phase Invert"
 msgstr "Инверсия фазы"
 
-#: mixer_strip.cc:394 rc_option_editor.cc:3130
+#: mixer_strip.cc:394 rc_option_editor.cc:3137
 msgid "Record & Monitor"
 msgstr "Запись и монитор"
 
-#: mixer_strip.cc:395 rc_option_editor.cc:3131
+#: mixer_strip.cc:395 rc_option_editor.cc:3138
 msgid "Solo Iso / Lock"
 msgstr "Соло Iso / Блок"
 
-#: mixer_strip.cc:398 rc_option_editor.cc:3134
+#: mixer_strip.cc:398 rc_option_editor.cc:3141
 msgid "VCA Assigns"
 msgstr ""
 
@@ -9021,7 +9020,7 @@ msgid "Mon|O"
 msgstr ""
 
 #: mixer_strip.cc:2238 meter_strip.cc:377 route_time_axis.cc:2730
-#: vca_master_strip.cc:202 vca_time_axis.cc:224
+#: vca_master_strip.cc:202 vca_time_axis.cc:227
 msgid "AfterFader|A"
 msgstr "П"
 
@@ -9178,7 +9177,7 @@ msgid "Reset Peak"
 msgstr "Сброс пик"
 
 #: meter_strip.cc:380 route_time_axis.cc:2734 vca_master_strip.cc:206
-#: vca_time_axis.cc:228
+#: vca_time_axis.cc:231
 msgid "PreFader|P"
 msgstr "Д"
 
@@ -10208,42 +10207,50 @@ msgid "MTC in"
 msgstr "MTC in"
 
 #: port_group.cc:476
+msgid "MIDI control in"
+msgstr "MIDI control in"
+
+#: port_group.cc:479
 msgid "MIDI clock in"
 msgstr "MIDI clock in"
 
-#: port_group.cc:479
+#: port_group.cc:482
 msgid "MMC in"
 msgstr "MMC in"
 
-#: port_group.cc:483
+#: port_group.cc:486
 msgid "MTC out"
 msgstr "MTC out"
 
-#: port_group.cc:486
+#: port_group.cc:489
+msgid "MIDI control out"
+msgstr "MIDI control out"
+
+#: port_group.cc:492
 msgid "MIDI clock out"
 msgstr "MIDI clock out"
 
-#: port_group.cc:489
+#: port_group.cc:495
 msgid "MMC out"
 msgstr "MMC out"
 
-#: port_group.cc:548
+#: port_group.cc:554
 msgid ":monitor"
 msgstr ": монитор"
 
-#: port_group.cc:564
+#: port_group.cc:570
 msgid "system:"
 msgstr "Система:"
 
-#: port_group.cc:565
+#: port_group.cc:571
 msgid "alsa_pcm:"
 msgstr "alsa_pcm:"
 
-#: port_group.cc:566
+#: port_group.cc:572
 msgid "alsa_midi:"
 msgstr "alsa_midi:"
 
-#: port_group.cc:574
+#: port_group.cc:577
 msgid "Scene "
 msgstr "Сцена"
 
@@ -10417,7 +10424,7 @@ msgstr "Связать регуляторы панорамирования"
 msgid "on"
 msgstr "Вкл"
 
-#: processor_box.cc:859 rc_option_editor.cc:3171 rc_option_editor.cc:3185
+#: processor_box.cc:859 rc_option_editor.cc:3178 rc_option_editor.cc:3192
 msgid "off"
 msgstr "Выкл"
 
@@ -11013,91 +11020,91 @@ msgstr ""
 msgid "%1 Preferences"
 msgstr "Параметры %1"
 
-#: rc_option_editor.cc:1867
+#: rc_option_editor.cc:1874
 msgid "DSP CPU Utilization"
 msgstr "Использование ЦП"
 
-#: rc_option_editor.cc:1871
+#: rc_option_editor.cc:1878
 msgid "Signal processing uses"
 msgstr "При обработке используются"
 
-#: rc_option_editor.cc:1876
+#: rc_option_editor.cc:1883
 msgid "all but one processor"
 msgstr "Все процессоры кроме одного"
 
-#: rc_option_editor.cc:1877
+#: rc_option_editor.cc:1884
 msgid "all available processors"
 msgstr "Все доступные процессоры"
 
-#: rc_option_editor.cc:1880
+#: rc_option_editor.cc:1887
 msgid "%1 processors"
 msgstr "%1 процессора"
 
-#: rc_option_editor.cc:1883
+#: rc_option_editor.cc:1890
 msgid "This setting will only take effect when %1 is restarted."
 msgstr "Это изменение вступит в силу при следующем запуске %1."
 
-#: rc_option_editor.cc:1888
+#: rc_option_editor.cc:1895
 msgid "Options|Undo"
 msgstr "История действий"
 
-#: rc_option_editor.cc:1895
+#: rc_option_editor.cc:1902
 msgid "Verify removal of last capture"
 msgstr "Проверять удаление последней записи"
 
-#: rc_option_editor.cc:1900
+#: rc_option_editor.cc:1907
 msgid "Session Management"
 msgstr "Управление сессиями"
 
-#: rc_option_editor.cc:1905
+#: rc_option_editor.cc:1912
 msgid "Make periodic backups of the session file"
 msgstr "Периодически создавать резервные копии файла сессии"
 
-#: rc_option_editor.cc:1913
+#: rc_option_editor.cc:1920
 msgid "Always copy imported files"
 msgstr "Всегда копировать импортируемые файлы"
 
-#: rc_option_editor.cc:1920
+#: rc_option_editor.cc:1927
 msgid "Default folder for new sessions:"
 msgstr "Папка для новых сессий по умолчанию:"
 
-#: rc_option_editor.cc:1928
+#: rc_option_editor.cc:1935
 msgid "Maximum number of recent sessions"
 msgstr "Максимальное число недавних сессий"
 
-#: rc_option_editor.cc:1934 rc_option_editor.cc:1936 rc_option_editor.cc:1938
+#: rc_option_editor.cc:1941 rc_option_editor.cc:1943 rc_option_editor.cc:1945
 msgid "Misc/Click"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1941
+#: rc_option_editor.cc:1948
 msgid "Click gain level"
 msgstr "Уровень щелчка метронома"
 
-#: rc_option_editor.cc:1946 route_time_axis.cc:277 route_time_axis.cc:831
+#: rc_option_editor.cc:1953 route_time_axis.cc:277 route_time_axis.cc:831
 msgid "Automation"
 msgstr "Автоматизация"
 
-#: rc_option_editor.cc:1951
+#: rc_option_editor.cc:1958
 msgid "Thinning factor (larger value => less data)"
 msgstr "Фактор разведения (большее значение => меньше данных)"
 
-#: rc_option_editor.cc:1960
+#: rc_option_editor.cc:1967
 msgid "Automation sampling interval (milliseconds)"
 msgstr "Интервал сэмплирования для автоматизации (мс)"
 
-#: rc_option_editor.cc:1968
+#: rc_option_editor.cc:1975
 msgid "Transport Options"
 msgstr "Параметры транспорта"
 
-#: rc_option_editor.cc:1974
+#: rc_option_editor.cc:1981
 msgid "Keep record-enable engaged on stop"
 msgstr "Готовность к записи сохраняется после остановки"
 
-#: rc_option_editor.cc:1983
+#: rc_option_editor.cc:1990
 msgid "Play loop is a transport mode"
 msgstr "Петля воспроизведения как режим транспорта"
 
-#: rc_option_editor.cc:1988
+#: rc_option_editor.cc:1995
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> the loop button does not start playback but forces "
 "playback to always play the loop\n"
@@ -11111,11 +11118,11 @@ msgstr ""
 "<b>Когда выключено,</b> кнопка петли запускает воспроизведение, но при "
 "остановке режим циклического воспроизведения отключается."
 
-#: rc_option_editor.cc:1994
+#: rc_option_editor.cc:2001
 msgid "Stop recording when an xrun occurs"
 msgstr "Останавливать запись при рассинхронизации"
 
-#: rc_option_editor.cc:1999
+#: rc_option_editor.cc:2006
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> %1 will stop recording if an over- or underrun is "
 "detected by the audio engine"
@@ -11123,15 +11130,15 @@ msgstr ""
 "<b>Когда включено,</b> %1 остановит запись, если звуковым движком обнаружено "
 "переполнение или опустошение буфера"
 
-#: rc_option_editor.cc:2005
+#: rc_option_editor.cc:2012
 msgid "Create markers where xruns occur"
 msgstr "Создавать маркеры в точках рассинхронизации"
 
-#: rc_option_editor.cc:2014
+#: rc_option_editor.cc:2021
 msgid "Stop at the end of the session"
 msgstr "Останавливаться в конце сессии"
 
-#: rc_option_editor.cc:2019
+#: rc_option_editor.cc:2026
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> if %1 is <b>not recording</b>, it will stop the "
 "transport when it reaches the current session end marker\n"
@@ -11144,13 +11151,13 @@ msgstr ""
 "\n"
 "<b>Когда выключено</b>, %1 будет воспроизводить дальше маркера конца сессии."
 
-#: rc_option_editor.cc:2027
+#: rc_option_editor.cc:2034
 msgid "Do seamless looping (not possible when slaved to MTC, LTC etc)"
 msgstr ""
 "Бесшовное циклическое воспроизведение (невозможно, когда Ardour ведом по "
 "MTC, LTC и т.д.)"
 
-#: rc_option_editor.cc:2032
+#: rc_option_editor.cc:2039
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> this will loop by reading ahead and wrapping around at "
 "the loop point, preventing any need to do a transport locate at the end of "
@@ -11167,11 +11174,11 @@ msgstr ""
 "обратно в начало цикла, когда %1 достигает конца, что будет часто приводить "
 "к небольшим щелчкам или задержке."
 
-#: rc_option_editor.cc:2040
+#: rc_option_editor.cc:2047
 msgid "Disable per-track record disarm while rolling"
 msgstr "Сделать невозможным отключение готовности к записи при захвате"
 
-#: rc_option_editor.cc:2044
+#: rc_option_editor.cc:2051
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> this will prevent you from accidentally stopping "
 "specific tracks recording during a take"
@@ -11179,11 +11186,11 @@ msgstr ""
 "<b>Если включено</b>, вы не сможете нечаянно выключить готовность к записи "
 "во время захвата сигнала"
 
-#: rc_option_editor.cc:2049
+#: rc_option_editor.cc:2056
 msgid "12dB gain reduction during fast-forward and fast-rewind"
 msgstr "Приглушение громкости на 12Дб при перемотке"
 
-#: rc_option_editor.cc:2053
+#: rc_option_editor.cc:2060
 msgid ""
 "This will reduce the unpleasant increase in perceived volume that occurs "
 "when fast-forwarding or rewinding through some kinds of audio"
@@ -11191,11 +11198,11 @@ msgstr ""
 "При перемотке воспринимаемое на слух резкое увеличение громкости будет "
 "нивелировано"
 
-#: rc_option_editor.cc:2059
+#: rc_option_editor.cc:2066
 msgid "Preroll"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2064
+#: rc_option_editor.cc:2071
 msgid ""
 "The amount of preroll (in seconds) to apply when <b>Play with Preroll</b> is "
 "initiated.\n"
@@ -11204,50 +11211,50 @@ msgid ""
 "position when a region is selected or trimmed."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2066
+#: rc_option_editor.cc:2073
 msgid "0 (no pre-roll)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2067
+#: rc_option_editor.cc:2074
 msgid "0.1 second"
 msgstr "0,1 с"
 
-#: rc_option_editor.cc:2068
+#: rc_option_editor.cc:2075
 msgid "0.25 second"
 msgstr "0,25 с"
 
-#: rc_option_editor.cc:2069
+#: rc_option_editor.cc:2076
 msgid "0.5 second"
 msgstr "0,5 с"
 
-#: rc_option_editor.cc:2070
+#: rc_option_editor.cc:2077
 msgid "1.0 second"
 msgstr "1 с"
 
-#: rc_option_editor.cc:2071
+#: rc_option_editor.cc:2078
 msgid "2.0 seconds"
 msgstr "2 с"
 
-#: rc_option_editor.cc:2074 rc_option_editor.cc:2083 rc_option_editor.cc:2099
-#: rc_option_editor.cc:2120 rc_option_editor.cc:2138 rc_option_editor.cc:2140
-#: rc_option_editor.cc:2157 rc_option_editor.cc:2160 rc_option_editor.cc:2162
-#: rc_option_editor.cc:2190
+#: rc_option_editor.cc:2081 rc_option_editor.cc:2090 rc_option_editor.cc:2106
+#: rc_option_editor.cc:2127 rc_option_editor.cc:2145 rc_option_editor.cc:2147
+#: rc_option_editor.cc:2164 rc_option_editor.cc:2167 rc_option_editor.cc:2169
+#: rc_option_editor.cc:2197
 msgid "Transport/Sync"
 msgstr "Транспорт/Синхронизация"
 
-#: rc_option_editor.cc:2074
+#: rc_option_editor.cc:2081
 msgid "Synchronization and Slave Options"
 msgstr "Синхронизация и параметры ведомого режима"
 
-#: rc_option_editor.cc:2078
+#: rc_option_editor.cc:2085
 msgid "External timecode source"
 msgstr "Внешний источник синхросигнала"
 
-#: rc_option_editor.cc:2087
+#: rc_option_editor.cc:2094
 msgid "Match session video frame rate to external timecode"
 msgstr "Адаптировать частоту кадров видео в сессии к внешнему тайм-коду"
 
-#: rc_option_editor.cc:2093
+#: rc_option_editor.cc:2100
 msgid ""
 "This option controls the value of the video frame rate <i>while chasing</i> "
 "an external timecode source.\n"
@@ -11270,11 +11277,11 @@ msgstr ""
 "этого индикатор частоты кадров в основном счётчике будет мерцать красным, а "
 "%1 будет конвертировать внешний тайм-код в тайм-код сессии."
 
-#: rc_option_editor.cc:2103
+#: rc_option_editor.cc:2110
 msgid "Sync-lock timecode to clock (disable drift compensation)"
 msgstr "Привязать тайм-код к часам (отключить компенсацию смещения)"
 
-#: rc_option_editor.cc:2109
+#: rc_option_editor.cc:2116
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> %1 will never varispeed when slaved to external "
 "timecode. Sync Lock indicates that the selected external timecode source "
@@ -11295,11 +11302,11 @@ msgstr ""
 "<b>Когда выключено,</b> %1 компенсирует потенциальное смещение вне "
 "зависимости от того, разделяет ли источник тайм-кода синхронизацию часов."
 
-#: rc_option_editor.cc:2124
+#: rc_option_editor.cc:2131
 msgid "Lock to 29.9700 fps instead of 30000/1001"
 msgstr "Принудительно использовать 29,9700 к/с вместо 30000/1001"
 
-#: rc_option_editor.cc:2130
+#: rc_option_editor.cc:2137
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> the external timecode source is assumed to use 29.97 fps "
 "instead of 30000/1001.\n"
@@ -11322,27 +11329,27 @@ msgstr ""
 "несмотря на её противоречие спецификации, потому что использование именно "
 "29,97 кадров в секунду имеет нулевое смещение тайм-кода.\n"
 
-#: rc_option_editor.cc:2140
+#: rc_option_editor.cc:2147
 msgid "LTC Reader"
 msgstr "Чтение LTC"
 
-#: rc_option_editor.cc:2144
+#: rc_option_editor.cc:2151
 msgid "LTC incoming port"
 msgstr "Порт чтения LTC"
 
-#: rc_option_editor.cc:2160
+#: rc_option_editor.cc:2167
 msgid "LTC Generator"
 msgstr "Генератор LTC"
 
-#: rc_option_editor.cc:2165
+#: rc_option_editor.cc:2172
 msgid "Enable LTC generator"
 msgstr "Включить генератор LTC"
 
-#: rc_option_editor.cc:2172
+#: rc_option_editor.cc:2179
 msgid "Send LTC while stopped"
 msgstr "Отправлять LTC в остановленном состоянии"
 
-#: rc_option_editor.cc:2178
+#: rc_option_editor.cc:2185
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> %1 will continue to send LTC information even when the "
 "transport (playhead) is not moving"
@@ -11350,11 +11357,11 @@ msgstr ""
 "<b>Когда включено,</b> %1 продолжит передавать LTC даже когда транспорт "
 "(воспроизведение) не движется"
 
-#: rc_option_editor.cc:2184
+#: rc_option_editor.cc:2191
 msgid "LTC generator level"
 msgstr "Уровень генератора LTC"
 
-#: rc_option_editor.cc:2188
+#: rc_option_editor.cc:2195
 msgid ""
 "Specify the Peak Volume of the generated LTC signal in dbFS. A good value "
 "is  0dBu ^= -18dbFS in an EBU calibrated system"
@@ -11362,15 +11369,15 @@ msgstr ""
 "Укажите пиковую громкость генерируемого сигнала LTC в dbFS. Хорошее качество "
 "это 0dBu ^ =-18dbFS в выщеуказанной EBU калиброванной системе"
 
-#: rc_option_editor.cc:2197
+#: rc_option_editor.cc:2204
 msgid "Make rubberband selection rectangle snap to the grid"
 msgstr "Прямоугольное выделение привязывается к сетке"
 
-#: rc_option_editor.cc:2204
+#: rc_option_editor.cc:2211
 msgid "Name new markers"
 msgstr "Спрашивать об имени каждого нового маркера"
 
-#: rc_option_editor.cc:2209
+#: rc_option_editor.cc:2216
 msgid ""
 "If enabled, popup a dialog when a new marker is created to allow its name to "
 "be set as it is created.\n"
@@ -11383,407 +11390,407 @@ msgstr ""
 "Вы всегда можете позднее переименовать маркеры, щелкнув по ним правой "
 "кнопкой мыши."
 
-#: rc_option_editor.cc:2215
+#: rc_option_editor.cc:2222
 msgid "Allow dragging of playhead"
 msgstr "Разрешить перетаскивание указателя воспроизведения"
 
-#: rc_option_editor.cc:2223
+#: rc_option_editor.cc:2230
 msgid "Display master-meter in the toolbar"
 msgstr "Показывать индикатор громкости мастер-шины в панели"
 
-#: rc_option_editor.cc:2232
+#: rc_option_editor.cc:2239
 msgid "Show zoom toolbar (if torn off)"
 msgstr "Показывать панель масштаба (если она откреплена)"
 
-#: rc_option_editor.cc:2240
+#: rc_option_editor.cc:2247
 msgid ""
 "Always use mouse cursor position as zoom focus when zooming using mouse "
 "scroll wheel"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2249
+#: rc_option_editor.cc:2256
 msgid "Update editor window during drags of the summary"
 msgstr "Обновлять окно редактора при изменениях в панели сводки"
 
-#: rc_option_editor.cc:2257
+#: rc_option_editor.cc:2264
 msgid "Auto-scroll editor window when dragging near its edges"
 msgstr ""
 "Автоматически прокручивать окно редактора при перетаскивании близко к краям"
 
-#: rc_option_editor.cc:2265
+#: rc_option_editor.cc:2272
 msgid "Show gain envelopes in audio regions"
 msgstr "Показывать огибающие усиления"
 
-#: rc_option_editor.cc:2266
+#: rc_option_editor.cc:2273
 msgid "in all modes"
 msgstr "Во всех режимах"
 
-#: rc_option_editor.cc:2267
+#: rc_option_editor.cc:2274
 msgid "only in Draw and Internal Edit modes"
 msgstr "Только в режимах рисования и правки содержимого"
 
-#: rc_option_editor.cc:2272
+#: rc_option_editor.cc:2279
 msgid "Editor Behavior"
 msgstr "Поведение редактора"
 
-#: rc_option_editor.cc:2277
+#: rc_option_editor.cc:2284
 msgid "Move relevant automation when audio regions are moved"
 msgstr "Перемещать автоматизацию вместе с областями"
 
-#: rc_option_editor.cc:2284
+#: rc_option_editor.cc:2291
 msgid "Default fade shape"
 msgstr "Форма фейда по умолчанию"
 
-#: rc_option_editor.cc:2303
+#: rc_option_editor.cc:2310
 msgid "Regions in active edit groups are edited together"
 msgstr "Области в активных редактируемых группах меняются вместе"
 
-#: rc_option_editor.cc:2304
+#: rc_option_editor.cc:2311
 msgid "whenever they overlap in time"
 msgstr "Когда пересекаются по времени"
 
-#: rc_option_editor.cc:2305
+#: rc_option_editor.cc:2312
 msgid "only if they have identical length, position and origin"
 msgstr "При одинаковой длительности, позиции и происхождении"
 
-#: rc_option_editor.cc:2314
+#: rc_option_editor.cc:2321
 msgid "Layering model"
 msgstr "Способ наслаивания"
 
-#: rc_option_editor.cc:2319
+#: rc_option_editor.cc:2326
 msgid "later is higher"
 msgstr "Более поздние — сверху"
 
-#: rc_option_editor.cc:2320
+#: rc_option_editor.cc:2327
 msgid "manual layering"
 msgstr "Наслаивание вручную"
 
-#: rc_option_editor.cc:2325
+#: rc_option_editor.cc:2332
 msgid "After splitting selected regions, select"
 msgstr "После разделения выбранных областей выбирать"
 
-#: rc_option_editor.cc:2330
+#: rc_option_editor.cc:2337
 msgid "no regions"
 msgstr "Не выбирать области"
 
-#: rc_option_editor.cc:2333
+#: rc_option_editor.cc:2340
 msgid "newly-created regions"
 msgstr "Только что созданные области"
 
-#: rc_option_editor.cc:2337
+#: rc_option_editor.cc:2344
 msgid "existing selection and newly-created regions"
 msgstr "Как выбранные ранее, так и только что созданные области"
 
-#: rc_option_editor.cc:2341 rc_option_editor.cc:2344 rc_option_editor.cc:2353
-#: rc_option_editor.cc:2371 rc_option_editor.cc:2383 rc_option_editor.cc:2385
+#: rc_option_editor.cc:2348 rc_option_editor.cc:2351 rc_option_editor.cc:2360
+#: rc_option_editor.cc:2378 rc_option_editor.cc:2390 rc_option_editor.cc:2392
 msgid "Editor/Waveforms"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2341
+#: rc_option_editor.cc:2348
 msgid "Waveforms"
 msgstr "Волновая форма сигнала"
 
-#: rc_option_editor.cc:2347
+#: rc_option_editor.cc:2354
 msgid "Show waveforms in regions"
 msgstr "Показывать форму сигнала в областях"
 
-#: rc_option_editor.cc:2356
+#: rc_option_editor.cc:2363
 msgid "Show waveforms for audio while it is being recorded"
 msgstr "Показывать форму записываемого сигнала при захвате"
 
-#: rc_option_editor.cc:2363
+#: rc_option_editor.cc:2370
 msgid "Waveform scale"
 msgstr "Масштаб сигнала"
 
-#: rc_option_editor.cc:2368
+#: rc_option_editor.cc:2375
 msgid "linear"
 msgstr "Линейный"
 
-#: rc_option_editor.cc:2369
+#: rc_option_editor.cc:2376
 msgid "logarithmic"
 msgstr "Логарифмический"
 
-#: rc_option_editor.cc:2375
+#: rc_option_editor.cc:2382
 msgid "Waveform shape"
 msgstr "Форма сигнала"
 
-#: rc_option_editor.cc:2380
+#: rc_option_editor.cc:2387
 msgid "traditional"
 msgstr "Обычная"
 
-#: rc_option_editor.cc:2381
+#: rc_option_editor.cc:2388
 msgid "rectified"
 msgstr "От низа"
 
-#: rc_option_editor.cc:2390
+#: rc_option_editor.cc:2397
 msgid "Buffering"
 msgstr "Буферизация"
 
-#: rc_option_editor.cc:2398
+#: rc_option_editor.cc:2405
 msgid "Record monitoring handled by"
 msgstr "Мониторинг записи выполняется"
 
-#: rc_option_editor.cc:2404
+#: rc_option_editor.cc:2411
 msgid "via Audio Driver"
 msgstr "Через аудиодрайвер"
 
-#: rc_option_editor.cc:2410
+#: rc_option_editor.cc:2417
 msgid "audio hardware"
 msgstr "Аппаратным обеспечением"
 
-#: rc_option_editor.cc:2417
+#: rc_option_editor.cc:2424
 msgid "Tape machine mode"
 msgstr "Режим плёночного магнитофона"
 
-#: rc_option_editor.cc:2422
+#: rc_option_editor.cc:2429
 msgid "Connection of tracks and busses"
 msgstr "Соединение дорожек и шин"
 
-#: rc_option_editor.cc:2428
+#: rc_option_editor.cc:2435
 msgid "Auto-connect master/monitor busses"
 msgstr "Автоматически соединять шины master/monitor"
 
-#: rc_option_editor.cc:2435
+#: rc_option_editor.cc:2442
 msgid "Connect track inputs"
 msgstr "Соединять входы дорожек"
 
-#: rc_option_editor.cc:2440
+#: rc_option_editor.cc:2447
 msgid "automatically to physical inputs"
 msgstr "Автоматически с физическими входами"
 
-#: rc_option_editor.cc:2441 rc_option_editor.cc:2454
+#: rc_option_editor.cc:2448 rc_option_editor.cc:2461
 msgid "manually"
 msgstr "Вручную"
 
-#: rc_option_editor.cc:2447
+#: rc_option_editor.cc:2454
 msgid "Connect track and bus outputs"
 msgstr "Соединять выходы дорожек и шин"
 
-#: rc_option_editor.cc:2452
+#: rc_option_editor.cc:2459
 msgid "automatically to physical outputs"
 msgstr "Автоматически с физическими выходами"
 
-#: rc_option_editor.cc:2453
+#: rc_option_editor.cc:2460
 msgid "automatically to master bus"
 msgstr "Автоматически с общей шиной"
 
-#: rc_option_editor.cc:2460
+#: rc_option_editor.cc:2467
 msgid "Use 'Strict-I/O' for new tracks or Busses"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2471
+#: rc_option_editor.cc:2478
 msgid "Denormals"
 msgstr "Отклонения сигнала"
 
-#: rc_option_editor.cc:2476
+#: rc_option_editor.cc:2483
 msgid "Use DC bias to protect against denormals"
 msgstr "Использовать смещение для защиты от денормализации"
 
-#: rc_option_editor.cc:2483
+#: rc_option_editor.cc:2490
 msgid "Processor handling"
 msgstr "Что делать с обработчиками"
 
-#: rc_option_editor.cc:2489
+#: rc_option_editor.cc:2496
 msgid "no processor handling"
 msgstr "Ничего не делать"
 
-#: rc_option_editor.cc:2495
+#: rc_option_editor.cc:2502
 msgid "use FlushToZero"
 msgstr "Использовать FlushToZero"
 
-#: rc_option_editor.cc:2502
+#: rc_option_editor.cc:2509
 msgid "use DenormalsAreZero"
 msgstr "Использовать DenormalsAreZero"
 
-#: rc_option_editor.cc:2509
+#: rc_option_editor.cc:2516
 msgid "use FlushToZero and DenormalsAreZero"
 msgstr "Использовать FlushToZero и DenormalsAreZero"
 
-#: rc_option_editor.cc:2525
+#: rc_option_editor.cc:2532
 msgid "Enable automatic analysis of audio"
 msgstr "Включить автоматический анализ звука"
 
-#: rc_option_editor.cc:2533
+#: rc_option_editor.cc:2540
 msgid "Replicate missing region channels"
 msgstr "Воссоздавать отсутствующие каналы области"
 
-#: rc_option_editor.cc:2540 rc_option_editor.cc:2549 rc_option_editor.cc:2551
-#: rc_option_editor.cc:2559 rc_option_editor.cc:2567 rc_option_editor.cc:2575
-#: rc_option_editor.cc:2593 rc_option_editor.cc:2605 rc_option_editor.cc:2617
-#: rc_option_editor.cc:2619 rc_option_editor.cc:2621 rc_option_editor.cc:2629
-#: rc_option_editor.cc:2637 rc_option_editor.cc:2645 rc_option_editor.cc:2655
-#: rc_option_editor.cc:2656
+#: rc_option_editor.cc:2547 rc_option_editor.cc:2556 rc_option_editor.cc:2558
+#: rc_option_editor.cc:2566 rc_option_editor.cc:2574 rc_option_editor.cc:2582
+#: rc_option_editor.cc:2600 rc_option_editor.cc:2612 rc_option_editor.cc:2624
+#: rc_option_editor.cc:2626 rc_option_editor.cc:2628 rc_option_editor.cc:2636
+#: rc_option_editor.cc:2644 rc_option_editor.cc:2652 rc_option_editor.cc:2662
+#: rc_option_editor.cc:2663
 msgid "Solo & mute"
 msgstr "Солирование и приглушение"
 
-#: rc_option_editor.cc:2544
+#: rc_option_editor.cc:2551
 msgid "Solo controls are Listen controls"
 msgstr "Управление солированием работает как управление прослушиванием"
 
-#: rc_option_editor.cc:2554
+#: rc_option_editor.cc:2561
 msgid "Exclusive solo"
 msgstr "Эксклюзивное солирование"
 
-#: rc_option_editor.cc:2562
+#: rc_option_editor.cc:2569
 msgid "Show solo muting"
 msgstr "Показывать приглушение при солировании"
 
-#: rc_option_editor.cc:2570
+#: rc_option_editor.cc:2577
 msgid "Soloing overrides muting"
 msgstr "Солирование приоритетнее приглушения"
 
-#: rc_option_editor.cc:2578
+#: rc_option_editor.cc:2585
 msgid "Solo-in-place mute cut (dB)"
 msgstr "Приглушение сигнала при солировании (dB)"
 
-#: rc_option_editor.cc:2585
+#: rc_option_editor.cc:2592
 msgid "Listen Position"
 msgstr "Положение прослушивания"
 
-#: rc_option_editor.cc:2590
+#: rc_option_editor.cc:2597
 msgid "after-fader (AFL)"
 msgstr "После фейдера (AFL)"
 
-#: rc_option_editor.cc:2591
+#: rc_option_editor.cc:2598
 msgid "pre-fader (PFL)"
 msgstr "До фейдера (PFL)"
 
-#: rc_option_editor.cc:2597
+#: rc_option_editor.cc:2604
 msgid "PFL signals come from"
 msgstr "Источник сигнала PFL"
 
-#: rc_option_editor.cc:2602
+#: rc_option_editor.cc:2609
 msgid "before pre-fader processors"
 msgstr "До послефейдерных обработчиков"
 
-#: rc_option_editor.cc:2603
+#: rc_option_editor.cc:2610
 msgid "pre-fader but after pre-fader processors"
 msgstr "До фейдера, но после предфейдерных обработчиков"
 
-#: rc_option_editor.cc:2609
+#: rc_option_editor.cc:2616
 msgid "AFL signals come from"
 msgstr "Источник сигнала AFL"
 
-#: rc_option_editor.cc:2614
+#: rc_option_editor.cc:2621
 msgid "immediately post-fader"
 msgstr "Сразу после фейдера"
 
-#: rc_option_editor.cc:2615
+#: rc_option_editor.cc:2622
 msgid "after post-fader processors (before pan)"
 msgstr "За послефейдерными обработчиками и до панорамирования"
 
-#: rc_option_editor.cc:2619
+#: rc_option_editor.cc:2626
 msgid "Default track / bus muting options"
 msgstr "Приглушение дорожек и шин по умолчанию затрагивает"
 
-#: rc_option_editor.cc:2624
+#: rc_option_editor.cc:2631
 msgid "Mute affects pre-fader sends"
 msgstr "Предфейдерные посылы"
 
-#: rc_option_editor.cc:2632
+#: rc_option_editor.cc:2639
 msgid "Mute affects post-fader sends"
 msgstr "Послефейдерные посылы"
 
-#: rc_option_editor.cc:2640
+#: rc_option_editor.cc:2647
 msgid "Mute affects control outputs"
 msgstr "Выходы мониторинга"
 
-#: rc_option_editor.cc:2648
+#: rc_option_editor.cc:2655
 msgid "Mute affects main outputs"
 msgstr "Основные выходы"
 
-#: rc_option_editor.cc:2655
+#: rc_option_editor.cc:2662
 msgid "Send Routing"
 msgstr "Маршрутизация посылов"
 
-#: rc_option_editor.cc:2659
+#: rc_option_editor.cc:2666
 msgid "Link panners of Aux and External Sends with main panner by default"
 msgstr "По умолчанию связывать внешние посылы с основным регулятором панорамы"
 
-#: rc_option_editor.cc:2665
+#: rc_option_editor.cc:2672
 msgid "MIDI Preferences"
 msgstr "Параметры MIDI"
 
-#: rc_option_editor.cc:2670
+#: rc_option_editor.cc:2677
 msgid "MIDI read-ahead time (seconds)"
 msgstr "Чтение MIDI с упреждением (в секундах)"
 
-#: rc_option_editor.cc:2680
+#: rc_option_editor.cc:2687
 msgid "Initial program change"
 msgstr "Исходная смена программы"
 
-#: rc_option_editor.cc:2689
+#: rc_option_editor.cc:2696
 msgid "Display first MIDI bank/program as 0"
 msgstr "Показывать первый банк/программу MIDI как 0"
 
-#: rc_option_editor.cc:2697
+#: rc_option_editor.cc:2704
 msgid "Never display periodic MIDI messages (MTC, MIDI Clock)"
 msgstr "Никогда не показывать периодические сообщения MIDI (MTC, MIDI Clock)"
 
-#: rc_option_editor.cc:2705
+#: rc_option_editor.cc:2712
 msgid "Sound MIDI notes as they are selected in the editor"
 msgstr "Воспроизводить выбираемые в редакторе ноты MIDI"
 
-#: rc_option_editor.cc:2713
+#: rc_option_editor.cc:2720
 msgid "Send MIDI control feedback"
 msgstr "Отправлять отклик на контрольные события MIDI"
 
-#: rc_option_editor.cc:2718 rc_option_editor.cc:2720 rc_option_editor.cc:2728
-#: rc_option_editor.cc:2730 rc_option_editor.cc:2738 rc_option_editor.cc:2747
-#: rc_option_editor.cc:2749 rc_option_editor.cc:2757 rc_option_editor.cc:2765
-#: rc_option_editor.cc:2774
+#: rc_option_editor.cc:2725 rc_option_editor.cc:2727 rc_option_editor.cc:2735
+#: rc_option_editor.cc:2737 rc_option_editor.cc:2745 rc_option_editor.cc:2754
+#: rc_option_editor.cc:2756 rc_option_editor.cc:2764 rc_option_editor.cc:2772
+#: rc_option_editor.cc:2781
 msgid "MIDI/Sync"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2718
+#: rc_option_editor.cc:2725
 msgid "MIDI Clock"
 msgstr "MIDI Clock"
 
-#: rc_option_editor.cc:2728
+#: rc_option_editor.cc:2735
 msgid "MIDI Time Code (MTC)"
 msgstr "Тайм-код MIDI (MTC)"
 
-#: rc_option_editor.cc:2733
+#: rc_option_editor.cc:2740
 msgid "Send MIDI Time Code"
 msgstr "Передавать MIDI Time Code"
 
-#: rc_option_editor.cc:2741
+#: rc_option_editor.cc:2748
 msgid "Percentage either side of normal transport speed to transmit MTC"
 msgstr "Процент по обе стороны от нормальной трансп. скорости для передачи MTC"
 
-#: rc_option_editor.cc:2747
+#: rc_option_editor.cc:2754
 msgid "Midi Machine Control (MMC)"
 msgstr "Midi Machine Control (MMC)"
 
-#: rc_option_editor.cc:2752
+#: rc_option_editor.cc:2759
 msgid "Obey MIDI Machine Control commands"
 msgstr "Выполнять команды MIDI Machine Control"
 
-#: rc_option_editor.cc:2760
+#: rc_option_editor.cc:2767
 msgid "Send MIDI Machine Control commands"
 msgstr "Отправлять команды MIDI Machine Control"
 
-#: rc_option_editor.cc:2768
+#: rc_option_editor.cc:2775
 msgid "Inbound MMC device ID"
 msgstr "Идентификатор входящего устройства MMC"
 
-#: rc_option_editor.cc:2777
+#: rc_option_editor.cc:2784
 msgid "Outbound MMC device ID"
 msgstr "Идентификатор выходящего устройства MMC"
 
-#: rc_option_editor.cc:2783
+#: rc_option_editor.cc:2790
 msgid "Midi Audition"
 msgstr "Прослушивание MIDI"
 
-#: rc_option_editor.cc:2787
+#: rc_option_editor.cc:2794
 msgid "Midi Audition Synth (LV2)"
 msgstr "Инструмент для прослушивания MIDI (LV2)"
 
-#: rc_option_editor.cc:2818 rc_option_editor.cc:2828 rc_option_editor.cc:2830
+#: rc_option_editor.cc:2825 rc_option_editor.cc:2835 rc_option_editor.cc:2837
 msgid "User interaction"
 msgstr "Взаимодействие с пользователем"
 
-#: rc_option_editor.cc:2821
+#: rc_option_editor.cc:2828
 msgid ""
 "Use translations of %1 messages\n"
 "   <i>(requires a restart of %1 to take effect)</i>\n"
@@ -11793,23 +11800,23 @@ msgstr ""
 "   <i>(вступает в силу после перезапуска %1)</i>\n"
 "   <i>(если локализация для вашего языка доступна)</i>"
 
-#: rc_option_editor.cc:2828
+#: rc_option_editor.cc:2835
 msgid "Keyboard"
 msgstr "Клавиатура"
 
-#: rc_option_editor.cc:2841 startup.cc:352
+#: rc_option_editor.cc:2848 startup.cc:352
 msgid "Scan for Plugins"
 msgstr "Просканировать плагины"
 
-#: rc_option_editor.cc:2846
+#: rc_option_editor.cc:2853
 msgid "General"
 msgstr "Главное"
 
-#: rc_option_editor.cc:2851
+#: rc_option_editor.cc:2858
 msgid "Always Display Plugin Scan Progress"
 msgstr "Всегда показывать прогресс сканирования плагинов"
 
-#: rc_option_editor.cc:2857
+#: rc_option_editor.cc:2864
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> a popup window showing plugin scan progress is displayed "
 "for indexing (cache load) and discovery (detect new plugins)"
@@ -11817,11 +11824,11 @@ msgstr ""
 "<b>Когда включено,</b> всплывающее окно показывает прогресс поиска и "
 "индексации звуковых плагинов в системе"
 
-#: rc_option_editor.cc:2862
+#: rc_option_editor.cc:2869
 msgid "Silence plugins when the transport is stopped"
 msgstr "Приглушать плагины при остановке транспорта"
 
-#: rc_option_editor.cc:2868
+#: rc_option_editor.cc:2875
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> plugins will be reset at transport stop. When disabled "
 "plugins will be left unchanged at transport stop.\n"
@@ -11829,32 +11836,32 @@ msgid ""
 "This mostly affects plugins with a \"tail\" like Reverbs."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2872
+#: rc_option_editor.cc:2879
 msgid "Make new plugins active"
 msgstr "Делать новые плагины активными"
 
-#: rc_option_editor.cc:2878
+#: rc_option_editor.cc:2885
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> plugins will be activated when they are added to tracks/"
 "busses. When disabled plugins will be left inactive when they are added to "
 "tracks/busses"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2881 rc_option_editor.cc:2889 rc_option_editor.cc:2901
-#: rc_option_editor.cc:2906 rc_option_editor.cc:2908 rc_option_editor.cc:2913
-#: rc_option_editor.cc:2920 rc_option_editor.cc:2925 rc_option_editor.cc:2934
+#: rc_option_editor.cc:2888 rc_option_editor.cc:2896 rc_option_editor.cc:2908
+#: rc_option_editor.cc:2913 rc_option_editor.cc:2915 rc_option_editor.cc:2920
+#: rc_option_editor.cc:2927 rc_option_editor.cc:2932 rc_option_editor.cc:2941
 msgid "Plugins/VST"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2881
+#: rc_option_editor.cc:2888
 msgid "VST"
 msgstr "VST"
 
-#: rc_option_editor.cc:2885
+#: rc_option_editor.cc:2892
 msgid "Scan for [new] VST Plugins on Application Start"
 msgstr "Искать новые плагины VST при запуске приложения"
 
-#: rc_option_editor.cc:2891
+#: rc_option_editor.cc:2898
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> new VST plugins are searched, tested and added to the "
 "cache index on application start. When disabled new plugins will only be "
@@ -11864,11 +11871,11 @@ msgstr ""
 "тестирование и добавление новых плагинов VST в индекс кэша. Когда отключено, "
 "новые плагины становятся доступными лишь после запуска сканирования вручную."
 
-#: rc_option_editor.cc:2897
+#: rc_option_editor.cc:2904
 msgid "Verbose Plugin Scan"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2903
+#: rc_option_editor.cc:2910
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> additional information for every plugin is added to the "
 "Log Window."
@@ -11876,39 +11883,39 @@ msgstr ""
 "<b>Если включено</b>, дополнительная информация о каждом плагине выводится в "
 "окно журнала."
 
-#: rc_option_editor.cc:2911
+#: rc_option_editor.cc:2918
 msgid "VST Cache:"
 msgstr "Кэш VST:"
 
-#: rc_option_editor.cc:2916
+#: rc_option_editor.cc:2923
 msgid "VST Blacklist:"
 msgstr "Чёрный список VST:"
 
-#: rc_option_editor.cc:2923
+#: rc_option_editor.cc:2930
 msgid "Linux VST Path:"
 msgstr "Размещение Linux VST:"
 
-#: rc_option_editor.cc:2928 rc_option_editor.cc:2941
+#: rc_option_editor.cc:2935 rc_option_editor.cc:2948
 msgid "Path:"
 msgstr "Расположение:"
 
-#: rc_option_editor.cc:2937
+#: rc_option_editor.cc:2944
 msgid "Windows VST Path:"
 msgstr "Размещение Windows VST:"
 
-#: rc_option_editor.cc:2947 rc_option_editor.cc:2959 rc_option_editor.cc:2964
+#: rc_option_editor.cc:2954 rc_option_editor.cc:2966 rc_option_editor.cc:2971
 msgid "Plugins/Audio Unit"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2947
+#: rc_option_editor.cc:2954
 msgid "Audio Unit"
 msgstr "Audio Unit"
 
-#: rc_option_editor.cc:2951
+#: rc_option_editor.cc:2958
 msgid "Scan for AudioUnit Plugins on Application Start"
 msgstr "Искать новые плагины AudioUnit при запуске приложения"
 
-#: rc_option_editor.cc:2957
+#: rc_option_editor.cc:2964
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> Audio Unit Plugins are discovered on application start. "
 "When disabled AU plugins will only be available after triggering a 'Scan' "
@@ -11921,206 +11928,206 @@ msgstr ""
 "включено автоматическое сканирование плагинов AU. При любом падении "
 "программы во время сканирования автоматическое сканирование будет отключено."
 
-#: rc_option_editor.cc:2962
+#: rc_option_editor.cc:2969
 msgid "AU Cache:"
 msgstr "Кэш AU:"
 
-#: rc_option_editor.cc:2967
+#: rc_option_editor.cc:2974
 msgid "AU Blacklist:"
 msgstr "Чёрный список AU:"
 
-#: rc_option_editor.cc:2971
+#: rc_option_editor.cc:2978
 msgid "Plugin GUI"
 msgstr "Интерфейс плагинов"
 
-#: rc_option_editor.cc:2975
+#: rc_option_editor.cc:2982
 msgid "Automatically open the plugin GUI when adding a new plugin"
 msgstr "Автоматически открывать окно плагина после его добавления"
 
-#: rc_option_editor.cc:2984
+#: rc_option_editor.cc:2991
 msgid "Show Plugin Inline Display on Mixerstrip by default"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2991
+#: rc_option_editor.cc:2998
 msgid ""
 "Don't automatically open the plugin GUI when the plugin has an inline "
 "display mode"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2998
+#: rc_option_editor.cc:3005
 msgid "Instrument"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3002
+#: rc_option_editor.cc:3009
 msgid "Ask to replace existing instrument plugin"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3010
+#: rc_option_editor.cc:3017
 msgid "Interactively configure instrument plugins on insert"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3016
+#: rc_option_editor.cc:3023
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> show a dialog to select instrument channel configuration "
 "before adding a multichannel plugin."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3025
+#: rc_option_editor.cc:3032
 msgid "Disable Graphics Hardware Acceleration (requires restart)"
 msgstr "Отключить аппаратное ускорение графики (требует перезапуска)"
 
-#: rc_option_editor.cc:3031
+#: rc_option_editor.cc:3038
 msgid ""
 "Render large parts of the application user-interface in software, instead of "
 "using 2D-graphics acceleration.\n"
 "This requires restarting %1 before having an effect"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3032 rc_option_editor.cc:3044 rc_option_editor.cc:3047
-#: rc_option_editor.cc:3055 rc_option_editor.cc:3063 rc_option_editor.cc:3071
-#: rc_option_editor.cc:3079 rc_option_editor.cc:3090 rc_option_editor.cc:3106
-#: rc_option_editor.cc:3122 rc_option_editor.cc:3137 rc_option_editor.cc:3146
-#: rc_option_editor.cc:3154
+#: rc_option_editor.cc:3039 rc_option_editor.cc:3051 rc_option_editor.cc:3054
+#: rc_option_editor.cc:3062 rc_option_editor.cc:3070 rc_option_editor.cc:3078
+#: rc_option_editor.cc:3086 rc_option_editor.cc:3097 rc_option_editor.cc:3113
+#: rc_option_editor.cc:3129 rc_option_editor.cc:3144 rc_option_editor.cc:3153
+#: rc_option_editor.cc:3161
 msgid "Preferences|GUI"
 msgstr "Интерфейс"
 
-#: rc_option_editor.cc:3038
+#: rc_option_editor.cc:3045
 msgid "Possibly improve slow graphical performance (requires restart)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3043
+#: rc_option_editor.cc:3050
 msgid ""
 "Disables hardware gradient rendering on buggy video drivers (\"buggy "
 "gradients patch\").\n"
 "This requires restarting %1 before having an effect"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3050
+#: rc_option_editor.cc:3057
 msgid "Use Window Manager/Desktop visibility information"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3058
+#: rc_option_editor.cc:3065
 msgid "Graphically indicate mouse pointer hovering over various widgets"
 msgstr "Подсвечивать элементы интерфейса под указателем мыши"
 
-#: rc_option_editor.cc:3066
+#: rc_option_editor.cc:3073
 msgid "Show tooltips if mouse hovers over a control"
 msgstr "Показывать всплывающие подсказки к элементам интерфейса"
 
-#: rc_option_editor.cc:3074
+#: rc_option_editor.cc:3081
 msgid "Use name highlight bars in region displays (requires a restart)"
 msgstr "Подсвечивать названия областей (требует перезапуска)"
 
-#: rc_option_editor.cc:3082
+#: rc_option_editor.cc:3089
 msgid "Update transport clock display at FPS instead of every 100ms"
 msgstr "Обновлять счётчик транспорта по FPS, а не каждые 100 мс"
 
-#: rc_option_editor.cc:3097
+#: rc_option_editor.cc:3104
 msgid "Waveform image cache size (megabytes)"
 msgstr "Размер кэша для графики волновой формы (МБ)"
 
-#: rc_option_editor.cc:3105
+#: rc_option_editor.cc:3112
 msgid ""
 "Increasing the cache size uses more memory to store waveform images, which "
 "can improve graphical performance."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3113
+#: rc_option_editor.cc:3120
 msgid "Lock timeout (seconds)"
 msgstr "Тайм-аут блокировки (секунды)"
 
-#: rc_option_editor.cc:3121
+#: rc_option_editor.cc:3128
 msgid "Lock GUI after this many idle seconds (zero to never lock)"
 msgstr ""
 "Блокировка GUI после этого количества секунд простоя\n"
 "(0 - никогда не блокировать)"
 
-#: rc_option_editor.cc:3139
+#: rc_option_editor.cc:3146
 msgid "Mixer Strip"
 msgstr "Полоса микшера"
 
-#: rc_option_editor.cc:3149
+#: rc_option_editor.cc:3156
 msgid "Use narrow strips in the mixer by default"
 msgstr "Использовать тонкие полоски в микшере по умолчанию"
 
-#: rc_option_editor.cc:3156
+#: rc_option_editor.cc:3163
 msgid "Action Script Button Visibility"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3162 rc_option_editor.cc:3176 rc_option_editor.cc:3193
-#: rc_option_editor.cc:3209 rc_option_editor.cc:3225 rc_option_editor.cc:3239
-#: rc_option_editor.cc:3265 rc_option_editor.cc:3283 rc_option_editor.cc:3294
-#: rc_option_editor.cc:3301 rc_option_editor.cc:3303 rc_option_editor.cc:3311
-#: rc_option_editor.cc:3313 rc_option_editor.cc:3321 rc_option_editor.cc:3329
-#: rc_option_editor.cc:3331
+#: rc_option_editor.cc:3169 rc_option_editor.cc:3183 rc_option_editor.cc:3200
+#: rc_option_editor.cc:3216 rc_option_editor.cc:3232 rc_option_editor.cc:3246
+#: rc_option_editor.cc:3272 rc_option_editor.cc:3290 rc_option_editor.cc:3301
+#: rc_option_editor.cc:3308 rc_option_editor.cc:3310 rc_option_editor.cc:3318
+#: rc_option_editor.cc:3320 rc_option_editor.cc:3328 rc_option_editor.cc:3336
+#: rc_option_editor.cc:3338
 msgid "Preferences|Metering"
 msgstr "Замер"
 
-#: rc_option_editor.cc:3166
+#: rc_option_editor.cc:3173
 msgid "Peak hold time"
 msgstr "Удерживание пика"
 
-#: rc_option_editor.cc:3172
+#: rc_option_editor.cc:3179
 msgid "short"
 msgstr "Короткое"
 
-#: rc_option_editor.cc:3173
+#: rc_option_editor.cc:3180
 msgid "medium"
 msgstr "Среднее"
 
-#: rc_option_editor.cc:3174
+#: rc_option_editor.cc:3181
 msgid "long"
 msgstr "Долгое"
 
-#: rc_option_editor.cc:3180
+#: rc_option_editor.cc:3187
 msgid "DPM fall-off"
 msgstr "Скорость спадания"
 
-#: rc_option_editor.cc:3186
+#: rc_option_editor.cc:3193
 msgid "slowest [6.6dB/sec]"
 msgstr "Самое медленное [6,6 Дб/с]"
 
-#: rc_option_editor.cc:3187
+#: rc_option_editor.cc:3194
 msgid "slow [8.6dB/sec] (BBC PPM, EBU PPM)"
 msgstr "Медленное [8,6 Дб/с] (BBC PPM, EBU PPM)"
 
-#: rc_option_editor.cc:3188
+#: rc_option_editor.cc:3195
 msgid "moderate [12.0dB/sec] (DIN)"
 msgstr "Умеренное [12 Дб/с] (DIN)"
 
-#: rc_option_editor.cc:3189
+#: rc_option_editor.cc:3196
 msgid "medium [13.3dB/sec] (EBU Digi PPM, IRT Digi PPM)"
 msgstr "Среднее [13,3 Дб/с] (EBU Digi PPM, IRT Digi PPM)"
 
-#: rc_option_editor.cc:3190
+#: rc_option_editor.cc:3197
 msgid "fast [20dB/sec]"
 msgstr "Быстрое [20 Дб/с]"
 
-#: rc_option_editor.cc:3191
+#: rc_option_editor.cc:3198
 msgid "very fast [32dB/sec]"
 msgstr "Очень быстрое [32 Дб/с]"
 
-#: rc_option_editor.cc:3197
+#: rc_option_editor.cc:3204
 msgid "Meter line-up level; 0dBu"
 msgstr "Точка выравнивания индикатора; 0dBu"
 
-#: rc_option_editor.cc:3202 rc_option_editor.cc:3218
+#: rc_option_editor.cc:3209 rc_option_editor.cc:3225
 msgid "-24dBFS (SMPTE US: 4dBu = -20dBFS)"
 msgstr "-24dBFS (SMPTE US: 4dBu = -20dBFS)"
 
-#: rc_option_editor.cc:3203 rc_option_editor.cc:3219
+#: rc_option_editor.cc:3210 rc_option_editor.cc:3226
 msgid "-20dBFS (SMPTE RP.0155)"
 msgstr "-20dBFS (SMPTE RP.0155)"
 
-#: rc_option_editor.cc:3204 rc_option_editor.cc:3220
+#: rc_option_editor.cc:3211 rc_option_editor.cc:3227
 msgid "-18dBFS (EBU, BBC)"
 msgstr "-18dBFS (EBU, BBC)"
 
-#: rc_option_editor.cc:3205 rc_option_editor.cc:3221
+#: rc_option_editor.cc:3212 rc_option_editor.cc:3228
 msgid "-15dBFS (DIN)"
 msgstr "-15dBFS (DIN)"
 
-#: rc_option_editor.cc:3207
+#: rc_option_editor.cc:3214
 msgid ""
 "Configure meter-marks and color-knee point for dBFS scale DPM, set reference "
 "level for IEC1/Nordic, IEC2 PPM and VU meter."
@@ -12128,51 +12135,51 @@ msgstr ""
 "Настройка измер. маркеров и цвета точки узла для dBFS масштабирования шкалы "
 "DPM, установка эталонного уровня для IEC1/Nordic, PPM и VU-метра."
 
-#: rc_option_editor.cc:3213
+#: rc_option_editor.cc:3220
 msgid "IEC1/DIN Meter line-up level; 0dBu"
 msgstr "Точка выравнивания индикатора IEC1/DIN; 0dBu"
 
-#: rc_option_editor.cc:3223
+#: rc_option_editor.cc:3230
 msgid "Reference level for IEC1/DIN meter."
 msgstr "Референсный уровень индикатора IEC1/DIN"
 
-#: rc_option_editor.cc:3229
+#: rc_option_editor.cc:3236
 msgid "VU Meter standard"
 msgstr "Стандарт индикатора VU"
 
-#: rc_option_editor.cc:3234
+#: rc_option_editor.cc:3241
 msgid "0VU = -2dBu (France)"
 msgstr "0VU = -2dBu (Франция)"
 
-#: rc_option_editor.cc:3235
+#: rc_option_editor.cc:3242
 msgid "0VU = 0dBu (North America, Australia)"
 msgstr "0VU = 0dBu (Северная Америка, Австралия)"
 
-#: rc_option_editor.cc:3236
+#: rc_option_editor.cc:3243
 msgid "0VU = +4dBu (standard)"
 msgstr "0VU = +4dBu (стандарт)"
 
-#: rc_option_editor.cc:3237
+#: rc_option_editor.cc:3244
 msgid "0VU = +8dBu"
 msgstr "0VU = +8dBu"
 
-#: rc_option_editor.cc:3243
+#: rc_option_editor.cc:3250
 msgid "Peak threshold [dBFS]"
 msgstr "Порог пика (dbFS)"
 
-#: rc_option_editor.cc:3252
+#: rc_option_editor.cc:3259
 msgid "Default Meter Type for Master Bus"
 msgstr "Тип индикатора по умолчанию для мастер-шины"
 
-#: rc_option_editor.cc:3270
+#: rc_option_editor.cc:3277
 msgid "Default Meter Type for Busses"
 msgstr "Тип индикатора по умолчанию для шин"
 
-#: rc_option_editor.cc:3287
+#: rc_option_editor.cc:3294
 msgid "Default Meter Type for Tracks"
 msgstr "Тип индикатора по умолчанию для дорожек"
 
-#: rc_option_editor.cc:3299
+#: rc_option_editor.cc:3306
 msgid ""
 "Specify the audio signal level in dbFS at and above which the meter-peak "
 "indicator will flash red."
@@ -12180,43 +12187,43 @@ msgstr ""
 "Укажите в dbFS номинальный уровень звукового сигнала и пикового, когда "
 "индикатор мигает красным цветом."
 
-#: rc_option_editor.cc:3306
+#: rc_option_editor.cc:3313
 msgid "LED meter style"
 msgstr "Индикатор в стиле LED"
 
-#: rc_option_editor.cc:3311
+#: rc_option_editor.cc:3318
 msgid "Editor Meters"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3316
+#: rc_option_editor.cc:3323
 msgid "Show meters on tracks in the editor"
 msgstr "Показывать индикаторы громкости в дорожках"
 
-#: rc_option_editor.cc:3324
+#: rc_option_editor.cc:3331
 msgid "Show at most stereo meters in the track-header"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3329
+#: rc_option_editor.cc:3336
 msgid "Post Export Analysis"
 msgstr "Анализ после экспорта"
 
-#: rc_option_editor.cc:3334
+#: rc_option_editor.cc:3341
 msgid "Save loudness analysis as image file"
 msgstr "Сохранить график громкости как изображение"
 
-#: rc_option_editor.cc:3342
+#: rc_option_editor.cc:3349
 msgid "Theme"
 msgstr "Тема"
 
-#: rc_option_editor.cc:3344
+#: rc_option_editor.cc:3351
 msgid "Theme/Colors"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3422
+#: rc_option_editor.cc:3429
 msgid "Set Linux VST Search Path"
 msgstr "Установка пути поиска Linux VST"
 
-#: rc_option_editor.cc:3436
+#: rc_option_editor.cc:3443
 msgid "Set Windows VST Search Path"
 msgstr "Установка пути поиска Windows VST"
 
@@ -12668,11 +12675,11 @@ msgstr "Удалить «%1»"
 msgid "programming error: underlay reference pointer pairs are inconsistent!"
 msgstr "Ошибка в программе: пары подложка и указатель ссылки несовместимы!"
 
-#: route_time_axis.cc:2731 vca_master_strip.cc:203 vca_time_axis.cc:225
+#: route_time_axis.cc:2731 vca_master_strip.cc:203 vca_time_axis.cc:228
 msgid "After-fade listen (AFL)"
 msgstr "Прослушивание после фейдера (AFL)"
 
-#: route_time_axis.cc:2735 vca_master_strip.cc:207 vca_time_axis.cc:229
+#: route_time_axis.cc:2735 vca_master_strip.cc:207 vca_time_axis.cc:232
 msgid "Pre-fade listen (PFL)"
 msgstr "Прослушивание до фейдера (PFL)"
 
@@ -15636,12 +15643,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Remote Control ID..."
 #~ msgstr "ID для удалённого управления..."
 
-#~ msgid "MIDI control in"
-#~ msgstr "MIDI control in"
-
-#~ msgid "MIDI control out"
-#~ msgstr "MIDI control out"
-
 #~ msgid "Control surface remote ID"
 #~ msgstr "ID для удалённого управления"
 
index d64276737a0074c5f9016a7d1d5a0c284f47e6e2..4fc775e75a64b6da79ab04f29af05f36c5b5e497 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ardour-gtk 1.0.2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-13 18:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-14 06:18-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-06-26 23:57+GMT+1\n"
 "Last-Translator: Petter Sundlöf <petter.sundlof@findus.dhs.org>\n"
 "Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n"
@@ -541,29 +541,29 @@ msgstr ""
 msgid "Output Ports:"
 msgstr ""
 
-#: add_route_dialog.cc:176 rc_option_editor.cc:2467
+#: add_route_dialog.cc:176 rc_option_editor.cc:2474
 msgid ""
 "With strict-i/o enabled, Effect Processors will not modify the number of "
 "channels on a track. The number of output channels will always match the "
 "number of input channels."
 msgstr ""
 
-#: add_route_dialog.cc:240 add_route_dialog.cc:351 ardour_ui_ed.cc:647
-#: engine_dialog.cc:244 plugin_pin_dialog.cc:67 rc_option_editor.cc:2390
-#: rc_option_editor.cc:2392 rc_option_editor.cc:2394 rc_option_editor.cc:2412
-#: rc_option_editor.cc:2414 rc_option_editor.cc:2422 rc_option_editor.cc:2425
-#: rc_option_editor.cc:2443 rc_option_editor.cc:2456 rc_option_editor.cc:2465
-#: rc_option_editor.cc:2471 rc_option_editor.cc:2473 rc_option_editor.cc:2518
-#: rc_option_editor.cc:2520 rc_option_editor.cc:2522 rc_option_editor.cc:2530
+#: add_route_dialog.cc:240 add_route_dialog.cc:351 ardour_ui_ed.cc:636
+#: engine_dialog.cc:244 plugin_pin_dialog.cc:67 rc_option_editor.cc:2397
+#: rc_option_editor.cc:2399 rc_option_editor.cc:2401 rc_option_editor.cc:2419
+#: rc_option_editor.cc:2421 rc_option_editor.cc:2429 rc_option_editor.cc:2432
+#: rc_option_editor.cc:2450 rc_option_editor.cc:2463 rc_option_editor.cc:2472
+#: rc_option_editor.cc:2478 rc_option_editor.cc:2480 rc_option_editor.cc:2525
+#: rc_option_editor.cc:2527 rc_option_editor.cc:2529 rc_option_editor.cc:2537
 msgid "Audio"
 msgstr "Ljudspår"
 
 #: add_route_dialog.cc:243 add_route_dialog.cc:352 editor_actions.cc:112
 #: engine_dialog.cc:246 missing_file_dialog.cc:60 mixer_ui.cc:1895
-#: plugin_pin_dialog.cc:68 rc_option_editor.cc:2665 rc_option_editor.cc:2667
-#: rc_option_editor.cc:2677 rc_option_editor.cc:2686 rc_option_editor.cc:2694
-#: rc_option_editor.cc:2702 rc_option_editor.cc:2710 rc_option_editor.cc:2783
-#: rc_option_editor.cc:2806
+#: plugin_pin_dialog.cc:68 rc_option_editor.cc:2672 rc_option_editor.cc:2674
+#: rc_option_editor.cc:2684 rc_option_editor.cc:2693 rc_option_editor.cc:2701
+#: rc_option_editor.cc:2709 rc_option_editor.cc:2717 rc_option_editor.cc:2790
+#: rc_option_editor.cc:2813
 msgid "MIDI"
 msgstr ""
 
@@ -699,8 +699,8 @@ msgstr "Spektralanalys"
 msgid "Track"
 msgstr "Spår"
 
-#: analysis_window.cc:62 ardour_ui_ed.cc:265 ardour_ui_ed.cc:266
-#: ardour_ui_ed.cc:267 editor_actions.cc:689 mixer_ui.cc:151 mixer_ui.cc:2134
+#: analysis_window.cc:62 ardour_ui_ed.cc:254 ardour_ui_ed.cc:255
+#: ardour_ui_ed.cc:256 editor_actions.cc:689 mixer_ui.cc:151 mixer_ui.cc:2134
 msgid "Show"
 msgstr "Visa"
 
@@ -730,8 +730,8 @@ msgid "Audition"
 msgstr "Avlyssna"
 
 #: ardour_ui.cc:284 editor_actions.cc:139 mixer_strip.cc:2205
-#: monitor_section.cc:329 rc_option_editor.cc:2540 route_time_axis.cc:263
-#: route_time_axis.cc:2740 vca_master_strip.cc:212 vca_time_axis.cc:234
+#: monitor_section.cc:329 rc_option_editor.cc:2547 route_time_axis.cc:263
+#: route_time_axis.cc:2740 vca_master_strip.cc:212 vca_time_axis.cc:237
 msgid "Solo"
 msgstr ""
 
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr ""
 msgid "Just quit"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:1247 ardour_ui.cc:5339
+#: ardour_ui.cc:1247 ardour_ui.cc:5362
 msgid "Save and quit"
 msgstr ""
 
@@ -1336,17 +1336,17 @@ msgstr ""
 msgid "Could not create session in \"%1\""
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3596
+#: ardour_ui.cc:3601
 msgid ""
 "<b>Just ask and wait for an answer.\n"
 "It may take from minutes to hours.</b>"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3598
+#: ardour_ui.cc:3603
 msgid "About the Chat"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3599
+#: ardour_ui.cc:3604
 msgid ""
 "When you're inside the chat just ask your question and wait for an answer. "
 "The chat is occupied by real people with real lives so many of them are "
@@ -1358,16 +1358,16 @@ msgid ""
 "someone has answered your question."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3718
+#: ardour_ui.cc:3723
 msgid "No files were ready for clean-up"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3722 ardour_ui.cc:3732 ardour_ui.cc:3865 ardour_ui.cc:3872
-#: ardour_ui_ed.cc:140
+#: ardour_ui.cc:3727 ardour_ui.cc:3737 ardour_ui.cc:3870 ardour_ui.cc:3877
+#: ardour_ui_ed.cc:129
 msgid "Clean-up"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3723
+#: ardour_ui.cc:3728
 msgid ""
 "If this seems suprising, \n"
 "check for any existing snapshots.\n"
@@ -1378,19 +1378,19 @@ msgstr ""
 "ögonblickskopior. Dessa kan använda regioner som\n"
 "använder oanvända filer för att kunna fungera."
 
-#: ardour_ui.cc:3782
+#: ardour_ui.cc:3787
 msgid "kilo"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3785
+#: ardour_ui.cc:3790
 msgid "mega"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3788
+#: ardour_ui.cc:3793
 msgid "giga"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3793
+#: ardour_ui.cc:3798
 msgid ""
 "The following file was deleted from %2,\n"
 "releasing %3 %4bytes of disk space"
@@ -1400,7 +1400,7 @@ msgid_plural ""
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ardour_ui.cc:3800
+#: ardour_ui.cc:3805
 msgid ""
 "The following file was not in use and \n"
 "has been moved to: %2\n"
@@ -1422,126 +1422,126 @@ msgid_plural ""
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
-#: ardour_ui.cc:3860
+#: ardour_ui.cc:3865
 msgid "Are you sure you want to clean-up?"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3867
+#: ardour_ui.cc:3872
 msgid ""
 "Clean-up is a destructive operation.\n"
 "ALL undo/redo information will be lost if you clean-up.\n"
 "Clean-up will move all unused files to a \"dead\" location."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3875
+#: ardour_ui.cc:3880
 msgid "CleanupDialog"
 msgstr "Rensadialog"
 
-#: ardour_ui.cc:3905
+#: ardour_ui.cc:3910
 msgid "Cleaned Files"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:3922
+#: ardour_ui.cc:3927
 msgid "deleted file"
 msgstr "raderad fil"
 
-#: ardour_ui.cc:4128
+#: ardour_ui.cc:4133
 msgid "Cannot read session script '%1': %2"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4137 luainstance.cc:1087
+#: ardour_ui.cc:4142 luainstance.cc:1087
 msgid "Set Script Parameters"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4148
+#: ardour_ui.cc:4153
 msgid "Session script '%1' instantiation failed: %2"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4152
+#: ardour_ui.cc:4157
 msgid "Loading Session script '%1' failed: %2"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4165
+#: ardour_ui.cc:4170
 msgid "There are no active Lua session scripts present in this session."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4182
+#: ardour_ui.cc:4187
 msgid "Session script '%1' removal failed: %2"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4192
+#: ardour_ui.cc:4197
 msgid "Video-Server was not launched by %1. The request to stop it is ignored."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4196
+#: ardour_ui.cc:4201
 msgid "Stop Video-Server"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4197
+#: ardour_ui.cc:4202
 msgid "Do you really want to stop the Video Server?"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4200
+#: ardour_ui.cc:4205
 msgid "Yes, Stop It"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4226
+#: ardour_ui.cc:4231
 msgid "The Video Server is already started."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4228
+#: ardour_ui.cc:4233
 msgid ""
 "An external Video Server is configured and can be reached. Not starting a "
 "new instance."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4236 ardour_ui.cc:4341
+#: ardour_ui.cc:4241 ardour_ui.cc:4346
 msgid ""
 "Could not connect to the Video Server. Start it or configure its access URL "
 "in Preferences."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4266
+#: ardour_ui.cc:4271
 msgid "Specified docroot is not an existing directory."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4272 ardour_ui.cc:4278
+#: ardour_ui.cc:4277 ardour_ui.cc:4283
 msgid "Given Video Server is not an executable file."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4312
+#: ardour_ui.cc:4317
 msgid "Cannot launch the video-server"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4322
+#: ardour_ui.cc:4327
 msgid "Video-server was started but does not respond to requests..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4367 editor_audio_import.cc:647
+#: ardour_ui.cc:4372 editor_audio_import.cc:647
 msgid "could not open %1"
 msgstr "kunde inte öppna %1"
 
-#: ardour_ui.cc:4371
+#: ardour_ui.cc:4376
 msgid "no video-file selected"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4467
+#: ardour_ui.cc:4472
 msgid "No LTC detected, video will not be aligned."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4473
+#: ardour_ui.cc:4478
 msgid "Align video-start to %1 [samples]"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4631
+#: ardour_ui.cc:4654
 msgid "xrun"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4640
+#: ardour_ui.cc:4663
 msgid "Recording was stopped because your system could not keep up."
 msgstr "Inspelningen stoppades eftersom ditt system inte kunde hänga med."
 
-#: ardour_ui.cc:4669
+#: ardour_ui.cc:4692
 msgid ""
 "The disk system on your computer\n"
 "was not able to keep up with %1.\n"
@@ -1550,23 +1550,23 @@ msgid ""
 "quickly enough to keep up with recording.\n"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4742
+#: ardour_ui.cc:4765
 msgid "Scanning for plugins"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4744
+#: ardour_ui.cc:4767
 msgid "Cancel plugin scan"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4753
+#: ardour_ui.cc:4776
 msgid "Stop Timeout"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4760
+#: ardour_ui.cc:4783
 msgid "Scan Timeout"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4804
+#: ardour_ui.cc:4827
 msgid ""
 "The disk system on your computer\n"
 "was not able to keep up with %1.\n"
@@ -1575,11 +1575,11 @@ msgid ""
 "quickly enough to keep up with playback.\n"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4839
+#: ardour_ui.cc:4862
 msgid "Crash Recovery"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4840
+#: ardour_ui.cc:4863
 msgid ""
 "This session appears to have been in the\n"
 "middle of recording when %1 or\n"
@@ -1590,34 +1590,34 @@ msgid ""
 "what you would like to do.\n"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4852
+#: ardour_ui.cc:4875
 msgid "Ignore crash data"
 msgstr "Ignorera kraschdata"
 
-#: ardour_ui.cc:4853
+#: ardour_ui.cc:4876
 msgid "Recover from crash"
 msgstr "Återhämta från krasch"
 
-#: ardour_ui.cc:4873
+#: ardour_ui.cc:4896
 msgid "Sample Rate Mismatch"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4874
+#: ardour_ui.cc:4897
 msgid ""
 "This session was created with a sample rate of %1 Hz, but\n"
 "%2 is currently running at %3 Hz.  If you load this session,\n"
 "audio may be played at the wrong sample rate.\n"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4883
+#: ardour_ui.cc:4906
 msgid "Do not load session"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4884
+#: ardour_ui.cc:4907
 msgid "Load session anyway"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4904
+#: ardour_ui.cc:4927
 msgid ""
 "This session was created with a sample rate of %1 Hz, but\n"
 "%2 is currently running at %3 Hz.\n"
@@ -1626,7 +1626,7 @@ msgid ""
 "Menu > Window > Audio/Midi Setup"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:5186
+#: ardour_ui.cc:5209
 msgid ""
 "%4This is a session from an older version of %3%5\n"
 "\n"
@@ -1641,40 +1641,40 @@ msgid ""
 "From now on, use the backup copy with older versions of %3"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:5308
+#: ardour_ui.cc:5331
 msgid "This is a free/demo copy of %1. It has just switched to silent mode."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:5314
+#: ardour_ui.cc:5337
 msgid "%1 is now silent"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:5316
+#: ardour_ui.cc:5339
 msgid ""
 "Please consider paying for a copy of %1 - you can pay whatever you want."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:5317
+#: ardour_ui.cc:5340
 msgid "Better yet become a subscriber - subscriptions start at US$1 per month."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:5318
+#: ardour_ui.cc:5341
 msgid "Pay for a copy (via the web)"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:5319
+#: ardour_ui.cc:5342
 msgid "Become a subscriber (via the web)"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:5338
+#: ardour_ui.cc:5361
 msgid "Remain silent"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:5340
+#: ardour_ui.cc:5363
 msgid "Give me more time"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:5633
+#: ardour_ui.cc:5656
 msgid "Global keybindings are missing"
 msgstr ""
 
@@ -1782,11 +1782,11 @@ msgstr ""
 msgid "[INFO]: "
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui2.cc:197 ardour_ui_ed.cc:520
+#: ardour_ui2.cc:197 ardour_ui_ed.cc:509
 msgid "Auto Return"
 msgstr "Autoåtervänd"
 
-#: ardour_ui2.cc:199 ardour_ui_ed.cc:523
+#: ardour_ui2.cc:199 ardour_ui_ed.cc:512
 msgid "Follow Edits"
 msgstr ""
 
@@ -1801,11 +1801,11 @@ msgstr ""
 msgid "GUI"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui2.cc:651 rc_option_editor.cc:1867 rc_option_editor.cc:1885
-#: rc_option_editor.cc:1888 rc_option_editor.cc:1890 rc_option_editor.cc:1892
-#: rc_option_editor.cc:1900 rc_option_editor.cc:1902 rc_option_editor.cc:1910
-#: rc_option_editor.cc:1918 rc_option_editor.cc:1925 rc_option_editor.cc:1946
-#: rc_option_editor.cc:1948 rc_option_editor.cc:1957
+#: ardour_ui2.cc:651 rc_option_editor.cc:1874 rc_option_editor.cc:1892
+#: rc_option_editor.cc:1895 rc_option_editor.cc:1897 rc_option_editor.cc:1899
+#: rc_option_editor.cc:1907 rc_option_editor.cc:1909 rc_option_editor.cc:1917
+#: rc_option_editor.cc:1925 rc_option_editor.cc:1932 rc_option_editor.cc:1953
+#: rc_option_editor.cc:1955 rc_option_editor.cc:1964
 #: session_option_editor.cc:342 session_option_editor.cc:344
 #: session_option_editor.cc:365 session_option_editor.cc:367
 #: session_option_editor.cc:369 session_option_editor.cc:376
@@ -1841,23 +1841,23 @@ msgstr ""
 msgid "UI: cannot setup luawindow"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_dependents.cc:269 ardour_ui_ed.cc:147 ardour_ui_ed.cc:268
-#: rc_option_editor.cc:1853 rc_option_editor.cc:3480
+#: ardour_ui_dependents.cc:269 ardour_ui_ed.cc:136 ardour_ui_ed.cc:257
+#: rc_option_editor.cc:1853 rc_option_editor.cc:3487
 msgid "Preferences"
 msgstr "Inställningar"
 
-#: ardour_ui_dependents.cc:270 ardour_ui_ed.cc:145 mixer_ui.cc:100
+#: ardour_ui_dependents.cc:270 ardour_ui_ed.cc:134 mixer_ui.cc:100
 #: mixer_ui.cc:410
 msgid "Mixer"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_dependents.cc:271 ardour_ui_ed.cc:146 editor.cc:5790
-#: editor.cc:6062 public_editor.cc:34 rc_option_editor.cc:2194
-#: rc_option_editor.cc:2208 rc_option_editor.cc:2212 rc_option_editor.cc:2220
-#: rc_option_editor.cc:2229 rc_option_editor.cc:2237 rc_option_editor.cc:2246
-#: rc_option_editor.cc:2254 rc_option_editor.cc:2262 rc_option_editor.cc:2272
-#: rc_option_editor.cc:2274 rc_option_editor.cc:2298 rc_option_editor.cc:2310
-#: rc_option_editor.cc:2321 rc_option_editor.cc:2339
+#: ardour_ui_dependents.cc:271 ardour_ui_ed.cc:135 editor.cc:5790
+#: editor.cc:6062 public_editor.cc:34 rc_option_editor.cc:2201
+#: rc_option_editor.cc:2215 rc_option_editor.cc:2219 rc_option_editor.cc:2227
+#: rc_option_editor.cc:2236 rc_option_editor.cc:2244 rc_option_editor.cc:2253
+#: rc_option_editor.cc:2261 rc_option_editor.cc:2269 rc_option_editor.cc:2279
+#: rc_option_editor.cc:2281 rc_option_editor.cc:2305 rc_option_editor.cc:2317
+#: rc_option_editor.cc:2328 rc_option_editor.cc:2346
 msgid "Editor"
 msgstr "Redigerare"
 
@@ -1873,451 +1873,447 @@ msgstr ""
 msgid "Save and close"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:130
+#: ardour_ui_ed.cc:124
 msgid "Escape"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:135
-msgid "Close Current Dialog"
-msgstr ""
-
-#: ardour_ui_ed.cc:139
+#: ardour_ui_ed.cc:128
 msgid "Session"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:142 editor_actions.cc:141 editor_regions.cc:163
+#: ardour_ui_ed.cc:131 editor_actions.cc:141 editor_regions.cc:163
 #: port_group.cc:468 session_option_editor.cc:82 session_option_editor.cc:89
 msgid "Sync"
 msgstr "Synk."
 
-#: ardour_ui_ed.cc:143
+#: ardour_ui_ed.cc:132
 msgid "Options"
 msgstr "Inställningar"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:144
+#: ardour_ui_ed.cc:133
 msgid "Window"
 msgstr "Fönster"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:148 ardour_ui_ed.cc:278 ardour_ui_ed.cc:279
-#: ardour_ui_ed.cc:280
+#: ardour_ui_ed.cc:137 ardour_ui_ed.cc:267 ardour_ui_ed.cc:268
+#: ardour_ui_ed.cc:269
 msgid "Detach"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:149
+#: ardour_ui_ed.cc:138
 msgid "Help"
 msgstr "Hjälp"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:150
+#: ardour_ui_ed.cc:139
 msgid "Misc. Shortcuts"
 msgstr "Diverse kortkommandon"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:151
+#: ardour_ui_ed.cc:140
 msgid "Audio File Format"
 msgstr "Ljudfilsformat"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:152
+#: ardour_ui_ed.cc:141
 msgid "File Type"
 msgstr "Filtyp"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:153 export_format_dialog.cc:75
+#: ardour_ui_ed.cc:142 export_format_dialog.cc:75
 msgid "Sample Format"
 msgstr "Samplingsformat"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:154 rc_option_editor.cc:2834
+#: ardour_ui_ed.cc:143 rc_option_editor.cc:2841
 msgid "Control Surfaces"
 msgstr "Kontrollytor"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:155 rc_option_editor.cc:2840 rc_option_editor.cc:2846
-#: rc_option_editor.cc:2855 rc_option_editor.cc:2866 rc_option_editor.cc:2876
-#: rc_option_editor.cc:2938 rc_option_editor.cc:2955 rc_option_editor.cc:2971
-#: rc_option_editor.cc:2972 rc_option_editor.cc:2981 rc_option_editor.cc:2995
-#: rc_option_editor.cc:2998 rc_option_editor.cc:3006 rc_option_editor.cc:3014
+#: ardour_ui_ed.cc:144 rc_option_editor.cc:2847 rc_option_editor.cc:2853
+#: rc_option_editor.cc:2862 rc_option_editor.cc:2873 rc_option_editor.cc:2883
+#: rc_option_editor.cc:2945 rc_option_editor.cc:2962 rc_option_editor.cc:2978
+#: rc_option_editor.cc:2979 rc_option_editor.cc:2988 rc_option_editor.cc:3002
+#: rc_option_editor.cc:3005 rc_option_editor.cc:3013 rc_option_editor.cc:3021
 msgid "Plugins"
 msgstr "Insticksprogram"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:156 rc_option_editor.cc:3162
+#: ardour_ui_ed.cc:145 rc_option_editor.cc:3169
 msgid "Metering"
 msgstr "Nivåmätning"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:157
+#: ardour_ui_ed.cc:146
 msgid "Fall Off Rate"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:158
+#: ardour_ui_ed.cc:147
 msgid "Hold Time"
 msgstr "Hållningslängd"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:159
+#: ardour_ui_ed.cc:148
 msgid "Denormal Handling"
 msgstr "Denormal-hantering"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:163 route_time_axis.cc:1683
+#: ardour_ui_ed.cc:152 route_time_axis.cc:1683
 msgid "New..."
 msgstr "Ny..."
 
-#: ardour_ui_ed.cc:165
+#: ardour_ui_ed.cc:154
 msgid "Open..."
 msgstr "Öppna..."
 
-#: ardour_ui_ed.cc:166
+#: ardour_ui_ed.cc:155
 msgid "Recent..."
 msgstr "Tidigare..."
 
-#: ardour_ui_ed.cc:167 panner_editor.cc:29 playlist_selector.cc:64
+#: ardour_ui_ed.cc:156 panner_editor.cc:29 playlist_selector.cc:64
 msgid "Close"
 msgstr "Stäng"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:170
+#: ardour_ui_ed.cc:159
 msgid "Add Track or Bus..."
 msgstr "Lägg till spår eller buss..."
 
-#: ardour_ui_ed.cc:174
+#: ardour_ui_ed.cc:163
 msgid "Duplicate Tracks/Busses..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:180
+#: ardour_ui_ed.cc:169
 msgid "Cancel Solo"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:184
+#: ardour_ui_ed.cc:173
 msgid "Session|Scripting"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:187
+#: ardour_ui_ed.cc:176
 msgid "Add Lua Script..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:191
+#: ardour_ui_ed.cc:180
 msgid "Remove Lua Script"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:195
+#: ardour_ui_ed.cc:184
 msgid "Open Video..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:198
+#: ardour_ui_ed.cc:187
 msgid "Remove Video"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:201
+#: ardour_ui_ed.cc:190
 msgid "Export to Video File..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:205
+#: ardour_ui_ed.cc:194
 msgid "Snapshot (& keep working on current version) ..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:208
+#: ardour_ui_ed.cc:197
 msgid "Snapshot (& switch to new version) ..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:211
+#: ardour_ui_ed.cc:200
 msgid "Quick Snapshot (& keep working on current version) ..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:214
+#: ardour_ui_ed.cc:203
 msgid "Quick Snapshot (& switch to new version) ..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:218
+#: ardour_ui_ed.cc:207
 msgid "Save As..."
 msgstr "Spara som..."
 
-#: ardour_ui_ed.cc:221 editor_actions.cc:1788 editor_markers.cc:908
+#: ardour_ui_ed.cc:210 editor_actions.cc:1788 editor_markers.cc:908
 #: editor_snapshots.cc:136 mixer_strip.cc:1653 route_time_axis.cc:1679
 msgid "Rename..."
 msgstr "Byt namn..."
 
-#: ardour_ui_ed.cc:225
+#: ardour_ui_ed.cc:214
 msgid "Save Template..."
 msgstr "Spara mall..."
 
-#: ardour_ui_ed.cc:228
+#: ardour_ui_ed.cc:217
 msgid "Metadata"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:231
+#: ardour_ui_ed.cc:220
 msgid "Edit Metadata..."
 msgstr "Redigera metadata..."
 
-#: ardour_ui_ed.cc:234
+#: ardour_ui_ed.cc:223
 msgid "Import Metadata..."
 msgstr "Importera metadata..."
 
-#: ardour_ui_ed.cc:237
+#: ardour_ui_ed.cc:226
 msgid "Export to Audio File(s)..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:240
+#: ardour_ui_ed.cc:229
 msgid "Stem export..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:243 editor_export_audio.cc:66
+#: ardour_ui_ed.cc:232 editor_export_audio.cc:66
 #: export_channel_selector.cc:190 export_channel_selector.cc:578
 #: export_dialog.cc:131 export_video_dialog.cc:80
 msgid "Export"
 msgstr "Exportera"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:246
+#: ardour_ui_ed.cc:235
 msgid "Clean-up Unused Sources..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:250
+#: ardour_ui_ed.cc:239
 msgid "Reset Peak Files"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:254
+#: ardour_ui_ed.cc:243
 msgid "Flush Wastebasket"
 msgstr "Töm papperskorgen"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:262
+#: ardour_ui_ed.cc:251
 msgid "Quit"
 msgstr "Avsluta"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:263 ardour_ui_ed.cc:270 ardour_ui_ed.cc:271
-#: ardour_ui_ed.cc:272 automation_time_axis.cc:545 editor_actions.cc:686
+#: ardour_ui_ed.cc:252 ardour_ui_ed.cc:259 ardour_ui_ed.cc:260
+#: ardour_ui_ed.cc:261 automation_time_axis.cc:545 editor_actions.cc:686
 #: editor_markers.cc:907 location_ui.cc:61 plugin_selector.cc:97
 #: route_time_axis.cc:864
 msgid "Hide"
 msgstr "Göm"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:274 ardour_ui_ed.cc:275 ardour_ui_ed.cc:276
+#: ardour_ui_ed.cc:263 ardour_ui_ed.cc:264 ardour_ui_ed.cc:265
 msgid "Attach"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:286 ardour_ui_ed.cc:287 ardour_ui_ed.cc:288
-#: ardour_ui_ed.cc:294 ardour_ui_ed.cc:295 ardour_ui_ed.cc:296
+#: ardour_ui_ed.cc:275 ardour_ui_ed.cc:276 ardour_ui_ed.cc:277
+#: ardour_ui_ed.cc:283 ardour_ui_ed.cc:284 ardour_ui_ed.cc:285
 msgid "Change"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:298
+#: ardour_ui_ed.cc:287
 msgid "Previous Tab"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:299
+#: ardour_ui_ed.cc:288
 msgid "Next Tab"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:301
+#: ardour_ui_ed.cc:290
 msgid "Toggle Editor & Mixer"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:305
+#: ardour_ui_ed.cc:294
 msgid "Maximise Editor Space"
 msgstr "Helskärmsläge"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:306
+#: ardour_ui_ed.cc:295
 msgid "Maximise Mixer Space"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:309
+#: ardour_ui_ed.cc:298
 msgid "Toggle Mixer List"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:312
+#: ardour_ui_ed.cc:301
 msgid "Toggle Monitor Section Visibility"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:316
+#: ardour_ui_ed.cc:305
 msgid "Show more UI preferences"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:319
+#: ardour_ui_ed.cc:308
 msgid "Window|Scripting"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:320 meterbridge.cc:214 meterbridge.cc:220
+#: ardour_ui_ed.cc:309 meterbridge.cc:214 meterbridge.cc:220
 msgid "Window|Meterbridge"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:322 midi_tracer.cc:45
+#: ardour_ui_ed.cc:311 midi_tracer.cc:45
 msgid "MIDI Tracer"
 msgstr "MIDI-spårare"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:325
+#: ardour_ui_ed.cc:314
 msgid "Chat"
 msgstr "Chatt"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:327
+#: ardour_ui_ed.cc:316
 msgid "Help|Manual"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:328
+#: ardour_ui_ed.cc:317
 msgid "Manual|Reference"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:329
+#: ardour_ui_ed.cc:318
 msgid "Report a Bug"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:330
+#: ardour_ui_ed.cc:319
 msgid "Cheat Sheet"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:331
+#: ardour_ui_ed.cc:320
 msgid "Ardour Website"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:332
+#: ardour_ui_ed.cc:321
 msgid "Ardour Development"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:333
+#: ardour_ui_ed.cc:322
 msgid "User Forums"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:334
+#: ardour_ui_ed.cc:323
 msgid "How to Report a Bug"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:336 luawindow.cc:100 luawindow.cc:654 plugin_ui.cc:419
+#: ardour_ui_ed.cc:325 luawindow.cc:100 luawindow.cc:654 plugin_ui.cc:419
 msgid "Save"
 msgstr "Spara"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:344 rc_option_editor.cc:1968 rc_option_editor.cc:1979
-#: rc_option_editor.cc:1990 rc_option_editor.cc:2001 rc_option_editor.cc:2010
-#: rc_option_editor.cc:2023 rc_option_editor.cc:2036 rc_option_editor.cc:2045
-#: rc_option_editor.cc:2055 rc_option_editor.cc:2072 rc_option_editor.cc:2179
+#: ardour_ui_ed.cc:333 rc_option_editor.cc:1975 rc_option_editor.cc:1986
+#: rc_option_editor.cc:1997 rc_option_editor.cc:2008 rc_option_editor.cc:2017
+#: rc_option_editor.cc:2030 rc_option_editor.cc:2043 rc_option_editor.cc:2052
+#: rc_option_editor.cc:2062 rc_option_editor.cc:2079 rc_option_editor.cc:2186
 msgid "Transport"
 msgstr "Uppspelning"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:350 engine_dialog.cc:88
+#: ardour_ui_ed.cc:339 engine_dialog.cc:88
 msgid "Stop"
 msgstr "Stopp"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:353
+#: ardour_ui_ed.cc:342
 msgid "Roll"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:357 ardour_ui_ed.cc:360
+#: ardour_ui_ed.cc:346 ardour_ui_ed.cc:349
 msgid "Start/Stop"
 msgstr "Start/Stopp"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:363
+#: ardour_ui_ed.cc:352
 msgid "Start/Continue/Stop"
 msgstr "Start/Fortsätt/Stopp"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:366
+#: ardour_ui_ed.cc:355
 msgid "Stop and Forget Capture"
 msgstr "Stoppa och glöm inspelning"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:376
+#: ardour_ui_ed.cc:365
 msgid "Transition to Roll"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:380
+#: ardour_ui_ed.cc:369
 msgid "Transition to Reverse"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:384
+#: ardour_ui_ed.cc:373
 msgid "Play Loop Range"
 msgstr "Spela loop-omfång"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:387
+#: ardour_ui_ed.cc:376
 msgid "Play Selection"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:390
+#: ardour_ui_ed.cc:379
 msgid "Play Selection w/Preroll"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:394
+#: ardour_ui_ed.cc:383
 msgid "Enable Record"
 msgstr "Tillåt inspelning"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:397 ardour_ui_ed.cc:401
+#: ardour_ui_ed.cc:386 ardour_ui_ed.cc:390
 msgid "Start Recording"
 msgstr "Börja inspelning"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:405
+#: ardour_ui_ed.cc:394
 msgid "Rewind"
 msgstr "Bakåtspolning"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:408
+#: ardour_ui_ed.cc:397
 msgid "Rewind (Slow)"
 msgstr "Bakåtspolning (långsam)"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:411
+#: ardour_ui_ed.cc:400
 msgid "Rewind (Fast)"
 msgstr "Bakåtspolning (snabb)"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:414
+#: ardour_ui_ed.cc:403
 msgid "Forward"
 msgstr "Framåtspolning"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:417
+#: ardour_ui_ed.cc:406
 msgid "Forward (Slow)"
 msgstr "Framåtspolning (långsam)"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:420
+#: ardour_ui_ed.cc:409
 msgid "Forward (Fast)"
 msgstr "Framåtspolning (snabb)"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:423
+#: ardour_ui_ed.cc:412
 msgid "Go to Zero"
 msgstr "Gå till noll"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:426 ardour_ui_ed.cc:429
+#: ardour_ui_ed.cc:415 ardour_ui_ed.cc:418
 msgid "Go to Start"
 msgstr "Gå till början"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:432
+#: ardour_ui_ed.cc:421
 msgid "Go to End"
 msgstr "Gå till slutet"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:435
+#: ardour_ui_ed.cc:424
 msgid "Go to Wall Clock"
 msgstr "Gå till väggklocka"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:440 ardour_ui_ed.cc:443
+#: ardour_ui_ed.cc:429 ardour_ui_ed.cc:432
 msgid "Numpad Decimal"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:446
+#: ardour_ui_ed.cc:435
 msgid "Numpad 0"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:449
+#: ardour_ui_ed.cc:438
 msgid "Numpad 1"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:452
+#: ardour_ui_ed.cc:441
 msgid "Numpad 2"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:455
+#: ardour_ui_ed.cc:444
 msgid "Numpad 3"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:458
+#: ardour_ui_ed.cc:447
 msgid "Numpad 4"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:461
+#: ardour_ui_ed.cc:450
 msgid "Numpad 5"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:464
+#: ardour_ui_ed.cc:453
 msgid "Numpad 6"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:467
+#: ardour_ui_ed.cc:456
 msgid "Numpad 7"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:470
+#: ardour_ui_ed.cc:459
 msgid "Numpad 8"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:473
+#: ardour_ui_ed.cc:462
 msgid "Numpad 9"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:477
+#: ardour_ui_ed.cc:466
 msgid "Focus On Clock"
 msgstr "Fokus på klockan"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:481 ardour_ui_ed.cc:490 audio_clock.cc:2122 editor.cc:321
+#: ardour_ui_ed.cc:470 ardour_ui_ed.cc:479 audio_clock.cc:2122 editor.cc:321
 #: editor_actions.cc:610 editor_actions.cc:619 export_timespan_selector.cc:85
 #: session_option_editor.cc:41 session_option_editor.cc:61
 #: session_option_editor.cc:80 session_option_editor.cc:96
@@ -2326,133 +2322,133 @@ msgstr "Fokus på klockan"
 msgid "Timecode"
 msgstr "Tidskod"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:483 ardour_ui_ed.cc:492 editor_actions.cc:608
+#: ardour_ui_ed.cc:472 ardour_ui_ed.cc:481 editor_actions.cc:608
 msgid "Bars & Beats"
 msgstr "Takter & slag"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:485 ardour_ui_ed.cc:494
+#: ardour_ui_ed.cc:474 ardour_ui_ed.cc:483
 msgid "Minutes & Seconds"
 msgstr "Minuter & sekunder"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:487 ardour_ui_ed.cc:496 audio_clock.cc:2125 editor.cc:322
+#: ardour_ui_ed.cc:476 ardour_ui_ed.cc:485 audio_clock.cc:2125 editor.cc:322
 #: editor_actions.cc:609
 msgid "Samples"
 msgstr "Samplingar"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:499
+#: ardour_ui_ed.cc:488
 msgid "Punch In"
 msgstr "Inslag"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:500 mixer_strip.cc:1992 mixer_strip.cc:2193 route_ui.cc:187
+#: ardour_ui_ed.cc:489 mixer_strip.cc:1992 mixer_strip.cc:2193 route_ui.cc:187
 #: time_info_box.cc:110
 msgid "In"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:503
+#: ardour_ui_ed.cc:492
 msgid "Punch Out"
 msgstr "Utslag"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:504 mixer_strip.cc:2004 time_info_box.cc:111
+#: ardour_ui_ed.cc:493 mixer_strip.cc:2004 time_info_box.cc:111
 msgid "Out"
 msgstr "Ut"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:507
+#: ardour_ui_ed.cc:496
 msgid "Punch In/Out"
 msgstr "Inslag/utslag"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:508
+#: ardour_ui_ed.cc:497
 msgid "In/Out"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:511 rc_option_editor.cc:1934
+#: ardour_ui_ed.cc:500 rc_option_editor.cc:1941
 msgid "Click"
 msgstr "Klick"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:514
+#: ardour_ui_ed.cc:503
 msgid "Auto Input"
 msgstr "Autoinljud"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:517
+#: ardour_ui_ed.cc:506
 msgid "Auto Play"
 msgstr "Autospela"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:528
+#: ardour_ui_ed.cc:517
 msgid "Sync Startup to Video"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:530
+#: ardour_ui_ed.cc:519
 msgid "Time Master"
 msgstr "Huvudklocka"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:532
+#: ardour_ui_ed.cc:521
 msgid "Use External Positional Sync Source"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:537
+#: ardour_ui_ed.cc:526
 msgid "Toggle Record Enable Track %1"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:544
+#: ardour_ui_ed.cc:533
 msgid "Percentage"
 msgstr "Procent"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:545 shuttle_control.cc:205
+#: ardour_ui_ed.cc:534 shuttle_control.cc:205
 msgid "Semitones"
 msgstr "Halvtoner"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:549
+#: ardour_ui_ed.cc:538
 msgid "Send MTC"
 msgstr "Skicka MTC"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:551
+#: ardour_ui_ed.cc:540
 msgid "Send MMC"
 msgstr "Skicka MMC"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:553
+#: ardour_ui_ed.cc:542
 msgid "Use MMC"
 msgstr "Använd MMC"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:555 rc_option_editor.cc:2723
+#: ardour_ui_ed.cc:544 rc_option_editor.cc:2730
 msgid "Send MIDI Clock"
 msgstr "Skicka MIDI-klocka"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:557
+#: ardour_ui_ed.cc:546
 msgid "Send MIDI Feedback"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:563
+#: ardour_ui_ed.cc:552
 msgid "Panic"
 msgstr "Panik!"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:640
+#: ardour_ui_ed.cc:629
 msgid "Wall Clock"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:642
+#: ardour_ui_ed.cc:631
 msgid "Disk Space"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:643
+#: ardour_ui_ed.cc:632
 msgid "DSP"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:644
+#: ardour_ui_ed.cc:633
 msgid "X-run"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:645
+#: ardour_ui_ed.cc:634
 msgid "Active Peak-file Work"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:646
+#: ardour_ui_ed.cc:635
 msgid "Buffers"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:648
+#: ardour_ui_ed.cc:637
 msgid "Timecode Format"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:649
+#: ardour_ui_ed.cc:638
 msgid "File Format"
 msgstr ""
 
@@ -2640,8 +2636,8 @@ msgstr ""
 msgid "clear automation"
 msgstr "rensa automatisering"
 
-#: automation_time_axis.cc:547 rc_option_editor.cc:2909
-#: rc_option_editor.cc:2914 rc_option_editor.cc:2960 rc_option_editor.cc:2965
+#: automation_time_axis.cc:547 rc_option_editor.cc:2916
+#: rc_option_editor.cc:2921 rc_option_editor.cc:2967 rc_option_editor.cc:2972
 msgid "Clear"
 msgstr "Rensa"
 
@@ -2675,20 +2671,20 @@ msgstr "Riktning:"
 
 #: bundle_manager.cc:206 bundle_manager.cc:210 engine_dialog.cc:976
 #: mixer_strip.cc:175 mixer_strip.cc:392 mixer_strip.cc:2451
-#: rc_option_editor.cc:3128
+#: rc_option_editor.cc:3135
 msgid "Input"
 msgstr "Ingång"
 
 #: bundle_manager.cc:207 bundle_manager.cc:212 bundle_manager.cc:246
 #: engine_dialog.cc:978 mixer_strip.cc:179 mixer_strip.cc:396
 #: mixer_strip.cc:2454 monitor_section.cc:296 monitor_section.cc:300
-#: rc_option_editor.cc:3132
+#: rc_option_editor.cc:3139
 msgid "Output"
 msgstr "Utgång"
 
 #: bundle_manager.cc:265 editor.cc:2075 editor_actions.cc:97
-#: editor_actions.cc:107 lua_script_manager.cc:33 rc_option_editor.cc:2921
-#: rc_option_editor.cc:2935
+#: editor_actions.cc:107 lua_script_manager.cc:33 rc_option_editor.cc:2928
+#: rc_option_editor.cc:2942
 msgid "Edit"
 msgstr "Redigera"
 
@@ -3090,7 +3086,7 @@ msgstr "läge"
 msgid "Markers"
 msgstr "Markörer"
 
-#: editor.cc:653 rc_option_editor.cc:2520
+#: editor.cc:653 rc_option_editor.cc:2527
 msgid "Regions"
 msgstr "Regioner"
 
@@ -3118,23 +3114,23 @@ msgstr "Loop"
 msgid "Punch"
 msgstr "Inslag"
 
-#: editor.cc:1474 rc_option_editor.cc:2292
+#: editor.cc:1474 rc_option_editor.cc:2299
 msgid "Linear (for highly correlated material)"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:1484 rc_option_editor.cc:2293
+#: editor.cc:1484 rc_option_editor.cc:2300
 msgid "Constant power"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:1493 rc_option_editor.cc:2294
+#: editor.cc:1493 rc_option_editor.cc:2301
 msgid "Symmetric"
 msgstr ""
 
-#: editor.cc:1503 rc_option_editor.cc:2295
+#: editor.cc:1503 rc_option_editor.cc:2302
 msgid "Slow"
 msgstr "Långsam"
 
-#: editor.cc:1512 rc_option_editor.cc:2296 sfdb_ui.cc:1737 sfdb_ui.cc:1847
+#: editor.cc:1512 rc_option_editor.cc:2303 sfdb_ui.cc:1737 sfdb_ui.cc:1847
 msgid "Fast"
 msgstr "Snabb"
 
@@ -3639,7 +3635,7 @@ msgid "Keep Remaining"
 msgstr ""
 
 #: editor.cc:4150 editor_audio_import.cc:600 editor_ops.cc:6530
-#: engine_dialog.cc:2986 sfdb_freesound_mootcher.cc:69 processor_box.cc:3431
+#: engine_dialog.cc:2991 sfdb_freesound_mootcher.cc:69 processor_box.cc:3431
 #: processor_box.cc:3456
 msgid "Cancel"
 msgstr "Avbryt"
@@ -3778,7 +3774,7 @@ msgstr ""
 msgid "Misc Options"
 msgstr "Diverse inställningar"
 
-#: editor_actions.cc:122 rc_option_editor.cc:2394 route_group_dialog.cc:54
+#: editor_actions.cc:122 rc_option_editor.cc:2401 route_group_dialog.cc:54
 #: session_option_editor.cc:264 session_option_editor.cc:271
 msgid "Monitoring"
 msgstr "Medhörning"
@@ -4575,7 +4571,7 @@ msgstr "Min:sek"
 msgid "Video Monitor"
 msgstr ""
 
-#: editor_actions.cc:615 rc_option_editor.cc:2837
+#: editor_actions.cc:615 rc_option_editor.cc:2844
 msgid "Video"
 msgstr ""
 
@@ -5261,7 +5257,7 @@ msgstr ""
 
 #: editor_route_groups.cc:104 editor_routes.cc:240 mixer_strip.cc:2234
 #: meter_strip.cc:373 route_time_axis.cc:2739 vca_master_strip.cc:211
-#: vca_time_axis.cc:233
+#: vca_time_axis.cc:236
 msgid "Solo|S"
 msgstr ""
 
@@ -6407,7 +6403,7 @@ msgstr ""
 msgid "Use Buffered I/O"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:91 engine_dialog.cc:3000
+#: engine_dialog.cc:91 engine_dialog.cc:3005
 msgid "Measure"
 msgstr ""
 
@@ -6464,7 +6460,7 @@ msgstr ""
 msgid "When satisfied with the results, click the \"Use results\" button."
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:235 engine_dialog.cc:3138 engine_dialog.cc:3148
+#: engine_dialog.cc:235 engine_dialog.cc:3143 engine_dialog.cc:3153
 msgid "No measurement results yet"
 msgstr ""
 
@@ -6568,133 +6564,134 @@ msgstr ""
 msgid "all available channels"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:1599 latency_gui.cc:55
-msgid "%1 sample"
-msgid_plural "%1 samples"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+#: engine_dialog.cc:1603 latency_gui.cc:39
+#, fuzzy
+msgid "sample"
+msgid_plural "samples"
+msgstr[0] "sample"
+msgstr[1] "sample"
 
-#: engine_dialog.cc:1662
+#: engine_dialog.cc:1667
 #, c-format
 msgid "(%.1f ms)"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2413
+#: engine_dialog.cc:2418
 msgid "Could not start backend engine %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2445
+#: engine_dialog.cc:2450
 msgid "Cannot set driver to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2450
+#: engine_dialog.cc:2455
 msgid "Cannot set input device name to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2454
+#: engine_dialog.cc:2459
 msgid "Cannot set output device name to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2459
+#: engine_dialog.cc:2464
 msgid "Cannot set device name to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2464
+#: engine_dialog.cc:2469
 msgid "Cannot set sample rate to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2468
+#: engine_dialog.cc:2473
 msgid "Cannot set buffer size to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2472
+#: engine_dialog.cc:2477
 msgid "Cannot set periods to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2478
+#: engine_dialog.cc:2483
 msgid "Cannot set input channels to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2482
+#: engine_dialog.cc:2487
 msgid "Cannot set output channels to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2488
+#: engine_dialog.cc:2493
 msgid "Cannot set input latency to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2492
+#: engine_dialog.cc:2497
 msgid "Cannot set output latency to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2851 engine_dialog.cc:2917
+#: engine_dialog.cc:2856 engine_dialog.cc:2922
 msgid "No signal detected "
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2858
+#: engine_dialog.cc:2863
 msgid ""
 "Input signal is > -3dBFS. Lower the signal level (output gain, input gain) "
 "on the audio-interface."
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2871 engine_dialog.cc:2925 port_insert_ui.cc:70
+#: engine_dialog.cc:2876 engine_dialog.cc:2930 port_insert_ui.cc:70
 #: port_insert_ui.cc:98
 msgid "Disconnected from audio engine"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2880 engine_dialog.cc:2933
+#: engine_dialog.cc:2885 engine_dialog.cc:2938
 msgid "Detected roundtrip latency: "
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2882 engine_dialog.cc:2935
+#: engine_dialog.cc:2887 engine_dialog.cc:2940
 msgid "Systemic latency: "
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2889
+#: engine_dialog.cc:2894
 msgid "(signal detection error)"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2895
+#: engine_dialog.cc:2900
 msgid "(inverted - bad wiring)"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2942
+#: engine_dialog.cc:2947
 msgid "(averaging)"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2948
+#: engine_dialog.cc:2953
 msgid "(too large jitter)"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2952
+#: engine_dialog.cc:2957
 msgid "(large jitter)"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2964
+#: engine_dialog.cc:2969
 msgid "Timeout - large MIDI jitter."
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:2980 port_insert_ui.cc:134
+#: engine_dialog.cc:2985 port_insert_ui.cc:134
 msgid "Detecting ..."
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:3081
+#: engine_dialog.cc:3086
 msgid "Disconnect from %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:3086
+#: engine_dialog.cc:3091
 msgid "Running"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:3088
+#: engine_dialog.cc:3093
 msgid "Connected"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:3099
+#: engine_dialog.cc:3104
 msgid "Connect to %1"
 msgstr ""
 
-#: engine_dialog.cc:3103 shuttle_control.cc:655
+#: engine_dialog.cc:3108 shuttle_control.cc:655
 msgid "Stopped"
 msgstr ""
 
@@ -7298,7 +7295,7 @@ msgstr ""
 msgid "getSoundResourceFile: root = %1, != response"
 msgstr ""
 
-#: sfdb_freesound_mootcher.cc:410 rc_option_editor.cc:2409
+#: sfdb_freesound_mootcher.cc:410 rc_option_editor.cc:2416
 msgid "%1"
 msgstr ""
 
@@ -7636,11 +7633,6 @@ msgstr ""
 msgid "Could not save bindings to file (%1)"
 msgstr ""
 
-#: latency_gui.cc:39
-#, fuzzy
-msgid "sample"
-msgstr "sample"
-
 #: latency_gui.cc:40
 msgid "msec"
 msgstr "msek"
@@ -7649,6 +7641,12 @@ msgstr "msek"
 msgid "period"
 msgstr ""
 
+#: latency_gui.cc:55
+msgid "%1 sample"
+msgid_plural "%1 samples"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
 #: latency_gui.cc:72 panner_ui.cc:411 plugin_pin_dialog.cc:109
 #: plugin_ui.cc:421
 msgid "Reset"
@@ -7958,8 +7956,8 @@ msgid "MarkerText"
 msgstr "MarkörText"
 
 #: midi_channel_selector.cc:161 midi_channel_selector.cc:400
-#: midi_channel_selector.cc:436 rc_option_editor.cc:2150
-#: rc_option_editor.cc:2792 sfdb_ui.cc:671
+#: midi_channel_selector.cc:436 rc_option_editor.cc:2157
+#: rc_option_editor.cc:2799 sfdb_ui.cc:671
 msgid "None"
 msgstr "Ingen"
 
@@ -8443,7 +8441,7 @@ msgid "pre"
 msgstr "pre"
 
 #: mixer_strip.cc:104 mixer_strip.cc:136 mixer_strip.cc:397
-#: mixer_strip.cc:1540 mixer_strip.cc:1551 rc_option_editor.cc:3133
+#: mixer_strip.cc:1540 mixer_strip.cc:1551 rc_option_editor.cc:3140
 msgid "Comments"
 msgstr ""
 
@@ -8489,19 +8487,19 @@ msgstr "Mixgrupp"
 msgid "Trim: "
 msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:393 rc_option_editor.cc:3129
+#: mixer_strip.cc:393 rc_option_editor.cc:3136
 msgid "Phase Invert"
 msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:394 rc_option_editor.cc:3130
+#: mixer_strip.cc:394 rc_option_editor.cc:3137
 msgid "Record & Monitor"
 msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:395 rc_option_editor.cc:3131
+#: mixer_strip.cc:395 rc_option_editor.cc:3138
 msgid "Solo Iso / Lock"
 msgstr ""
 
-#: mixer_strip.cc:398 rc_option_editor.cc:3134
+#: mixer_strip.cc:398 rc_option_editor.cc:3141
 msgid "VCA Assigns"
 msgstr ""
 
@@ -8667,7 +8665,7 @@ msgid "Mon|O"
 msgstr ""
 
 #: mixer_strip.cc:2238 meter_strip.cc:377 route_time_axis.cc:2730
-#: vca_master_strip.cc:202 vca_time_axis.cc:224
+#: vca_master_strip.cc:202 vca_time_axis.cc:227
 msgid "AfterFader|A"
 msgstr ""
 
@@ -8824,7 +8822,7 @@ msgid "Reset Peak"
 msgstr ""
 
 #: meter_strip.cc:380 route_time_axis.cc:2734 vca_master_strip.cc:206
-#: vca_time_axis.cc:228
+#: vca_time_axis.cc:231
 msgid "PreFader|P"
 msgstr ""
 
@@ -9791,42 +9789,50 @@ msgid "MTC in"
 msgstr ""
 
 #: port_group.cc:476
-msgid "MIDI clock in"
+msgid "MIDI control in"
 msgstr ""
 
 #: port_group.cc:479
+msgid "MIDI clock in"
+msgstr ""
+
+#: port_group.cc:482
 msgid "MMC in"
 msgstr ""
 
-#: port_group.cc:483
+#: port_group.cc:486
 msgid "MTC out"
 msgstr ""
 
-#: port_group.cc:486
+#: port_group.cc:489
+msgid "MIDI control out"
+msgstr ""
+
+#: port_group.cc:492
 msgid "MIDI clock out"
 msgstr ""
 
-#: port_group.cc:489
+#: port_group.cc:495
 msgid "MMC out"
 msgstr ""
 
-#: port_group.cc:548
+#: port_group.cc:554
 msgid ":monitor"
 msgstr ""
 
-#: port_group.cc:564
+#: port_group.cc:570
 msgid "system:"
 msgstr ""
 
-#: port_group.cc:565
+#: port_group.cc:571
 msgid "alsa_pcm:"
 msgstr ""
 
-#: port_group.cc:566
+#: port_group.cc:572
 msgid "alsa_midi:"
 msgstr ""
 
-#: port_group.cc:574
+#: port_group.cc:577
 msgid "Scene "
 msgstr ""
 
@@ -9991,7 +9997,7 @@ msgstr ""
 msgid "on"
 msgstr ""
 
-#: processor_box.cc:859 rc_option_editor.cc:3171 rc_option_editor.cc:3185
+#: processor_box.cc:859 rc_option_editor.cc:3178 rc_option_editor.cc:3192
 msgid "off"
 msgstr "av"
 
@@ -10543,91 +10549,91 @@ msgstr ""
 msgid "%1 Preferences"
 msgstr "%1-inställningar"
 
-#: rc_option_editor.cc:1867
+#: rc_option_editor.cc:1874
 msgid "DSP CPU Utilization"
 msgstr "DSP CPU-användning"
 
-#: rc_option_editor.cc:1871
+#: rc_option_editor.cc:1878
 msgid "Signal processing uses"
 msgstr "Signalprocessering använder"
 
-#: rc_option_editor.cc:1876
+#: rc_option_editor.cc:1883
 msgid "all but one processor"
 msgstr "alla förutom en processor"
 
-#: rc_option_editor.cc:1877
+#: rc_option_editor.cc:1884
 msgid "all available processors"
 msgstr "alla tillgängliga processorer"
 
-#: rc_option_editor.cc:1880
+#: rc_option_editor.cc:1887
 msgid "%1 processors"
 msgstr "%1 processor(er)"
 
-#: rc_option_editor.cc:1883
+#: rc_option_editor.cc:1890
 msgid "This setting will only take effect when %1 is restarted."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1888
+#: rc_option_editor.cc:1895
 msgid "Options|Undo"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1895
+#: rc_option_editor.cc:1902
 msgid "Verify removal of last capture"
 msgstr "Bekräfta borttagning av senaste inspelningen"
 
-#: rc_option_editor.cc:1900
+#: rc_option_editor.cc:1907
 msgid "Session Management"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1905
+#: rc_option_editor.cc:1912
 msgid "Make periodic backups of the session file"
 msgstr "Gör periodiska säkerhetskopior"
 
-#: rc_option_editor.cc:1913
+#: rc_option_editor.cc:1920
 msgid "Always copy imported files"
 msgstr "Kopiera alltid importerade filer"
 
-#: rc_option_editor.cc:1920
+#: rc_option_editor.cc:1927
 msgid "Default folder for new sessions:"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1928
+#: rc_option_editor.cc:1935
 msgid "Maximum number of recent sessions"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1934 rc_option_editor.cc:1936 rc_option_editor.cc:1938
+#: rc_option_editor.cc:1941 rc_option_editor.cc:1943 rc_option_editor.cc:1945
 msgid "Misc/Click"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1941
+#: rc_option_editor.cc:1948
 msgid "Click gain level"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1946 route_time_axis.cc:277 route_time_axis.cc:831
+#: rc_option_editor.cc:1953 route_time_axis.cc:277 route_time_axis.cc:831
 msgid "Automation"
 msgstr "Automatisering"
 
-#: rc_option_editor.cc:1951
+#: rc_option_editor.cc:1958
 msgid "Thinning factor (larger value => less data)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1960
+#: rc_option_editor.cc:1967
 msgid "Automation sampling interval (milliseconds)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1968
+#: rc_option_editor.cc:1975
 msgid "Transport Options"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1974
+#: rc_option_editor.cc:1981
 msgid "Keep record-enable engaged on stop"
 msgstr "Behåll inspelningsläge på vid stopp"
 
-#: rc_option_editor.cc:1983
+#: rc_option_editor.cc:1990
 msgid "Play loop is a transport mode"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1988
+#: rc_option_editor.cc:1995
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> the loop button does not start playback but forces "
 "playback to always play the loop\n"
@@ -10636,25 +10642,25 @@ msgid ""
 "cancels loop playback"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1994
+#: rc_option_editor.cc:2001
 msgid "Stop recording when an xrun occurs"
 msgstr "Stoppa inspelningen när en xrun inträffar"
 
-#: rc_option_editor.cc:1999
+#: rc_option_editor.cc:2006
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> %1 will stop recording if an over- or underrun is "
 "detected by the audio engine"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2005
+#: rc_option_editor.cc:2012
 msgid "Create markers where xruns occur"
 msgstr "Skapa en markör där en xrun inträffar"
 
-#: rc_option_editor.cc:2014
+#: rc_option_editor.cc:2021
 msgid "Stop at the end of the session"
 msgstr "Stoppa vid slutet av sessionen"
 
-#: rc_option_editor.cc:2019
+#: rc_option_editor.cc:2026
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> if %1 is <b>not recording</b>, it will stop the "
 "transport when it reaches the current session end marker\n"
@@ -10663,11 +10669,11 @@ msgid ""
 "all times"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2027
+#: rc_option_editor.cc:2034
 msgid "Do seamless looping (not possible when slaved to MTC, LTC etc)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2032
+#: rc_option_editor.cc:2039
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> this will loop by reading ahead and wrapping around at "
 "the loop point, preventing any need to do a transport locate at the end of "
@@ -10677,31 +10683,31 @@ msgid ""
 "loop when %1 reaches the end which will often cause a small click or delay"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2040
+#: rc_option_editor.cc:2047
 msgid "Disable per-track record disarm while rolling"
 msgstr "Omöjliggör spårspecifik inspelningslägesändring i rullande läge"
 
-#: rc_option_editor.cc:2044
+#: rc_option_editor.cc:2051
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> this will prevent you from accidentally stopping "
 "specific tracks recording during a take"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2049
+#: rc_option_editor.cc:2056
 msgid "12dB gain reduction during fast-forward and fast-rewind"
 msgstr "12dB volymreduktion för snabbspolning"
 
-#: rc_option_editor.cc:2053
+#: rc_option_editor.cc:2060
 msgid ""
 "This will reduce the unpleasant increase in perceived volume that occurs "
 "when fast-forwarding or rewinding through some kinds of audio"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2059
+#: rc_option_editor.cc:2066
 msgid "Preroll"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2064
+#: rc_option_editor.cc:2071
 msgid ""
 "The amount of preroll (in seconds) to apply when <b>Play with Preroll</b> is "
 "initiated.\n"
@@ -10710,50 +10716,50 @@ msgid ""
 "position when a region is selected or trimmed."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2066
+#: rc_option_editor.cc:2073
 msgid "0 (no pre-roll)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2067
+#: rc_option_editor.cc:2074
 msgid "0.1 second"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2068
+#: rc_option_editor.cc:2075
 msgid "0.25 second"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2069
+#: rc_option_editor.cc:2076
 msgid "0.5 second"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2070
+#: rc_option_editor.cc:2077
 msgid "1.0 second"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2071
+#: rc_option_editor.cc:2078
 msgid "2.0 seconds"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2074 rc_option_editor.cc:2083 rc_option_editor.cc:2099
-#: rc_option_editor.cc:2120 rc_option_editor.cc:2138 rc_option_editor.cc:2140
-#: rc_option_editor.cc:2157 rc_option_editor.cc:2160 rc_option_editor.cc:2162
-#: rc_option_editor.cc:2190
+#: rc_option_editor.cc:2081 rc_option_editor.cc:2090 rc_option_editor.cc:2106
+#: rc_option_editor.cc:2127 rc_option_editor.cc:2145 rc_option_editor.cc:2147
+#: rc_option_editor.cc:2164 rc_option_editor.cc:2167 rc_option_editor.cc:2169
+#: rc_option_editor.cc:2197
 msgid "Transport/Sync"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2074
+#: rc_option_editor.cc:2081
 msgid "Synchronization and Slave Options"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2078
+#: rc_option_editor.cc:2085
 msgid "External timecode source"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2087
+#: rc_option_editor.cc:2094
 msgid "Match session video frame rate to external timecode"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2093
+#: rc_option_editor.cc:2100
 msgid ""
 "This option controls the value of the video frame rate <i>while chasing</i> "
 "an external timecode source.\n"
@@ -10767,11 +10773,11 @@ msgid ""
 "external timecode standard and the session standard."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2103
+#: rc_option_editor.cc:2110
 msgid "Sync-lock timecode to clock (disable drift compensation)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2109
+#: rc_option_editor.cc:2116
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> %1 will never varispeed when slaved to external "
 "timecode. Sync Lock indicates that the selected external timecode source "
@@ -10783,11 +10789,11 @@ msgid ""
 "the timecode sources shares clock sync."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2124
+#: rc_option_editor.cc:2131
 msgid "Lock to 29.9700 fps instead of 30000/1001"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2130
+#: rc_option_editor.cc:2137
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> the external timecode source is assumed to use 29.97 fps "
 "instead of 30000/1001.\n"
@@ -10800,51 +10806,51 @@ msgid ""
 "variant of using exactly 29.97 fps has zero timecode drift.\n"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2140
+#: rc_option_editor.cc:2147
 msgid "LTC Reader"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2144
+#: rc_option_editor.cc:2151
 msgid "LTC incoming port"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2160
+#: rc_option_editor.cc:2167
 msgid "LTC Generator"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2165
+#: rc_option_editor.cc:2172
 msgid "Enable LTC generator"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2172
+#: rc_option_editor.cc:2179
 msgid "Send LTC while stopped"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2178
+#: rc_option_editor.cc:2185
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> %1 will continue to send LTC information even when the "
 "transport (playhead) is not moving"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2184
+#: rc_option_editor.cc:2191
 msgid "LTC generator level"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2188
+#: rc_option_editor.cc:2195
 msgid ""
 "Specify the Peak Volume of the generated LTC signal in dbFS. A good value "
 "is  0dBu ^= -18dbFS in an EBU calibrated system"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2197
+#: rc_option_editor.cc:2204
 msgid "Make rubberband selection rectangle snap to the grid"
 msgstr "Gummibandsmarkeringen fäster mot rutnätet"
 
-#: rc_option_editor.cc:2204
+#: rc_option_editor.cc:2211
 msgid "Name new markers"
 msgstr "Namnge nya markörer"
 
-#: rc_option_editor.cc:2209
+#: rc_option_editor.cc:2216
 msgid ""
 "If enabled, popup a dialog when a new marker is created to allow its name to "
 "be set as it is created.\n"
@@ -10852,439 +10858,439 @@ msgid ""
 "You can always rename markers by right-clicking on them"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2215
+#: rc_option_editor.cc:2222
 msgid "Allow dragging of playhead"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2223
+#: rc_option_editor.cc:2230
 msgid "Display master-meter in the toolbar"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2232
+#: rc_option_editor.cc:2239
 msgid "Show zoom toolbar (if torn off)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2240
+#: rc_option_editor.cc:2247
 msgid ""
 "Always use mouse cursor position as zoom focus when zooming using mouse "
 "scroll wheel"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2249
+#: rc_option_editor.cc:2256
 msgid "Update editor window during drags of the summary"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2257
+#: rc_option_editor.cc:2264
 msgid "Auto-scroll editor window when dragging near its edges"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2265
+#: rc_option_editor.cc:2272
 msgid "Show gain envelopes in audio regions"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2266
+#: rc_option_editor.cc:2273
 msgid "in all modes"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2267
+#: rc_option_editor.cc:2274
 msgid "only in Draw and Internal Edit modes"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2272
+#: rc_option_editor.cc:2279
 msgid "Editor Behavior"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2277
+#: rc_option_editor.cc:2284
 msgid "Move relevant automation when audio regions are moved"
 msgstr "Flytta automation tillsammans med regioner"
 
-#: rc_option_editor.cc:2284
+#: rc_option_editor.cc:2291
 msgid "Default fade shape"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2303
+#: rc_option_editor.cc:2310
 msgid "Regions in active edit groups are edited together"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2304
+#: rc_option_editor.cc:2311
 msgid "whenever they overlap in time"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2305
+#: rc_option_editor.cc:2312
 msgid "only if they have identical length, position and origin"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2314
+#: rc_option_editor.cc:2321
 msgid "Layering model"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2319
+#: rc_option_editor.cc:2326
 msgid "later is higher"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2320
+#: rc_option_editor.cc:2327
 msgid "manual layering"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2325
+#: rc_option_editor.cc:2332
 msgid "After splitting selected regions, select"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2330
+#: rc_option_editor.cc:2337
 msgid "no regions"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2333
+#: rc_option_editor.cc:2340
 msgid "newly-created regions"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2337
+#: rc_option_editor.cc:2344
 msgid "existing selection and newly-created regions"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2341 rc_option_editor.cc:2344 rc_option_editor.cc:2353
-#: rc_option_editor.cc:2371 rc_option_editor.cc:2383 rc_option_editor.cc:2385
+#: rc_option_editor.cc:2348 rc_option_editor.cc:2351 rc_option_editor.cc:2360
+#: rc_option_editor.cc:2378 rc_option_editor.cc:2390 rc_option_editor.cc:2392
 msgid "Editor/Waveforms"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2341
+#: rc_option_editor.cc:2348
 msgid "Waveforms"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2347
+#: rc_option_editor.cc:2354
 msgid "Show waveforms in regions"
 msgstr "Visa vågformer i regioner"
 
-#: rc_option_editor.cc:2356
+#: rc_option_editor.cc:2363
 msgid "Show waveforms for audio while it is being recorded"
 msgstr "Visa vågformer vid inspelning"
 
-#: rc_option_editor.cc:2363
+#: rc_option_editor.cc:2370
 msgid "Waveform scale"
 msgstr "Vågformsskala"
 
-#: rc_option_editor.cc:2368
+#: rc_option_editor.cc:2375
 msgid "linear"
 msgstr "linjär"
 
-#: rc_option_editor.cc:2369
+#: rc_option_editor.cc:2376
 msgid "logarithmic"
 msgstr "logaritmisk"
 
-#: rc_option_editor.cc:2375
+#: rc_option_editor.cc:2382
 msgid "Waveform shape"
 msgstr "Vågformsutseende"
 
-#: rc_option_editor.cc:2380
+#: rc_option_editor.cc:2387
 msgid "traditional"
 msgstr "traditionell"
 
-#: rc_option_editor.cc:2381
+#: rc_option_editor.cc:2388
 msgid "rectified"
 msgstr "korrigerad"
 
-#: rc_option_editor.cc:2390
+#: rc_option_editor.cc:2397
 msgid "Buffering"
 msgstr "Buffertar"
 
-#: rc_option_editor.cc:2398
+#: rc_option_editor.cc:2405
 msgid "Record monitoring handled by"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2404
+#: rc_option_editor.cc:2411
 msgid "via Audio Driver"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2410
+#: rc_option_editor.cc:2417
 msgid "audio hardware"
 msgstr "ljudhårdvaran"
 
-#: rc_option_editor.cc:2417
+#: rc_option_editor.cc:2424
 msgid "Tape machine mode"
 msgstr "Bandmaskingläge"
 
-#: rc_option_editor.cc:2422
+#: rc_option_editor.cc:2429
 msgid "Connection of tracks and busses"
 msgstr "Spår- och bussanslutning"
 
-#: rc_option_editor.cc:2428
+#: rc_option_editor.cc:2435
 msgid "Auto-connect master/monitor busses"
 msgstr "Anslut master/medhörningsbussar automatiskt"
 
-#: rc_option_editor.cc:2435
+#: rc_option_editor.cc:2442
 msgid "Connect track inputs"
 msgstr "Anslut spåringångar"
 
-#: rc_option_editor.cc:2440
+#: rc_option_editor.cc:2447
 msgid "automatically to physical inputs"
 msgstr "automatiskt till fysiska ingångar"
 
-#: rc_option_editor.cc:2441 rc_option_editor.cc:2454
+#: rc_option_editor.cc:2448 rc_option_editor.cc:2461
 msgid "manually"
 msgstr "manuellt"
 
-#: rc_option_editor.cc:2447
+#: rc_option_editor.cc:2454
 msgid "Connect track and bus outputs"
 msgstr "Anslut spår- och bussutgångar"
 
-#: rc_option_editor.cc:2452
+#: rc_option_editor.cc:2459
 msgid "automatically to physical outputs"
 msgstr "automatiskt till fysiska utgångar"
 
-#: rc_option_editor.cc:2453
+#: rc_option_editor.cc:2460
 msgid "automatically to master bus"
 msgstr "automatiskt till master-bussen"
 
-#: rc_option_editor.cc:2460
+#: rc_option_editor.cc:2467
 msgid "Use 'Strict-I/O' for new tracks or Busses"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2471
+#: rc_option_editor.cc:2478
 msgid "Denormals"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2476
+#: rc_option_editor.cc:2483
 msgid "Use DC bias to protect against denormals"
 msgstr "Använd DC-bias för att skydda mot denormals"
 
-#: rc_option_editor.cc:2483
+#: rc_option_editor.cc:2490
 msgid "Processor handling"
 msgstr "Processorhantering"
 
-#: rc_option_editor.cc:2489
+#: rc_option_editor.cc:2496
 msgid "no processor handling"
 msgstr "ingen processorhantering"
 
-#: rc_option_editor.cc:2495
+#: rc_option_editor.cc:2502
 msgid "use FlushToZero"
 msgstr "använd FlushToZero"
 
-#: rc_option_editor.cc:2502
+#: rc_option_editor.cc:2509
 msgid "use DenormalsAreZero"
 msgstr "använd DenormalsAreZero"
 
-#: rc_option_editor.cc:2509
+#: rc_option_editor.cc:2516
 msgid "use FlushToZero and DenormalsAreZero"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2525
+#: rc_option_editor.cc:2532
 msgid "Enable automatic analysis of audio"
 msgstr "Analysera ljudfiler automatiskt"
 
-#: rc_option_editor.cc:2533
+#: rc_option_editor.cc:2540
 msgid "Replicate missing region channels"
 msgstr "Återskapa saknade regioners kanaler"
 
-#: rc_option_editor.cc:2540 rc_option_editor.cc:2549 rc_option_editor.cc:2551
-#: rc_option_editor.cc:2559 rc_option_editor.cc:2567 rc_option_editor.cc:2575
-#: rc_option_editor.cc:2593 rc_option_editor.cc:2605 rc_option_editor.cc:2617
-#: rc_option_editor.cc:2619 rc_option_editor.cc:2621 rc_option_editor.cc:2629
-#: rc_option_editor.cc:2637 rc_option_editor.cc:2645 rc_option_editor.cc:2655
-#: rc_option_editor.cc:2656
+#: rc_option_editor.cc:2547 rc_option_editor.cc:2556 rc_option_editor.cc:2558
+#: rc_option_editor.cc:2566 rc_option_editor.cc:2574 rc_option_editor.cc:2582
+#: rc_option_editor.cc:2600 rc_option_editor.cc:2612 rc_option_editor.cc:2624
+#: rc_option_editor.cc:2626 rc_option_editor.cc:2628 rc_option_editor.cc:2636
+#: rc_option_editor.cc:2644 rc_option_editor.cc:2652 rc_option_editor.cc:2662
+#: rc_option_editor.cc:2663
 msgid "Solo & mute"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2544
+#: rc_option_editor.cc:2551
 msgid "Solo controls are Listen controls"
 msgstr "Solokontroller är avlyssningskontroller"
 
-#: rc_option_editor.cc:2554
+#: rc_option_editor.cc:2561
 msgid "Exclusive solo"
 msgstr "Avskild solo"
 
-#: rc_option_editor.cc:2562
+#: rc_option_editor.cc:2569
 msgid "Show solo muting"
 msgstr "Visa solotystning"
 
-#: rc_option_editor.cc:2570
+#: rc_option_editor.cc:2577
 msgid "Soloing overrides muting"
 msgstr "Solo åsidosätter tystning"
 
-#: rc_option_editor.cc:2578
+#: rc_option_editor.cc:2585
 msgid "Solo-in-place mute cut (dB)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2585
+#: rc_option_editor.cc:2592
 msgid "Listen Position"
 msgstr "Avlyssningsposition"
 
-#: rc_option_editor.cc:2590
+#: rc_option_editor.cc:2597
 msgid "after-fader (AFL)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2591
+#: rc_option_editor.cc:2598
 msgid "pre-fader (PFL)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2597
+#: rc_option_editor.cc:2604
 msgid "PFL signals come from"
 msgstr "PFL-signaler kommer från"
 
-#: rc_option_editor.cc:2602
+#: rc_option_editor.cc:2609
 msgid "before pre-fader processors"
 msgstr "innan för-nivåreglageprocessorer"
 
-#: rc_option_editor.cc:2603
+#: rc_option_editor.cc:2610
 msgid "pre-fader but after pre-fader processors"
 msgstr "för-nivåreglage men efter för-nivåreglageprocessorer"
 
-#: rc_option_editor.cc:2609
+#: rc_option_editor.cc:2616
 msgid "AFL signals come from"
 msgstr "AFL-signaler kommer från"
 
-#: rc_option_editor.cc:2614
+#: rc_option_editor.cc:2621
 msgid "immediately post-fader"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2615
+#: rc_option_editor.cc:2622
 msgid "after post-fader processors (before pan)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2619
+#: rc_option_editor.cc:2626
 msgid "Default track / bus muting options"
 msgstr "Standardinställningar för spår-/busstystning"
 
-#: rc_option_editor.cc:2624
+#: rc_option_editor.cc:2631
 msgid "Mute affects pre-fader sends"
 msgstr "Tystning påverkar för-reglagesändningar"
 
-#: rc_option_editor.cc:2632
+#: rc_option_editor.cc:2639
 msgid "Mute affects post-fader sends"
 msgstr "Tystning påverkar efter-reglagesändningar"
 
-#: rc_option_editor.cc:2640
+#: rc_option_editor.cc:2647
 msgid "Mute affects control outputs"
 msgstr "Tystning påverkar kontrollutgångar"
 
-#: rc_option_editor.cc:2648
+#: rc_option_editor.cc:2655
 msgid "Mute affects main outputs"
 msgstr "Tystning påverkar huvudutgångarna"
 
-#: rc_option_editor.cc:2655
+#: rc_option_editor.cc:2662
 msgid "Send Routing"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2659
+#: rc_option_editor.cc:2666
 msgid "Link panners of Aux and External Sends with main panner by default"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2665
+#: rc_option_editor.cc:2672
 msgid "MIDI Preferences"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2670
+#: rc_option_editor.cc:2677
 msgid "MIDI read-ahead time (seconds)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2680
+#: rc_option_editor.cc:2687
 msgid "Initial program change"
 msgstr "Initiell programändring"
 
-#: rc_option_editor.cc:2689
+#: rc_option_editor.cc:2696
 msgid "Display first MIDI bank/program as 0"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2697
+#: rc_option_editor.cc:2704
 msgid "Never display periodic MIDI messages (MTC, MIDI Clock)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2705
+#: rc_option_editor.cc:2712
 msgid "Sound MIDI notes as they are selected in the editor"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2713
+#: rc_option_editor.cc:2720
 msgid "Send MIDI control feedback"
 msgstr "Skicka MIDI-kontrollgensvar"
 
-#: rc_option_editor.cc:2718 rc_option_editor.cc:2720 rc_option_editor.cc:2728
-#: rc_option_editor.cc:2730 rc_option_editor.cc:2738 rc_option_editor.cc:2747
-#: rc_option_editor.cc:2749 rc_option_editor.cc:2757 rc_option_editor.cc:2765
-#: rc_option_editor.cc:2774
+#: rc_option_editor.cc:2725 rc_option_editor.cc:2727 rc_option_editor.cc:2735
+#: rc_option_editor.cc:2737 rc_option_editor.cc:2745 rc_option_editor.cc:2754
+#: rc_option_editor.cc:2756 rc_option_editor.cc:2764 rc_option_editor.cc:2772
+#: rc_option_editor.cc:2781
 msgid "MIDI/Sync"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2718
+#: rc_option_editor.cc:2725
 msgid "MIDI Clock"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2728
+#: rc_option_editor.cc:2735
 msgid "MIDI Time Code (MTC)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2733
+#: rc_option_editor.cc:2740
 msgid "Send MIDI Time Code"
 msgstr "Skicka MIDI-tidskod"
 
-#: rc_option_editor.cc:2741
+#: rc_option_editor.cc:2748
 msgid "Percentage either side of normal transport speed to transmit MTC"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2747
+#: rc_option_editor.cc:2754
 msgid "Midi Machine Control (MMC)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2752
+#: rc_option_editor.cc:2759
 msgid "Obey MIDI Machine Control commands"
 msgstr "Lyd MIDI Machine Control-kommandon"
 
-#: rc_option_editor.cc:2760
+#: rc_option_editor.cc:2767
 msgid "Send MIDI Machine Control commands"
 msgstr "Skicka MIDI Machine Control-kommandon"
 
-#: rc_option_editor.cc:2768
+#: rc_option_editor.cc:2775
 msgid "Inbound MMC device ID"
 msgstr "Inkommande MMC-enhets-ID"
 
-#: rc_option_editor.cc:2777
+#: rc_option_editor.cc:2784
 msgid "Outbound MMC device ID"
 msgstr "Utgående MMC-enhets-ID"
 
-#: rc_option_editor.cc:2783
+#: rc_option_editor.cc:2790
 msgid "Midi Audition"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2787
+#: rc_option_editor.cc:2794
 msgid "Midi Audition Synth (LV2)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2818 rc_option_editor.cc:2828 rc_option_editor.cc:2830
+#: rc_option_editor.cc:2825 rc_option_editor.cc:2835 rc_option_editor.cc:2837
 msgid "User interaction"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2821
+#: rc_option_editor.cc:2828
 msgid ""
 "Use translations of %1 messages\n"
 "   <i>(requires a restart of %1 to take effect)</i>\n"
 "   <i>(if available for your language preferences)</i>"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2828
+#: rc_option_editor.cc:2835
 msgid "Keyboard"
 msgstr "Tangentbord"
 
-#: rc_option_editor.cc:2841 startup.cc:352
+#: rc_option_editor.cc:2848 startup.cc:352
 msgid "Scan for Plugins"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2846
+#: rc_option_editor.cc:2853
 msgid "General"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2851
+#: rc_option_editor.cc:2858
 msgid "Always Display Plugin Scan Progress"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2857
+#: rc_option_editor.cc:2864
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> a popup window showing plugin scan progress is displayed "
 "for indexing (cache load) and discovery (detect new plugins)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2862
+#: rc_option_editor.cc:2869
 msgid "Silence plugins when the transport is stopped"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2868
+#: rc_option_editor.cc:2875
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> plugins will be reset at transport stop. When disabled "
 "plugins will be left unchanged at transport stop.\n"
@@ -11292,81 +11298,81 @@ msgid ""
 "This mostly affects plugins with a \"tail\" like Reverbs."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2872
+#: rc_option_editor.cc:2879
 msgid "Make new plugins active"
 msgstr "Aktivera nya insticksprogram automatiskt"
 
-#: rc_option_editor.cc:2878
+#: rc_option_editor.cc:2885
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> plugins will be activated when they are added to tracks/"
 "busses. When disabled plugins will be left inactive when they are added to "
 "tracks/busses"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2881 rc_option_editor.cc:2889 rc_option_editor.cc:2901
-#: rc_option_editor.cc:2906 rc_option_editor.cc:2908 rc_option_editor.cc:2913
-#: rc_option_editor.cc:2920 rc_option_editor.cc:2925 rc_option_editor.cc:2934
+#: rc_option_editor.cc:2888 rc_option_editor.cc:2896 rc_option_editor.cc:2908
+#: rc_option_editor.cc:2913 rc_option_editor.cc:2915 rc_option_editor.cc:2920
+#: rc_option_editor.cc:2927 rc_option_editor.cc:2932 rc_option_editor.cc:2941
 msgid "Plugins/VST"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2881
+#: rc_option_editor.cc:2888
 msgid "VST"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2885
+#: rc_option_editor.cc:2892
 msgid "Scan for [new] VST Plugins on Application Start"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2891
+#: rc_option_editor.cc:2898
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> new VST plugins are searched, tested and added to the "
 "cache index on application start. When disabled new plugins will only be "
 "available after triggering a 'Scan' manually"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2897
+#: rc_option_editor.cc:2904
 msgid "Verbose Plugin Scan"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2903
+#: rc_option_editor.cc:2910
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> additional information for every plugin is added to the "
 "Log Window."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2911
+#: rc_option_editor.cc:2918
 msgid "VST Cache:"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2916
+#: rc_option_editor.cc:2923
 msgid "VST Blacklist:"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2923
+#: rc_option_editor.cc:2930
 msgid "Linux VST Path:"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2928 rc_option_editor.cc:2941
+#: rc_option_editor.cc:2935 rc_option_editor.cc:2948
 msgid "Path:"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2937
+#: rc_option_editor.cc:2944
 msgid "Windows VST Path:"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2947 rc_option_editor.cc:2959 rc_option_editor.cc:2964
+#: rc_option_editor.cc:2954 rc_option_editor.cc:2966 rc_option_editor.cc:2971
 msgid "Plugins/Audio Unit"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2947
+#: rc_option_editor.cc:2954
 msgid "Audio Unit"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2951
+#: rc_option_editor.cc:2958
 msgid "Scan for AudioUnit Plugins on Application Start"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2957
+#: rc_option_editor.cc:2964
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> Audio Unit Plugins are discovered on application start. "
 "When disabled AU plugins will only be available after triggering a 'Scan' "
@@ -11374,296 +11380,296 @@ msgid ""
 "during plugin discovery will disable it."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2962
+#: rc_option_editor.cc:2969
 msgid "AU Cache:"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2967
+#: rc_option_editor.cc:2974
 msgid "AU Blacklist:"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2971
+#: rc_option_editor.cc:2978
 msgid "Plugin GUI"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2975
+#: rc_option_editor.cc:2982
 msgid "Automatically open the plugin GUI when adding a new plugin"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2984
+#: rc_option_editor.cc:2991
 msgid "Show Plugin Inline Display on Mixerstrip by default"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2991
+#: rc_option_editor.cc:2998
 msgid ""
 "Don't automatically open the plugin GUI when the plugin has an inline "
 "display mode"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2998
+#: rc_option_editor.cc:3005
 msgid "Instrument"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3002
+#: rc_option_editor.cc:3009
 msgid "Ask to replace existing instrument plugin"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3010
+#: rc_option_editor.cc:3017
 msgid "Interactively configure instrument plugins on insert"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3016
+#: rc_option_editor.cc:3023
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> show a dialog to select instrument channel configuration "
 "before adding a multichannel plugin."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3025
+#: rc_option_editor.cc:3032
 msgid "Disable Graphics Hardware Acceleration (requires restart)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3031
+#: rc_option_editor.cc:3038
 msgid ""
 "Render large parts of the application user-interface in software, instead of "
 "using 2D-graphics acceleration.\n"
 "This requires restarting %1 before having an effect"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3032 rc_option_editor.cc:3044 rc_option_editor.cc:3047
-#: rc_option_editor.cc:3055 rc_option_editor.cc:3063 rc_option_editor.cc:3071
-#: rc_option_editor.cc:3079 rc_option_editor.cc:3090 rc_option_editor.cc:3106
-#: rc_option_editor.cc:3122 rc_option_editor.cc:3137 rc_option_editor.cc:3146
-#: rc_option_editor.cc:3154
+#: rc_option_editor.cc:3039 rc_option_editor.cc:3051 rc_option_editor.cc:3054
+#: rc_option_editor.cc:3062 rc_option_editor.cc:3070 rc_option_editor.cc:3078
+#: rc_option_editor.cc:3086 rc_option_editor.cc:3097 rc_option_editor.cc:3113
+#: rc_option_editor.cc:3129 rc_option_editor.cc:3144 rc_option_editor.cc:3153
+#: rc_option_editor.cc:3161
 msgid "Preferences|GUI"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3038
+#: rc_option_editor.cc:3045
 msgid "Possibly improve slow graphical performance (requires restart)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3043
+#: rc_option_editor.cc:3050
 msgid ""
 "Disables hardware gradient rendering on buggy video drivers (\"buggy "
 "gradients patch\").\n"
 "This requires restarting %1 before having an effect"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3050
+#: rc_option_editor.cc:3057
 msgid "Use Window Manager/Desktop visibility information"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3058
+#: rc_option_editor.cc:3065
 msgid "Graphically indicate mouse pointer hovering over various widgets"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3066
+#: rc_option_editor.cc:3073
 msgid "Show tooltips if mouse hovers over a control"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3074
+#: rc_option_editor.cc:3081
 msgid "Use name highlight bars in region displays (requires a restart)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3082
+#: rc_option_editor.cc:3089
 msgid "Update transport clock display at FPS instead of every 100ms"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3097
+#: rc_option_editor.cc:3104
 msgid "Waveform image cache size (megabytes)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3105
+#: rc_option_editor.cc:3112
 msgid ""
 "Increasing the cache size uses more memory to store waveform images, which "
 "can improve graphical performance."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3113
+#: rc_option_editor.cc:3120
 msgid "Lock timeout (seconds)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3121
+#: rc_option_editor.cc:3128
 msgid "Lock GUI after this many idle seconds (zero to never lock)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3139
+#: rc_option_editor.cc:3146
 msgid "Mixer Strip"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3149
+#: rc_option_editor.cc:3156
 msgid "Use narrow strips in the mixer by default"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3156
+#: rc_option_editor.cc:3163
 msgid "Action Script Button Visibility"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3162 rc_option_editor.cc:3176 rc_option_editor.cc:3193
-#: rc_option_editor.cc:3209 rc_option_editor.cc:3225 rc_option_editor.cc:3239
-#: rc_option_editor.cc:3265 rc_option_editor.cc:3283 rc_option_editor.cc:3294
-#: rc_option_editor.cc:3301 rc_option_editor.cc:3303 rc_option_editor.cc:3311
-#: rc_option_editor.cc:3313 rc_option_editor.cc:3321 rc_option_editor.cc:3329
-#: rc_option_editor.cc:3331
+#: rc_option_editor.cc:3169 rc_option_editor.cc:3183 rc_option_editor.cc:3200
+#: rc_option_editor.cc:3216 rc_option_editor.cc:3232 rc_option_editor.cc:3246
+#: rc_option_editor.cc:3272 rc_option_editor.cc:3290 rc_option_editor.cc:3301
+#: rc_option_editor.cc:3308 rc_option_editor.cc:3310 rc_option_editor.cc:3318
+#: rc_option_editor.cc:3320 rc_option_editor.cc:3328 rc_option_editor.cc:3336
+#: rc_option_editor.cc:3338
 msgid "Preferences|Metering"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3166
+#: rc_option_editor.cc:3173
 msgid "Peak hold time"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3172
+#: rc_option_editor.cc:3179
 msgid "short"
 msgstr "kort"
 
-#: rc_option_editor.cc:3173
+#: rc_option_editor.cc:3180
 msgid "medium"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3174
+#: rc_option_editor.cc:3181
 msgid "long"
 msgstr "lång"
 
-#: rc_option_editor.cc:3180
+#: rc_option_editor.cc:3187
 msgid "DPM fall-off"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3186
+#: rc_option_editor.cc:3193
 msgid "slowest [6.6dB/sec]"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3187
+#: rc_option_editor.cc:3194
 msgid "slow [8.6dB/sec] (BBC PPM, EBU PPM)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3188
+#: rc_option_editor.cc:3195
 msgid "moderate [12.0dB/sec] (DIN)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3189
+#: rc_option_editor.cc:3196
 msgid "medium [13.3dB/sec] (EBU Digi PPM, IRT Digi PPM)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3190
+#: rc_option_editor.cc:3197
 msgid "fast [20dB/sec]"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3191
+#: rc_option_editor.cc:3198
 msgid "very fast [32dB/sec]"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3197
+#: rc_option_editor.cc:3204
 msgid "Meter line-up level; 0dBu"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3202 rc_option_editor.cc:3218
+#: rc_option_editor.cc:3209 rc_option_editor.cc:3225
 msgid "-24dBFS (SMPTE US: 4dBu = -20dBFS)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3203 rc_option_editor.cc:3219
+#: rc_option_editor.cc:3210 rc_option_editor.cc:3226
 msgid "-20dBFS (SMPTE RP.0155)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3204 rc_option_editor.cc:3220
+#: rc_option_editor.cc:3211 rc_option_editor.cc:3227
 msgid "-18dBFS (EBU, BBC)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3205 rc_option_editor.cc:3221
+#: rc_option_editor.cc:3212 rc_option_editor.cc:3228
 msgid "-15dBFS (DIN)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3207
+#: rc_option_editor.cc:3214
 msgid ""
 "Configure meter-marks and color-knee point for dBFS scale DPM, set reference "
 "level for IEC1/Nordic, IEC2 PPM and VU meter."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3213
+#: rc_option_editor.cc:3220
 msgid "IEC1/DIN Meter line-up level; 0dBu"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3223
+#: rc_option_editor.cc:3230
 msgid "Reference level for IEC1/DIN meter."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3229
+#: rc_option_editor.cc:3236
 msgid "VU Meter standard"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3234
+#: rc_option_editor.cc:3241
 msgid "0VU = -2dBu (France)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3235
+#: rc_option_editor.cc:3242
 msgid "0VU = 0dBu (North America, Australia)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3236
+#: rc_option_editor.cc:3243
 msgid "0VU = +4dBu (standard)"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3237
+#: rc_option_editor.cc:3244
 msgid "0VU = +8dBu"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3243
+#: rc_option_editor.cc:3250
 msgid "Peak threshold [dBFS]"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3252
+#: rc_option_editor.cc:3259
 msgid "Default Meter Type for Master Bus"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3270
+#: rc_option_editor.cc:3277
 msgid "Default Meter Type for Busses"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3287
+#: rc_option_editor.cc:3294
 msgid "Default Meter Type for Tracks"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3299
+#: rc_option_editor.cc:3306
 msgid ""
 "Specify the audio signal level in dbFS at and above which the meter-peak "
 "indicator will flash red."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3306
+#: rc_option_editor.cc:3313
 msgid "LED meter style"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3311
+#: rc_option_editor.cc:3318
 msgid "Editor Meters"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3316
+#: rc_option_editor.cc:3323
 msgid "Show meters on tracks in the editor"
 msgstr "Visa nivåmätning vid spåren i redigeraren"
 
-#: rc_option_editor.cc:3324
+#: rc_option_editor.cc:3331
 msgid "Show at most stereo meters in the track-header"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3329
+#: rc_option_editor.cc:3336
 msgid "Post Export Analysis"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3334
+#: rc_option_editor.cc:3341
 msgid "Save loudness analysis as image file"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3342
+#: rc_option_editor.cc:3349
 msgid "Theme"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3344
+#: rc_option_editor.cc:3351
 msgid "Theme/Colors"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3422
+#: rc_option_editor.cc:3429
 msgid "Set Linux VST Search Path"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3436
+#: rc_option_editor.cc:3443
 msgid "Set Windows VST Search Path"
 msgstr ""
 
@@ -12112,11 +12118,11 @@ msgstr ""
 msgid "programming error: underlay reference pointer pairs are inconsistent!"
 msgstr ""
 
-#: route_time_axis.cc:2731 vca_master_strip.cc:203 vca_time_axis.cc:225
+#: route_time_axis.cc:2731 vca_master_strip.cc:203 vca_time_axis.cc:228
 msgid "After-fade listen (AFL)"
 msgstr ""
 
-#: route_time_axis.cc:2735 vca_master_strip.cc:207 vca_time_axis.cc:229
+#: route_time_axis.cc:2735 vca_master_strip.cc:207 vca_time_axis.cc:232
 msgid "Pre-fade listen (PFL)"
 msgstr ""
 
index a7aa1ef25f6e9d6bab92e1214d1221a573408063..9a606ab91910269613350d4eb0546f7dc59976f3 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Ardour 4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-13 18:24-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-14 06:18-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-03-27 10:11+0800\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: 一善鱼 YQ-YSY@163.com\n"
@@ -582,29 +582,29 @@ msgstr "插入:"
 msgid "Output Ports:"
 msgstr ""
 
-#: add_route_dialog.cc:176 rc_option_editor.cc:2467
+#: add_route_dialog.cc:176 rc_option_editor.cc:2474
 msgid ""
 "With strict-i/o enabled, Effect Processors will not modify the number of "
 "channels on a track. The number of output channels will always match the "
 "number of input channels."
 msgstr ""
 
-#: add_route_dialog.cc:240 add_route_dialog.cc:351 ardour_ui_ed.cc:647
-#: engine_dialog.cc:244 plugin_pin_dialog.cc:67 rc_option_editor.cc:2390
-#: rc_option_editor.cc:2392 rc_option_editor.cc:2394 rc_option_editor.cc:2412
-#: rc_option_editor.cc:2414 rc_option_editor.cc:2422 rc_option_editor.cc:2425
-#: rc_option_editor.cc:2443 rc_option_editor.cc:2456 rc_option_editor.cc:2465
-#: rc_option_editor.cc:2471 rc_option_editor.cc:2473 rc_option_editor.cc:2518
-#: rc_option_editor.cc:2520 rc_option_editor.cc:2522 rc_option_editor.cc:2530
+#: add_route_dialog.cc:240 add_route_dialog.cc:351 ardour_ui_ed.cc:636
+#: engine_dialog.cc:244 plugin_pin_dialog.cc:67 rc_option_editor.cc:2397
+#: rc_option_editor.cc:2399 rc_option_editor.cc:2401 rc_option_editor.cc:2419
+#: rc_option_editor.cc:2421 rc_option_editor.cc:2429 rc_option_editor.cc:2432
+#: rc_option_editor.cc:2450 rc_option_editor.cc:2463 rc_option_editor.cc:2472
+#: rc_option_editor.cc:2478 rc_option_editor.cc:2480 rc_option_editor.cc:2525
+#: rc_option_editor.cc:2527 rc_option_editor.cc:2529 rc_option_editor.cc:2537
 msgid "Audio"
 msgstr "音频"
 
 #: add_route_dialog.cc:243 add_route_dialog.cc:352 editor_actions.cc:112
 #: engine_dialog.cc:246 missing_file_dialog.cc:60 mixer_ui.cc:1895
-#: plugin_pin_dialog.cc:68 rc_option_editor.cc:2665 rc_option_editor.cc:2667
-#: rc_option_editor.cc:2677 rc_option_editor.cc:2686 rc_option_editor.cc:2694
-#: rc_option_editor.cc:2702 rc_option_editor.cc:2710 rc_option_editor.cc:2783
-#: rc_option_editor.cc:2806
+#: plugin_pin_dialog.cc:68 rc_option_editor.cc:2672 rc_option_editor.cc:2674
+#: rc_option_editor.cc:2684 rc_option_editor.cc:2693 rc_option_editor.cc:2701
+#: rc_option_editor.cc:2709 rc_option_editor.cc:2717 rc_option_editor.cc:2790
+#: rc_option_editor.cc:2813
 msgid "MIDI"
 msgstr ""
 
@@ -748,8 +748,8 @@ msgstr "频谱分析"
 msgid "Track"
 msgstr "音轨"
 
-#: analysis_window.cc:62 ardour_ui_ed.cc:265 ardour_ui_ed.cc:266
-#: ardour_ui_ed.cc:267 editor_actions.cc:689 mixer_ui.cc:151 mixer_ui.cc:2134
+#: analysis_window.cc:62 ardour_ui_ed.cc:254 ardour_ui_ed.cc:255
+#: ardour_ui_ed.cc:256 editor_actions.cc:689 mixer_ui.cc:151 mixer_ui.cc:2134
 msgid "Show"
 msgstr "显示"
 
@@ -784,8 +784,8 @@ msgid "Audition"
 msgstr "监听"
 
 #: ardour_ui.cc:284 editor_actions.cc:139 mixer_strip.cc:2205
-#: monitor_section.cc:329 rc_option_editor.cc:2540 route_time_axis.cc:263
-#: route_time_axis.cc:2740 vca_master_strip.cc:212 vca_time_axis.cc:234
+#: monitor_section.cc:329 rc_option_editor.cc:2547 route_time_axis.cc:263
+#: route_time_axis.cc:2740 vca_master_strip.cc:212 vca_time_axis.cc:237
 msgid "Solo"
 msgstr "独奏"
 
@@ -1035,7 +1035,7 @@ msgstr "不退出"
 msgid "Just quit"
 msgstr "只管退出"
 
-#: ardour_ui.cc:1247 ardour_ui.cc:5339
+#: ardour_ui.cc:1247 ardour_ui.cc:5362
 msgid "Save and quit"
 msgstr "保存并退出"
 
@@ -1443,7 +1443,7 @@ msgstr "在 \"%1\" 里无法创建会话:%2"
 msgid "Could not create session in \"%1\""
 msgstr "在 \"%1\" 无法创建会话"
 
-#: ardour_ui.cc:3596
+#: ardour_ui.cc:3601
 msgid ""
 "<b>Just ask and wait for an answer.\n"
 "It may take from minutes to hours.</b>"
@@ -1451,11 +1451,11 @@ msgstr ""
 "<b>只管提问并等待回答。\n"
 "这也许要花几分钟到几小时不等。</b>"
 
-#: ardour_ui.cc:3598
+#: ardour_ui.cc:3603
 msgid "About the Chat"
 msgstr "关于聊天"
 
-#: ardour_ui.cc:3599
+#: ardour_ui.cc:3604
 msgid ""
 "When you're inside the chat just ask your question and wait for an answer. "
 "The chat is occupied by real people with real lives so many of them are "
@@ -1474,16 +1474,16 @@ msgstr ""
 "您可以开着这个聊天窗口去做其它事情,然后时不时回来看看是否有人回答了您的问"
 "题。"
 
-#: ardour_ui.cc:3718
+#: ardour_ui.cc:3723
 msgid "No files were ready for clean-up"
 msgstr "没有可以清空的文件"
 
-#: ardour_ui.cc:3722 ardour_ui.cc:3732 ardour_ui.cc:3865 ardour_ui.cc:3872
-#: ardour_ui_ed.cc:140
+#: ardour_ui.cc:3727 ardour_ui.cc:3737 ardour_ui.cc:3870 ardour_ui.cc:3877
+#: ardour_ui_ed.cc:129
 msgid "Clean-up"
 msgstr "清空"
 
-#: ardour_ui.cc:3723
+#: ardour_ui.cc:3728
 msgid ""
 "If this seems suprising, \n"
 "check for any existing snapshots.\n"
@@ -1495,19 +1495,19 @@ msgstr ""
 "它们也许仍包括有那些\n"
 "需要继续保留某些未使用文件的区域。"
 
-#: ardour_ui.cc:3782
+#: ardour_ui.cc:3787
 msgid "kilo"
 msgstr "千"
 
-#: ardour_ui.cc:3785
+#: ardour_ui.cc:3790
 msgid "mega"
 msgstr "兆(百万)"
 
-#: ardour_ui.cc:3788
+#: ardour_ui.cc:3793
 msgid "giga"
 msgstr "十亿(千兆)"
 
-#: ardour_ui.cc:3793
+#: ardour_ui.cc:3798
 msgid ""
 "The following file was deleted from %2,\n"
 "releasing %3 %4bytes of disk space"
@@ -1518,7 +1518,7 @@ msgstr[0] ""
 "以下 %1 文件被从 %2 删除,\n"
 "释放 %3 %4 字节的磁盘空间"
 
-#: ardour_ui.cc:3800
+#: ardour_ui.cc:3805
 msgid ""
 "The following file was not in use and \n"
 "has been moved to: %2\n"
@@ -1549,11 +1549,11 @@ msgstr[0] ""
 "will release an additional %3 %4bytes of disk space. 将会释放额外的 %3 %4 字"
 "节硬盘空间。\n"
 
-#: ardour_ui.cc:3860
+#: ardour_ui.cc:3865
 msgid "Are you sure you want to clean-up?"
 msgstr "您确认要清空?"
 
-#: ardour_ui.cc:3867
+#: ardour_ui.cc:3872
 msgid ""
 "Clean-up is a destructive operation.\n"
 "ALL undo/redo information will be lost if you clean-up.\n"
@@ -1563,116 +1563,116 @@ msgstr ""
 "如果你清空了, 所有的撤销/重做信息将会丢失。\n"
 "清空将会把所有未使用过的文件移动到 \"死亡\" 位置。"
 
-#: ardour_ui.cc:3875
+#: ardour_ui.cc:3880
 msgid "CleanupDialog"
 msgstr "清空对话框"
 
-#: ardour_ui.cc:3905
+#: ardour_ui.cc:3910
 msgid "Cleaned Files"
 msgstr "已清除的文件"
 
-#: ardour_ui.cc:3922
+#: ardour_ui.cc:3927
 msgid "deleted file"
 msgstr "已删除的文件"
 
-#: ardour_ui.cc:4128
+#: ardour_ui.cc:4133
 msgid "Cannot read session script '%1': %2"
 msgstr "无法读取会话脚本 '%1': %2"
 
-#: ardour_ui.cc:4137 luainstance.cc:1087
+#: ardour_ui.cc:4142 luainstance.cc:1087
 msgid "Set Script Parameters"
 msgstr "设置脚本首选项"
 
-#: ardour_ui.cc:4148
+#: ardour_ui.cc:4153
 msgid "Session script '%1' instantiation failed: %2"
 msgstr "会话脚本 '%1' 实例化失败: %2"
 
-#: ardour_ui.cc:4152
+#: ardour_ui.cc:4157
 msgid "Loading Session script '%1' failed: %2"
 msgstr "载入会话脚本 '%1' 失败:%2"
 
-#: ardour_ui.cc:4165
+#: ardour_ui.cc:4170
 msgid "There are no active Lua session scripts present in this session."
 msgstr "在本会话中没有活动的 Lua 会话脚本呈现"
 
-#: ardour_ui.cc:4182
+#: ardour_ui.cc:4187
 msgid "Session script '%1' removal failed: %2"
 msgstr "会话脚本 '%1' 移除失败:%2"
 
-#: ardour_ui.cc:4192
+#: ardour_ui.cc:4197
 msgid "Video-Server was not launched by %1. The request to stop it is ignored."
 msgstr "视频服务器未被 %1 触发。请求停止视频服务器的要求已被忽略。"
 
-#: ardour_ui.cc:4196
+#: ardour_ui.cc:4201
 msgid "Stop Video-Server"
 msgstr "停止视频服务器"
 
-#: ardour_ui.cc:4197
+#: ardour_ui.cc:4202
 msgid "Do you really want to stop the Video Server?"
 msgstr "您真的打算停止视频服务器?"
 
-#: ardour_ui.cc:4200
+#: ardour_ui.cc:4205
 msgid "Yes, Stop It"
 msgstr "是的,停止它"
 
-#: ardour_ui.cc:4226
+#: ardour_ui.cc:4231
 msgid "The Video Server is already started."
 msgstr "视频服务器已经启动。"
 
-#: ardour_ui.cc:4228
+#: ardour_ui.cc:4233
 msgid ""
 "An external Video Server is configured and can be reached. Not starting a "
 "new instance."
 msgstr "一个外部视频服务器已经配置且可以访问到。尚未启动一个新的实例。"
 
-#: ardour_ui.cc:4236 ardour_ui.cc:4341
+#: ardour_ui.cc:4241 ardour_ui.cc:4346
 msgid ""
 "Could not connect to the Video Server. Start it or configure its access URL "
 "in Preferences."
 msgstr ""
 "无法连接到视频服务器。请启动视频服务器或者配置视频服务器首选项里的访问网址。"
 
-#: ardour_ui.cc:4266
+#: ardour_ui.cc:4271
 msgid "Specified docroot is not an existing directory."
 msgstr "指定的文档根不是一个已存在的目录。"
 
-#: ardour_ui.cc:4272 ardour_ui.cc:4278
+#: ardour_ui.cc:4277 ardour_ui.cc:4283
 msgid "Given Video Server is not an executable file."
 msgstr "给定的视频服务器不是一个可执行文件。"
 
-#: ardour_ui.cc:4312
+#: ardour_ui.cc:4317
 msgid "Cannot launch the video-server"
 msgstr "无法启动视频服务器"
 
-#: ardour_ui.cc:4322
+#: ardour_ui.cc:4327
 msgid "Video-server was started but does not respond to requests..."
 msgstr "视频服务器已经启动但没有响应请求…"
 
-#: ardour_ui.cc:4367 editor_audio_import.cc:647
+#: ardour_ui.cc:4372 editor_audio_import.cc:647
 msgid "could not open %1"
 msgstr "无法打开 %1"
 
-#: ardour_ui.cc:4371
+#: ardour_ui.cc:4376
 msgid "no video-file selected"
 msgstr "尚未选择视频文件"
 
-#: ardour_ui.cc:4467
+#: ardour_ui.cc:4472
 msgid "No LTC detected, video will not be aligned."
 msgstr "检测不到 LTC(纵向时间码),视频将无法对齐。"
 
-#: ardour_ui.cc:4473
+#: ardour_ui.cc:4478
 msgid "Align video-start to %1 [samples]"
 msgstr "对齐视频起点到 %1 [样本]"
 
-#: ardour_ui.cc:4631
+#: ardour_ui.cc:4654
 msgid "xrun"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:4640
+#: ardour_ui.cc:4663
 msgid "Recording was stopped because your system could not keep up."
 msgstr "录制停止,因为您的系统无法持续跟进。"
 
-#: ardour_ui.cc:4669
+#: ardour_ui.cc:4692
 msgid ""
 "The disk system on your computer\n"
 "was not able to keep up with %1.\n"
@@ -1686,23 +1686,23 @@ msgstr ""
 "确切地说,失败的原因是硬盘的写入速度\n"
 "不足以持续跟上录制的速度。\n"
 
-#: ardour_ui.cc:4742
+#: ardour_ui.cc:4765
 msgid "Scanning for plugins"
 msgstr "正在扫描插件"
 
-#: ardour_ui.cc:4744
+#: ardour_ui.cc:4767
 msgid "Cancel plugin scan"
 msgstr "取消插件扫描"
 
-#: ardour_ui.cc:4753
+#: ardour_ui.cc:4776
 msgid "Stop Timeout"
 msgstr "停止超时"
 
-#: ardour_ui.cc:4760
+#: ardour_ui.cc:4783
 msgid "Scan Timeout"
 msgstr "扫描超时"
 
-#: ardour_ui.cc:4804
+#: ardour_ui.cc:4827
 msgid ""
 "The disk system on your computer\n"
 "was not able to keep up with %1.\n"
@@ -1716,11 +1716,11 @@ msgstr ""
 "确切地说,失败的原因是硬盘的读取速度\n"
 "不足以持续跟上回放的速度。\n"
 
-#: ardour_ui.cc:4839
+#: ardour_ui.cc:4862
 msgid "Crash Recovery"
 msgstr "崩溃恢复"
 
-#: ardour_ui.cc:4840
+#: ardour_ui.cc:4863
 msgid ""
 "This session appears to have been in the\n"
 "middle of recording when %1 or\n"
@@ -1738,19 +1738,19 @@ msgstr ""
 "或者忽略它。\n"
 "请确认您打算做什么。\n"
 
-#: ardour_ui.cc:4852
+#: ardour_ui.cc:4875
 msgid "Ignore crash data"
 msgstr "忽略崩溃的数据"
 
-#: ardour_ui.cc:4853
+#: ardour_ui.cc:4876
 msgid "Recover from crash"
 msgstr "恢复到崩溃前"
 
-#: ardour_ui.cc:4873
+#: ardour_ui.cc:4896
 msgid "Sample Rate Mismatch"
 msgstr "采样率不匹配"
 
-#: ardour_ui.cc:4874
+#: ardour_ui.cc:4897
 msgid ""
 "This session was created with a sample rate of %1 Hz, but\n"
 "%2 is currently running at %3 Hz.  If you load this session,\n"
@@ -1760,15 +1760,15 @@ msgstr ""
 "但是 %2 目前运行在 %3 Hz。如果您加载这个会话,\n"
 "音频可能会处在错误的采样率上播放。\n"
 
-#: ardour_ui.cc:4883
+#: ardour_ui.cc:4906
 msgid "Do not load session"
 msgstr "不要载入会话"
 
-#: ardour_ui.cc:4884
+#: ardour_ui.cc:4907
 msgid "Load session anyway"
 msgstr "只管载入会话"
 
-#: ardour_ui.cc:4904
+#: ardour_ui.cc:4927
 msgid ""
 "This session was created with a sample rate of %1 Hz, but\n"
 "%2 is currently running at %3 Hz.\n"
@@ -1777,7 +1777,7 @@ msgid ""
 "Menu > Window > Audio/Midi Setup"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:5186
+#: ardour_ui.cc:5209
 msgid ""
 "%4This is a session from an older version of %3%5\n"
 "\n"
@@ -1792,40 +1792,40 @@ msgid ""
 "From now on, use the backup copy with older versions of %3"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui.cc:5308
+#: ardour_ui.cc:5331
 msgid "This is a free/demo copy of %1. It has just switched to silent mode."
 msgstr "这是 %1 的一个免费/演示副本。它仅能切换到无声模式。"
 
-#: ardour_ui.cc:5314
+#: ardour_ui.cc:5337
 msgid "%1 is now silent"
 msgstr "%1 现在无声"
 
-#: ardour_ui.cc:5316
+#: ardour_ui.cc:5339
 msgid ""
 "Please consider paying for a copy of %1 - you can pay whatever you want."
 msgstr "请考虑为 %1 付费购买一个副本 - 您可以支付任意金额。"
 
-#: ardour_ui.cc:5317
+#: ardour_ui.cc:5340
 msgid "Better yet become a subscriber - subscriptions start at US$1 per month."
 msgstr "最好是成为定期资助者 - 捐献的起点是每个月一美元。"
 
-#: ardour_ui.cc:5318
+#: ardour_ui.cc:5341
 msgid "Pay for a copy (via the web)"
 msgstr "付费购买一个副本(通过网络)"
 
-#: ardour_ui.cc:5319
+#: ardour_ui.cc:5342
 msgid "Become a subscriber (via the web)"
 msgstr "成为定期资助者(通过网络)"
 
-#: ardour_ui.cc:5338
+#: ardour_ui.cc:5361
 msgid "Remain silent"
 msgstr "保持无声"
 
-#: ardour_ui.cc:5340
+#: ardour_ui.cc:5363
 msgid "Give me more time"
 msgstr "给我更多的时间"
 
-#: ardour_ui.cc:5633
+#: ardour_ui.cc:5656
 msgid "Global keybindings are missing"
 msgstr "缺失全局按键绑定"
 
@@ -1945,11 +1945,11 @@ msgstr "[警告]:"
 msgid "[INFO]: "
 msgstr "[信息]:"
 
-#: ardour_ui2.cc:197 ardour_ui_ed.cc:520
+#: ardour_ui2.cc:197 ardour_ui_ed.cc:509
 msgid "Auto Return"
 msgstr "自动返回"
 
-#: ardour_ui2.cc:199 ardour_ui_ed.cc:523
+#: ardour_ui2.cc:199 ardour_ui_ed.cc:512
 msgid "Follow Edits"
 msgstr "跟随编辑"
 
@@ -1967,11 +1967,11 @@ msgstr ""
 msgid "GUI"
 msgstr "GUI(图形用户界面)"
 
-#: ardour_ui2.cc:651 rc_option_editor.cc:1867 rc_option_editor.cc:1885
-#: rc_option_editor.cc:1888 rc_option_editor.cc:1890 rc_option_editor.cc:1892
-#: rc_option_editor.cc:1900 rc_option_editor.cc:1902 rc_option_editor.cc:1910
-#: rc_option_editor.cc:1918 rc_option_editor.cc:1925 rc_option_editor.cc:1946
-#: rc_option_editor.cc:1948 rc_option_editor.cc:1957
+#: ardour_ui2.cc:651 rc_option_editor.cc:1874 rc_option_editor.cc:1892
+#: rc_option_editor.cc:1895 rc_option_editor.cc:1897 rc_option_editor.cc:1899
+#: rc_option_editor.cc:1907 rc_option_editor.cc:1909 rc_option_editor.cc:1917
+#: rc_option_editor.cc:1925 rc_option_editor.cc:1932 rc_option_editor.cc:1953
+#: rc_option_editor.cc:1955 rc_option_editor.cc:1964
 #: session_option_editor.cc:342 session_option_editor.cc:344
 #: session_option_editor.cc:365 session_option_editor.cc:367
 #: session_option_editor.cc:369 session_option_editor.cc:376
@@ -2007,23 +2007,23 @@ msgstr "UI(用户界面):无法设置节拍桥接"
 msgid "UI: cannot setup luawindow"
 msgstr "UI(用户界面):无法设置 lua 窗口"
 
-#: ardour_ui_dependents.cc:269 ardour_ui_ed.cc:147 ardour_ui_ed.cc:268
-#: rc_option_editor.cc:1853 rc_option_editor.cc:3480
+#: ardour_ui_dependents.cc:269 ardour_ui_ed.cc:136 ardour_ui_ed.cc:257
+#: rc_option_editor.cc:1853 rc_option_editor.cc:3487
 msgid "Preferences"
 msgstr "首选项"
 
-#: ardour_ui_dependents.cc:270 ardour_ui_ed.cc:145 mixer_ui.cc:100
+#: ardour_ui_dependents.cc:270 ardour_ui_ed.cc:134 mixer_ui.cc:100
 #: mixer_ui.cc:410
 msgid "Mixer"
 msgstr "混音器"
 
-#: ardour_ui_dependents.cc:271 ardour_ui_ed.cc:146 editor.cc:5790
-#: editor.cc:6062 public_editor.cc:34 rc_option_editor.cc:2194
-#: rc_option_editor.cc:2208 rc_option_editor.cc:2212 rc_option_editor.cc:2220
-#: rc_option_editor.cc:2229 rc_option_editor.cc:2237 rc_option_editor.cc:2246
-#: rc_option_editor.cc:2254 rc_option_editor.cc:2262 rc_option_editor.cc:2272
-#: rc_option_editor.cc:2274 rc_option_editor.cc:2298 rc_option_editor.cc:2310
-#: rc_option_editor.cc:2321 rc_option_editor.cc:2339
+#: ardour_ui_dependents.cc:271 ardour_ui_ed.cc:135 editor.cc:5790
+#: editor.cc:6062 public_editor.cc:34 rc_option_editor.cc:2201
+#: rc_option_editor.cc:2215 rc_option_editor.cc:2219 rc_option_editor.cc:2227
+#: rc_option_editor.cc:2236 rc_option_editor.cc:2244 rc_option_editor.cc:2253
+#: rc_option_editor.cc:2261 rc_option_editor.cc:2269 rc_option_editor.cc:2279
+#: rc_option_editor.cc:2281 rc_option_editor.cc:2305 rc_option_editor.cc:2317
+#: rc_option_editor.cc:2328 rc_option_editor.cc:2346
 msgid "Editor"
 msgstr "编辑器"
 
@@ -2039,451 +2039,447 @@ msgstr "只管关闭"
 msgid "Save and close"
 msgstr "保存并关闭"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:130
+#: ardour_ui_ed.cc:124
 msgid "Escape"
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:135
-msgid "Close Current Dialog"
-msgstr ""
-
-#: ardour_ui_ed.cc:139
+#: ardour_ui_ed.cc:128
 msgid "Session"
 msgstr "会话"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:142 editor_actions.cc:141 editor_regions.cc:163
+#: ardour_ui_ed.cc:131 editor_actions.cc:141 editor_regions.cc:163
 #: port_group.cc:468 session_option_editor.cc:82 session_option_editor.cc:89
 msgid "Sync"
 msgstr "同步"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:143
+#: ardour_ui_ed.cc:132
 msgid "Options"
 msgstr "选项"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:144
+#: ardour_ui_ed.cc:133
 msgid "Window"
 msgstr "窗口"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:148 ardour_ui_ed.cc:278 ardour_ui_ed.cc:279
-#: ardour_ui_ed.cc:280
+#: ardour_ui_ed.cc:137 ardour_ui_ed.cc:267 ardour_ui_ed.cc:268
+#: ardour_ui_ed.cc:269
 msgid "Detach"
 msgstr "分离"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:149
+#: ardour_ui_ed.cc:138
 msgid "Help"
 msgstr "帮助"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:150
+#: ardour_ui_ed.cc:139
 msgid "Misc. Shortcuts"
 msgstr "杂项. 快捷键"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:151
+#: ardour_ui_ed.cc:140
 msgid "Audio File Format"
 msgstr "音频文件格式"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:152
+#: ardour_ui_ed.cc:141
 msgid "File Type"
 msgstr "文件类型"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:153 export_format_dialog.cc:75
+#: ardour_ui_ed.cc:142 export_format_dialog.cc:75
 msgid "Sample Format"
 msgstr "样本格式"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:154 rc_option_editor.cc:2834
+#: ardour_ui_ed.cc:143 rc_option_editor.cc:2841
 msgid "Control Surfaces"
 msgstr "控制面"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:155 rc_option_editor.cc:2840 rc_option_editor.cc:2846
-#: rc_option_editor.cc:2855 rc_option_editor.cc:2866 rc_option_editor.cc:2876
-#: rc_option_editor.cc:2938 rc_option_editor.cc:2955 rc_option_editor.cc:2971
-#: rc_option_editor.cc:2972 rc_option_editor.cc:2981 rc_option_editor.cc:2995
-#: rc_option_editor.cc:2998 rc_option_editor.cc:3006 rc_option_editor.cc:3014
+#: ardour_ui_ed.cc:144 rc_option_editor.cc:2847 rc_option_editor.cc:2853
+#: rc_option_editor.cc:2862 rc_option_editor.cc:2873 rc_option_editor.cc:2883
+#: rc_option_editor.cc:2945 rc_option_editor.cc:2962 rc_option_editor.cc:2978
+#: rc_option_editor.cc:2979 rc_option_editor.cc:2988 rc_option_editor.cc:3002
+#: rc_option_editor.cc:3005 rc_option_editor.cc:3013 rc_option_editor.cc:3021
 msgid "Plugins"
 msgstr "插件"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:156 rc_option_editor.cc:3162
+#: ardour_ui_ed.cc:145 rc_option_editor.cc:3169
 msgid "Metering"
 msgstr "计量"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:157
+#: ardour_ui_ed.cc:146
 msgid "Fall Off Rate"
 msgstr "衰减率"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:158
+#: ardour_ui_ed.cc:147
 msgid "Hold Time"
 msgstr "持续时间"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:159
+#: ardour_ui_ed.cc:148
 msgid "Denormal Handling"
 msgstr "非常规处理中"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:163 route_time_axis.cc:1683
+#: ardour_ui_ed.cc:152 route_time_axis.cc:1683
 msgid "New..."
 msgstr "新建…"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:165
+#: ardour_ui_ed.cc:154
 msgid "Open..."
 msgstr "打开…"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:166
+#: ardour_ui_ed.cc:155
 msgid "Recent..."
 msgstr "最近的…"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:167 panner_editor.cc:29 playlist_selector.cc:64
+#: ardour_ui_ed.cc:156 panner_editor.cc:29 playlist_selector.cc:64
 msgid "Close"
 msgstr "关闭"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:170
+#: ardour_ui_ed.cc:159
 msgid "Add Track or Bus..."
 msgstr "添加音轨或总线…"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:174
+#: ardour_ui_ed.cc:163
 msgid "Duplicate Tracks/Busses..."
 msgstr "复制音轨或总线…"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:180
+#: ardour_ui_ed.cc:169
 msgid "Cancel Solo"
 msgstr "取消独奏"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:184
+#: ardour_ui_ed.cc:173
 msgid "Session|Scripting"
 msgstr "会话|脚本"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:187
+#: ardour_ui_ed.cc:176
 msgid "Add Lua Script..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:191
+#: ardour_ui_ed.cc:180
 msgid "Remove Lua Script"
 msgstr "移除 Lua 脚本"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:195
+#: ardour_ui_ed.cc:184
 msgid "Open Video..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:198
+#: ardour_ui_ed.cc:187
 msgid "Remove Video"
 msgstr "移除视频"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:201
+#: ardour_ui_ed.cc:190
 msgid "Export to Video File..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:205
+#: ardour_ui_ed.cc:194
 msgid "Snapshot (& keep working on current version) ..."
 msgstr "快照(并且继续在当前版本工作)…"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:208
+#: ardour_ui_ed.cc:197
 msgid "Snapshot (& switch to new version) ..."
 msgstr "快照(并且切换到新版本)…"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:211
+#: ardour_ui_ed.cc:200
 msgid "Quick Snapshot (& keep working on current version) ..."
 msgstr ""
 
-#: ardour_ui_ed.cc:214
+#: ardour_ui_ed.cc:203
 msgid "Quick Snapshot (& switch to new version) ..."
 msgstr "快速快照(并且切换到新版本)…"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:218
+#: ardour_ui_ed.cc:207
 msgid "Save As..."
 msgstr "另存为…"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:221 editor_actions.cc:1788 editor_markers.cc:908
+#: ardour_ui_ed.cc:210 editor_actions.cc:1788 editor_markers.cc:908
 #: editor_snapshots.cc:136 mixer_strip.cc:1653 route_time_axis.cc:1679
 msgid "Rename..."
 msgstr "重命名…"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:225
+#: ardour_ui_ed.cc:214
 msgid "Save Template..."
 msgstr "保存模板…"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:228
+#: ardour_ui_ed.cc:217
 msgid "Metadata"
 msgstr "元数据"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:231
+#: ardour_ui_ed.cc:220
 msgid "Edit Metadata..."
 msgstr "编辑元数据…"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:234
+#: ardour_ui_ed.cc:223
 msgid "Import Metadata..."
 msgstr "导入元数据…"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:237
+#: ardour_ui_ed.cc:226
 msgid "Export to Audio File(s)..."
 msgstr "导出为音频文件…"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:240
+#: ardour_ui_ed.cc:229
 msgid "Stem export..."
 msgstr "主体导出…"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:243 editor_export_audio.cc:66
+#: ardour_ui_ed.cc:232 editor_export_audio.cc:66
 #: export_channel_selector.cc:190 export_channel_selector.cc:578
 #: export_dialog.cc:131 export_video_dialog.cc:80
 msgid "Export"
 msgstr "导出"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:246
+#: ardour_ui_ed.cc:235
 msgid "Clean-up Unused Sources..."
 msgstr "清空未使用的源…"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:250
+#: ardour_ui_ed.cc:239
 msgid "Reset Peak Files"
 msgstr "重置峰值文件"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:254
+#: ardour_ui_ed.cc:243
 msgid "Flush Wastebasket"
 msgstr "清空回收站"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:262
+#: ardour_ui_ed.cc:251
 msgid "Quit"
 msgstr "退出"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:263 ardour_ui_ed.cc:270 ardour_ui_ed.cc:271
-#: ardour_ui_ed.cc:272 automation_time_axis.cc:545 editor_actions.cc:686
+#: ardour_ui_ed.cc:252 ardour_ui_ed.cc:259 ardour_ui_ed.cc:260
+#: ardour_ui_ed.cc:261 automation_time_axis.cc:545 editor_actions.cc:686
 #: editor_markers.cc:907 location_ui.cc:61 plugin_selector.cc:97
 #: route_time_axis.cc:864
 msgid "Hide"
 msgstr "隐藏"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:274 ardour_ui_ed.cc:275 ardour_ui_ed.cc:276
+#: ardour_ui_ed.cc:263 ardour_ui_ed.cc:264 ardour_ui_ed.cc:265
 msgid "Attach"
 msgstr "附加"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:286 ardour_ui_ed.cc:287 ardour_ui_ed.cc:288
-#: ardour_ui_ed.cc:294 ardour_ui_ed.cc:295 ardour_ui_ed.cc:296
+#: ardour_ui_ed.cc:275 ardour_ui_ed.cc:276 ardour_ui_ed.cc:277
+#: ardour_ui_ed.cc:283 ardour_ui_ed.cc:284 ardour_ui_ed.cc:285
 msgid "Change"
 msgstr "改变"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:298
+#: ardour_ui_ed.cc:287
 msgid "Previous Tab"
 msgstr "上一个标签页"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:299
+#: ardour_ui_ed.cc:288
 msgid "Next Tab"
 msgstr "下一个标签页"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:301
+#: ardour_ui_ed.cc:290
 msgid "Toggle Editor & Mixer"
 msgstr "切换编辑器和混音器"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:305
+#: ardour_ui_ed.cc:294
 msgid "Maximise Editor Space"
 msgstr "最大化编辑器空间"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:306
+#: ardour_ui_ed.cc:295
 msgid "Maximise Mixer Space"
 msgstr "最大化混音器空间"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:309
+#: ardour_ui_ed.cc:298
 msgid "Toggle Mixer List"
 msgstr "切换混音器列表"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:312
+#: ardour_ui_ed.cc:301
 msgid "Toggle Monitor Section Visibility"
 msgstr "Toggle Monitor Section Visibility 切换监控部分可见"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:316
+#: ardour_ui_ed.cc:305
 msgid "Show more UI preferences"
 msgstr "显示更多UI(用户界面)首选项"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:319
+#: ardour_ui_ed.cc:308
 msgid "Window|Scripting"
 msgstr "窗口|脚本"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:320 meterbridge.cc:214 meterbridge.cc:220
+#: ardour_ui_ed.cc:309 meterbridge.cc:214 meterbridge.cc:220
 msgid "Window|Meterbridge"
 msgstr "窗口|节拍桥接"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:322 midi_tracer.cc:45
+#: ardour_ui_ed.cc:311 midi_tracer.cc:45
 msgid "MIDI Tracer"
 msgstr "MIDI 追踪器"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:325
+#: ardour_ui_ed.cc:314
 msgid "Chat"
 msgstr "聊天"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:327
+#: ardour_ui_ed.cc:316
 msgid "Help|Manual"
 msgstr "帮助|手册"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:328
+#: ardour_ui_ed.cc:317
 msgid "Manual|Reference"
 msgstr "手册|参考"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:329
+#: ardour_ui_ed.cc:318
 msgid "Report a Bug"
 msgstr "报告一个故障"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:330
+#: ardour_ui_ed.cc:319
 msgid "Cheat Sheet"
 msgstr "备忘录"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:331
+#: ardour_ui_ed.cc:320
 msgid "Ardour Website"
 msgstr "Ardour 官网"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:332
+#: ardour_ui_ed.cc:321
 msgid "Ardour Development"
 msgstr "Ardour 开发 "
 
-#: ardour_ui_ed.cc:333
+#: ardour_ui_ed.cc:322
 msgid "User Forums"
 msgstr "用户论坛"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:334
+#: ardour_ui_ed.cc:323
 msgid "How to Report a Bug"
 msgstr "如何报告一个故障"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:336 luawindow.cc:100 luawindow.cc:654 plugin_ui.cc:419
+#: ardour_ui_ed.cc:325 luawindow.cc:100 luawindow.cc:654 plugin_ui.cc:419
 msgid "Save"
 msgstr "保存"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:344 rc_option_editor.cc:1968 rc_option_editor.cc:1979
-#: rc_option_editor.cc:1990 rc_option_editor.cc:2001 rc_option_editor.cc:2010
-#: rc_option_editor.cc:2023 rc_option_editor.cc:2036 rc_option_editor.cc:2045
-#: rc_option_editor.cc:2055 rc_option_editor.cc:2072 rc_option_editor.cc:2179
+#: ardour_ui_ed.cc:333 rc_option_editor.cc:1975 rc_option_editor.cc:1986
+#: rc_option_editor.cc:1997 rc_option_editor.cc:2008 rc_option_editor.cc:2017
+#: rc_option_editor.cc:2030 rc_option_editor.cc:2043 rc_option_editor.cc:2052
+#: rc_option_editor.cc:2062 rc_option_editor.cc:2079 rc_option_editor.cc:2186
 msgid "Transport"
 msgstr "播送"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:350 engine_dialog.cc:88
+#: ardour_ui_ed.cc:339 engine_dialog.cc:88
 msgid "Stop"
 msgstr "停止"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:353
+#: ardour_ui_ed.cc:342
 msgid "Roll"
 msgstr "滚动"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:357 ardour_ui_ed.cc:360
+#: ardour_ui_ed.cc:346 ardour_ui_ed.cc:349
 msgid "Start/Stop"
 msgstr "开始/停止"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:363
+#: ardour_ui_ed.cc:352
 msgid "Start/Continue/Stop"
 msgstr "开始/继续/停止"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:366
+#: ardour_ui_ed.cc:355
 msgid "Stop and Forget Capture"
 msgstr "暂停并且废弃已捕获内容"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:376
+#: ardour_ui_ed.cc:365
 msgid "Transition to Roll"
 msgstr "过渡到滚动"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:380
+#: ardour_ui_ed.cc:369
 msgid "Transition to Reverse"
 msgstr "过渡到反向"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:384
+#: ardour_ui_ed.cc:373
 msgid "Play Loop Range"
 msgstr "循环播放范围"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:387
+#: ardour_ui_ed.cc:376
 msgid "Play Selection"
 msgstr "播放已选择部分"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:390
+#: ardour_ui_ed.cc:379
 msgid "Play Selection w/Preroll"
 msgstr "播放已选择部分预滚"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:394
+#: ardour_ui_ed.cc:383
 msgid "Enable Record"
 msgstr "启用录制"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:397 ardour_ui_ed.cc:401
+#: ardour_ui_ed.cc:386 ardour_ui_ed.cc:390
 msgid "Start Recording"
 msgstr "开始录制中"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:405
+#: ardour_ui_ed.cc:394
 msgid "Rewind"
 msgstr "倒带"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:408
+#: ardour_ui_ed.cc:397
 msgid "Rewind (Slow)"
 msgstr "倒带(慢速)"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:411
+#: ardour_ui_ed.cc:400
 msgid "Rewind (Fast)"
 msgstr "倒带(快速)"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:414
+#: ardour_ui_ed.cc:403
 msgid "Forward"
 msgstr "快进"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:417
+#: ardour_ui_ed.cc:406
 msgid "Forward (Slow)"
 msgstr "快进(慢速)"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:420
+#: ardour_ui_ed.cc:409
 msgid "Forward (Fast)"
 msgstr "快进(快速)"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:423
+#: ardour_ui_ed.cc:412
 msgid "Go to Zero"
 msgstr "转至零点"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:426 ardour_ui_ed.cc:429
+#: ardour_ui_ed.cc:415 ardour_ui_ed.cc:418
 msgid "Go to Start"
 msgstr "转至起点"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:432
+#: ardour_ui_ed.cc:421
 msgid "Go to End"
 msgstr "转至终点"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:435
+#: ardour_ui_ed.cc:424
 msgid "Go to Wall Clock"
 msgstr "转至计时点"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:440 ardour_ui_ed.cc:443
+#: ardour_ui_ed.cc:429 ardour_ui_ed.cc:432
 msgid "Numpad Decimal"
 msgstr "数字键盘十进制"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:446
+#: ardour_ui_ed.cc:435
 msgid "Numpad 0"
 msgstr "数字键盘 0"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:449
+#: ardour_ui_ed.cc:438
 msgid "Numpad 1"
 msgstr "数字键盘 1"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:452
+#: ardour_ui_ed.cc:441
 msgid "Numpad 2"
 msgstr "数字键盘 2"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:455
+#: ardour_ui_ed.cc:444
 msgid "Numpad 3"
 msgstr "数字键盘 3"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:458
+#: ardour_ui_ed.cc:447
 msgid "Numpad 4"
 msgstr "数字键盘 4"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:461
+#: ardour_ui_ed.cc:450
 msgid "Numpad 5"
 msgstr "数字键盘 5"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:464
+#: ardour_ui_ed.cc:453
 msgid "Numpad 6"
 msgstr "数字键盘 6"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:467
+#: ardour_ui_ed.cc:456
 msgid "Numpad 7"
 msgstr "数字键盘 7"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:470
+#: ardour_ui_ed.cc:459
 msgid "Numpad 8"
 msgstr "数字键盘 8"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:473
+#: ardour_ui_ed.cc:462
 msgid "Numpad 9"
 msgstr "数字键盘 9"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:477
+#: ardour_ui_ed.cc:466
 msgid "Focus On Clock"
 msgstr "聚焦于计时器"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:481 ardour_ui_ed.cc:490 audio_clock.cc:2122 editor.cc:321
+#: ardour_ui_ed.cc:470 ardour_ui_ed.cc:479 audio_clock.cc:2122 editor.cc:321
 #: editor_actions.cc:610 editor_actions.cc:619 export_timespan_selector.cc:85
 #: session_option_editor.cc:41 session_option_editor.cc:61
 #: session_option_editor.cc:80 session_option_editor.cc:96
@@ -2492,133 +2488,133 @@ msgstr "聚焦于计时器"
 msgid "Timecode"
 msgstr "时间码"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:483 ardour_ui_ed.cc:492 editor_actions.cc:608
+#: ardour_ui_ed.cc:472 ardour_ui_ed.cc:481 editor_actions.cc:608
 msgid "Bars & Beats"
 msgstr "小节 & 拍子"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:485 ardour_ui_ed.cc:494
+#: ardour_ui_ed.cc:474 ardour_ui_ed.cc:483
 msgid "Minutes & Seconds"
 msgstr "分 & 秒"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:487 ardour_ui_ed.cc:496 audio_clock.cc:2125 editor.cc:322
+#: ardour_ui_ed.cc:476 ardour_ui_ed.cc:485 audio_clock.cc:2125 editor.cc:322
 #: editor_actions.cc:609
 msgid "Samples"
 msgstr "样本"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:499
+#: ardour_ui_ed.cc:488
 msgid "Punch In"
 msgstr "切入"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:500 mixer_strip.cc:1992 mixer_strip.cc:2193 route_ui.cc:187
+#: ardour_ui_ed.cc:489 mixer_strip.cc:1992 mixer_strip.cc:2193 route_ui.cc:187
 #: time_info_box.cc:110
 msgid "In"
 msgstr "入"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:503
+#: ardour_ui_ed.cc:492
 msgid "Punch Out"
 msgstr "切出"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:504 mixer_strip.cc:2004 time_info_box.cc:111
+#: ardour_ui_ed.cc:493 mixer_strip.cc:2004 time_info_box.cc:111
 msgid "Out"
 msgstr "出"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:507
+#: ardour_ui_ed.cc:496
 msgid "Punch In/Out"
 msgstr "切入/切出"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:508
+#: ardour_ui_ed.cc:497
 msgid "In/Out"
 msgstr "入/出"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:511 rc_option_editor.cc:1934
+#: ardour_ui_ed.cc:500 rc_option_editor.cc:1941
 msgid "Click"
 msgstr "识别声(节拍器)"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:514
+#: ardour_ui_ed.cc:503
 msgid "Auto Input"
 msgstr "自动输入"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:517
+#: ardour_ui_ed.cc:506
 msgid "Auto Play"
 msgstr "自动播放"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:528
+#: ardour_ui_ed.cc:517
 msgid "Sync Startup to Video"
 msgstr "同步启动到视频"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:530
+#: ardour_ui_ed.cc:519
 msgid "Time Master"
 msgstr "计时器主控"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:532
+#: ardour_ui_ed.cc:521
 msgid "Use External Positional Sync Source"
 msgstr "使用外部位置同步源"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:537
+#: ardour_ui_ed.cc:526
 msgid "Toggle Record Enable Track %1"
 msgstr "切换录制可用音轨 %1"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:544
+#: ardour_ui_ed.cc:533
 msgid "Percentage"
 msgstr "百分比"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:545 shuttle_control.cc:205
+#: ardour_ui_ed.cc:534 shuttle_control.cc:205
 msgid "Semitones"
 msgstr "半音"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:549
+#: ardour_ui_ed.cc:538
 msgid "Send MTC"
 msgstr "发送端 MTC(MIDI时间码)"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:551
+#: ardour_ui_ed.cc:540
 msgid "Send MMC"
 msgstr "发送端 MMC(MIDI时间控制)"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:553
+#: ardour_ui_ed.cc:542
 msgid "Use MMC"
 msgstr "使用(MIDI时间控制)"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:555 rc_option_editor.cc:2723
+#: ardour_ui_ed.cc:544 rc_option_editor.cc:2730
 msgid "Send MIDI Clock"
 msgstr "发送端 MIDI 计时器"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:557
+#: ardour_ui_ed.cc:546
 msgid "Send MIDI Feedback"
 msgstr "发送端 MIDI 反馈"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:563
+#: ardour_ui_ed.cc:552
 msgid "Panic"
 msgstr "终止"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:640
+#: ardour_ui_ed.cc:629
 msgid "Wall Clock"
 msgstr "计时点"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:642
+#: ardour_ui_ed.cc:631
 msgid "Disk Space"
 msgstr "硬盘空间"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:643
+#: ardour_ui_ed.cc:632
 msgid "DSP"
 msgstr "DSP(数字信号处理)"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:644
+#: ardour_ui_ed.cc:633
 msgid "X-run"
 msgstr "X-run(X-运行)"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:645
+#: ardour_ui_ed.cc:634
 msgid "Active Peak-file Work"
 msgstr "激活峰值文件工作"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:646
+#: ardour_ui_ed.cc:635
 msgid "Buffers"
 msgstr "缓冲"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:648
+#: ardour_ui_ed.cc:637
 msgid "Timecode Format"
 msgstr "时间码格式"
 
-#: ardour_ui_ed.cc:649
+#: ardour_ui_ed.cc:638
 msgid "File Format"
 msgstr "文件格式"
 
@@ -2809,8 +2805,8 @@ msgstr ""
 msgid "clear automation"
 msgstr "清除自动化"
 
-#: automation_time_axis.cc:547 rc_option_editor.cc:2909
-#: rc_option_editor.cc:2914 rc_option_editor.cc:2960 rc_option_editor.cc:2965
+#: automation_time_axis.cc:547 rc_option_editor.cc:2916
+#: rc_option_editor.cc:2921 rc_option_editor.cc:2967 rc_option_editor.cc:2972
 msgid "Clear"
 msgstr "清除"
 
@@ -2844,20 +2840,20 @@ msgstr "方向:"
 
 #: bundle_manager.cc:206 bundle_manager.cc:210 engine_dialog.cc:976
 #: mixer_strip.cc:175 mixer_strip.cc:392 mixer_strip.cc:2451
-#: rc_option_editor.cc:3128
+#: rc_option_editor.cc:3135
 msgid "Input"
 msgstr "输入"
 
 #: bundle_manager.cc:207 bundle_manager.cc:212 bundle_manager.cc:246
 #: engine_dialog.cc:978 mixer_strip.cc:179 mixer_strip.cc:396
 #: mixer_strip.cc:2454 monitor_section.cc:296 monitor_section.cc:300
-#: rc_option_editor.cc:3132
+#: rc_option_editor.cc:3139
 msgid "Output"
 msgstr "输出"
 
 #: bundle_manager.cc:265 editor.cc:2075 editor_actions.cc:97
-#: editor_actions.cc:107 lua_script_manager.cc:33 rc_option_editor.cc:2921
-#: rc_option_editor.cc:2935
+#: editor_actions.cc:107 lua_script_manager.cc:33 rc_option_editor.cc:2928
+#: rc_option_editor.cc:2942
 msgid "Edit"
 msgstr "编辑"
 
@@ -3259,7 +3255,7 @@ msgstr "模式"
 msgid "Markers"
 msgstr "标记"
 
-#: editor.cc:653 rc_option_editor.cc:2520
+#: editor.cc:653 rc_option_editor.cc:2527
 msgid "Regions"
 msgstr "区域"
 
@@ -3287,23 +3283,23 @@ msgstr "循环"
 msgid "Punch"
 msgstr "切换"
 
-#: editor.cc:1474 rc_option_editor.cc:2292
+#: editor.cc:1474 rc_option_editor.cc:2299
 msgid "Linear (for highly correlated material)"
 msgstr "线性(高度相关的材料)"
 
-#: editor.cc:1484 rc_option_editor.cc:2293
+#: editor.cc:1484 rc_option_editor.cc:2300
 msgid "Constant power"
 msgstr "恒定功率"
 
-#: editor.cc:1493 rc_option_editor.cc:2294
+#: editor.cc:1493 rc_option_editor.cc:2301
 msgid "Symmetric"
 msgstr "对称"
 
-#: editor.cc:1503 rc_option_editor.cc:2295
+#: editor.cc:1503 rc_option_editor.cc:2302
 msgid "Slow"
 msgstr "慢"
 
-#: editor.cc:1512 rc_option_editor.cc:2296 sfdb_ui.cc:1737 sfdb_ui.cc:1847
+#: editor.cc:1512 rc_option_editor.cc:2303 sfdb_ui.cc:1737 sfdb_ui.cc:1847
 msgid "Fast"
 msgstr "快"
 
@@ -3813,7 +3809,7 @@ msgid "Keep Remaining"
 msgstr "保留剩余的"
 
 #: editor.cc:4150 editor_audio_import.cc:600 editor_ops.cc:6530
-#: engine_dialog.cc:2986 sfdb_freesound_mootcher.cc:69 processor_box.cc:3431
+#: engine_dialog.cc:2991 sfdb_freesound_mootcher.cc:69 processor_box.cc:3431
 #: processor_box.cc:3456
 msgid "Cancel"
 msgstr "取消"
@@ -3950,7 +3946,7 @@ msgstr "MIDI选项"
 msgid "Misc Options"
 msgstr "其它选项"
 
-#: editor_actions.cc:122 rc_option_editor.cc:2394 route_group_dialog.cc:54
+#: editor_actions.cc:122 rc_option_editor.cc:2401 route_group_dialog.cc:54
 #: session_option_editor.cc:264 session_option_editor.cc:271
 msgid "Monitoring"
 msgstr "监控中"
@@ -4747,7 +4743,7 @@ msgstr "分:秒"
 msgid "Video Monitor"
 msgstr "视频监控"
 
-#: editor_actions.cc:615 rc_option_editor.cc:2837
+#: editor_actions.cc:615 rc_option_editor.cc:2844
 msgid "Video"
 msgstr "视频"
 
@@ -5449,7 +5445,7 @@ msgstr "分享静音?"
 
 #: editor_route_groups.cc:104 editor_routes.cc:240 mixer_strip.cc:2234
 #: meter_strip.cc:373 route_time_axis.cc:2739 vca_master_strip.cc:211
-#: vca_time_axis.cc:233
+#: vca_time_axis.cc:236
 msgid "Solo|S"
 msgstr "独奏|S"
 
@@ -6632,7 +6628,7 @@ msgstr "刷新设备"
 msgid "Use Buffered I/O"
 msgstr "使用已缓冲的输入/输出"
 
-#: engine_dialog.cc:91 engine_dialog.cc:3000
+#: engine_dialog.cc:91 engine_dialog.cc:3005
 msgid "Measure"
 msgstr "测量"
 
@@ -6692,7 +6688,7 @@ msgstr "一旦声道已连接好,单击“测量”按钮。"
 msgid "When satisfied with the results, click the \"Use results\" button."
 msgstr "如果得到了令人满意的结果,请点击“使用结果”按钮。"
 
-#: engine_dialog.cc:235 engine_dialog.cc:3138 engine_dialog.cc:3148
+#: engine_dialog.cc:235 engine_dialog.cc:3143 engine_dialog.cc:3153
 msgid "No measurement results yet"
 msgstr "还没有测量结果"
 
@@ -6802,69 +6798,70 @@ msgstr "校正"
 msgid "all available channels"
 msgstr "所有可用的声道"
 
-#: engine_dialog.cc:1599 latency_gui.cc:55
-msgid "%1 sample"
-msgid_plural "%1 samples"
-msgstr[0] "%1 样本"
+#: engine_dialog.cc:1603 latency_gui.cc:39
+#, fuzzy
+msgid "sample"
+msgid_plural "samples"
+msgstr[0] "样本"
 
-#: engine_dialog.cc:1662
+#: engine_dialog.cc:1667
 #, c-format
 msgid "(%.1f ms)"
 msgstr "(%.1f ms 毫秒)"
 
-#: engine_dialog.cc:2413
+#: engine_dialog.cc:2418
 msgid "Could not start backend engine %1"
 msgstr "无法启动后端引擎 %1"
 
-#: engine_dialog.cc:2445
+#: engine_dialog.cc:2450
 msgid "Cannot set driver to %1"
 msgstr "无法设置驱动到 %1"
 
-#: engine_dialog.cc:2450
+#: engine_dialog.cc:2455
 msgid "Cannot set input device name to %1"
 msgstr "无法设置输入设备名称到 %1"
 
-#: engine_dialog.cc:2454
+#: engine_dialog.cc:2459
 msgid "Cannot set output device name to %1"
 msgstr "无法设置输出设备名称到 %1"
 
-#: engine_dialog.cc:2459
+#: engine_dialog.cc:2464
 msgid "Cannot set device name to %1"
 msgstr "无法设置设备名称到 %1"
 
-#: engine_dialog.cc:2464
+#: engine_dialog.cc:2469
 msgid "Cannot set sample rate to %1"
 msgstr "无法设置采样率到 %1"
 
-#: engine_dialog.cc:2468
+#: engine_dialog.cc:2473
 msgid "Cannot set buffer size to %1"
 msgstr "无法设置缓冲区大小到 %1"
 
-#: engine_dialog.cc:2472
+#: engine_dialog.cc:2477
 msgid "Cannot set periods to %1"
 msgstr "无法设置周期到 %1"
 
-#: engine_dialog.cc:2478
+#: engine_dialog.cc:2483
 msgid "Cannot set input channels to %1"
 msgstr "无法设置输入声道到 %1"
 
-#: engine_dialog.cc:2482
+#: engine_dialog.cc:2487
 msgid "Cannot set output channels to %1"
 msgstr "无法设置输出声道到 %1"
 
-#: engine_dialog.cc:2488
+#: engine_dialog.cc:2493
 msgid "Cannot set input latency to %1"
 msgstr "无法设置输入延迟到 %1"
 
-#: engine_dialog.cc:2492
+#: engine_dialog.cc:2497
 msgid "Cannot set output latency to %1"
 msgstr "无法设置输出延迟到 %1"
 
-#: engine_dialog.cc:2851 engine_dialog.cc:2917
+#: engine_dialog.cc:2856 engine_dialog.cc:2922
 msgid "No signal detected "
 msgstr "未检测到信号"
 
-#: engine_dialog.cc:2858
+#: engine_dialog.cc:2863
 msgid ""
 "Input signal is > -3dBFS. Lower the signal level (output gain, input gain) "
 "on the audio-interface."
@@ -6872,64 +6869,64 @@ msgstr ""
 "输入信号 > -3 dBFS 分贝振幅。在音频界面上较低的信号电平(输出增益,输入增"
 "益) 。"
 
-#: engine_dialog.cc:2871 engine_dialog.cc:2925 port_insert_ui.cc:70
+#: engine_dialog.cc:2876 engine_dialog.cc:2930 port_insert_ui.cc:70
 #: port_insert_ui.cc:98
 msgid "Disconnected from audio engine"
 msgstr "与音频引擎已断开连接"
 
-#: engine_dialog.cc:2880 engine_dialog.cc:2933
+#: engine_dialog.cc:2885 engine_dialog.cc:2938
 msgid "Detected roundtrip latency: "
 msgstr "检测到往返延迟:"
 
-#: engine_dialog.cc:2882 engine_dialog.cc:2935
+#: engine_dialog.cc:2887 engine_dialog.cc:2940
 msgid "Systemic latency: "
 msgstr "系统延迟:"
 
-#: engine_dialog.cc:2889
+#: engine_dialog.cc:2894
 msgid "(signal detection error)"
 msgstr "(信号检测错误)"
 
-#: engine_dialog.cc:2895
+#: engine_dialog.cc:2900
 msgid "(inverted - bad wiring)"
 msgstr "(反向 - 损坏接线)"
 
-#: engine_dialog.cc:2942
+#: engine_dialog.cc:2947
 msgid "(averaging)"
 msgstr "(平均)"
 
-#: engine_dialog.cc:2948
+#: engine_dialog.cc:2953
 msgid "(too large jitter)"
 msgstr "(过大振幅)"
 
-#: engine_dialog.cc:2952
+#: engine_dialog.cc:2957
 msgid "(large jitter)"
 msgstr "(大振幅)"
 
-#: engine_dialog.cc:2964
+#: engine_dialog.cc:2969
 msgid "Timeout - large MIDI jitter."
 msgstr "超时 - 大MIDI振幅。"
 
-#: engine_dialog.cc:2980 port_insert_ui.cc:134
+#: engine_dialog.cc:2985 port_insert_ui.cc:134
 msgid "Detecting ..."
 msgstr "检测中…"
 
-#: engine_dialog.cc:3081
+#: engine_dialog.cc:3086
 msgid "Disconnect from %1"
 msgstr "与 %1 失去连接"
 
-#: engine_dialog.cc:3086
+#: engine_dialog.cc:3091
 msgid "Running"
 msgstr "运行中"
 
-#: engine_dialog.cc:3088
+#: engine_dialog.cc:3093
 msgid "Connected"
 msgstr "已连接"
 
-#: engine_dialog.cc:3099
+#: engine_dialog.cc:3104
 msgid "Connect to %1"
 msgstr "连接到 %1"
 
-#: engine_dialog.cc:3103 shuttle_control.cc:655
+#: engine_dialog.cc:3108 shuttle_control.cc:655
 msgid "Stopped"
 msgstr "已停止"
 
@@ -7546,7 +7543,7 @@ msgstr "获取声音资源文件:在 xml 文件里没有正确的根"
 msgid "getSoundResourceFile: root = %1, != response"
 msgstr "获取声音资源文件:根 = %1, ! = 响应"
 
-#: sfdb_freesound_mootcher.cc:410 rc_option_editor.cc:2409
+#: sfdb_freesound_mootcher.cc:410 rc_option_editor.cc:2416
 msgid "%1"
 msgstr ""
 
@@ -7885,11 +7882,6 @@ msgstr ""
 msgid "Could not save bindings to file (%1)"
 msgstr ""
 
-#: latency_gui.cc:39
-#, fuzzy
-msgid "sample"
-msgstr "样本"
-
 #: latency_gui.cc:40
 msgid "msec"
 msgstr "毫秒"
@@ -7898,6 +7890,11 @@ msgstr "毫秒"
 msgid "period"
 msgstr "周期"
 
+#: latency_gui.cc:55
+msgid "%1 sample"
+msgid_plural "%1 samples"
+msgstr[0] "%1 样本"
+
 #: latency_gui.cc:72 panner_ui.cc:411 plugin_pin_dialog.cc:109
 #: plugin_ui.cc:421
 msgid "Reset"
@@ -8220,8 +8217,8 @@ msgid "MarkerText"
 msgstr "标记文本"
 
 #: midi_channel_selector.cc:161 midi_channel_selector.cc:400
-#: midi_channel_selector.cc:436 rc_option_editor.cc:2150
-#: rc_option_editor.cc:2792 sfdb_ui.cc:671
+#: midi_channel_selector.cc:436 rc_option_editor.cc:2157
+#: rc_option_editor.cc:2799 sfdb_ui.cc:671
 msgid "None"
 msgstr "无"
 
@@ -8719,7 +8716,7 @@ msgid "pre"
 msgstr "前置"
 
 #: mixer_strip.cc:104 mixer_strip.cc:136 mixer_strip.cc:397
-#: mixer_strip.cc:1540 mixer_strip.cc:1551 rc_option_editor.cc:3133
+#: mixer_strip.cc:1540 mixer_strip.cc:1551 rc_option_editor.cc:3140
 msgid "Comments"
 msgstr "注释"
 
@@ -8767,19 +8764,19 @@ msgstr "混合分组"
 msgid "Trim: "
 msgstr "修剪:"
 
-#: mixer_strip.cc:393 rc_option_editor.cc:3129
+#: mixer_strip.cc:393 rc_option_editor.cc:3136
 msgid "Phase Invert"
 msgstr "相位反转"
 
-#: mixer_strip.cc:394 rc_option_editor.cc:3130
+#: mixer_strip.cc:394 rc_option_editor.cc:3137
 msgid "Record & Monitor"
 msgstr "录制和监控"
 
-#: mixer_strip.cc:395 rc_option_editor.cc:3131
+#: mixer_strip.cc:395 rc_option_editor.cc:3138
 msgid "Solo Iso / Lock"
 msgstr "独奏隔离 / 锁定"
 
-#: mixer_strip.cc:398 rc_option_editor.cc:3134
+#: mixer_strip.cc:398 rc_option_editor.cc:3141
 msgid "VCA Assigns"
 msgstr ""
 
@@ -8947,7 +8944,7 @@ msgid "Mon|O"
 msgstr "监控|O"
 
 #: mixer_strip.cc:2238 meter_strip.cc:377 route_time_axis.cc:2730
-#: vca_master_strip.cc:202 vca_time_axis.cc:224
+#: vca_master_strip.cc:202 vca_time_axis.cc:227
 msgid "AfterFader|A"
 msgstr "后置于淡化器|A"
 
@@ -9104,7 +9101,7 @@ msgid "Reset Peak"
 msgstr "重置峰值"
 
 #: meter_strip.cc:380 route_time_axis.cc:2734 vca_master_strip.cc:206
-#: vca_time_axis.cc:228
+#: vca_time_axis.cc:231
 msgid "PreFader|P"
 msgstr "前置于淡化器|P"
 
@@ -10103,42 +10100,50 @@ msgid "MTC in"
 msgstr "MTC(MIDI时间码)输入"
 
 #: port_group.cc:476
+msgid "MIDI control in"
+msgstr "MIDI 控制输入"
+
+#: port_group.cc:479
 msgid "MIDI clock in"
 msgstr "MIDI 计时器输入"
 
-#: port_group.cc:479
+#: port_group.cc:482
 msgid "MMC in"
 msgstr "MMC(MIDI时间控制)输入"
 
-#: port_group.cc:483
+#: port_group.cc:486
 msgid "MTC out"
 msgstr "MTC(MIDI时间码)输出"
 
-#: port_group.cc:486
+#: port_group.cc:489
+msgid "MIDI control out"
+msgstr "MIDI 控制输出"
+
+#: port_group.cc:492
 msgid "MIDI clock out"
 msgstr "MIDI 计时器输出"
 
-#: port_group.cc:489
+#: port_group.cc:495
 msgid "MMC out"
 msgstr "MMC(MIDI时间控制)输出"
 
-#: port_group.cc:548
+#: port_group.cc:554
 msgid ":monitor"
 msgstr ":监控"
 
-#: port_group.cc:564
+#: port_group.cc:570
 msgid "system:"
 msgstr "系统:"
 
-#: port_group.cc:565
+#: port_group.cc:571
 msgid "alsa_pcm:"
 msgstr ""
 
-#: port_group.cc:566
+#: port_group.cc:572
 msgid "alsa_midi:"
 msgstr ""
 
-#: port_group.cc:574
+#: port_group.cc:577
 msgid "Scene "
 msgstr "场景"
 
@@ -10312,7 +10317,7 @@ msgstr "链接声相器控制"
 msgid "on"
 msgstr "开启"
 
-#: processor_box.cc:859 rc_option_editor.cc:3171 rc_option_editor.cc:3185
+#: processor_box.cc:859 rc_option_editor.cc:3178 rc_option_editor.cc:3192
 msgid "off"
 msgstr "关闭"
 
@@ -10894,91 +10899,91 @@ msgstr ""
 msgid "%1 Preferences"
 msgstr "%1 首选项"
 
-#: rc_option_editor.cc:1867
+#: rc_option_editor.cc:1874
 msgid "DSP CPU Utilization"
 msgstr "DSP(数字信号处理器)CPU使用率"
 
-#: rc_option_editor.cc:1871
+#: rc_option_editor.cc:1878
 msgid "Signal processing uses"
 msgstr "信号处理使用"
 
-#: rc_option_editor.cc:1876
+#: rc_option_editor.cc:1883
 msgid "all but one processor"
 msgstr "除了一个处理器外所有的"
 
-#: rc_option_editor.cc:1877
+#: rc_option_editor.cc:1884
 msgid "all available processors"
 msgstr "所有可用的处理器"
 
-#: rc_option_editor.cc:1880
+#: rc_option_editor.cc:1887
 msgid "%1 processors"
 msgstr "%1 处理器"
 
-#: rc_option_editor.cc:1883
+#: rc_option_editor.cc:1890
 msgid "This setting will only take effect when %1 is restarted."
 msgstr "该设置将仅仅在 %1 重新启动时起作用"
 
-#: rc_option_editor.cc:1888
+#: rc_option_editor.cc:1895
 msgid "Options|Undo"
 msgstr "选项|撤销"
 
-#: rc_option_editor.cc:1895
+#: rc_option_editor.cc:1902
 msgid "Verify removal of last capture"
 msgstr "确认移除最后的捕获部分"
 
-#: rc_option_editor.cc:1900
+#: rc_option_editor.cc:1907
 msgid "Session Management"
 msgstr "会话管理"
 
-#: rc_option_editor.cc:1905
+#: rc_option_editor.cc:1912
 msgid "Make periodic backups of the session file"
 msgstr "定期备份会话文件"
 
-#: rc_option_editor.cc:1913
+#: rc_option_editor.cc:1920
 msgid "Always copy imported files"
 msgstr "总是复制导入的文件"
 
-#: rc_option_editor.cc:1920
+#: rc_option_editor.cc:1927
 msgid "Default folder for new sessions:"
 msgstr "新会话的默认文件夹"
 
-#: rc_option_editor.cc:1928
+#: rc_option_editor.cc:1935
 msgid "Maximum number of recent sessions"
 msgstr "当前会话的最大数量"
 
-#: rc_option_editor.cc:1934 rc_option_editor.cc:1936 rc_option_editor.cc:1938
+#: rc_option_editor.cc:1941 rc_option_editor.cc:1943 rc_option_editor.cc:1945
 msgid "Misc/Click"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:1941
+#: rc_option_editor.cc:1948
 msgid "Click gain level"
 msgstr "点击增益电平"
 
-#: rc_option_editor.cc:1946 route_time_axis.cc:277 route_time_axis.cc:831
+#: rc_option_editor.cc:1953 route_time_axis.cc:277 route_time_axis.cc:831
 msgid "Automation"
 msgstr "自动化"
 
-#: rc_option_editor.cc:1951
+#: rc_option_editor.cc:1958
 msgid "Thinning factor (larger value => less data)"
 msgstr "稀释参数(较大的数值 => 较少的数据)"
 
-#: rc_option_editor.cc:1960
+#: rc_option_editor.cc:1967
 msgid "Automation sampling interval (milliseconds)"
 msgstr "自动化样本间隔(毫秒)"
 
-#: rc_option_editor.cc:1968
+#: rc_option_editor.cc:1975
 msgid "Transport Options"
 msgstr "播送选项"
 
-#: rc_option_editor.cc:1974
+#: rc_option_editor.cc:1981
 msgid "Keep record-enable engaged on stop"
 msgstr "停止时,保持启用的录制仍在启用中"
 
-#: rc_option_editor.cc:1983
+#: rc_option_editor.cc:1990
 msgid "Play loop is a transport mode"
 msgstr "播放循环是一个播送模式"
 
-#: rc_option_editor.cc:1988
+#: rc_option_editor.cc:1995
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> the loop button does not start playback but forces "
 "playback to always play the loop\n"
@@ -10990,25 +10995,25 @@ msgstr ""
 "\n"
 "<b>禁用时</b> 循环按钮启动播放循环,但停止也取消循环回放"
 
-#: rc_option_editor.cc:1994
+#: rc_option_editor.cc:2001
 msgid "Stop recording when an xrun occurs"
 msgstr "在xrun出现时停止录制"
 
-#: rc_option_editor.cc:1999
+#: rc_option_editor.cc:2006
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> %1 will stop recording if an over- or underrun is "
 "detected by the audio engine"
 msgstr "<b>启用时</b> 如果音频引擎检测到一个超载或者欠载运行 %1 将停止录制"
 
-#: rc_option_editor.cc:2005
+#: rc_option_editor.cc:2012
 msgid "Create markers where xruns occur"
 msgstr "在x运行出现时创建标记"
 
-#: rc_option_editor.cc:2014
+#: rc_option_editor.cc:2021
 msgid "Stop at the end of the session"
 msgstr "在会话终点停止"
 
-#: rc_option_editor.cc:2019
+#: rc_option_editor.cc:2026
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> if %1 is <b>not recording</b>, it will stop the "
 "transport when it reaches the current session end marker\n"
@@ -11021,12 +11026,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "<b>禁用时</b> %1 将继续一直滚动运行到会话终点标记"
 
-#: rc_option_editor.cc:2027
+#: rc_option_editor.cc:2034
 msgid "Do seamless looping (not possible when slaved to MTC, LTC etc)"
 msgstr ""
 "做无缝循环(当从属于 MTC,LTC “MIDI时间码,纵向时间”诸如此类时不可能实现)"
 
-#: rc_option_editor.cc:2032
+#: rc_option_editor.cc:2039
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> this will loop by reading ahead and wrapping around at "
 "the loop point, preventing any need to do a transport locate at the end of "
@@ -11041,32 +11046,32 @@ msgstr ""
 "<b>禁用时</b> 当 %1 到达会经常引起一个轻微识别声或延迟的终点时,通过定位回到"
 "循环的起点而完成循环"
 
-#: rc_option_editor.cc:2040
+#: rc_option_editor.cc:2047
 msgid "Disable per-track record disarm while rolling"
 msgstr "当滚动时禁用预先音轨录制解除预备"
 
-#: rc_option_editor.cc:2044
+#: rc_option_editor.cc:2051
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> this will prevent you from accidentally stopping "
 "specific tracks recording during a take"
 msgstr "<b>启用时</b> 这将防止您在这过程中意外停止指定的音轨录制"
 
-#: rc_option_editor.cc:2049
+#: rc_option_editor.cc:2056
 msgid "12dB gain reduction during fast-forward and fast-rewind"
 msgstr "快进和倒带时有 12dB 的增益减少"
 
-#: rc_option_editor.cc:2053
+#: rc_option_editor.cc:2060
 msgid ""
 "This will reduce the unpleasant increase in perceived volume that occurs "
 "when fast-forwarding or rewinding through some kinds of audio"
 msgstr ""
 "当快进或倒带通过某些音频类型时,这将减少令人感到不适的可感知音量增加的现像"
 
-#: rc_option_editor.cc:2059
+#: rc_option_editor.cc:2066
 msgid "Preroll"
 msgstr "预滚"
 
-#: rc_option_editor.cc:2064
+#: rc_option_editor.cc:2071
 msgid ""
 "The amount of preroll (in seconds) to apply when <b>Play with Preroll</b> is "
 "initiated.\n"
@@ -11079,50 +11084,50 @@ msgstr ""
 "如果<b>随后的编辑</b>被启用,当一个区域被选中或被修剪时,预滚会被应用到指针位"
 "置。"
 
-#: rc_option_editor.cc:2066
+#: rc_option_editor.cc:2073
 msgid "0 (no pre-roll)"
 msgstr "0(无预滚)"
 
-#: rc_option_editor.cc:2067
+#: rc_option_editor.cc:2074
 msgid "0.1 second"
 msgstr "0.1 秒"
 
-#: rc_option_editor.cc:2068
+#: rc_option_editor.cc:2075
 msgid "0.25 second"
 msgstr "0.25 秒"
 
-#: rc_option_editor.cc:2069
+#: rc_option_editor.cc:2076
 msgid "0.5 second"
 msgstr "0.5 秒"
 
-#: rc_option_editor.cc:2070
+#: rc_option_editor.cc:2077
 msgid "1.0 second"
 msgstr "1.0 秒"
 
-#: rc_option_editor.cc:2071
+#: rc_option_editor.cc:2078
 msgid "2.0 seconds"
 msgstr "2.0 秒"
 
-#: rc_option_editor.cc:2074 rc_option_editor.cc:2083 rc_option_editor.cc:2099
-#: rc_option_editor.cc:2120 rc_option_editor.cc:2138 rc_option_editor.cc:2140
-#: rc_option_editor.cc:2157 rc_option_editor.cc:2160 rc_option_editor.cc:2162
-#: rc_option_editor.cc:2190
+#: rc_option_editor.cc:2081 rc_option_editor.cc:2090 rc_option_editor.cc:2106
+#: rc_option_editor.cc:2127 rc_option_editor.cc:2145 rc_option_editor.cc:2147
+#: rc_option_editor.cc:2164 rc_option_editor.cc:2167 rc_option_editor.cc:2169
+#: rc_option_editor.cc:2197
 msgid "Transport/Sync"
 msgstr "播送/同步"
 
-#: rc_option_editor.cc:2074
+#: rc_option_editor.cc:2081
 msgid "Synchronization and Slave Options"
 msgstr "同步和从属选项"
 
-#: rc_option_editor.cc:2078
+#: rc_option_editor.cc:2085
 msgid "External timecode source"
 msgstr "外部时间码源"
 
-#: rc_option_editor.cc:2087
+#: rc_option_editor.cc:2094
 msgid "Match session video frame rate to external timecode"
 msgstr "匹配会话视频帧率到外部时间码"
 
-#: rc_option_editor.cc:2093
+#: rc_option_editor.cc:2100
 msgid ""
 "This option controls the value of the video frame rate <i>while chasing</i> "
 "an external timecode source.\n"
@@ -11142,11 +11147,11 @@ msgstr ""
 "<b>禁用时</b> 会话视频帧率将不会被改变为匹配到已选中的外部时间码源。取而代之"
 "的是,帧率在主计时器里的指示将在转换外部时间代码标准和会话标准两者间转换。"
 
-#: rc_option_editor.cc:2103
+#: rc_option_editor.cc:2110
 msgid "Sync-lock timecode to clock (disable drift compensation)"
 msgstr "同步时间代码到计时器(禁用漂移补偿)"
 
-#: rc_option_editor.cc:2109
+#: rc_option_editor.cc:2116
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> %1 will never varispeed when slaved to external "
 "timecode. Sync Lock indicates that the selected external timecode source "
@@ -11163,11 +11168,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 "<b>禁用时</b> %1 将补偿潜在的漂移,不论时间码源是否共享时间同步。"
 
-#: rc_option_editor.cc:2124
+#: rc_option_editor.cc:2131
 msgid "Lock to 29.9700 fps instead of 30000/1001"
 msgstr "锁定到 29.9700 fps 以替代 30000/1001"
 
-#: rc_option_editor.cc:2130
+#: rc_option_editor.cc:2137
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> the external timecode source is assumed to use 29.97 fps "
 "instead of 30000/1001.\n"
@@ -11186,37 +11191,37 @@ msgstr ""
 "帧率。然而,某些厂商使用这帧率——尽管它违背规范——因为使用实际 29.97 fps 的时间"
 "码漂移变化为 0 。\n"
 
-#: rc_option_editor.cc:2140
+#: rc_option_editor.cc:2147
 msgid "LTC Reader"
 msgstr "LTC(纵向时间码)阅读器"
 
-#: rc_option_editor.cc:2144
+#: rc_option_editor.cc:2151
 msgid "LTC incoming port"
 msgstr "LTC(纵向时间码)导入端口"
 
-#: rc_option_editor.cc:2160
+#: rc_option_editor.cc:2167
 msgid "LTC Generator"
 msgstr "LTC(纵向时间码)生成器"
 
-#: rc_option_editor.cc:2165
+#: rc_option_editor.cc:2172
 msgid "Enable LTC generator"
 msgstr "启用 LTC(纵向时间码)生成器"
 
-#: rc_option_editor.cc:2172
+#: rc_option_editor.cc:2179
 msgid "Send LTC while stopped"
 msgstr "停止时发送 LTC(纵向时间码)"
 
-#: rc_option_editor.cc:2178
+#: rc_option_editor.cc:2185
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> %1 will continue to send LTC information even when the "
 "transport (playhead) is not moving"
 msgstr "<b>启用时</b> %1 将继续发送纵向时间码信息,即使当播送(指针)不再移动"
 
-#: rc_option_editor.cc:2184
+#: rc_option_editor.cc:2191
 msgid "LTC generator level"
 msgstr "LTC(纵向时间码)生成器电平"
 
-#: rc_option_editor.cc:2188
+#: rc_option_editor.cc:2195
 msgid ""
 "Specify the Peak Volume of the generated LTC signal in dbFS. A good value "
 "is  0dBu ^= -18dbFS in an EBU calibrated system"
@@ -11224,15 +11229,15 @@ msgstr ""
 "以 dbFS 指定生成纵向时间码信号音量的峰值。在一个 EBU 校准系统里建议的数值是 "
 "0dBu ^= -18dbFS"
 
-#: rc_option_editor.cc:2197
+#: rc_option_editor.cc:2204
 msgid "Make rubberband selection rectangle snap to the grid"
 msgstr "使橡皮带已选择部分矩形吸附到网格"
 
-#: rc_option_editor.cc:2204
+#: rc_option_editor.cc:2211
 msgid "Name new markers"
 msgstr "命名新标签"
 
-#: rc_option_editor.cc:2209
+#: rc_option_editor.cc:2216
 msgid ""
 "If enabled, popup a dialog when a new marker is created to allow its name to "
 "be set as it is created.\n"
@@ -11243,406 +11248,406 @@ msgstr ""
 "\n"
 "您总是可以通过右键单击它们来重命名标志"
 
-#: rc_option_editor.cc:2215
+#: rc_option_editor.cc:2222
 msgid "Allow dragging of playhead"
 msgstr "允许拖拽指针"
 
-#: rc_option_editor.cc:2223
+#: rc_option_editor.cc:2230
 msgid "Display master-meter in the toolbar"
 msgstr "在工具栏里显示主控节拍"
 
-#: rc_option_editor.cc:2232
+#: rc_option_editor.cc:2239
 msgid "Show zoom toolbar (if torn off)"
 msgstr "显示缩放工具栏(如果撕裂)"
 
-#: rc_option_editor.cc:2240
+#: rc_option_editor.cc:2247
 msgid ""
 "Always use mouse cursor position as zoom focus when zooming using mouse "
 "scroll wheel"
 msgstr "当缩放使用鼠标滚轮时,始终使用鼠标指针位置作为缩放焦点"
 
-#: rc_option_editor.cc:2249
+#: rc_option_editor.cc:2256
 msgid "Update editor window during drags of the summary"
 msgstr "当拖拽摘要时,更新编辑器窗口"
 
-#: rc_option_editor.cc:2257
+#: rc_option_editor.cc:2264
 msgid "Auto-scroll editor window when dragging near its edges"
 msgstr "当拖动边缘附近时,自动滚动编辑器窗口"
 
-#: rc_option_editor.cc:2265
+#: rc_option_editor.cc:2272
 msgid "Show gain envelopes in audio regions"
 msgstr "在音频区域内显示增益封装"
 
-#: rc_option_editor.cc:2266
+#: rc_option_editor.cc:2273
 msgid "in all modes"
 msgstr "在所有模式内"
 
-#: rc_option_editor.cc:2267
+#: rc_option_editor.cc:2274
 msgid "only in Draw and Internal Edit modes"
 msgstr "仅在描绘和内部编辑模式内"
 
-#: rc_option_editor.cc:2272
+#: rc_option_editor.cc:2279
 msgid "Editor Behavior"
 msgstr "编辑器行为"
 
-#: rc_option_editor.cc:2277
+#: rc_option_editor.cc:2284
 msgid "Move relevant automation when audio regions are moved"
 msgstr "当音频区域移动时,也移动相关的自动化"
 
-#: rc_option_editor.cc:2284
+#: rc_option_editor.cc:2291
 msgid "Default fade shape"
 msgstr "默认淡化形状"
 
-#: rc_option_editor.cc:2303
+#: rc_option_editor.cc:2310
 msgid "Regions in active edit groups are edited together"
 msgstr "区域位于激活编辑的分组里会被彼此编辑"
 
-#: rc_option_editor.cc:2304
+#: rc_option_editor.cc:2311
 msgid "whenever they overlap in time"
 msgstr "不论何时都及时重叠它们"
 
-#: rc_option_editor.cc:2305
+#: rc_option_editor.cc:2312
 msgid "only if they have identical length, position and origin"
 msgstr "仅在当它们拥有完全相同的长度、位置和原点时"
 
-#: rc_option_editor.cc:2314
+#: rc_option_editor.cc:2321
 msgid "Layering model"
 msgstr "分层模型"
 
-#: rc_option_editor.cc:2319
+#: rc_option_editor.cc:2326
 msgid "later is higher"
 msgstr "后来的更高"
 
-#: rc_option_editor.cc:2320
+#: rc_option_editor.cc:2327
 msgid "manual layering"
 msgstr "手动分层"
 
-#: rc_option_editor.cc:2325
+#: rc_option_editor.cc:2332
 msgid "After splitting selected regions, select"
 msgstr "在拆分已选中区域之后,选择"
 
-#: rc_option_editor.cc:2330
+#: rc_option_editor.cc:2337
 msgid "no regions"
 msgstr "无区域"
 
-#: rc_option_editor.cc:2333
+#: rc_option_editor.cc:2340
 msgid "newly-created regions"
 msgstr "新创建的区域"
 
-#: rc_option_editor.cc:2337
+#: rc_option_editor.cc:2344
 msgid "existing selection and newly-created regions"
 msgstr "已存在的已选择部分和新创建的区域"
 
-#: rc_option_editor.cc:2341 rc_option_editor.cc:2344 rc_option_editor.cc:2353
-#: rc_option_editor.cc:2371 rc_option_editor.cc:2383 rc_option_editor.cc:2385
+#: rc_option_editor.cc:2348 rc_option_editor.cc:2351 rc_option_editor.cc:2360
+#: rc_option_editor.cc:2378 rc_option_editor.cc:2390 rc_option_editor.cc:2392
 msgid "Editor/Waveforms"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2341
+#: rc_option_editor.cc:2348
 msgid "Waveforms"
 msgstr "波形"
 
-#: rc_option_editor.cc:2347
+#: rc_option_editor.cc:2354
 msgid "Show waveforms in regions"
 msgstr "在区域内显示波形"
 
-#: rc_option_editor.cc:2356
+#: rc_option_editor.cc:2363
 msgid "Show waveforms for audio while it is being recorded"
 msgstr "在音频区域内显示增益封装"
 
-#: rc_option_editor.cc:2363
+#: rc_option_editor.cc:2370
 msgid "Waveform scale"
 msgstr "波形比例"
 
-#: rc_option_editor.cc:2368
+#: rc_option_editor.cc:2375
 msgid "linear"
 msgstr "线性"
 
-#: rc_option_editor.cc:2369
+#: rc_option_editor.cc:2376
 msgid "logarithmic"
 msgstr "对数"
 
-#: rc_option_editor.cc:2375
+#: rc_option_editor.cc:2382
 msgid "Waveform shape"
 msgstr "波形形状"
 
-#: rc_option_editor.cc:2380
+#: rc_option_editor.cc:2387
 msgid "traditional"
 msgstr "传统的"
 
-#: rc_option_editor.cc:2381
+#: rc_option_editor.cc:2388
 msgid "rectified"
 msgstr "已矫正的"
 
-#: rc_option_editor.cc:2390
+#: rc_option_editor.cc:2397
 msgid "Buffering"
 msgstr "缓冲中"
 
-#: rc_option_editor.cc:2398
+#: rc_option_editor.cc:2405
 msgid "Record monitoring handled by"
 msgstr "录制监控的处理是通过"
 
-#: rc_option_editor.cc:2404
+#: rc_option_editor.cc:2411
 msgid "via Audio Driver"
 msgstr "via 音频驱动"
 
-#: rc_option_editor.cc:2410
+#: rc_option_editor.cc:2417
 msgid "audio hardware"
 msgstr "音频硬件"
 
-#: rc_option_editor.cc:2417
+#: rc_option_editor.cc:2424
 msgid "Tape machine mode"
 msgstr "磁带机器模式"
 
-#: rc_option_editor.cc:2422
+#: rc_option_editor.cc:2429
 msgid "Connection of tracks and busses"
 msgstr "音轨和总线的连接"
 
-#: rc_option_editor.cc:2428
+#: rc_option_editor.cc:2435
 msgid "Auto-connect master/monitor busses"
 msgstr "自动连接主控/监控总线"
 
-#: rc_option_editor.cc:2435
+#: rc_option_editor.cc:2442
 msgid "Connect track inputs"
 msgstr "连接音轨输入"
 
-#: rc_option_editor.cc:2440
+#: rc_option_editor.cc:2447
 msgid "automatically to physical inputs"
 msgstr "自动化物理输入"
 
-#: rc_option_editor.cc:2441 rc_option_editor.cc:2454
+#: rc_option_editor.cc:2448 rc_option_editor.cc:2461
 msgid "manually"
 msgstr "手动"
 
-#: rc_option_editor.cc:2447
+#: rc_option_editor.cc:2454
 msgid "Connect track and bus outputs"
 msgstr "连接音轨和总线输出"
 
-#: rc_option_editor.cc:2452
+#: rc_option_editor.cc:2459
 msgid "automatically to physical outputs"
 msgstr "自动化物理输出"
 
-#: rc_option_editor.cc:2453
+#: rc_option_editor.cc:2460
 msgid "automatically to master bus"
 msgstr "自动化主控总线"
 
-#: rc_option_editor.cc:2460
+#: rc_option_editor.cc:2467
 msgid "Use 'Strict-I/O' for new tracks or Busses"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2471
+#: rc_option_editor.cc:2478
 msgid "Denormals"
 msgstr "异常"
 
-#: rc_option_editor.cc:2476
+#: rc_option_editor.cc:2483
 msgid "Use DC bias to protect against denormals"
 msgstr "使用 DC bias(直流偏压)针对异常防护"
 
-#: rc_option_editor.cc:2483
+#: rc_option_editor.cc:2490
 msgid "Processor handling"
 msgstr "处理器处理"
 
-#: rc_option_editor.cc:2489
+#: rc_option_editor.cc:2496
 msgid "no processor handling"
 msgstr "无处理器处理"
 
-#: rc_option_editor.cc:2495
+#: rc_option_editor.cc:2502
 msgid "use FlushToZero"
 msgstr "使用齐平为零"
 
-#: rc_option_editor.cc:2502
+#: rc_option_editor.cc:2509
 msgid "use DenormalsAreZero"
 msgstr "使用异常齐平为零"
 
-#: rc_option_editor.cc:2509
+#: rc_option_editor.cc:2516
 msgid "use FlushToZero and DenormalsAreZero"
 msgstr "使用齐平为零和异常齐平为零"
 
-#: rc_option_editor.cc:2525
+#: rc_option_editor.cc:2532
 msgid "Enable automatic analysis of audio"
 msgstr "启用音频自动分析"
 
-#: rc_option_editor.cc:2533
+#: rc_option_editor.cc:2540
 msgid "Replicate missing region channels"
 msgstr "复制缺失的区域声道"
 
-#: rc_option_editor.cc:2540 rc_option_editor.cc:2549 rc_option_editor.cc:2551
-#: rc_option_editor.cc:2559 rc_option_editor.cc:2567 rc_option_editor.cc:2575
-#: rc_option_editor.cc:2593 rc_option_editor.cc:2605 rc_option_editor.cc:2617
-#: rc_option_editor.cc:2619 rc_option_editor.cc:2621 rc_option_editor.cc:2629
-#: rc_option_editor.cc:2637 rc_option_editor.cc:2645 rc_option_editor.cc:2655
-#: rc_option_editor.cc:2656
+#: rc_option_editor.cc:2547 rc_option_editor.cc:2556 rc_option_editor.cc:2558
+#: rc_option_editor.cc:2566 rc_option_editor.cc:2574 rc_option_editor.cc:2582
+#: rc_option_editor.cc:2600 rc_option_editor.cc:2612 rc_option_editor.cc:2624
+#: rc_option_editor.cc:2626 rc_option_editor.cc:2628 rc_option_editor.cc:2636
+#: rc_option_editor.cc:2644 rc_option_editor.cc:2652 rc_option_editor.cc:2662
+#: rc_option_editor.cc:2663
 msgid "Solo & mute"
 msgstr "独奏和静音"
 
-#: rc_option_editor.cc:2544
+#: rc_option_editor.cc:2551
 msgid "Solo controls are Listen controls"
 msgstr "单独控制即是试听控制"
 
-#: rc_option_editor.cc:2554
+#: rc_option_editor.cc:2561
 msgid "Exclusive solo"
 msgstr "专属独奏"
 
-#: rc_option_editor.cc:2562
+#: rc_option_editor.cc:2569
 msgid "Show solo muting"
 msgstr "显示独奏静音"
 
-#: rc_option_editor.cc:2570
+#: rc_option_editor.cc:2577
 msgid "Soloing overrides muting"
 msgstr "独奏覆盖静音"
 
-#: rc_option_editor.cc:2578
+#: rc_option_editor.cc:2585
 msgid "Solo-in-place mute cut (dB)"
 msgstr "适当的独奏削减静音(dB)"
 
-#: rc_option_editor.cc:2585
+#: rc_option_editor.cc:2592
 msgid "Listen Position"
 msgstr "试听位置"
 
-#: rc_option_editor.cc:2590
+#: rc_option_editor.cc:2597
 msgid "after-fader (AFL)"
 msgstr "后置于淡化器(AFL 后置于淡化器试听)"
 
-#: rc_option_editor.cc:2591
+#: rc_option_editor.cc:2598
 msgid "pre-fader (PFL)"
 msgstr "前置于淡化器(PFL 前置于淡化器试听)"
 
-#: rc_option_editor.cc:2597
+#: rc_option_editor.cc:2604
 msgid "PFL signals come from"
 msgstr "PFL(前置于淡化器试听)信号来自"
 
-#: rc_option_editor.cc:2602
+#: rc_option_editor.cc:2609
 msgid "before pre-fader processors"
 msgstr "在前置于淡化器处理器之前"
 
-#: rc_option_editor.cc:2603
+#: rc_option_editor.cc:2610
 msgid "pre-fader but after pre-fader processors"
 msgstr "前置于淡化器但在前置于淡化器处理器之后"
 
-#: rc_option_editor.cc:2609
+#: rc_option_editor.cc:2616
 msgid "AFL signals come from"
 msgstr "AFL(后置于淡化器试听)信号来自于"
 
-#: rc_option_editor.cc:2614
+#: rc_option_editor.cc:2621
 msgid "immediately post-fader"
 msgstr "立即后置于淡化器"
 
-#: rc_option_editor.cc:2615
+#: rc_option_editor.cc:2622
 msgid "after post-fader processors (before pan)"
 msgstr "后置于淡化器处理器之后(声相之前)"
 
-#: rc_option_editor.cc:2619
+#: rc_option_editor.cc:2626
 msgid "Default track / bus muting options"
 msgstr "默认音轨 / 总线静音选项"
 
-#: rc_option_editor.cc:2624
+#: rc_option_editor.cc:2631
 msgid "Mute affects pre-fader sends"
 msgstr "静音效果前置于淡化器发送端"
 
-#: rc_option_editor.cc:2632
+#: rc_option_editor.cc:2639
 msgid "Mute affects post-fader sends"
 msgstr "静音效果后置于淡化器发送端"
 
-#: rc_option_editor.cc:2640
+#: rc_option_editor.cc:2647
 msgid "Mute affects control outputs"
 msgstr "静音效果控制输出"
 
-#: rc_option_editor.cc:2648
+#: rc_option_editor.cc:2655
 msgid "Mute affects main outputs"
 msgstr "静音效果主要输出"
 
-#: rc_option_editor.cc:2655
+#: rc_option_editor.cc:2662
 msgid "Send Routing"
 msgstr "发送端路由"
 
-#: rc_option_editor.cc:2659
+#: rc_option_editor.cc:2666
 msgid "Link panners of Aux and External Sends with main panner by default"
 msgstr "链接带有默认主要声相器辅助和外部发送端的声相器"
 
-#: rc_option_editor.cc:2665
+#: rc_option_editor.cc:2672
 msgid "MIDI Preferences"
 msgstr "MIDI 首选项"
 
-#: rc_option_editor.cc:2670
+#: rc_option_editor.cc:2677
 msgid "MIDI read-ahead time (seconds)"
 msgstr "MIDI 预先读取时间(秒)"
 
-#: rc_option_editor.cc:2680
+#: rc_option_editor.cc:2687
 msgid "Initial program change"
 msgstr "初始程序改变"
 
-#: rc_option_editor.cc:2689
+#: rc_option_editor.cc:2696
 msgid "Display first MIDI bank/program as 0"
 msgstr "显示第一个 MIDI 库/程序为 0"
 
-#: rc_option_editor.cc:2697
+#: rc_option_editor.cc:2704
 msgid "Never display periodic MIDI messages (MTC, MIDI Clock)"
 msgstr "不再显示定期 MIDI 信息(MTC MIDI时间码, MIDI 计时器)"
 
-#: rc_option_editor.cc:2705
+#: rc_option_editor.cc:2712
 msgid "Sound MIDI notes as they are selected in the editor"
 msgstr "不再显示定期 MIDI 信息(MTC “音乐设备数字接口时间码”, MIDI 计时器)"
 
-#: rc_option_editor.cc:2713
+#: rc_option_editor.cc:2720
 msgid "Send MIDI control feedback"
 msgstr "发送端 MIDI 控制反馈"
 
-#: rc_option_editor.cc:2718 rc_option_editor.cc:2720 rc_option_editor.cc:2728
-#: rc_option_editor.cc:2730 rc_option_editor.cc:2738 rc_option_editor.cc:2747
-#: rc_option_editor.cc:2749 rc_option_editor.cc:2757 rc_option_editor.cc:2765
-#: rc_option_editor.cc:2774
+#: rc_option_editor.cc:2725 rc_option_editor.cc:2727 rc_option_editor.cc:2735
+#: rc_option_editor.cc:2737 rc_option_editor.cc:2745 rc_option_editor.cc:2754
+#: rc_option_editor.cc:2756 rc_option_editor.cc:2764 rc_option_editor.cc:2772
+#: rc_option_editor.cc:2781
 msgid "MIDI/Sync"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2718
+#: rc_option_editor.cc:2725
 msgid "MIDI Clock"
 msgstr "MIDI 计时器"
 
-#: rc_option_editor.cc:2728
+#: rc_option_editor.cc:2735
 msgid "MIDI Time Code (MTC)"
 msgstr "MIDI 时间码(MTC)"
 
-#: rc_option_editor.cc:2733
+#: rc_option_editor.cc:2740
 msgid "Send MIDI Time Code"
 msgstr "发送端 MIDI 时间码"
 
-#: rc_option_editor.cc:2741
+#: rc_option_editor.cc:2748
 msgid "Percentage either side of normal transport speed to transmit MTC"
 msgstr "正常播送速度与传输 MTC(MIDI 时间码)之间的百分比"
 
-#: rc_option_editor.cc:2747
+#: rc_option_editor.cc:2754
 msgid "Midi Machine Control (MMC)"
 msgstr "Midi 机器控制(MMC)"
 
-#: rc_option_editor.cc:2752
+#: rc_option_editor.cc:2759
 msgid "Obey MIDI Machine Control commands"
 msgstr "遵守 MIDI 机器控制命令"
 
-#: rc_option_editor.cc:2760
+#: rc_option_editor.cc:2767
 msgid "Send MIDI Machine Control commands"
 msgstr "发送端 MIDI 机器控制命令"
 
-#: rc_option_editor.cc:2768
+#: rc_option_editor.cc:2775
 msgid "Inbound MMC device ID"
 msgstr "进场的 MMC(Midi 机器控制)设备 ID"
 
-#: rc_option_editor.cc:2777
+#: rc_option_editor.cc:2784
 msgid "Outbound MMC device ID"
 msgstr "出场的 MMC(Midi 机器控制)设备 ID"
 
-#: rc_option_editor.cc:2783
+#: rc_option_editor.cc:2790
 msgid "Midi Audition"
 msgstr "Midi 监听"
 
-#: rc_option_editor.cc:2787
+#: rc_option_editor.cc:2794
 msgid "Midi Audition Synth (LV2)"
 msgstr "Midi 监听合成(LV2)"
 
-#: rc_option_editor.cc:2818 rc_option_editor.cc:2828 rc_option_editor.cc:2830
+#: rc_option_editor.cc:2825 rc_option_editor.cc:2835 rc_option_editor.cc:2837
 msgid "User interaction"
 msgstr "用户交互"
 
-#: rc_option_editor.cc:2821
+#: rc_option_editor.cc:2828
 msgid ""
 "Use translations of %1 messages\n"
 "   <i>(requires a restart of %1 to take effect)</i>\n"
@@ -11652,23 +11657,23 @@ msgstr ""
 "    <i>(要求重启 %1 以生效)</i>\n"
 "     <i>(如果您的语言首选项可用)</i>"
 
-#: rc_option_editor.cc:2828
+#: rc_option_editor.cc:2835
 msgid "Keyboard"
 msgstr "键盘"
 
-#: rc_option_editor.cc:2841 startup.cc:352
+#: rc_option_editor.cc:2848 startup.cc:352
 msgid "Scan for Plugins"
 msgstr "扫描插件"
 
-#: rc_option_editor.cc:2846
+#: rc_option_editor.cc:2853
 msgid "General"
 msgstr "通用"
 
-#: rc_option_editor.cc:2851
+#: rc_option_editor.cc:2858
 msgid "Always Display Plugin Scan Progress"
 msgstr "总是显示插件扫描程序"
 
-#: rc_option_editor.cc:2857
+#: rc_option_editor.cc:2864
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> a popup window showing plugin scan progress is displayed "
 "for indexing (cache load) and discovery (detect new plugins)"
@@ -11676,11 +11681,11 @@ msgstr ""
 "<b>启用时</b> 一个弹出窗口显示插件扫描程序,以展示索引(缓存载入)和发现(探"
 "测新插件)。"
 
-#: rc_option_editor.cc:2862
+#: rc_option_editor.cc:2869
 msgid "Silence plugins when the transport is stopped"
 msgstr "当播送停止时插件也无声"
 
-#: rc_option_editor.cc:2868
+#: rc_option_editor.cc:2875
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> plugins will be reset at transport stop. When disabled "
 "plugins will be left unchanged at transport stop.\n"
@@ -11688,32 +11693,32 @@ msgid ""
 "This mostly affects plugins with a \"tail\" like Reverbs."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2872
+#: rc_option_editor.cc:2879
 msgid "Make new plugins active"
 msgstr "启用新插件"
 
-#: rc_option_editor.cc:2878
+#: rc_option_editor.cc:2885
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> plugins will be activated when they are added to tracks/"
 "busses. When disabled plugins will be left inactive when they are added to "
 "tracks/busses"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2881 rc_option_editor.cc:2889 rc_option_editor.cc:2901
-#: rc_option_editor.cc:2906 rc_option_editor.cc:2908 rc_option_editor.cc:2913
-#: rc_option_editor.cc:2920 rc_option_editor.cc:2925 rc_option_editor.cc:2934
+#: rc_option_editor.cc:2888 rc_option_editor.cc:2896 rc_option_editor.cc:2908
+#: rc_option_editor.cc:2913 rc_option_editor.cc:2915 rc_option_editor.cc:2920
+#: rc_option_editor.cc:2927 rc_option_editor.cc:2932 rc_option_editor.cc:2941
 msgid "Plugins/VST"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2881
+#: rc_option_editor.cc:2888
 msgid "VST"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2885
+#: rc_option_editor.cc:2892
 msgid "Scan for [new] VST Plugins on Application Start"
 msgstr "在应用起点扫描 [新] VST 插件"
 
-#: rc_option_editor.cc:2891
+#: rc_option_editor.cc:2898
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> new VST plugins are searched, tested and added to the "
 "cache index on application start. When disabled new plugins will only be "
@@ -11722,49 +11727,49 @@ msgstr ""
 "<b>启用时</b> 新的 VST 插件被搜索、测试以及添加到应用起点的缓存索引中。当禁用"
 "新插件时,仅在手动触发“扫描”时可用。"
 
-#: rc_option_editor.cc:2897
+#: rc_option_editor.cc:2904
 msgid "Verbose Plugin Scan"
 msgstr "冗长的插件扫描"
 
-#: rc_option_editor.cc:2903
+#: rc_option_editor.cc:2910
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> additional information for every plugin is added to the "
 "Log Window."
 msgstr "<b>启用时</b>每个插件额外的信息会被添加到日志窗口。"
 
-#: rc_option_editor.cc:2911
+#: rc_option_editor.cc:2918
 msgid "VST Cache:"
 msgstr "VST 缓存:"
 
-#: rc_option_editor.cc:2916
+#: rc_option_editor.cc:2923
 msgid "VST Blacklist:"
 msgstr "VST 黑名单:"
 
-#: rc_option_editor.cc:2923
+#: rc_option_editor.cc:2930
 msgid "Linux VST Path:"
 msgstr "Linux VST 路径:"
 
-#: rc_option_editor.cc:2928 rc_option_editor.cc:2941
+#: rc_option_editor.cc:2935 rc_option_editor.cc:2948
 msgid "Path:"
 msgstr "路径:"
 
-#: rc_option_editor.cc:2937
+#: rc_option_editor.cc:2944
 msgid "Windows VST Path:"
 msgstr "Windows VST 路径:"
 
-#: rc_option_editor.cc:2947 rc_option_editor.cc:2959 rc_option_editor.cc:2964
+#: rc_option_editor.cc:2954 rc_option_editor.cc:2966 rc_option_editor.cc:2971
 msgid "Plugins/Audio Unit"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:2947
+#: rc_option_editor.cc:2954
 msgid "Audio Unit"
 msgstr "音频单位"
 
-#: rc_option_editor.cc:2951
+#: rc_option_editor.cc:2958
 msgid "Scan for AudioUnit Plugins on Application Start"
 msgstr "在应用起点扫描音频单位插件"
 
-#: rc_option_editor.cc:2957
+#: rc_option_editor.cc:2964
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> Audio Unit Plugins are discovered on application start. "
 "When disabled AU plugins will only be available after triggering a 'Scan' "
@@ -11775,55 +11780,55 @@ msgstr ""
 "发“扫描”时可用。第一次成功的扫描将启用音频单位自动扫描,若插件发现任何崩溃的"
 "情况都将禁用自动扫描。"
 
-#: rc_option_editor.cc:2962
+#: rc_option_editor.cc:2969
 msgid "AU Cache:"
 msgstr "AU 缓存:"
 
-#: rc_option_editor.cc:2967
+#: rc_option_editor.cc:2974
 msgid "AU Blacklist:"
 msgstr "AU 黑名单:"
 
-#: rc_option_editor.cc:2971
+#: rc_option_editor.cc:2978
 msgid "Plugin GUI"
 msgstr "插件用户图形界面"
 
-#: rc_option_editor.cc:2975
+#: rc_option_editor.cc:2982
 msgid "Automatically open the plugin GUI when adding a new plugin"
 msgstr "添加新的插件时自动打开插件用户图形界面"
 
-#: rc_option_editor.cc:2984
+#: rc_option_editor.cc:2991
 msgid "Show Plugin Inline Display on Mixerstrip by default"
 msgstr "在混音器工具栏上默认显示插件内联显示"
 
-#: rc_option_editor.cc:2991
+#: rc_option_editor.cc:2998
 msgid ""
 "Don't automatically open the plugin GUI when the plugin has an inline "
 "display mode"
 msgstr "当插件有一个内联显示模式时,不要自动打开插件 GUI(图形用户界面)"
 
-#: rc_option_editor.cc:2998
+#: rc_option_editor.cc:3005
 msgid "Instrument"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3002
+#: rc_option_editor.cc:3009
 msgid "Ask to replace existing instrument plugin"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3010
+#: rc_option_editor.cc:3017
 msgid "Interactively configure instrument plugins on insert"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3016
+#: rc_option_editor.cc:3023
 msgid ""
 "<b>When enabled</b> show a dialog to select instrument channel configuration "
 "before adding a multichannel plugin."
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3025
+#: rc_option_editor.cc:3032
 msgid "Disable Graphics Hardware Acceleration (requires restart)"
 msgstr "禁止图形硬件加速(需要重新启动)"
 
-#: rc_option_editor.cc:3031
+#: rc_option_editor.cc:3038
 msgid ""
 "Render large parts of the application user-interface in software, instead of "
 "using 2D-graphics acceleration.\n"
@@ -11832,19 +11837,19 @@ msgstr ""
 "在软件中渲染大部分应用程序用户界面,而不是使用2D图形加速。\n"
 "在生效前需要重新启动 %1"
 
-#: rc_option_editor.cc:3032 rc_option_editor.cc:3044 rc_option_editor.cc:3047
-#: rc_option_editor.cc:3055 rc_option_editor.cc:3063 rc_option_editor.cc:3071
-#: rc_option_editor.cc:3079 rc_option_editor.cc:3090 rc_option_editor.cc:3106
-#: rc_option_editor.cc:3122 rc_option_editor.cc:3137 rc_option_editor.cc:3146
-#: rc_option_editor.cc:3154
+#: rc_option_editor.cc:3039 rc_option_editor.cc:3051 rc_option_editor.cc:3054
+#: rc_option_editor.cc:3062 rc_option_editor.cc:3070 rc_option_editor.cc:3078
+#: rc_option_editor.cc:3086 rc_option_editor.cc:3097 rc_option_editor.cc:3113
+#: rc_option_editor.cc:3129 rc_option_editor.cc:3144 rc_option_editor.cc:3153
+#: rc_option_editor.cc:3161
 msgid "Preferences|GUI"
 msgstr "首选项|图形用户界面"
 
-#: rc_option_editor.cc:3038
+#: rc_option_editor.cc:3045
 msgid "Possibly improve slow graphical performance (requires restart)"
 msgstr "可能提高缓慢的图形性能(需要重新启动)"
 
-#: rc_option_editor.cc:3043
+#: rc_option_editor.cc:3050
 msgid ""
 "Disables hardware gradient rendering on buggy video drivers (\"buggy "
 "gradients patch\").\n"
@@ -11853,130 +11858,130 @@ msgstr ""
 "在有缺陷的视频驱动上禁用硬件梯度渲染 (\"缺陷梯度补丁\").\n"
 "在生效前需要重新启动 %1"
 
-#: rc_option_editor.cc:3050
+#: rc_option_editor.cc:3057
 msgid "Use Window Manager/Desktop visibility information"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3058
+#: rc_option_editor.cc:3065
 msgid "Graphically indicate mouse pointer hovering over various widgets"
 msgstr "当悬停在各种小部件上面时显示鼠标指针"
 
-#: rc_option_editor.cc:3066
+#: rc_option_editor.cc:3073
 msgid "Show tooltips if mouse hovers over a control"
 msgstr "如果鼠标悬停在一个控件上面时显示工具提示"
 
-#: rc_option_editor.cc:3074
+#: rc_option_editor.cc:3081
 msgid "Use name highlight bars in region displays (requires a restart)"
 msgstr "在区域显示中使用名称突出显示栏(需要重新启动)"
 
-#: rc_option_editor.cc:3082
+#: rc_option_editor.cc:3089
 msgid "Update transport clock display at FPS instead of every 100ms"
 msgstr "以 FPS 替代每 100ms 更新播送计时器显示"
 
-#: rc_option_editor.cc:3097
+#: rc_option_editor.cc:3104
 msgid "Waveform image cache size (megabytes)"
 msgstr "波形图像缓存尺寸(兆字节)"
 
-#: rc_option_editor.cc:3105
+#: rc_option_editor.cc:3112
 msgid ""
 "Increasing the cache size uses more memory to store waveform images, which "
 "can improve graphical performance."
 msgstr "增加缓存大小会使用更多的内存来存储波形图像,可以提高图形性能。"
 
-#: rc_option_editor.cc:3113
+#: rc_option_editor.cc:3120
 msgid "Lock timeout (seconds)"
 msgstr "锁定超时(秒)"
 
-#: rc_option_editor.cc:3121
+#: rc_option_editor.cc:3128
 msgid "Lock GUI after this many idle seconds (zero to never lock)"
 msgstr "在空闲这么多秒之后锁定图形用户界面(零则永不锁定)"
 
-#: rc_option_editor.cc:3139
+#: rc_option_editor.cc:3146
 msgid "Mixer Strip"
 msgstr "混音器工具栏"
 
-#: rc_option_editor.cc:3149
+#: rc_option_editor.cc:3156
 msgid "Use narrow strips in the mixer by default"
 msgstr "默认在混音器里使用细长条工具栏"
 
-#: rc_option_editor.cc:3156
+#: rc_option_editor.cc:3163
 msgid "Action Script Button Visibility"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3162 rc_option_editor.cc:3176 rc_option_editor.cc:3193
-#: rc_option_editor.cc:3209 rc_option_editor.cc:3225 rc_option_editor.cc:3239
-#: rc_option_editor.cc:3265 rc_option_editor.cc:3283 rc_option_editor.cc:3294
-#: rc_option_editor.cc:3301 rc_option_editor.cc:3303 rc_option_editor.cc:3311
-#: rc_option_editor.cc:3313 rc_option_editor.cc:3321 rc_option_editor.cc:3329
-#: rc_option_editor.cc:3331
+#: rc_option_editor.cc:3169 rc_option_editor.cc:3183 rc_option_editor.cc:3200
+#: rc_option_editor.cc:3216 rc_option_editor.cc:3232 rc_option_editor.cc:3246
+#: rc_option_editor.cc:3272 rc_option_editor.cc:3290 rc_option_editor.cc:3301
+#: rc_option_editor.cc:3308 rc_option_editor.cc:3310 rc_option_editor.cc:3318
+#: rc_option_editor.cc:3320 rc_option_editor.cc:3328 rc_option_editor.cc:3336
+#: rc_option_editor.cc:3338
 msgid "Preferences|Metering"
 msgstr "首选项|计量"
 
-#: rc_option_editor.cc:3166
+#: rc_option_editor.cc:3173
 msgid "Peak hold time"
 msgstr "峰值停留时间"
 
-#: rc_option_editor.cc:3172
+#: rc_option_editor.cc:3179
 msgid "short"
 msgstr "短"
 
-#: rc_option_editor.cc:3173
+#: rc_option_editor.cc:3180
 msgid "medium"
 msgstr "中"
 
-#: rc_option_editor.cc:3174
+#: rc_option_editor.cc:3181
 msgid "long"
 msgstr "长"
 
-#: rc_option_editor.cc:3180
+#: rc_option_editor.cc:3187
 msgid "DPM fall-off"
 msgstr "DPM 衰减"
 
-#: rc_option_editor.cc:3186
+#: rc_option_editor.cc:3193
 msgid "slowest [6.6dB/sec]"
 msgstr "最慢 [6.6dB/sec]"
 
-#: rc_option_editor.cc:3187
+#: rc_option_editor.cc:3194
 msgid "slow [8.6dB/sec] (BBC PPM, EBU PPM)"
 msgstr "慢 [8.6dB/sec] (BBC PPM, EBU PPM)"
 
-#: rc_option_editor.cc:3188
+#: rc_option_editor.cc:3195
 msgid "moderate [12.0dB/sec] (DIN)"
 msgstr "稳健 [12.0dB/sec] (DIN)"
 
-#: rc_option_editor.cc:3189
+#: rc_option_editor.cc:3196
 msgid "medium [13.3dB/sec] (EBU Digi PPM, IRT Digi PPM)"
 msgstr "中等 [13.3dB/sec] (EBU Digi PPM, IRT Digi PPM)"
 
-#: rc_option_editor.cc:3190
+#: rc_option_editor.cc:3197
 msgid "fast [20dB/sec]"
 msgstr "快 [20dB/sec]"
 
-#: rc_option_editor.cc:3191
+#: rc_option_editor.cc:3198
 msgid "very fast [32dB/sec]"
 msgstr "很快 [32dB/sec]"
 
-#: rc_option_editor.cc:3197
+#: rc_option_editor.cc:3204
 msgid "Meter line-up level; 0dBu"
 msgstr "计量排队电平;0dBu"
 
-#: rc_option_editor.cc:3202 rc_option_editor.cc:3218
+#: rc_option_editor.cc:3209 rc_option_editor.cc:3225
 msgid "-24dBFS (SMPTE US: 4dBu = -20dBFS)"
 msgstr "-24dBFS(音视频同步码 美国:4dBu = -20dBFS)"
 
-#: rc_option_editor.cc:3203 rc_option_editor.cc:3219
+#: rc_option_editor.cc:3210 rc_option_editor.cc:3226
 msgid "-20dBFS (SMPTE RP.0155)"
 msgstr "-20dBFS(音视频同步码 RP.0155)"
 
-#: rc_option_editor.cc:3204 rc_option_editor.cc:3220
+#: rc_option_editor.cc:3211 rc_option_editor.cc:3227
 msgid "-18dBFS (EBU, BBC)"
 msgstr "-18dBFS(欧洲广播联盟,英国广播公司)"
 
-#: rc_option_editor.cc:3205 rc_option_editor.cc:3221
+#: rc_option_editor.cc:3212 rc_option_editor.cc:3228
 msgid "-15dBFS (DIN)"
 msgstr "-15dBFS(德国工业标准)"
 
-#: rc_option_editor.cc:3207
+#: rc_option_editor.cc:3214
 msgid ""
 "Configure meter-marks and color-knee point for dBFS scale DPM, set reference "
 "level for IEC1/Nordic, IEC2 PPM and VU meter."
@@ -11984,93 +11989,93 @@ msgstr ""
 "配置节拍标志和转角颜色点用于 dBFS 缩放 DPM,为 IEC1/Nordic、IEC2 PPM 和 VU 节"
 "拍设置参考电平。"
 
-#: rc_option_editor.cc:3213
+#: rc_option_editor.cc:3220
 msgid "IEC1/DIN Meter line-up level; 0dBu"
 msgstr "IEC1/DIN 计量排队电平;0dBu"
 
-#: rc_option_editor.cc:3223
+#: rc_option_editor.cc:3230
 msgid "Reference level for IEC1/DIN meter."
 msgstr "IEC1/DIN 计量参考电平。"
 
-#: rc_option_editor.cc:3229
+#: rc_option_editor.cc:3236
 msgid "VU Meter standard"
 msgstr "VU 计量标准"
 
-#: rc_option_editor.cc:3234
+#: rc_option_editor.cc:3241
 msgid "0VU = -2dBu (France)"
 msgstr "0VU = -2dBu (法国)"
 
-#: rc_option_editor.cc:3235
+#: rc_option_editor.cc:3242
 msgid "0VU = 0dBu (North America, Australia)"
 msgstr "0VU = 0dBu (北美,澳洲)"
 
-#: rc_option_editor.cc:3236
+#: rc_option_editor.cc:3243
 msgid "0VU = +4dBu (standard)"
 msgstr "0VU = +4dBu (标准)"
 
-#: rc_option_editor.cc:3237
+#: rc_option_editor.cc:3244
 msgid "0VU = +8dBu"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3243
+#: rc_option_editor.cc:3250
 msgid "Peak threshold [dBFS]"
 msgstr "峰值临界值 [dBFS]"
 
-#: rc_option_editor.cc:3252
+#: rc_option_editor.cc:3259
 msgid "Default Meter Type for Master Bus"
 msgstr "主控总线的默认节拍类型"
 
-#: rc_option_editor.cc:3270
+#: rc_option_editor.cc:3277
 msgid "Default Meter Type for Busses"
 msgstr "总线的默认节拍类型"
 
-#: rc_option_editor.cc:3287
+#: rc_option_editor.cc:3294
 msgid "Default Meter Type for Tracks"
 msgstr "音轨的默认节拍类型"
 
-#: rc_option_editor.cc:3299
+#: rc_option_editor.cc:3306
 msgid ""
 "Specify the audio signal level in dbFS at and above which the meter-peak "
 "indicator will flash red."
 msgstr "以 dbFS 指定音频信号电平,达到以及超过节拍峰时,值指示器将闪烁红灯。"
 
-#: rc_option_editor.cc:3306
+#: rc_option_editor.cc:3313
 msgid "LED meter style"
 msgstr "LED 计量类型"
 
-#: rc_option_editor.cc:3311
+#: rc_option_editor.cc:3318
 msgid "Editor Meters"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3316
+#: rc_option_editor.cc:3323
 msgid "Show meters on tracks in the editor"
 msgstr "在编辑器的音轨上显示节拍"
 
-#: rc_option_editor.cc:3324
+#: rc_option_editor.cc:3331
 msgid "Show at most stereo meters in the track-header"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3329
+#: rc_option_editor.cc:3336
 msgid "Post Export Analysis"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3334
+#: rc_option_editor.cc:3341
 msgid "Save loudness analysis as image file"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3342
+#: rc_option_editor.cc:3349
 msgid "Theme"
 msgstr "主题"
 
-#: rc_option_editor.cc:3344
+#: rc_option_editor.cc:3351
 msgid "Theme/Colors"
 msgstr ""
 
-#: rc_option_editor.cc:3422
+#: rc_option_editor.cc:3429
 msgid "Set Linux VST Search Path"
 msgstr "设置 Linux VST 搜索路径"
 
-#: rc_option_editor.cc:3436
+#: rc_option_editor.cc:3443
 msgid "Set Windows VST Search Path"
 msgstr "设置 Windows VST 搜索路径"
 
@@ -12520,11 +12525,11 @@ msgstr "移除 \"%1\""
 msgid "programming error: underlay reference pointer pairs are inconsistent!"
 msgstr "程序错误:底层参考指针搭配不一致!"
 
-#: route_time_axis.cc:2731 vca_master_strip.cc:203 vca_time_axis.cc:225
+#: route_time_axis.cc:2731 vca_master_strip.cc:203 vca_time_axis.cc:228
 msgid "After-fade listen (AFL)"
 msgstr "后置于淡化器试听(AFL)"
 
-#: route_time_axis.cc:2735 vca_master_strip.cc:207 vca_time_axis.cc:229
+#: route_time_axis.cc:2735 vca_master_strip.cc:207 vca_time_axis.cc:232
 msgid "Pre-fade listen (PFL)"
 msgstr "前置于淡化器试听(PFL)"
 
@@ -15487,12 +15492,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Remote Control ID..."
 #~ msgstr "防止异常违反"
 
-#~ msgid "MIDI control in"
-#~ msgstr "MIDI 控制输入"
-
-#~ msgid "MIDI control out"
-#~ msgstr "MIDI 控制输出"
-
 #~ msgid ""
 #~ "It is not possible to add a port here, as the first processor in the "
 #~ "track or buss cannot support the new configuration."
index 8af1f4e56b6b4c253f8ec67a81f89a443e72958d..00ec8d77b7eacac8798ba38b2c737e3d655690f8 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-13 18:15-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-14 06:18-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-06-13 22:47+0200\n"
 "Last-Translator: Pavel Fric <pavelfric@seznam.cz>\n"
 "Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -174,7 +174,7 @@ msgstr ""
 msgid "Could not reconnect to Audio/MIDI engine"
 msgstr ""
 
-#: audio_backend.cc:107 export_formats.cc:52 session.cc:6806 session.cc:6826
+#: audio_backend.cc:107 export_formats.cc:52 session.cc:6771 session.cc:6791
 msgid "None"
 msgstr "Žádný"
 
@@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "Seznamy zvukových skladeb (nepoužívané)"
 #: audio_playlist_source.cc:171 audiosource.cc:1046
 #: midi_playlist_source.cc:147 midi_playlist_source.cc:155
 #: midi_playlist_source.cc:162 midi_source.cc:403 plugin_insert.cc:1259
-#: rb_effect.cc:327 session.cc:5348 session.cc:5375 session.cc:5495
+#: rb_effect.cc:327 session.cc:5313 session.cc:5340 session.cc:5460
 #: session_handle.cc:88 sndfilesource.cc:173
 msgid "programming error: %1"
 msgstr "Chyba v programování: %1"
@@ -592,7 +592,7 @@ msgstr "ControlProtocolManager: Nelze nahrát modul \"%1\" (%2)"
 msgid "ControlProtocolManager: module \"%1\" has no descriptor function."
 msgstr "ControlProtocolManager: Modul \"%1\" nemá žádnou funkci k popisu"
 
-#: control_protocol_manager.cc:520
+#: control_protocol_manager.cc:516
 msgid "Control protocol \"%1\" has no descriptor"
 msgstr ""
 
@@ -612,7 +612,7 @@ msgstr "Nelze nalézt takt CPU (MHz) v /proc/cpuinfo"
 msgid "audio"
 msgstr "Zvuk"
 
-#: data_type.cc:28 session.cc:2486
+#: data_type.cc:28 session.cc:2451
 msgid "MIDI"
 msgstr "MIDI"
 
@@ -991,7 +991,7 @@ msgstr ""
 msgid "Loading configuration"
 msgstr "Nahrává se nastavení"
 
-#: globals.cc:554 route.cc:182 route.cc:4149 session.cc:1191
+#: globals.cc:554 route.cc:182 route.cc:4149 session.cc:1156
 msgid "Monitor"
 msgstr ""
 
@@ -1159,15 +1159,15 @@ msgstr "%s vstup"
 msgid "%s out"
 msgstr "%s výstup"
 
-#: io.cc:1578 session.cc:991 session.cc:1025
+#: io.cc:1578 session.cc:956 session.cc:990
 msgid "mono"
 msgstr "Mono"
 
-#: io.cc:1580 session.cc:1004 session.cc:1039
+#: io.cc:1580 session.cc:969 session.cc:1004
 msgid "L"
 msgstr "L"
 
-#: io.cc:1580 session.cc:1006 session.cc:1041
+#: io.cc:1580 session.cc:971 session.cc:1006
 msgid "R"
 msgstr "P"
 
@@ -1260,7 +1260,7 @@ msgstr "Locations: Pokus o použití neznámé polohy jako vybrané polohy"
 msgid "incorrect XML mode passed to Locations::set_state"
 msgstr "Nesprávný uzel XML předán dál Locations::set_state"
 
-#: location.cc:1059 session.cc:1701 session.cc:6339 session_state.cc:1205
+#: location.cc:1059 session.cc:1666 session.cc:6304 session_state.cc:1205
 msgid "session"
 msgstr "Sezení"
 
@@ -1961,7 +1961,7 @@ msgid "non-port insert XML used for port plugin insert"
 msgstr ""
 "XML pro vložení ne-přípojky použito ke vložení přídavného modulu přípojky"
 
-#: port_manager.cc:295
+#: port_manager.cc:288
 msgid ""
 "a port with the name \"%1\" already exists: check for duplicated track/bus "
 "names"
@@ -1969,25 +1969,25 @@ msgstr ""
 "Přípojka s názvem \"%1\" již existuje: Prověřte na zdvojené názvy stop/"
 "sběrnic"
 
-#: port_manager.cc:297
+#: port_manager.cc:290
 msgid ""
 "No more ports are available. You will need to stop %1 and restart with more "
 "ports if you need this many tracks."
 msgstr ""
 
-#: port_manager.cc:300
+#: port_manager.cc:293
 msgid "AudioEngine: cannot register port \"%1\": %2"
 msgstr "AudioEngine: Nelze zaregistrovat přípojku \"%1\": %2"
 
-#: port_manager.cc:343
+#: port_manager.cc:332
 msgid "unable to create port: %1"
 msgstr "Nelze vytvořit přípojku: %1"
 
-#: port_manager.cc:464
+#: port_manager.cc:453
 msgid "AudioEngine: cannot connect %1 (%2) to %3 (%4)"
 msgstr "AudioEngine: Nelze spojit %1 (%2) s %3 (%4)"
 
-#: port_manager.cc:516 port_manager.cc:517
+#: port_manager.cc:505 port_manager.cc:506
 msgid "Re-establising port %1 failed"
 msgstr ""
 
@@ -2233,70 +2233,70 @@ msgstr "Nastavit standardní spojení"
 msgid "could not setup Click I/O"
 msgstr "Nepodařilo se nastavit vstup/výstup metronomu"
 
-#: session.cc:985
+#: session.cc:950
 #, c-format
 msgid "out %s"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:987
+#: session.cc:952
 #, c-format
 msgid "out %<PRIu32>"
 msgstr "Výstup %<PRIu32>"
 
-#: session.cc:1002
+#: session.cc:967
 #, c-format
 msgid "out %<PRIu32>+%<PRIu32>"
 msgstr "Výstup %<PRIu32>+%<PRIu32>"
 
-#: session.cc:1019
+#: session.cc:984
 #, c-format
 msgid "in %s"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:1021
+#: session.cc:986
 #, c-format
 msgid "in %<PRIu32>"
 msgstr "Vstup %<PRIu32>"
 
-#: session.cc:1036
+#: session.cc:1001
 #, c-format
 msgid "in %<PRIu32>+%<PRIu32>"
 msgstr "Vstup %<PRIu32>+%<PRIu32>"
 
-#: session.cc:1116
+#: session.cc:1081
 msgid "cannot connect master output %1 to %2"
 msgstr "Nelze spojit hlavní výstup %1 s %2"
 
-#: session.cc:1204
+#: session.cc:1169
 msgid "Cannot create monitor section. 'Monitor' Port name is not unique."
 msgstr ""
 
-#: session.cc:1238 session.cc:1369
+#: session.cc:1203 session.cc:1334
 msgid "cannot connect control input %1 to %2"
 msgstr "Nelze spojit vstup ovládání %1 s %2"
 
-#: session.cc:1258 session.cc:1388
+#: session.cc:1223 session.cc:1353
 msgid "The preferred I/O for the monitor bus (%1) cannot be found"
 msgstr "Upřednostňovaný vstup/výstup pro sledovací sběrnici (%1) nelze najít"
 
-#: session.cc:1289 session.cc:1419
+#: session.cc:1254 session.cc:1384
 msgid "cannot connect control output %1 to %2"
 msgstr "Nelze spojit výstup ovládání %1 s %2"
 
-#: session.cc:1477
+#: session.cc:1442
 msgid "cannot create Auditioner: no auditioning of regions possible"
 msgstr "Nelze vytvořit poslechový systém: Žádný poslech oblastí není možný"
 
-#: session.cc:1678
+#: session.cc:1643
 msgid "Session: you can't use that location for auto punch (start <= end)"
 msgstr ""
 "Sezení: Tuto polohu nelze pro automatický přepis použít (Začátek <= Konec) "
 
-#: session.cc:1705
+#: session.cc:1670
 msgid "Session: you can't use that location for session start/end)"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:1737
+#: session.cc:1702
 msgid ""
 "You cannot use this location for auto-loop because it has zero or negative "
 "length"
@@ -2304,31 +2304,31 @@ msgstr ""
 "Tuto polohu nelze pro automatickou smyčku použít, protože nemá žádnou, nebo "
 "má zápornou délku"
 
-#: session.cc:1920
+#: session.cc:1885
 msgid "programming error: session range removed!"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:2192
+#: session.cc:2157
 msgid "feedback loop setup between %1 and %2"
 msgstr "Smyčka zpětné vazby rozpoznána mezi %1 a %2"
 
-#: session.cc:2453
+#: session.cc:2418
 msgid "Track "
 msgstr ""
 
-#: session.cc:2455
+#: session.cc:2420
 msgid "Audio "
 msgstr ""
 
-#: session.cc:2460
+#: session.cc:2425
 msgid "MIDI "
 msgstr ""
 
-#: session.cc:2534
+#: session.cc:2499
 msgid "Session: could not create new midi track."
 msgstr "Sezení: Nepodařilo se vytvořit novou stopu MIDI"
 
-#: session.cc:2540
+#: session.cc:2505
 msgid ""
 "No more JACK ports are available. You will need to stop %1 and restart JACK "
 "with more ports if you need this many tracks."
@@ -2336,83 +2336,83 @@ msgstr ""
 "Nejsou dostupné další přípojky JACK. Pokud potřebujete tolik stop, musíte "
 "zastavit %1 a spustit JACK znovu s více přípojkami."
 
-#: session.cc:2581 session.cc:2584
+#: session.cc:2546 session.cc:2549
 msgid "Midi Bus"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:2606
+#: session.cc:2571
 msgid "cannot configure new midi bus input"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:2612
+#: session.cc:2577
 msgid "cannot configure new midi bus output"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:2626 session.cc:3171
+#: session.cc:2591 session.cc:3136
 msgid "Session: could not create new audio route."
 msgstr "Sezení: Nepodařilo se vytvořit novou zvukovou cestu"
 
-#: session.cc:3056 session.cc:3064 session.cc:3147 session.cc:3155
+#: session.cc:3021 session.cc:3029 session.cc:3112 session.cc:3120
 msgid "cannot configure %1 in/%2 out configuration for new audio track"
 msgstr "Nelze nastavit %1 nastavení vstup/%2 výstup pro novou zvukovou stopu"
 
-#: session.cc:3084
+#: session.cc:3049
 msgid "Session: could not create new audio track."
 msgstr "Sezení: Nepodařilo se vytvořit novou zvukovou stopu"
 
-#: session.cc:3122 session.cc:3125
+#: session.cc:3087 session.cc:3090
 msgid "Bus"
 msgstr "Sběrnice"
 
-#: session.cc:3241 session.cc:3251
+#: session.cc:3206 session.cc:3216
 msgid "Session: UINT_MAX routes? impossible!"
 msgstr "Sezení: Cesty UINT_MAX? Nemožné!"
 
-#: session.cc:3327
+#: session.cc:3292
 msgid "Session: cannot create track/bus from template description"
 msgstr "Sezení: Nelze vytvořit stopu/sběrnici z popisu předlohy"
 
-#: session.cc:3365
+#: session.cc:3330
 msgid "Session: could not create new route from template"
 msgstr "Sezení: Nepodařilo se vytvořit novou cestu z předlohy"
 
-#: session.cc:3399
+#: session.cc:3364
 msgid "Adding new tracks/busses failed"
 msgstr "Chyba při přidávání nové stopy/sběrnice"
 
-#: session.cc:4818
+#: session.cc:4783
 msgid "Merging embedded file %1: name collision AND md5 hash collision!"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:4948 session.cc:5021
+#: session.cc:4913 session.cc:4986
 msgid "There are already %1 recordings for %2, which I consider too many."
 msgstr "Již je %1 nahrávek pro %2, což je příliš mnoho."
 
-#: session.cc:5697
+#: session.cc:5662
 msgid "send ID %1 appears to be in use already"
 msgstr "Zdá se, že ID poslání (send) %1, se již používá"
 
-#: session.cc:5709
+#: session.cc:5674
 msgid "aux send ID %1 appears to be in use already"
 msgstr "Zdá se, že ID pomocného-poslání (aux-send) %1, se již používá"
 
-#: session.cc:5721
+#: session.cc:5686
 msgid "return ID %1 appears to be in use already"
 msgstr "Zdá se, že ID vrácení (return) %1, se již používá"
 
-#: session.cc:5733
+#: session.cc:5698
 msgid "insert ID %1 appears to be in use already"
 msgstr "Zdá se, že ID vložení (insert) %1, se již používá"
 
-#: session.cc:5859
+#: session.cc:5824
 msgid "Cannot write a range where end <= start (e.g. %1 <= %2)"
 msgstr "Nelze zapsat oblast s Konec <= Začátek (např. %1 <= %2)"
 
-#: session.cc:5868
+#: session.cc:5833
 msgid "Cannot write a range with no data."
 msgstr ""
 
-#: session.cc:5910
+#: session.cc:5875
 msgid "cannot create new file \"%1\" for %2"
 msgstr ""
 
index 89b423a395d501a444060f26db28ca0fcd30d1de..c6f24c51023f9d4f1f3d95166c98dc86a6123ba9 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-13 18:15-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-14 06:18-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-05-13 12:32+0100\n"
 "Last-Translator: Edgar Aichinger <edgar.aichinger@aon.at>\n"
 "Language-Team: German <ardour-dev@lists.ardour.org>\n"
@@ -174,7 +174,7 @@ msgstr "Fehler: Speichermangel"
 msgid "Could not reconnect to Audio/MIDI engine"
 msgstr "Konnte nicht zur Audio/MIDI Engine wiederverbinden"
 
-#: audio_backend.cc:107 export_formats.cc:52 session.cc:6806 session.cc:6826
+#: audio_backend.cc:107 export_formats.cc:52 session.cc:6771 session.cc:6791
 msgid "None"
 msgstr "Kein"
 
@@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "Audio-Wiedergabelisten (unbenutzt)"
 #: audio_playlist_source.cc:171 audiosource.cc:1046
 #: midi_playlist_source.cc:147 midi_playlist_source.cc:155
 #: midi_playlist_source.cc:162 midi_source.cc:403 plugin_insert.cc:1259
-#: rb_effect.cc:327 session.cc:5348 session.cc:5375 session.cc:5495
+#: rb_effect.cc:327 session.cc:5313 session.cc:5340 session.cc:5460
 #: session_handle.cc:88 sndfilesource.cc:173
 msgid "programming error: %1"
 msgstr "Programmierfehler: %1"
@@ -612,7 +612,7 @@ msgid "ControlProtocolManager: module \"%1\" has no descriptor function."
 msgstr ""
 "ControlProtocolManager: Modul \"%1\" hat keine Funktion zur Beschreibung."
 
-#: control_protocol_manager.cc:520
+#: control_protocol_manager.cc:516
 msgid "Control protocol \"%1\" has no descriptor"
 msgstr "Kontrollprotokoll \"%1\" hat keinen Deskriptor"
 
@@ -632,7 +632,7 @@ msgstr "kann CPU-Takt in /proc/cpuinfo nicht finden"
 msgid "audio"
 msgstr "Audio"
 
-#: data_type.cc:28 session.cc:2486
+#: data_type.cc:28 session.cc:2451
 msgid "MIDI"
 msgstr "MIDI"
 
@@ -1022,7 +1022,7 @@ msgstr ""
 msgid "Loading configuration"
 msgstr "Lade Konfiguration"
 
-#: globals.cc:554 route.cc:182 route.cc:4149 session.cc:1191
+#: globals.cc:554 route.cc:182 route.cc:4149 session.cc:1156
 msgid "Monitor"
 msgstr "Monitor"
 
@@ -1191,15 +1191,15 @@ msgstr "%s in"
 msgid "%s out"
 msgstr "%s out"
 
-#: io.cc:1578 session.cc:991 session.cc:1025
+#: io.cc:1578 session.cc:956 session.cc:990
 msgid "mono"
 msgstr "Mono"
 
-#: io.cc:1580 session.cc:1004 session.cc:1039
+#: io.cc:1580 session.cc:969 session.cc:1004
 msgid "L"
 msgstr "L"
 
-#: io.cc:1580 session.cc:1006 session.cc:1041
+#: io.cc:1580 session.cc:971 session.cc:1006
 msgid "R"
 msgstr "R"
 
@@ -1295,7 +1295,7 @@ msgstr ""
 msgid "incorrect XML mode passed to Locations::set_state"
 msgstr "unkorrekter XML-Modus an Locations::set_state weitergereicht"
 
-#: location.cc:1059 session.cc:1701 session.cc:6339 session_state.cc:1205
+#: location.cc:1059 session.cc:1666 session.cc:6304 session_state.cc:1205
 msgid "session"
 msgstr "Projekt"
 
@@ -2010,7 +2010,7 @@ msgstr ""
 msgid "non-port insert XML used for port plugin insert"
 msgstr "Nicht-Port-Insert XML zum Einfügen eines Port-Plugin benutzt"
 
-#: port_manager.cc:295
+#: port_manager.cc:288
 msgid ""
 "a port with the name \"%1\" already exists: check for duplicated track/bus "
 "names"
@@ -2018,7 +2018,7 @@ msgstr ""
 "Ein Port mit Namen \"%1\" existiert bereits: Prüfen Sie auf doppelte Spur/"
 "Busnamen"
 
-#: port_manager.cc:297
+#: port_manager.cc:290
 msgid ""
 "No more ports are available. You will need to stop %1 and restart with more "
 "ports if you need this many tracks."
@@ -2026,19 +2026,19 @@ msgstr ""
 "Keine Ports mehr verfügbar. Wenn Sie so viele Spuren brauchen, müssen Sie %1 "
 "stoppen und mit mehr Ports neu starten."
 
-#: port_manager.cc:300
+#: port_manager.cc:293
 msgid "AudioEngine: cannot register port \"%1\": %2"
 msgstr "AudioEngine: kann Port \"%1\": %2 nicht registrieren"
 
-#: port_manager.cc:343
+#: port_manager.cc:332
 msgid "unable to create port: %1"
 msgstr "kann Port: %1 nicht erzeugen"
 
-#: port_manager.cc:464
+#: port_manager.cc:453
 msgid "AudioEngine: cannot connect %1 (%2) to %3 (%4)"
 msgstr "AudioEngine: kann %1 (%2) nicht mit %3 (%4) verbinden"
 
-#: port_manager.cc:516 port_manager.cc:517
+#: port_manager.cc:505 port_manager.cc:506
 msgid "Re-establising port %1 failed"
 msgstr "Portwiederherstellung fehlgeschlagen"
 
@@ -2287,75 +2287,75 @@ msgstr "Richte Standard-Verbindungen ein"
 msgid "could not setup Click I/O"
 msgstr "konnte Metronom-E/A nicht einrichten"
 
-#: session.cc:985
+#: session.cc:950
 #, c-format
 msgid "out %s"
 msgstr "aus %s"
 
-#: session.cc:987
+#: session.cc:952
 #, c-format
 msgid "out %<PRIu32>"
 msgstr "out %<PRIu32>"
 
-#: session.cc:1002
+#: session.cc:967
 #, c-format
 msgid "out %<PRIu32>+%<PRIu32>"
 msgstr "out %<PRIu32>+%<PRIu32>"
 
-#: session.cc:1019
+#: session.cc:984
 #, c-format
 msgid "in %s"
 msgstr "in %s"
 
-#: session.cc:1021
+#: session.cc:986
 #, c-format
 msgid "in %<PRIu32>"
 msgstr "in %<PRIu32>"
 
-#: session.cc:1036
+#: session.cc:1001
 #, c-format
 msgid "in %<PRIu32>+%<PRIu32>"
 msgstr "in %<PRIu32>+%<PRIu32>"
 
-#: session.cc:1116
+#: session.cc:1081
 msgid "cannot connect master output %1 to %2"
 msgstr "kann Master-Ausgang %1 nicht mit %2 verbinden"
 
-#: session.cc:1204
+#: session.cc:1169
 msgid "Cannot create monitor section. 'Monitor' Port name is not unique."
 msgstr ""
 "Kann keine Monitorsektion erzeugen. Der Portname 'Monitor' ist schon "
 "vergeben."
 
-#: session.cc:1238 session.cc:1369
+#: session.cc:1203 session.cc:1334
 msgid "cannot connect control input %1 to %2"
 msgstr "kann Kontrolleingang %1 nicht mit %2 verbinden"
 
-#: session.cc:1258 session.cc:1388
+#: session.cc:1223 session.cc:1353
 msgid "The preferred I/O for the monitor bus (%1) cannot be found"
 msgstr "Bevorzugte E/A für den Monitorbus (%1) kann nicht gefunden werden"
 
-#: session.cc:1289 session.cc:1419
+#: session.cc:1254 session.cc:1384
 msgid "cannot connect control output %1 to %2"
 msgstr "kann Kontrollausgang %1 nicht mit %2 verbinden"
 
-#: session.cc:1477
+#: session.cc:1442
 msgid "cannot create Auditioner: no auditioning of regions possible"
 msgstr ""
 "Kann das Vorhör-System nicht einrichten: kein Vorhören von Regionen möglich"
 
-#: session.cc:1678
+#: session.cc:1643
 msgid "Session: you can't use that location for auto punch (start <= end)"
 msgstr ""
 "Session: Sie können diese Position nicht für Auto-Punch verwenden (Start <= "
 "Ende) "
 
-#: session.cc:1705
+#: session.cc:1670
 msgid "Session: you can't use that location for session start/end)"
 msgstr ""
 "Projekt: Sie können diesen Zeitpunkt nicht als Projektanfang/ende benutzen"
 
-#: session.cc:1737
+#: session.cc:1702
 msgid ""
 "You cannot use this location for auto-loop because it has zero or negative "
 "length"
@@ -2363,31 +2363,31 @@ msgstr ""
 "Sie können diese Position nicht für \"automatische Schleife\" verwenden, da "
 "sie keine oder eine negative Länge hat"
 
-#: session.cc:1920
+#: session.cc:1885
 msgid "programming error: session range removed!"
 msgstr "Programmierfehler: Projektbereich entfernt!"
 
-#: session.cc:2192
+#: session.cc:2157
 msgid "feedback loop setup between %1 and %2"
 msgstr "Feedbackschleife zwischen %1 und %2 erkannt"
 
-#: session.cc:2453
+#: session.cc:2418
 msgid "Track "
 msgstr "Spur "
 
-#: session.cc:2455
+#: session.cc:2420
 msgid "Audio "
 msgstr "Audio "
 
-#: session.cc:2460
+#: session.cc:2425
 msgid "MIDI "
 msgstr "MIDI"
 
-#: session.cc:2534
+#: session.cc:2499
 msgid "Session: could not create new midi track."
 msgstr "Session: konnte keine neue MIDI-Spur erzeugen."
 
-#: session.cc:2540
+#: session.cc:2505
 msgid ""
 "No more JACK ports are available. You will need to stop %1 and restart JACK "
 "with more ports if you need this many tracks."
@@ -2395,85 +2395,85 @@ msgstr ""
 "Keine JACK-Ports mehr verfügbar. Wenn Sie so viele Spuren benötigen, müssen "
 "Sie %1 stoppen und JACK mit mehr Ports neu starten."
 
-#: session.cc:2581 session.cc:2584
+#: session.cc:2546 session.cc:2549
 msgid "Midi Bus"
 msgstr "MIDI Bus"
 
-#: session.cc:2606
+#: session.cc:2571
 msgid "cannot configure new midi bus input"
 msgstr "kann neuen MIDI-Buseingang nicht konfigurieren"
 
-#: session.cc:2612
+#: session.cc:2577
 msgid "cannot configure new midi bus output"
 msgstr "kann neuen MIDI-Busausgang nicht konfigurieren"
 
-#: session.cc:2626 session.cc:3171
+#: session.cc:2591 session.cc:3136
 msgid "Session: could not create new audio route."
 msgstr "Session: konnte keine neueAudio-Route  erzeugen"
 
-#: session.cc:3056 session.cc:3064 session.cc:3147 session.cc:3155
+#: session.cc:3021 session.cc:3029 session.cc:3112 session.cc:3120
 msgid "cannot configure %1 in/%2 out configuration for new audio track"
 msgstr "kann %1 ein/%2 aus für neue Audiospur nicht konfigurieren"
 
-#: session.cc:3084
+#: session.cc:3049
 msgid "Session: could not create new audio track."
 msgstr "Session: konnte keine neue Audiospur erzeugen"
 
-#: session.cc:3122 session.cc:3125
+#: session.cc:3087 session.cc:3090
 msgid "Bus"
 msgstr "Bus"
 
-#: session.cc:3241 session.cc:3251
+#: session.cc:3206 session.cc:3216
 msgid "Session: UINT_MAX routes? impossible!"
 msgstr "Session: UINT_MAX Routen? unmöglich!"
 
-#: session.cc:3327
+#: session.cc:3292
 msgid "Session: cannot create track/bus from template description"
 msgstr "Session: Kann die Route aus der Vorlagenbeschreibung nicht erzeugen"
 
-#: session.cc:3365
+#: session.cc:3330
 msgid "Session: could not create new route from template"
 msgstr "Session: konnte keine neue Route aus der Vorlage erzeugen."
 
-#: session.cc:3399
+#: session.cc:3364
 msgid "Adding new tracks/busses failed"
 msgstr "Fehler beim Hinzufügen neuer Spuren/Busse"
 
-#: session.cc:4818
+#: session.cc:4783
 msgid "Merging embedded file %1: name collision AND md5 hash collision!"
 msgstr ""
 "Zusammenführen der eingebetteten Datei %1: Namenskollision UND md5 hash "
 "Kollision!"
 
-#: session.cc:4948 session.cc:5021
+#: session.cc:4913 session.cc:4986
 msgid "There are already %1 recordings for %2, which I consider too many."
 msgstr "Es gibt bereits %1 Aufnahmen für %2, was ich als zu viele erachte."
 
-#: session.cc:5697
+#: session.cc:5662
 msgid "send ID %1 appears to be in use already"
 msgstr "Send ID %1 ist offenbar schon in Gebrauch"
 
-#: session.cc:5709
+#: session.cc:5674
 msgid "aux send ID %1 appears to be in use already"
 msgstr "Aux-Send ID %1 ist offenbar schon in Gebrauch"
 
-#: session.cc:5721
+#: session.cc:5686
 msgid "return ID %1 appears to be in use already"
 msgstr "Return ID %1 ist offenbar schon in Gebrauch"
 
-#: session.cc:5733
+#: session.cc:5698
 msgid "insert ID %1 appears to be in use already"
 msgstr "Insert ID %1 ist offenbar schon in Gebrauch"
 
-#: session.cc:5859
+#: session.cc:5824
 msgid "Cannot write a range where end <= start (e.g. %1 <= %2)"
 msgstr "Kann einen Bereich mit Ende <= Start nicht schreiben (z.B. %1 <= %2)"
 
-#: session.cc:5868
+#: session.cc:5833
 msgid "Cannot write a range with no data."
 msgstr "Kann einen Bereich ohne Daten nicht schreiben."
 
-#: session.cc:5910
+#: session.cc:5875
 msgid "cannot create new file \"%1\" for %2"
 msgstr "Kann neue Datei \"%1\" für %2 nicht erzeugen"
 
index 1b25e545cb7eefcf1a99d495242ac00ea560e279..39a17a415f1968da3e23399c0df8010cf18aae8d 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libardour 0.664.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-13 18:15-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-14 06:18-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-04-16 00:38+0200\n"
 "Last-Translator: Klearchos Gourgourinis <muadib@in.gr>\n"
 "Language-Team: Hellenic(Greek)\n"
@@ -173,7 +173,7 @@ msgstr ""
 msgid "Could not reconnect to Audio/MIDI engine"
 msgstr ""
 
-#: audio_backend.cc:107 export_formats.cc:52 session.cc:6806 session.cc:6826
+#: audio_backend.cc:107 export_formats.cc:52 session.cc:6771 session.cc:6791
 msgid "None"
 msgstr ""
 
@@ -291,7 +291,7 @@ msgstr ""
 #: audio_playlist_source.cc:171 audiosource.cc:1046
 #: midi_playlist_source.cc:147 midi_playlist_source.cc:155
 #: midi_playlist_source.cc:162 midi_source.cc:403 plugin_insert.cc:1259
-#: rb_effect.cc:327 session.cc:5348 session.cc:5375 session.cc:5495
+#: rb_effect.cc:327 session.cc:5313 session.cc:5340 session.cc:5460
 #: session_handle.cc:88 sndfilesource.cc:173
 msgid "programming error: %1"
 msgstr "σφάλμα προγραμματισμού: %1"
@@ -582,7 +582,7 @@ msgstr "ControlProtocolManager: δεν μπορώ να φορτώσω το modul
 msgid "ControlProtocolManager: module \"%1\" has no descriptor function."
 msgstr "ControlProtocolManager: το module \"%1\" δεν έχει descriptor function."
 
-#: control_protocol_manager.cc:520
+#: control_protocol_manager.cc:516
 msgid "Control protocol \"%1\" has no descriptor"
 msgstr ""
 
@@ -602,7 +602,7 @@ msgstr "δεν ευρέθη το cpu MHz στο /proc/cpuinfo"
 msgid "audio"
 msgstr ""
 
-#: data_type.cc:28 session.cc:2486
+#: data_type.cc:28 session.cc:2451
 msgid "MIDI"
 msgstr ""
 
@@ -970,7 +970,7 @@ msgstr ""
 msgid "Loading configuration"
 msgstr ""
 
-#: globals.cc:554 route.cc:182 route.cc:4149 session.cc:1191
+#: globals.cc:554 route.cc:182 route.cc:4149 session.cc:1156
 msgid "Monitor"
 msgstr ""
 
@@ -1137,15 +1137,15 @@ msgstr ""
 msgid "%s out"
 msgstr ""
 
-#: io.cc:1578 session.cc:991 session.cc:1025
+#: io.cc:1578 session.cc:956 session.cc:990
 msgid "mono"
 msgstr ""
 
-#: io.cc:1580 session.cc:1004 session.cc:1039
+#: io.cc:1580 session.cc:969 session.cc:1004
 msgid "L"
 msgstr ""
 
-#: io.cc:1580 session.cc:1006 session.cc:1041
+#: io.cc:1580 session.cc:971 session.cc:1006
 msgid "R"
 msgstr ""
 
@@ -1239,7 +1239,7 @@ msgstr ""
 msgid "incorrect XML mode passed to Locations::set_state"
 msgstr "λανθασμένο XML mode πέρασε στις Τοποθεσίες::set_state"
 
-#: location.cc:1059 session.cc:1701 session.cc:6339 session_state.cc:1205
+#: location.cc:1059 session.cc:1666 session.cc:6304 session_state.cc:1205
 msgid "session"
 msgstr ""
 
@@ -1919,31 +1919,31 @@ msgstr ""
 msgid "non-port insert XML used for port plugin insert"
 msgstr "εισαγωγή μη-θύρας XML για χρήση σε εισαγωγή  plugin θύρας"
 
-#: port_manager.cc:295
+#: port_manager.cc:288
 msgid ""
 "a port with the name \"%1\" already exists: check for duplicated track/bus "
 "names"
 msgstr ""
 
-#: port_manager.cc:297
+#: port_manager.cc:290
 msgid ""
 "No more ports are available. You will need to stop %1 and restart with more "
 "ports if you need this many tracks."
 msgstr ""
 
-#: port_manager.cc:300
+#: port_manager.cc:293
 msgid "AudioEngine: cannot register port \"%1\": %2"
 msgstr ""
 
-#: port_manager.cc:343
+#: port_manager.cc:332
 msgid "unable to create port: %1"
 msgstr ""
 
-#: port_manager.cc:464
+#: port_manager.cc:453
 msgid "AudioEngine: cannot connect %1 (%2) to %3 (%4)"
 msgstr "AudioEngine: αδύνατη η σύνδεση %1 (%2) σε %3 (%4)"
 
-#: port_manager.cc:516 port_manager.cc:517
+#: port_manager.cc:505 port_manager.cc:506
 msgid "Re-establising port %1 failed"
 msgstr ""
 
@@ -2184,183 +2184,183 @@ msgstr ""
 msgid "could not setup Click I/O"
 msgstr "Δεν μπόρεσα να διαμορφώσω το I/O του Μετρονόμου(click)"
 
-#: session.cc:985
+#: session.cc:950
 #, c-format
 msgid "out %s"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:987
+#: session.cc:952
 #, c-format
 msgid "out %<PRIu32>"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:1002
+#: session.cc:967
 #, c-format
 msgid "out %<PRIu32>+%<PRIu32>"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:1019
+#: session.cc:984
 #, c-format
 msgid "in %s"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:1021
+#: session.cc:986
 #, c-format
 msgid "in %<PRIu32>"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:1036
+#: session.cc:1001
 #, c-format
 msgid "in %<PRIu32>+%<PRIu32>"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:1116
+#: session.cc:1081
 msgid "cannot connect master output %1 to %2"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:1204
+#: session.cc:1169
 msgid "Cannot create monitor section. 'Monitor' Port name is not unique."
 msgstr ""
 
-#: session.cc:1238 session.cc:1369
+#: session.cc:1203 session.cc:1334
 msgid "cannot connect control input %1 to %2"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:1258 session.cc:1388
+#: session.cc:1223 session.cc:1353
 msgid "The preferred I/O for the monitor bus (%1) cannot be found"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:1289 session.cc:1419
+#: session.cc:1254 session.cc:1384
 msgid "cannot connect control output %1 to %2"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:1477
+#: session.cc:1442
 msgid "cannot create Auditioner: no auditioning of regions possible"
 msgstr "δεν μπορώ να δημιουργήσω τον Ακροατή: καμία ακρόαση περιοχών δυνατή"
 
-#: session.cc:1678
+#: session.cc:1643
 msgid "Session: you can't use that location for auto punch (start <= end)"
 msgstr ""
 "Συνεδρία: δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε αυτήν την τοποθεσία για auto punch "
 "(αρχή <= τέλος)"
 
-#: session.cc:1705
+#: session.cc:1670
 msgid "Session: you can't use that location for session start/end)"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:1737
+#: session.cc:1702
 msgid ""
 "You cannot use this location for auto-loop because it has zero or negative "
 "length"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:1920
+#: session.cc:1885
 msgid "programming error: session range removed!"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:2192
+#: session.cc:2157
 msgid "feedback loop setup between %1 and %2"
 msgstr "διαμόρφωση feedback loop ανάμεσα σε %1 και %2"
 
-#: session.cc:2453
+#: session.cc:2418
 msgid "Track "
 msgstr ""
 
-#: session.cc:2455
+#: session.cc:2420
 msgid "Audio "
 msgstr ""
 
-#: session.cc:2460
+#: session.cc:2425
 msgid "MIDI "
 msgstr ""
 
-#: session.cc:2534
+#: session.cc:2499
 msgid "Session: could not create new midi track."
 msgstr ""
 
-#: session.cc:2540
+#: session.cc:2505
 msgid ""
 "No more JACK ports are available. You will need to stop %1 and restart JACK "
 "with more ports if you need this many tracks."
 msgstr ""
 
-#: session.cc:2581 session.cc:2584
+#: session.cc:2546 session.cc:2549
 msgid "Midi Bus"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:2606
+#: session.cc:2571
 msgid "cannot configure new midi bus input"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:2612
+#: session.cc:2577
 msgid "cannot configure new midi bus output"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:2626 session.cc:3171
+#: session.cc:2591 session.cc:3136
 msgid "Session: could not create new audio route."
 msgstr ""
 
-#: session.cc:3056 session.cc:3064 session.cc:3147 session.cc:3155
+#: session.cc:3021 session.cc:3029 session.cc:3112 session.cc:3120
 msgid "cannot configure %1 in/%2 out configuration for new audio track"
 msgstr "δεν μπορώ να διαμορφώσω %1 in/%2 out διάταξη για νέο κανάλι ήχου"
 
-#: session.cc:3084
+#: session.cc:3049
 msgid "Session: could not create new audio track."
 msgstr "Συνεδρία: δεν μπόρεσα να δημιουργήσω νέο κανάλι ήχου."
 
-#: session.cc:3122 session.cc:3125
+#: session.cc:3087 session.cc:3090
 msgid "Bus"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:3241 session.cc:3251
+#: session.cc:3206 session.cc:3216
 msgid "Session: UINT_MAX routes? impossible!"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:3327
+#: session.cc:3292
 msgid "Session: cannot create track/bus from template description"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:3365
+#: session.cc:3330
 msgid "Session: could not create new route from template"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:3399
+#: session.cc:3364
 msgid "Adding new tracks/busses failed"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:4818
+#: session.cc:4783
 msgid "Merging embedded file %1: name collision AND md5 hash collision!"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:4948 session.cc:5021
+#: session.cc:4913 session.cc:4986
 msgid "There are already %1 recordings for %2, which I consider too many."
 msgstr "Υπάρχουν ήδη %1 εγγραφές για %2, τις οποίες θεωρώ πάρα πολλές."
 
-#: session.cc:5697
+#: session.cc:5662
 msgid "send ID %1 appears to be in use already"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:5709
+#: session.cc:5674
 msgid "aux send ID %1 appears to be in use already"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:5721
+#: session.cc:5686
 msgid "return ID %1 appears to be in use already"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:5733
+#: session.cc:5698
 msgid "insert ID %1 appears to be in use already"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:5859
+#: session.cc:5824
 msgid "Cannot write a range where end <= start (e.g. %1 <= %2)"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:5868
+#: session.cc:5833
 msgid "Cannot write a range with no data."
 msgstr ""
 
-#: session.cc:5910
+#: session.cc:5875
 msgid "cannot create new file \"%1\" for %2"
 msgstr ""
 
index 704c81c0189551d468d6742e8625ed8730e59454..3a34fa9d993823dcaa7da3cc97ea48106ec7d009 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Ardour 3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-13 18:15-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-14 06:18-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-03-21 14:12+0100\n"
 "Last-Translator: Colin Fletcher <colin.m.fletcher@googlemail.com>\n"
 "Language-Team:  <colin.m.fletcher@googlemail.com>\n"
@@ -176,7 +176,7 @@ msgstr ""
 msgid "Could not reconnect to Audio/MIDI engine"
 msgstr ""
 
-#: audio_backend.cc:107 export_formats.cc:52 session.cc:6806 session.cc:6826
+#: audio_backend.cc:107 export_formats.cc:52 session.cc:6771 session.cc:6791
 msgid "None"
 msgstr ""
 
@@ -284,7 +284,7 @@ msgstr ""
 #: audio_playlist_source.cc:171 audiosource.cc:1046
 #: midi_playlist_source.cc:147 midi_playlist_source.cc:155
 #: midi_playlist_source.cc:162 midi_source.cc:403 plugin_insert.cc:1259
-#: rb_effect.cc:327 session.cc:5348 session.cc:5375 session.cc:5495
+#: rb_effect.cc:327 session.cc:5313 session.cc:5340 session.cc:5460
 #: session_handle.cc:88 sndfilesource.cc:173
 msgid "programming error: %1"
 msgstr ""
@@ -568,7 +568,7 @@ msgstr ""
 msgid "ControlProtocolManager: module \"%1\" has no descriptor function."
 msgstr ""
 
-#: control_protocol_manager.cc:520
+#: control_protocol_manager.cc:516
 msgid "Control protocol \"%1\" has no descriptor"
 msgstr ""
 
@@ -588,7 +588,7 @@ msgstr ""
 msgid "audio"
 msgstr ""
 
-#: data_type.cc:28 session.cc:2486
+#: data_type.cc:28 session.cc:2451
 msgid "MIDI"
 msgstr ""
 
@@ -956,7 +956,7 @@ msgstr ""
 msgid "Loading configuration"
 msgstr ""
 
-#: globals.cc:554 route.cc:182 route.cc:4149 session.cc:1191
+#: globals.cc:554 route.cc:182 route.cc:4149 session.cc:1156
 msgid "Monitor"
 msgstr ""
 
@@ -1123,15 +1123,15 @@ msgstr ""
 msgid "%s out"
 msgstr ""
 
-#: io.cc:1578 session.cc:991 session.cc:1025
+#: io.cc:1578 session.cc:956 session.cc:990
 msgid "mono"
 msgstr ""
 
-#: io.cc:1580 session.cc:1004 session.cc:1039
+#: io.cc:1580 session.cc:969 session.cc:1004
 msgid "L"
 msgstr ""
 
-#: io.cc:1580 session.cc:1006 session.cc:1041
+#: io.cc:1580 session.cc:971 session.cc:1006
 msgid "R"
 msgstr ""
 
@@ -1221,7 +1221,7 @@ msgstr ""
 msgid "incorrect XML mode passed to Locations::set_state"
 msgstr ""
 
-#: location.cc:1059 session.cc:1701 session.cc:6339 session_state.cc:1205
+#: location.cc:1059 session.cc:1666 session.cc:6304 session_state.cc:1205
 msgid "session"
 msgstr ""
 
@@ -1898,31 +1898,31 @@ msgstr ""
 msgid "non-port insert XML used for port plugin insert"
 msgstr ""
 
-#: port_manager.cc:295
+#: port_manager.cc:288
 msgid ""
 "a port with the name \"%1\" already exists: check for duplicated track/bus "
 "names"
 msgstr ""
 
-#: port_manager.cc:297
+#: port_manager.cc:290
 msgid ""
 "No more ports are available. You will need to stop %1 and restart with more "
 "ports if you need this many tracks."
 msgstr ""
 
-#: port_manager.cc:300
+#: port_manager.cc:293
 msgid "AudioEngine: cannot register port \"%1\": %2"
 msgstr ""
 
-#: port_manager.cc:343
+#: port_manager.cc:332
 msgid "unable to create port: %1"
 msgstr ""
 
-#: port_manager.cc:464
+#: port_manager.cc:453
 msgid "AudioEngine: cannot connect %1 (%2) to %3 (%4)"
 msgstr ""
 
-#: port_manager.cc:516 port_manager.cc:517
+#: port_manager.cc:505 port_manager.cc:506
 msgid "Re-establising port %1 failed"
 msgstr ""
 
@@ -2163,181 +2163,181 @@ msgstr ""
 msgid "could not setup Click I/O"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:985
+#: session.cc:950
 #, c-format
 msgid "out %s"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:987
+#: session.cc:952
 #, c-format
 msgid "out %<PRIu32>"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:1002
+#: session.cc:967
 #, c-format
 msgid "out %<PRIu32>+%<PRIu32>"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:1019
+#: session.cc:984
 #, c-format
 msgid "in %s"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:1021
+#: session.cc:986
 #, c-format
 msgid "in %<PRIu32>"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:1036
+#: session.cc:1001
 #, c-format
 msgid "in %<PRIu32>+%<PRIu32>"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:1116
+#: session.cc:1081
 msgid "cannot connect master output %1 to %2"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:1204
+#: session.cc:1169
 msgid "Cannot create monitor section. 'Monitor' Port name is not unique."
 msgstr ""
 
-#: session.cc:1238 session.cc:1369
+#: session.cc:1203 session.cc:1334
 msgid "cannot connect control input %1 to %2"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:1258 session.cc:1388
+#: session.cc:1223 session.cc:1353
 msgid "The preferred I/O for the monitor bus (%1) cannot be found"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:1289 session.cc:1419
+#: session.cc:1254 session.cc:1384
 msgid "cannot connect control output %1 to %2"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:1477
+#: session.cc:1442
 msgid "cannot create Auditioner: no auditioning of regions possible"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:1678
+#: session.cc:1643
 msgid "Session: you can't use that location for auto punch (start <= end)"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:1705
+#: session.cc:1670
 msgid "Session: you can't use that location for session start/end)"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:1737
+#: session.cc:1702
 msgid ""
 "You cannot use this location for auto-loop because it has zero or negative "
 "length"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:1920
+#: session.cc:1885
 msgid "programming error: session range removed!"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:2192
+#: session.cc:2157
 msgid "feedback loop setup between %1 and %2"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:2453
+#: session.cc:2418
 msgid "Track "
 msgstr ""
 
-#: session.cc:2455
+#: session.cc:2420
 msgid "Audio "
 msgstr ""
 
-#: session.cc:2460
+#: session.cc:2425
 msgid "MIDI "
 msgstr ""
 
-#: session.cc:2534
+#: session.cc:2499
 msgid "Session: could not create new midi track."
 msgstr ""
 
-#: session.cc:2540
+#: session.cc:2505
 msgid ""
 "No more JACK ports are available. You will need to stop %1 and restart JACK "
 "with more ports if you need this many tracks."
 msgstr ""
 
-#: session.cc:2581 session.cc:2584
+#: session.cc:2546 session.cc:2549
 msgid "Midi Bus"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:2606
+#: session.cc:2571
 msgid "cannot configure new midi bus input"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:2612
+#: session.cc:2577
 msgid "cannot configure new midi bus output"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:2626 session.cc:3171
+#: session.cc:2591 session.cc:3136
 msgid "Session: could not create new audio route."
 msgstr ""
 
-#: session.cc:3056 session.cc:3064 session.cc:3147 session.cc:3155
+#: session.cc:3021 session.cc:3029 session.cc:3112 session.cc:3120
 msgid "cannot configure %1 in/%2 out configuration for new audio track"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:3084
+#: session.cc:3049
 msgid "Session: could not create new audio track."
 msgstr ""
 
-#: session.cc:3122 session.cc:3125
+#: session.cc:3087 session.cc:3090
 msgid "Bus"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:3241 session.cc:3251
+#: session.cc:3206 session.cc:3216
 msgid "Session: UINT_MAX routes? impossible!"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:3327
+#: session.cc:3292
 msgid "Session: cannot create track/bus from template description"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:3365
+#: session.cc:3330
 msgid "Session: could not create new route from template"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:3399
+#: session.cc:3364
 msgid "Adding new tracks/busses failed"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:4818
+#: session.cc:4783
 msgid "Merging embedded file %1: name collision AND md5 hash collision!"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:4948 session.cc:5021
+#: session.cc:4913 session.cc:4986
 msgid "There are already %1 recordings for %2, which I consider too many."
 msgstr ""
 
-#: session.cc:5697
+#: session.cc:5662
 msgid "send ID %1 appears to be in use already"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:5709
+#: session.cc:5674
 msgid "aux send ID %1 appears to be in use already"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:5721
+#: session.cc:5686
 msgid "return ID %1 appears to be in use already"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:5733
+#: session.cc:5698
 msgid "insert ID %1 appears to be in use already"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:5859
+#: session.cc:5824
 msgid "Cannot write a range where end <= start (e.g. %1 <= %2)"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:5868
+#: session.cc:5833
 msgid "Cannot write a range with no data."
 msgstr ""
 
-#: session.cc:5910
+#: session.cc:5875
 msgid "cannot create new file \"%1\" for %2"
 msgstr ""
 
index 60e85668b932b412da85961f22fd6ce8b67b32d6..f240c18e49c3141e816ae21ff6c6779b50e62c42 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libardour\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-13 18:15-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-14 06:18-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-03-15 \n"
 "Last-Translator: Pablo Fernández <pablo.fbus@gmail.com>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -170,7 +170,7 @@ msgstr ""
 msgid "Could not reconnect to Audio/MIDI engine"
 msgstr ""
 
-#: audio_backend.cc:107 export_formats.cc:52 session.cc:6806 session.cc:6826
+#: audio_backend.cc:107 export_formats.cc:52 session.cc:6771 session.cc:6791
 msgid "None"
 msgstr ""
 
@@ -287,7 +287,7 @@ msgstr ""
 #: audio_playlist_source.cc:171 audiosource.cc:1046
 #: midi_playlist_source.cc:147 midi_playlist_source.cc:155
 #: midi_playlist_source.cc:162 midi_source.cc:403 plugin_insert.cc:1259
-#: rb_effect.cc:327 session.cc:5348 session.cc:5375 session.cc:5495
+#: rb_effect.cc:327 session.cc:5313 session.cc:5340 session.cc:5460
 #: session_handle.cc:88 sndfilesource.cc:173
 msgid "programming error: %1"
 msgstr "error de programación: %1"
@@ -581,7 +581,7 @@ msgstr ""
 msgid "ControlProtocolManager: module \"%1\" has no descriptor function."
 msgstr ""
 
-#: control_protocol_manager.cc:520
+#: control_protocol_manager.cc:516
 msgid "Control protocol \"%1\" has no descriptor"
 msgstr ""
 
@@ -601,7 +601,7 @@ msgstr ""
 msgid "audio"
 msgstr ""
 
-#: data_type.cc:28 session.cc:2486
+#: data_type.cc:28 session.cc:2451
 msgid "MIDI"
 msgstr ""
 
@@ -970,7 +970,7 @@ msgstr ""
 msgid "Loading configuration"
 msgstr "Cargando configuración"
 
-#: globals.cc:554 route.cc:182 route.cc:4149 session.cc:1191
+#: globals.cc:554 route.cc:182 route.cc:4149 session.cc:1156
 msgid "Monitor"
 msgstr ""
 
@@ -1137,15 +1137,15 @@ msgstr ""
 msgid "%s out"
 msgstr ""
 
-#: io.cc:1578 session.cc:991 session.cc:1025
+#: io.cc:1578 session.cc:956 session.cc:990
 msgid "mono"
 msgstr ""
 
-#: io.cc:1580 session.cc:1004 session.cc:1039
+#: io.cc:1580 session.cc:969 session.cc:1004
 msgid "L"
 msgstr ""
 
-#: io.cc:1580 session.cc:1006 session.cc:1041
+#: io.cc:1580 session.cc:971 session.cc:1006
 msgid "R"
 msgstr ""
 
@@ -1235,7 +1235,7 @@ msgstr ""
 msgid "incorrect XML mode passed to Locations::set_state"
 msgstr ""
 
-#: location.cc:1059 session.cc:1701 session.cc:6339 session_state.cc:1205
+#: location.cc:1059 session.cc:1666 session.cc:6304 session_state.cc:1205
 msgid "session"
 msgstr "sesión"
 
@@ -1916,7 +1916,7 @@ msgstr ""
 msgid "non-port insert XML used for port plugin insert"
 msgstr ""
 
-#: port_manager.cc:295
+#: port_manager.cc:288
 msgid ""
 "a port with the name \"%1\" already exists: check for duplicated track/bus "
 "names"
@@ -1924,25 +1924,25 @@ msgstr ""
 "ya existe un puerto con el nombre \"%1\": compruebe si hay nombres de pistas/"
 "buses duplicados"
 
-#: port_manager.cc:297
+#: port_manager.cc:290
 msgid ""
 "No more ports are available. You will need to stop %1 and restart with more "
 "ports if you need this many tracks."
 msgstr ""
 
-#: port_manager.cc:300
+#: port_manager.cc:293
 msgid "AudioEngine: cannot register port \"%1\": %2"
 msgstr "AudioEngine: no se puede registrar el puerto \"%1\": %2"
 
-#: port_manager.cc:343
+#: port_manager.cc:332
 msgid "unable to create port: %1"
 msgstr "Incapaz de crear puerto: %1"
 
-#: port_manager.cc:464
+#: port_manager.cc:453
 msgid "AudioEngine: cannot connect %1 (%2) to %3 (%4)"
 msgstr "AudioEngine: no se puede conectar %1 (%2) a %3 (%4)"
 
-#: port_manager.cc:516 port_manager.cc:517
+#: port_manager.cc:505 port_manager.cc:506
 msgid "Re-establising port %1 failed"
 msgstr ""
 
@@ -2187,99 +2187,99 @@ msgstr "Configurar las conexiones estándar"
 msgid "could not setup Click I/O"
 msgstr "no se pudo configurar la E/S del click"
 
-#: session.cc:985
+#: session.cc:950
 #, c-format
 msgid "out %s"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:987
+#: session.cc:952
 #, c-format
 msgid "out %<PRIu32>"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:1002
+#: session.cc:967
 #, c-format
 msgid "out %<PRIu32>+%<PRIu32>"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:1019
+#: session.cc:984
 #, c-format
 msgid "in %s"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:1021
+#: session.cc:986
 #, c-format
 msgid "in %<PRIu32>"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:1036
+#: session.cc:1001
 #, c-format
 msgid "in %<PRIu32>+%<PRIu32>"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:1116
+#: session.cc:1081
 msgid "cannot connect master output %1 to %2"
 msgstr "no se puede conectar salida master %1 a %2"
 
-#: session.cc:1204
+#: session.cc:1169
 msgid "Cannot create monitor section. 'Monitor' Port name is not unique."
 msgstr ""
 
-#: session.cc:1238 session.cc:1369
+#: session.cc:1203 session.cc:1334
 msgid "cannot connect control input %1 to %2"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:1258 session.cc:1388
+#: session.cc:1223 session.cc:1353
 msgid "The preferred I/O for the monitor bus (%1) cannot be found"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:1289 session.cc:1419
+#: session.cc:1254 session.cc:1384
 msgid "cannot connect control output %1 to %2"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:1477
+#: session.cc:1442
 msgid "cannot create Auditioner: no auditioning of regions possible"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:1678
+#: session.cc:1643
 msgid "Session: you can't use that location for auto punch (start <= end)"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:1705
+#: session.cc:1670
 msgid "Session: you can't use that location for session start/end)"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:1737
+#: session.cc:1702
 msgid ""
 "You cannot use this location for auto-loop because it has zero or negative "
 "length"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:1920
+#: session.cc:1885
 msgid "programming error: session range removed!"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:2192
+#: session.cc:2157
 msgid "feedback loop setup between %1 and %2"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:2453
+#: session.cc:2418
 msgid "Track "
 msgstr ""
 
-#: session.cc:2455
+#: session.cc:2420
 msgid "Audio "
 msgstr ""
 
-#: session.cc:2460
+#: session.cc:2425
 msgid "MIDI "
 msgstr ""
 
-#: session.cc:2534
+#: session.cc:2499
 msgid "Session: could not create new midi track."
 msgstr ""
 
-#: session.cc:2540
+#: session.cc:2505
 msgid ""
 "No more JACK ports are available. You will need to stop %1 and restart JACK "
 "with more ports if you need this many tracks."
@@ -2287,83 +2287,83 @@ msgstr ""
 "JACK no dispone de más puertos. Debes salir de %1 y reiniciar JACK con más "
 "puertos si necesitas tantas pistas."
 
-#: session.cc:2581 session.cc:2584
+#: session.cc:2546 session.cc:2549
 msgid "Midi Bus"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:2606
+#: session.cc:2571
 msgid "cannot configure new midi bus input"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:2612
+#: session.cc:2577
 msgid "cannot configure new midi bus output"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:2626 session.cc:3171
+#: session.cc:2591 session.cc:3136
 msgid "Session: could not create new audio route."
 msgstr "Sesión: No se pudo crear la ruta del nuevo audio"
 
-#: session.cc:3056 session.cc:3064 session.cc:3147 session.cc:3155
+#: session.cc:3021 session.cc:3029 session.cc:3112 session.cc:3120
 msgid "cannot configure %1 in/%2 out configuration for new audio track"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:3084
+#: session.cc:3049
 msgid "Session: could not create new audio track."
 msgstr ""
 
-#: session.cc:3122 session.cc:3125
+#: session.cc:3087 session.cc:3090
 msgid "Bus"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:3241 session.cc:3251
+#: session.cc:3206 session.cc:3216
 msgid "Session: UINT_MAX routes? impossible!"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:3327
+#: session.cc:3292
 msgid "Session: cannot create track/bus from template description"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:3365
+#: session.cc:3330
 msgid "Session: could not create new route from template"
 msgstr "Sesión: No se pudo crear la nueva ruta desde plantilla"
 
-#: session.cc:3399
+#: session.cc:3364
 msgid "Adding new tracks/busses failed"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:4818
+#: session.cc:4783
 msgid "Merging embedded file %1: name collision AND md5 hash collision!"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:4948 session.cc:5021
+#: session.cc:4913 session.cc:4986
 msgid "There are already %1 recordings for %2, which I consider too many."
 msgstr ""
 
-#: session.cc:5697
+#: session.cc:5662
 msgid "send ID %1 appears to be in use already"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:5709
+#: session.cc:5674
 msgid "aux send ID %1 appears to be in use already"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:5721
+#: session.cc:5686
 msgid "return ID %1 appears to be in use already"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:5733
+#: session.cc:5698
 msgid "insert ID %1 appears to be in use already"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:5859
+#: session.cc:5824
 msgid "Cannot write a range where end <= start (e.g. %1 <= %2)"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:5868
+#: session.cc:5833
 msgid "Cannot write a range with no data."
 msgstr ""
 
-#: session.cc:5910
+#: session.cc:5875
 msgid "cannot create new file \"%1\" for %2"
 msgstr ""
 
index c328ed29f3f279852f73ea98ff631cf7f907562a..e752305d44976d22f01a7c0b9e077439d21c6a78 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libardour 3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-13 18:15-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-14 06:18-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-03-28 20:54+0100\n"
 "Last-Translator: Raphaël Doursenaud <rdoursenaud@free.fr>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -176,7 +176,7 @@ msgstr ""
 msgid "Could not reconnect to Audio/MIDI engine"
 msgstr ""
 
-#: audio_backend.cc:107 export_formats.cc:52 session.cc:6806 session.cc:6826
+#: audio_backend.cc:107 export_formats.cc:52 session.cc:6771 session.cc:6791
 msgid "None"
 msgstr "Aucune"
 
@@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "Listes de lecture Audio (inutilisées)"
 #: audio_playlist_source.cc:171 audiosource.cc:1046
 #: midi_playlist_source.cc:147 midi_playlist_source.cc:155
 #: midi_playlist_source.cc:162 midi_source.cc:403 plugin_insert.cc:1259
-#: rb_effect.cc:327 session.cc:5348 session.cc:5375 session.cc:5495
+#: rb_effect.cc:327 session.cc:5313 session.cc:5340 session.cc:5460
 #: session_handle.cc:88 sndfilesource.cc:173
 #, fuzzy
 msgid "programming error: %1"
@@ -596,7 +596,7 @@ msgstr "Moteur Audio : module \"%1\" inchargeable (%2)"
 msgid "ControlProtocolManager: module \"%1\" has no descriptor function."
 msgstr ""
 
-#: control_protocol_manager.cc:520
+#: control_protocol_manager.cc:516
 msgid "Control protocol \"%1\" has no descriptor"
 msgstr ""
 
@@ -616,7 +616,7 @@ msgstr ""
 msgid "audio"
 msgstr "Audio"
 
-#: data_type.cc:28 session.cc:2486
+#: data_type.cc:28 session.cc:2451
 #, fuzzy
 msgid "MIDI"
 msgstr "MIDI"
@@ -997,7 +997,7 @@ msgstr ""
 msgid "Loading configuration"
 msgstr "Chargement de la configuration"
 
-#: globals.cc:554 route.cc:182 route.cc:4149 session.cc:1191
+#: globals.cc:554 route.cc:182 route.cc:4149 session.cc:1156
 #, fuzzy
 msgid "Monitor"
 msgstr ": moniteur"
@@ -1166,15 +1166,15 @@ msgstr "Entrée %s"
 msgid "%s out"
 msgstr "Sortie %s"
 
-#: io.cc:1578 session.cc:991 session.cc:1025
+#: io.cc:1578 session.cc:956 session.cc:990
 msgid "mono"
 msgstr "Mono"
 
-#: io.cc:1580 session.cc:1004 session.cc:1039
+#: io.cc:1580 session.cc:969 session.cc:1004
 msgid "L"
 msgstr "G"
 
-#: io.cc:1580 session.cc:1006 session.cc:1041
+#: io.cc:1580 session.cc:971 session.cc:1006
 msgid "R"
 msgstr "D"
 
@@ -1264,7 +1264,7 @@ msgstr ""
 msgid "incorrect XML mode passed to Locations::set_state"
 msgstr ""
 
-#: location.cc:1059 session.cc:1701 session.cc:6339 session_state.cc:1205
+#: location.cc:1059 session.cc:1666 session.cc:6304 session_state.cc:1205
 msgid "session"
 msgstr "Session"
 
@@ -1983,13 +1983,13 @@ msgstr ""
 msgid "non-port insert XML used for port plugin insert"
 msgstr ""
 
-#: port_manager.cc:295
+#: port_manager.cc:288
 msgid ""
 "a port with the name \"%1\" already exists: check for duplicated track/bus "
 "names"
 msgstr ""
 
-#: port_manager.cc:297
+#: port_manager.cc:290
 msgid ""
 "No more ports are available. You will need to stop %1 and restart with more "
 "ports if you need this many tracks."
@@ -1997,20 +1997,20 @@ msgstr ""
 "Plus de port disponible. Vous devez stopper %1 et redémarrer avec plus de "
 "ports si vous avez besoin d'autant de pistes."
 
-#: port_manager.cc:300
+#: port_manager.cc:293
 #, fuzzy
 msgid "AudioEngine: cannot register port \"%1\": %2"
 msgstr "Moteur Audio : module \"%1\" inchargeable (%2)"
 
-#: port_manager.cc:343
+#: port_manager.cc:332
 msgid "unable to create port: %1"
 msgstr "création de port impossible : %1"
 
-#: port_manager.cc:464
+#: port_manager.cc:453
 msgid "AudioEngine: cannot connect %1 (%2) to %3 (%4)"
 msgstr ""
 
-#: port_manager.cc:516 port_manager.cc:517
+#: port_manager.cc:505 port_manager.cc:506
 msgid "Re-establising port %1 failed"
 msgstr ""
 
@@ -2254,72 +2254,72 @@ msgstr ""
 msgid "could not setup Click I/O"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:985
+#: session.cc:950
 #, fuzzy, c-format
 msgid "out %s"
 msgstr "Sortie %s"
 
-#: session.cc:987
+#: session.cc:952
 #, c-format
 msgid "out %<PRIu32>"
 msgstr "Sortie %<PRIu32>"
 
-#: session.cc:1002
+#: session.cc:967
 #, c-format
 msgid "out %<PRIu32>+%<PRIu32>"
 msgstr "Sortie %<PRIu32>+%<PRIu32>"
 
-#: session.cc:1019
+#: session.cc:984
 #, fuzzy, c-format
 msgid "in %s"
 msgstr "Entrée %s"
 
-#: session.cc:1021
+#: session.cc:986
 #, c-format
 msgid "in %<PRIu32>"
 msgstr "Entrée %<PRIu32>"
 
-#: session.cc:1036
+#: session.cc:1001
 #, c-format
 msgid "in %<PRIu32>+%<PRIu32>"
 msgstr "Entrée %<PRIu32>+%<PRIu32>"
 
-#: session.cc:1116
+#: session.cc:1081
 msgid "cannot connect master output %1 to %2"
 msgstr "Connection de sortie Master %1 à %2 impossible"
 
-#: session.cc:1204
+#: session.cc:1169
 msgid "Cannot create monitor section. 'Monitor' Port name is not unique."
 msgstr ""
 
-#: session.cc:1238 session.cc:1369
+#: session.cc:1203 session.cc:1334
 #, fuzzy
 msgid "cannot connect control input %1 to %2"
 msgstr "Connection de sortie Master %1 à %2 impossible"
 
-#: session.cc:1258 session.cc:1388
+#: session.cc:1223 session.cc:1353
 msgid "The preferred I/O for the monitor bus (%1) cannot be found"
 msgstr "Préférences d'E/S du bus de Monitoring introuvables"
 
-#: session.cc:1289 session.cc:1419
+#: session.cc:1254 session.cc:1384
 #, fuzzy
 msgid "cannot connect control output %1 to %2"
 msgstr "Connection de sortie Master %1 à %2 impossible"
 
-#: session.cc:1477
+#: session.cc:1442
 msgid "cannot create Auditioner: no auditioning of regions possible"
 msgstr ""
 "Création du bus d'Audition impossible : pas d'audition de région possible"
 
-#: session.cc:1678
+#: session.cc:1643
 msgid "Session: you can't use that location for auto punch (start <= end)"
 msgstr "Session : le Punch ne peut pas utiliser cet intervalle (début <= fin)"
 
-#: session.cc:1705
+#: session.cc:1670
 msgid "Session: you can't use that location for session start/end)"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:1737
+#: session.cc:1702
 msgid ""
 "You cannot use this location for auto-loop because it has zero or negative "
 "length"
@@ -2327,31 +2327,31 @@ msgstr ""
 "La boucle ne peut utiliser cet intervalle car sa durée est inférieure ou "
 "égale à zéro"
 
-#: session.cc:1920
+#: session.cc:1885
 msgid "programming error: session range removed!"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:2192
+#: session.cc:2157
 msgid "feedback loop setup between %1 and %2"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:2453
+#: session.cc:2418
 msgid "Track "
 msgstr ""
 
-#: session.cc:2455
+#: session.cc:2420
 msgid "Audio "
 msgstr ""
 
-#: session.cc:2460
+#: session.cc:2425
 msgid "MIDI "
 msgstr ""
 
-#: session.cc:2534
+#: session.cc:2499
 msgid "Session: could not create new midi track."
 msgstr "Session : création de nouvelle piste MIDI impossible."
 
-#: session.cc:2540
+#: session.cc:2505
 msgid ""
 "No more JACK ports are available. You will need to stop %1 and restart JACK "
 "with more ports if you need this many tracks."
@@ -2359,84 +2359,84 @@ msgstr ""
 "Plus de port JACK disponible. Vous devez stopper %1 et redémarrer JACK avec "
 "plus de ports si vous avez besoin d'autant de pistes."
 
-#: session.cc:2581 session.cc:2584
+#: session.cc:2546 session.cc:2549
 msgid "Midi Bus"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:2606
+#: session.cc:2571
 msgid "cannot configure new midi bus input"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:2612
+#: session.cc:2577
 msgid "cannot configure new midi bus output"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:2626 session.cc:3171
+#: session.cc:2591 session.cc:3136
 msgid "Session: could not create new audio route."
 msgstr "Session : impossible de créer un nouveau routage Audio."
 
-#: session.cc:3056 session.cc:3064 session.cc:3147 session.cc:3155
+#: session.cc:3021 session.cc:3029 session.cc:3112 session.cc:3120
 msgid "cannot configure %1 in/%2 out configuration for new audio track"
 msgstr "Impossible de créer une piste Audio avec %1 Entrée(s) / %2 Sortie(s)"
 
-#: session.cc:3084
+#: session.cc:3049
 msgid "Session: could not create new audio track."
 msgstr "Session : impossible de créer une nouvelle piste Audio."
 
-#: session.cc:3122 session.cc:3125
+#: session.cc:3087 session.cc:3090
 #, fuzzy
 msgid "Bus"
 msgstr "Bus"
 
-#: session.cc:3241 session.cc:3251
+#: session.cc:3206 session.cc:3216
 msgid "Session: UINT_MAX routes? impossible!"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:3327
+#: session.cc:3292
 msgid "Session: cannot create track/bus from template description"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:3365
+#: session.cc:3330
 msgid "Session: could not create new route from template"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:3399
+#: session.cc:3364
 msgid "Adding new tracks/busses failed"
 msgstr "Echec de l'ajout de nouvelles pistes/bus"
 
-#: session.cc:4818
+#: session.cc:4783
 msgid "Merging embedded file %1: name collision AND md5 hash collision!"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:4948 session.cc:5021
+#: session.cc:4913 session.cc:4986
 msgid "There are already %1 recordings for %2, which I consider too many."
 msgstr "Il y a déjà %1 prises pour %2, c'est trop !"
 
-#: session.cc:5697
+#: session.cc:5662
 msgid "send ID %1 appears to be in use already"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:5709
+#: session.cc:5674
 msgid "aux send ID %1 appears to be in use already"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:5721
+#: session.cc:5686
 msgid "return ID %1 appears to be in use already"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:5733
+#: session.cc:5698
 msgid "insert ID %1 appears to be in use already"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:5859
+#: session.cc:5824
 msgid "Cannot write a range where end <= start (e.g. %1 <= %2)"
 msgstr "Impossible d'établir un intervalle où fin <= début (ex. %1 <= %2)"
 
-#: session.cc:5868
+#: session.cc:5833
 msgid "Cannot write a range with no data."
 msgstr ""
 
-#: session.cc:5910
+#: session.cc:5875
 #, fuzzy
 msgid "cannot create new file \"%1\" for %2"
 msgstr "(%2) : création du répertoire %1 pour l'utilisateur %3 impossible"
index 4a43aa5a779e735fc0216b43926476c1a3c082b4..912d2bead7027cb8b00b2f51a8fcd8e7687c9bb7 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libardour 0.664.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-13 18:15-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-14 06:18-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2003-05-21 12:50+0500\n"
 "Last-Translator: Filippo Pappalardo <filippo@email.it>\n"
 "Language-Team: Italian\n"
@@ -173,7 +173,7 @@ msgstr ""
 msgid "Could not reconnect to Audio/MIDI engine"
 msgstr ""
 
-#: audio_backend.cc:107 export_formats.cc:52 session.cc:6806 session.cc:6826
+#: audio_backend.cc:107 export_formats.cc:52 session.cc:6771 session.cc:6791
 msgid "None"
 msgstr ""
 
@@ -281,7 +281,7 @@ msgstr ""
 #: audio_playlist_source.cc:171 audiosource.cc:1046
 #: midi_playlist_source.cc:147 midi_playlist_source.cc:155
 #: midi_playlist_source.cc:162 midi_source.cc:403 plugin_insert.cc:1259
-#: rb_effect.cc:327 session.cc:5348 session.cc:5375 session.cc:5495
+#: rb_effect.cc:327 session.cc:5313 session.cc:5340 session.cc:5460
 #: session_handle.cc:88 sndfilesource.cc:173
 msgid "programming error: %1"
 msgstr "errore di programmazione: %1"
@@ -569,7 +569,7 @@ msgstr ""
 msgid "ControlProtocolManager: module \"%1\" has no descriptor function."
 msgstr ""
 
-#: control_protocol_manager.cc:520
+#: control_protocol_manager.cc:516
 msgid "Control protocol \"%1\" has no descriptor"
 msgstr ""
 
@@ -590,7 +590,7 @@ msgstr "impossibile localizzare \"cpu MHz\" in /proc/cpuinfo"
 msgid "audio"
 msgstr ""
 
-#: data_type.cc:28 session.cc:2486
+#: data_type.cc:28 session.cc:2451
 msgid "MIDI"
 msgstr ""
 
@@ -959,7 +959,7 @@ msgstr ""
 msgid "Loading configuration"
 msgstr ""
 
-#: globals.cc:554 route.cc:182 route.cc:4149 session.cc:1191
+#: globals.cc:554 route.cc:182 route.cc:4149 session.cc:1156
 msgid "Monitor"
 msgstr ""
 
@@ -1126,15 +1126,15 @@ msgstr ""
 msgid "%s out"
 msgstr ""
 
-#: io.cc:1578 session.cc:991 session.cc:1025
+#: io.cc:1578 session.cc:956 session.cc:990
 msgid "mono"
 msgstr ""
 
-#: io.cc:1580 session.cc:1004 session.cc:1039
+#: io.cc:1580 session.cc:969 session.cc:1004
 msgid "L"
 msgstr ""
 
-#: io.cc:1580 session.cc:1006 session.cc:1041
+#: io.cc:1580 session.cc:971 session.cc:1006
 msgid "R"
 msgstr ""
 
@@ -1224,7 +1224,7 @@ msgstr ""
 msgid "incorrect XML mode passed to Locations::set_state"
 msgstr ""
 
-#: location.cc:1059 session.cc:1701 session.cc:6339 session_state.cc:1205
+#: location.cc:1059 session.cc:1666 session.cc:6304 session_state.cc:1205
 msgid "session"
 msgstr ""
 
@@ -1903,31 +1903,31 @@ msgstr ""
 msgid "non-port insert XML used for port plugin insert"
 msgstr "insert non-port XML usato per insert di plugin di porta"
 
-#: port_manager.cc:295
+#: port_manager.cc:288
 msgid ""
 "a port with the name \"%1\" already exists: check for duplicated track/bus "
 "names"
 msgstr ""
 
-#: port_manager.cc:297
+#: port_manager.cc:290
 msgid ""
 "No more ports are available. You will need to stop %1 and restart with more "
 "ports if you need this many tracks."
 msgstr ""
 
-#: port_manager.cc:300
+#: port_manager.cc:293
 msgid "AudioEngine: cannot register port \"%1\": %2"
 msgstr ""
 
-#: port_manager.cc:343
+#: port_manager.cc:332
 msgid "unable to create port: %1"
 msgstr ""
 
-#: port_manager.cc:464
+#: port_manager.cc:453
 msgid "AudioEngine: cannot connect %1 (%2) to %3 (%4)"
 msgstr ""
 
-#: port_manager.cc:516 port_manager.cc:517
+#: port_manager.cc:505 port_manager.cc:506
 msgid "Re-establising port %1 failed"
 msgstr ""
 
@@ -2168,182 +2168,182 @@ msgstr ""
 msgid "could not setup Click I/O"
 msgstr "impossibile impostare entrata/uscita del click"
 
-#: session.cc:985
+#: session.cc:950
 #, c-format
 msgid "out %s"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:987
+#: session.cc:952
 #, c-format
 msgid "out %<PRIu32>"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:1002
+#: session.cc:967
 #, c-format
 msgid "out %<PRIu32>+%<PRIu32>"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:1019
+#: session.cc:984
 #, c-format
 msgid "in %s"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:1021
+#: session.cc:986
 #, c-format
 msgid "in %<PRIu32>"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:1036
+#: session.cc:1001
 #, c-format
 msgid "in %<PRIu32>+%<PRIu32>"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:1116
+#: session.cc:1081
 msgid "cannot connect master output %1 to %2"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:1204
+#: session.cc:1169
 msgid "Cannot create monitor section. 'Monitor' Port name is not unique."
 msgstr ""
 
-#: session.cc:1238 session.cc:1369
+#: session.cc:1203 session.cc:1334
 msgid "cannot connect control input %1 to %2"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:1258 session.cc:1388
+#: session.cc:1223 session.cc:1353
 msgid "The preferred I/O for the monitor bus (%1) cannot be found"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:1289 session.cc:1419
+#: session.cc:1254 session.cc:1384
 msgid "cannot connect control output %1 to %2"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:1477
+#: session.cc:1442
 msgid "cannot create Auditioner: no auditioning of regions possible"
 msgstr "impossibile creare l'Auditioner"
 
-#: session.cc:1678
+#: session.cc:1643
 msgid "Session: you can't use that location for auto punch (start <= end)"
 msgstr ""
 "Sessione: non si pu� usare quella location per l'auto punch (inizio <= fine)"
 
-#: session.cc:1705
+#: session.cc:1670
 msgid "Session: you can't use that location for session start/end)"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:1737
+#: session.cc:1702
 msgid ""
 "You cannot use this location for auto-loop because it has zero or negative "
 "length"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:1920
+#: session.cc:1885
 msgid "programming error: session range removed!"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:2192
+#: session.cc:2157
 msgid "feedback loop setup between %1 and %2"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:2453
+#: session.cc:2418
 msgid "Track "
 msgstr ""
 
-#: session.cc:2455
+#: session.cc:2420
 msgid "Audio "
 msgstr ""
 
-#: session.cc:2460
+#: session.cc:2425
 msgid "MIDI "
 msgstr ""
 
-#: session.cc:2534
+#: session.cc:2499
 msgid "Session: could not create new midi track."
 msgstr ""
 
-#: session.cc:2540
+#: session.cc:2505
 msgid ""
 "No more JACK ports are available. You will need to stop %1 and restart JACK "
 "with more ports if you need this many tracks."
 msgstr ""
 
-#: session.cc:2581 session.cc:2584
+#: session.cc:2546 session.cc:2549
 msgid "Midi Bus"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:2606
+#: session.cc:2571
 msgid "cannot configure new midi bus input"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:2612
+#: session.cc:2577
 msgid "cannot configure new midi bus output"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:2626 session.cc:3171
+#: session.cc:2591 session.cc:3136
 msgid "Session: could not create new audio route."
 msgstr ""
 
-#: session.cc:3056 session.cc:3064 session.cc:3147 session.cc:3155
+#: session.cc:3021 session.cc:3029 session.cc:3112 session.cc:3120
 msgid "cannot configure %1 in/%2 out configuration for new audio track"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:3084
+#: session.cc:3049
 msgid "Session: could not create new audio track."
 msgstr "Sessione: impossibile creare una nuova traccia audio"
 
-#: session.cc:3122 session.cc:3125
+#: session.cc:3087 session.cc:3090
 msgid "Bus"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:3241 session.cc:3251
+#: session.cc:3206 session.cc:3216
 msgid "Session: UINT_MAX routes? impossible!"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:3327
+#: session.cc:3292
 msgid "Session: cannot create track/bus from template description"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:3365
+#: session.cc:3330
 msgid "Session: could not create new route from template"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:3399
+#: session.cc:3364
 msgid "Adding new tracks/busses failed"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:4818
+#: session.cc:4783
 msgid "Merging embedded file %1: name collision AND md5 hash collision!"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:4948 session.cc:5021
+#: session.cc:4913 session.cc:4986
 msgid "There are already %1 recordings for %2, which I consider too many."
 msgstr "Ci sono gi� %1 registrazioni per %2, che io considero troppe"
 
-#: session.cc:5697
+#: session.cc:5662
 msgid "send ID %1 appears to be in use already"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:5709
+#: session.cc:5674
 msgid "aux send ID %1 appears to be in use already"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:5721
+#: session.cc:5686
 msgid "return ID %1 appears to be in use already"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:5733
+#: session.cc:5698
 msgid "insert ID %1 appears to be in use already"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:5859
+#: session.cc:5824
 msgid "Cannot write a range where end <= start (e.g. %1 <= %2)"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:5868
+#: session.cc:5833
 msgid "Cannot write a range with no data."
 msgstr ""
 
-#: session.cc:5910
+#: session.cc:5875
 msgid "cannot create new file \"%1\" for %2"
 msgstr ""
 
index d7a730f004fa0fb585ad1dc4d95c361994aeea12..0fe6ab9284a9e87ea2a42bfae4de48be151d8a17 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libardour\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-13 18:15-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-14 06:18-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-09-13 22:43+0100\n"
 "Last-Translator: Eivind Ødegård <meinmycell-lists@yahoo.no>\n"
 "Language-Team: Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -177,7 +177,7 @@ msgstr ""
 msgid "Could not reconnect to Audio/MIDI engine"
 msgstr ""
 
-#: audio_backend.cc:107 export_formats.cc:52 session.cc:6806 session.cc:6826
+#: audio_backend.cc:107 export_formats.cc:52 session.cc:6771 session.cc:6791
 msgid "None"
 msgstr "Ingen"
 
@@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "Lydspelelister (ubrukte)"
 #: audio_playlist_source.cc:171 audiosource.cc:1046
 #: midi_playlist_source.cc:147 midi_playlist_source.cc:155
 #: midi_playlist_source.cc:162 midi_source.cc:403 plugin_insert.cc:1259
-#: rb_effect.cc:327 session.cc:5348 session.cc:5375 session.cc:5495
+#: rb_effect.cc:327 session.cc:5313 session.cc:5340 session.cc:5460
 #: session_handle.cc:88 sndfilesource.cc:173
 msgid "programming error: %1"
 msgstr "Programmeringsfeil: %1"
@@ -585,7 +585,7 @@ msgstr "Kontrollprotokollstyring: kan ikkje lasta modulen \"%1\" (%2)"
 msgid "ControlProtocolManager: module \"%1\" has no descriptor function."
 msgstr "Kontrollprotokollstyring: modulen \"%1\" har ingen skildringsfunksjon."
 
-#: control_protocol_manager.cc:520
+#: control_protocol_manager.cc:516
 msgid "Control protocol \"%1\" has no descriptor"
 msgstr ""
 
@@ -606,7 +606,7 @@ msgstr "finn ikkje prosessor-MHz i /proc/cpuinfo"
 msgid "audio"
 msgstr "lyd"
 
-#: data_type.cc:28 session.cc:2486
+#: data_type.cc:28 session.cc:2451
 msgid "MIDI"
 msgstr "MIDI"
 
@@ -979,7 +979,7 @@ msgstr ""
 msgid "Loading configuration"
 msgstr "Lastar oppsettet"
 
-#: globals.cc:554 route.cc:182 route.cc:4149 session.cc:1191
+#: globals.cc:554 route.cc:182 route.cc:4149 session.cc:1156
 msgid "Monitor"
 msgstr ""
 
@@ -1147,15 +1147,15 @@ msgstr " %s inn"
 msgid "%s out"
 msgstr "%s ut"
 
-#: io.cc:1578 session.cc:991 session.cc:1025
+#: io.cc:1578 session.cc:956 session.cc:990
 msgid "mono"
 msgstr "mono"
 
-#: io.cc:1580 session.cc:1004 session.cc:1039
+#: io.cc:1580 session.cc:969 session.cc:1004
 msgid "L"
 msgstr "V"
 
-#: io.cc:1580 session.cc:1006 session.cc:1041
+#: io.cc:1580 session.cc:971 session.cc:1006
 msgid "R"
 msgstr "H"
 
@@ -1246,7 +1246,7 @@ msgstr "Stader: forsøk på å bruka ukjend stad som vald stad"
 msgid "incorrect XML mode passed to Locations::set_state"
 msgstr "feil XML-modus send til Locations::set_state"
 
-#: location.cc:1059 session.cc:1701 session.cc:6339 session_state.cc:1205
+#: location.cc:1059 session.cc:1666 session.cc:6304 session_state.cc:1205
 msgid "session"
 msgstr "økt"
 
@@ -1941,7 +1941,7 @@ msgid "non-port insert XML used for port plugin insert"
 msgstr ""
 "tappingspunkt-XML som ikkje er ein port er brukt for porttilleggstapping"
 
-#: port_manager.cc:295
+#: port_manager.cc:288
 msgid ""
 "a port with the name \"%1\" already exists: check for duplicated track/bus "
 "names"
@@ -1949,25 +1949,25 @@ msgstr ""
 "ein port med namnet \"%1\" finst frå før: sjekk opp dublettar i namn på spor "
 "eller bussar"
 
-#: port_manager.cc:297
+#: port_manager.cc:290
 msgid ""
 "No more ports are available. You will need to stop %1 and restart with more "
 "ports if you need this many tracks."
 msgstr ""
 
-#: port_manager.cc:300
+#: port_manager.cc:293
 msgid "AudioEngine: cannot register port \"%1\": %2"
 msgstr "AudioEngine: greier ikkje registrera porten \"%1\": %2"
 
-#: port_manager.cc:343
+#: port_manager.cc:332
 msgid "unable to create port: %1"
 msgstr "greidde ikkje laga port: %1"
 
-#: port_manager.cc:464
+#: port_manager.cc:453
 msgid "AudioEngine: cannot connect %1 (%2) to %3 (%4)"
 msgstr "Lydmaskineri: Klarte ikkje kopla %1 (%2) til %3 (%4)."
 
-#: port_manager.cc:516 port_manager.cc:517
+#: port_manager.cc:505 port_manager.cc:506
 msgid "Re-establising port %1 failed"
 msgstr ""
 
@@ -2211,182 +2211,182 @@ msgstr "Set opp standartilkoplingar"
 msgid "could not setup Click I/O"
 msgstr "greidde ikkje setja opp klikk-I/U"
 
-#: session.cc:985
+#: session.cc:950
 #, c-format
 msgid "out %s"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:987
+#: session.cc:952
 #, c-format
 msgid "out %<PRIu32>"
 msgstr "ut %<PRIu32>"
 
-#: session.cc:1002
+#: session.cc:967
 #, c-format
 msgid "out %<PRIu32>+%<PRIu32>"
 msgstr "ut %<PRIu32>+%<PRIu32>"
 
-#: session.cc:1019
+#: session.cc:984
 #, c-format
 msgid "in %s"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:1021
+#: session.cc:986
 #, c-format
 msgid "in %<PRIu32>"
 msgstr "inn %<PRIu32>"
 
-#: session.cc:1036
+#: session.cc:1001
 #, c-format
 msgid "in %<PRIu32>+%<PRIu32>"
 msgstr "inn %<PRIu32>+%<PRIu32>"
 
-#: session.cc:1116
+#: session.cc:1081
 msgid "cannot connect master output %1 to %2"
 msgstr "greier ikkje kopla til hovudutgangane %1 til %2"
 
-#: session.cc:1204
+#: session.cc:1169
 msgid "Cannot create monitor section. 'Monitor' Port name is not unique."
 msgstr ""
 
-#: session.cc:1238 session.cc:1369
+#: session.cc:1203 session.cc:1334
 msgid "cannot connect control input %1 to %2"
 msgstr "greier ikkje kopla til kontrollinngangane %1 til %2"
 
-#: session.cc:1258 session.cc:1388
+#: session.cc:1223 session.cc:1353
 msgid "The preferred I/O for the monitor bus (%1) cannot be found"
 msgstr "Greidde ikkje finna føretrekt I/U for lyttebussen (%1)"
 
-#: session.cc:1289 session.cc:1419
+#: session.cc:1254 session.cc:1384
 msgid "cannot connect control output %1 to %2"
 msgstr "greier ikkje kopla til kontrollutgangane %1 til %2"
 
-#: session.cc:1477
+#: session.cc:1442
 msgid "cannot create Auditioner: no auditioning of regions possible"
 msgstr "greier ikkje laga Lytting: det er ikkje råd å lytta på nokon bolkar."
 
-#: session.cc:1678
+#: session.cc:1643
 msgid "Session: you can't use that location for auto punch (start <= end)"
 msgstr "Økt: du kan ikkje bruka denne staden for autoinnslag (start<=slutt)"
 
-#: session.cc:1705
+#: session.cc:1670
 msgid "Session: you can't use that location for session start/end)"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:1737
+#: session.cc:1702
 msgid ""
 "You cannot use this location for auto-loop because it has zero or negative "
 "length"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:1920
+#: session.cc:1885
 msgid "programming error: session range removed!"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:2192
+#: session.cc:2157
 msgid "feedback loop setup between %1 and %2"
 msgstr "rundgang-lykkjeoppsett mellom %1 og %2"
 
-#: session.cc:2453
+#: session.cc:2418
 msgid "Track "
 msgstr ""
 
-#: session.cc:2455
+#: session.cc:2420
 msgid "Audio "
 msgstr ""
 
-#: session.cc:2460
+#: session.cc:2425
 msgid "MIDI "
 msgstr ""
 
-#: session.cc:2534
+#: session.cc:2499
 msgid "Session: could not create new midi track."
 msgstr "Økt: greidde ikkje laga nytt midispor."
 
-#: session.cc:2540
+#: session.cc:2505
 msgid ""
 "No more JACK ports are available. You will need to stop %1 and restart JACK "
 "with more ports if you need this many tracks."
 msgstr ""
 
-#: session.cc:2581 session.cc:2584
+#: session.cc:2546 session.cc:2549
 msgid "Midi Bus"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:2606
+#: session.cc:2571
 msgid "cannot configure new midi bus input"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:2612
+#: session.cc:2577
 msgid "cannot configure new midi bus output"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:2626 session.cc:3171
+#: session.cc:2591 session.cc:3136
 msgid "Session: could not create new audio route."
 msgstr "Økt: greidde ikkje laga ny lydrute."
 
-#: session.cc:3056 session.cc:3064 session.cc:3147 session.cc:3155
+#: session.cc:3021 session.cc:3029 session.cc:3112 session.cc:3120
 msgid "cannot configure %1 in/%2 out configuration for new audio track"
 msgstr ""
 "greier ikkje stilla inn %1 inn/%2 ut-innstillingane for det nye lydsporet"
 
-#: session.cc:3084
+#: session.cc:3049
 msgid "Session: could not create new audio track."
 msgstr "Økt: greidde ikkje laga nytt lydspor."
 
-#: session.cc:3122 session.cc:3125
+#: session.cc:3087 session.cc:3090
 msgid "Bus"
 msgstr "Buss"
 
-#: session.cc:3241 session.cc:3251
+#: session.cc:3206 session.cc:3216
 msgid "Session: UINT_MAX routes? impossible!"
 msgstr "Økt: UINT_MAX-ruter? Går ikkje an!"
 
-#: session.cc:3327
+#: session.cc:3292
 msgid "Session: cannot create track/bus from template description"
 msgstr "Økt: greier ikkje laga spor/buss frå malskildringa"
 
-#: session.cc:3365
+#: session.cc:3330
 msgid "Session: could not create new route from template"
 msgstr "Økt: greidde ikkje laga ny lydrute frå malen"
 
-#: session.cc:3399
+#: session.cc:3364
 msgid "Adding new tracks/busses failed"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:4818
+#: session.cc:4783
 msgid "Merging embedded file %1: name collision AND md5 hash collision!"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:4948 session.cc:5021
+#: session.cc:4913 session.cc:4986
 msgid "There are already %1 recordings for %2, which I consider too many."
 msgstr "Det er alt %1 opptak for %2, og eg synest det er for mange."
 
-#: session.cc:5697
+#: session.cc:5662
 msgid "send ID %1 appears to be in use already"
 msgstr "send-IDen %1 ser ut til å vera i bruk frå før"
 
-#: session.cc:5709
+#: session.cc:5674
 msgid "aux send ID %1 appears to be in use already"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:5721
+#: session.cc:5686
 msgid "return ID %1 appears to be in use already"
 msgstr "retur-IDen %1 ser ut til å vera i bruk frå før"
 
-#: session.cc:5733
+#: session.cc:5698
 msgid "insert ID %1 appears to be in use already"
 msgstr "send-IDen %2 ser ut til å vera i bruk frå før"
 
-#: session.cc:5859
+#: session.cc:5824
 msgid "Cannot write a range where end <= start (e.g. %1 <= %2)"
 msgstr "Kan ikkje skriva eit område der slutten <= starten (td. %1 <= %2)"
 
-#: session.cc:5868
+#: session.cc:5833
 msgid "Cannot write a range with no data."
 msgstr ""
 
-#: session.cc:5910
+#: session.cc:5875
 msgid "cannot create new file \"%1\" for %2"
 msgstr ""
 
index 490c1e8cfc83917a0f6e2801449dc58b31c04ba3..023cc506fb387936f392589ee063006218040371 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libardour3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-13 18:15-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-14 06:18-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-04-10 10:51+0100\n"
 "Last-Translator: Piotr Zaryk <pzaryk@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
@@ -173,7 +173,7 @@ msgstr ""
 msgid "Could not reconnect to Audio/MIDI engine"
 msgstr ""
 
-#: audio_backend.cc:107 export_formats.cc:52 session.cc:6806 session.cc:6826
+#: audio_backend.cc:107 export_formats.cc:52 session.cc:6771 session.cc:6791
 msgid "None"
 msgstr ""
 
@@ -281,7 +281,7 @@ msgstr ""
 #: audio_playlist_source.cc:171 audiosource.cc:1046
 #: midi_playlist_source.cc:147 midi_playlist_source.cc:155
 #: midi_playlist_source.cc:162 midi_source.cc:403 plugin_insert.cc:1259
-#: rb_effect.cc:327 session.cc:5348 session.cc:5375 session.cc:5495
+#: rb_effect.cc:327 session.cc:5313 session.cc:5340 session.cc:5460
 #: session_handle.cc:88 sndfilesource.cc:173
 msgid "programming error: %1"
 msgstr ""
@@ -565,7 +565,7 @@ msgstr ""
 msgid "ControlProtocolManager: module \"%1\" has no descriptor function."
 msgstr ""
 
-#: control_protocol_manager.cc:520
+#: control_protocol_manager.cc:516
 msgid "Control protocol \"%1\" has no descriptor"
 msgstr ""
 
@@ -585,7 +585,7 @@ msgstr "nie można zlokalizować taktowania CPU w /proc/cpuinfo"
 msgid "audio"
 msgstr ""
 
-#: data_type.cc:28 session.cc:2486
+#: data_type.cc:28 session.cc:2451
 msgid "MIDI"
 msgstr ""
 
@@ -953,7 +953,7 @@ msgstr ""
 msgid "Loading configuration"
 msgstr ""
 
-#: globals.cc:554 route.cc:182 route.cc:4149 session.cc:1191
+#: globals.cc:554 route.cc:182 route.cc:4149 session.cc:1156
 msgid "Monitor"
 msgstr ""
 
@@ -1120,15 +1120,15 @@ msgstr ""
 msgid "%s out"
 msgstr ""
 
-#: io.cc:1578 session.cc:991 session.cc:1025
+#: io.cc:1578 session.cc:956 session.cc:990
 msgid "mono"
 msgstr ""
 
-#: io.cc:1580 session.cc:1004 session.cc:1039
+#: io.cc:1580 session.cc:969 session.cc:1004
 msgid "L"
 msgstr ""
 
-#: io.cc:1580 session.cc:1006 session.cc:1041
+#: io.cc:1580 session.cc:971 session.cc:1006
 msgid "R"
 msgstr ""
 
@@ -1218,7 +1218,7 @@ msgstr ""
 msgid "incorrect XML mode passed to Locations::set_state"
 msgstr ""
 
-#: location.cc:1059 session.cc:1701 session.cc:6339 session_state.cc:1205
+#: location.cc:1059 session.cc:1666 session.cc:6304 session_state.cc:1205
 msgid "session"
 msgstr ""
 
@@ -1895,31 +1895,31 @@ msgstr ""
 msgid "non-port insert XML used for port plugin insert"
 msgstr ""
 
-#: port_manager.cc:295
+#: port_manager.cc:288
 msgid ""
 "a port with the name \"%1\" already exists: check for duplicated track/bus "
 "names"
 msgstr ""
 
-#: port_manager.cc:297
+#: port_manager.cc:290
 msgid ""
 "No more ports are available. You will need to stop %1 and restart with more "
 "ports if you need this many tracks."
 msgstr ""
 
-#: port_manager.cc:300
+#: port_manager.cc:293
 msgid "AudioEngine: cannot register port \"%1\": %2"
 msgstr ""
 
-#: port_manager.cc:343
+#: port_manager.cc:332
 msgid "unable to create port: %1"
 msgstr ""
 
-#: port_manager.cc:464
+#: port_manager.cc:453
 msgid "AudioEngine: cannot connect %1 (%2) to %3 (%4)"
 msgstr ""
 
-#: port_manager.cc:516 port_manager.cc:517
+#: port_manager.cc:505 port_manager.cc:506
 msgid "Re-establising port %1 failed"
 msgstr ""
 
@@ -2160,181 +2160,181 @@ msgstr ""
 msgid "could not setup Click I/O"
 msgstr "nie można było ustawić I/O metronomu"
 
-#: session.cc:985
+#: session.cc:950
 #, c-format
 msgid "out %s"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:987
+#: session.cc:952
 #, c-format
 msgid "out %<PRIu32>"
 msgstr "wyjście %<PRIu32>"
 
-#: session.cc:1002
+#: session.cc:967
 #, c-format
 msgid "out %<PRIu32>+%<PRIu32>"
 msgstr "wyjście %<PRIu32>+%<PRIu32>"
 
-#: session.cc:1019
+#: session.cc:984
 #, c-format
 msgid "in %s"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:1021
+#: session.cc:986
 #, c-format
 msgid "in %<PRIu32>"
 msgstr "wejście %<PRIu32>"
 
-#: session.cc:1036
+#: session.cc:1001
 #, c-format
 msgid "in %<PRIu32>+%<PRIu32>"
 msgstr "wejście %<PRIu32>+%<PRIu32>"
 
-#: session.cc:1116
+#: session.cc:1081
 msgid "cannot connect master output %1 to %2"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:1204
+#: session.cc:1169
 msgid "Cannot create monitor section. 'Monitor' Port name is not unique."
 msgstr ""
 
-#: session.cc:1238 session.cc:1369
+#: session.cc:1203 session.cc:1334
 msgid "cannot connect control input %1 to %2"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:1258 session.cc:1388
+#: session.cc:1223 session.cc:1353
 msgid "The preferred I/O for the monitor bus (%1) cannot be found"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:1289 session.cc:1419
+#: session.cc:1254 session.cc:1384
 msgid "cannot connect control output %1 to %2"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:1477
+#: session.cc:1442
 msgid "cannot create Auditioner: no auditioning of regions possible"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:1678
+#: session.cc:1643
 msgid "Session: you can't use that location for auto punch (start <= end)"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:1705
+#: session.cc:1670
 msgid "Session: you can't use that location for session start/end)"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:1737
+#: session.cc:1702
 msgid ""
 "You cannot use this location for auto-loop because it has zero or negative "
 "length"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:1920
+#: session.cc:1885
 msgid "programming error: session range removed!"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:2192
+#: session.cc:2157
 msgid "feedback loop setup between %1 and %2"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:2453
+#: session.cc:2418
 msgid "Track "
 msgstr ""
 
-#: session.cc:2455
+#: session.cc:2420
 msgid "Audio "
 msgstr ""
 
-#: session.cc:2460
+#: session.cc:2425
 msgid "MIDI "
 msgstr ""
 
-#: session.cc:2534
+#: session.cc:2499
 msgid "Session: could not create new midi track."
 msgstr ""
 
-#: session.cc:2540
+#: session.cc:2505
 msgid ""
 "No more JACK ports are available. You will need to stop %1 and restart JACK "
 "with more ports if you need this many tracks."
 msgstr ""
 
-#: session.cc:2581 session.cc:2584
+#: session.cc:2546 session.cc:2549
 msgid "Midi Bus"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:2606
+#: session.cc:2571
 msgid "cannot configure new midi bus input"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:2612
+#: session.cc:2577
 msgid "cannot configure new midi bus output"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:2626 session.cc:3171
+#: session.cc:2591 session.cc:3136
 msgid "Session: could not create new audio route."
 msgstr ""
 
-#: session.cc:3056 session.cc:3064 session.cc:3147 session.cc:3155
+#: session.cc:3021 session.cc:3029 session.cc:3112 session.cc:3120
 msgid "cannot configure %1 in/%2 out configuration for new audio track"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:3084
+#: session.cc:3049
 msgid "Session: could not create new audio track."
 msgstr ""
 
-#: session.cc:3122 session.cc:3125
+#: session.cc:3087 session.cc:3090
 msgid "Bus"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:3241 session.cc:3251
+#: session.cc:3206 session.cc:3216
 msgid "Session: UINT_MAX routes? impossible!"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:3327
+#: session.cc:3292
 msgid "Session: cannot create track/bus from template description"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:3365
+#: session.cc:3330
 msgid "Session: could not create new route from template"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:3399
+#: session.cc:3364
 msgid "Adding new tracks/busses failed"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:4818
+#: session.cc:4783
 msgid "Merging embedded file %1: name collision AND md5 hash collision!"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:4948 session.cc:5021
+#: session.cc:4913 session.cc:4986
 msgid "There are already %1 recordings for %2, which I consider too many."
 msgstr ""
 
-#: session.cc:5697
+#: session.cc:5662
 msgid "send ID %1 appears to be in use already"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:5709
+#: session.cc:5674
 msgid "aux send ID %1 appears to be in use already"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:5721
+#: session.cc:5686
 msgid "return ID %1 appears to be in use already"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:5733
+#: session.cc:5698
 msgid "insert ID %1 appears to be in use already"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:5859
+#: session.cc:5824
 msgid "Cannot write a range where end <= start (e.g. %1 <= %2)"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:5868
+#: session.cc:5833
 msgid "Cannot write a range with no data."
 msgstr ""
 
-#: session.cc:5910
+#: session.cc:5875
 msgid "cannot create new file \"%1\" for %2"
 msgstr ""
 
index 94abf1acf0965aa6b9594c7f32f35104e948fb36..39351df4b9b52d96a94a5bbe981fc0d1b9169375 100644 (file)
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libardour 4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-13 18:15-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-14 06:18-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-01-07 04:14+0300\n"
 "Last-Translator: Alexandre Prokoudine <alexandre.prokoudine@gmail.com>\n"
 "Language-Team: русский <>\n"
@@ -178,7 +178,7 @@ msgstr "Ошибка: закончилась свободная память"
 msgid "Could not reconnect to Audio/MIDI engine"
 msgstr ""
 
-#: audio_backend.cc:107 export_formats.cc:52 session.cc:6806 session.cc:6826
+#: audio_backend.cc:107 export_formats.cc:52 session.cc:6771 session.cc:6791
 msgid "None"
 msgstr "Нет"
 
@@ -297,7 +297,7 @@ msgstr "Плейлисты аудио (неиспользованные)"
 #: audio_playlist_source.cc:171 audiosource.cc:1046
 #: midi_playlist_source.cc:147 midi_playlist_source.cc:155
 #: midi_playlist_source.cc:162 midi_source.cc:403 plugin_insert.cc:1259
-#: rb_effect.cc:327 session.cc:5348 session.cc:5375 session.cc:5495
+#: rb_effect.cc:327 session.cc:5313 session.cc:5340 session.cc:5460
 #: session_handle.cc:88 sndfilesource.cc:173
 msgid "programming error: %1"
 msgstr "Ошибка в программе: %1"
@@ -600,7 +600,7 @@ msgstr "ControlProtocolManager: не удалось загрузить моду
 msgid "ControlProtocolManager: module \"%1\" has no descriptor function."
 msgstr "ControlProtocolManager: модуль \"%1\" не имеет функции дескриптора."
 
-#: control_protocol_manager.cc:520
+#: control_protocol_manager.cc:516
 msgid "Control protocol \"%1\" has no descriptor"
 msgstr ""
 
@@ -620,7 +620,7 @@ msgstr "Не удалось найти частоту CPU в /proc/cpuinfo"
 msgid "audio"
 msgstr "аудио"
 
-#: data_type.cc:28 session.cc:2486
+#: data_type.cc:28 session.cc:2451
 msgid "MIDI"
 msgstr "MIDI"
 
@@ -1005,7 +1005,7 @@ msgstr ""
 msgid "Loading configuration"
 msgstr "Загрузка конфигурации"
 
-#: globals.cc:554 route.cc:182 route.cc:4149 session.cc:1191
+#: globals.cc:554 route.cc:182 route.cc:4149 session.cc:1156
 msgid "Monitor"
 msgstr "Монитор"
 
@@ -1174,15 +1174,15 @@ msgstr "%s вх."
 msgid "%s out"
 msgstr "%s вых."
 
-#: io.cc:1578 session.cc:991 session.cc:1025
+#: io.cc:1578 session.cc:956 session.cc:990
 msgid "mono"
 msgstr "Моно"
 
-#: io.cc:1580 session.cc:1004 session.cc:1039
+#: io.cc:1580 session.cc:969 session.cc:1004
 msgid "L"
 msgstr "L"
 
-#: io.cc:1580 session.cc:1006 session.cc:1041
+#: io.cc:1580 session.cc:971 session.cc:1006
 msgid "R"
 msgstr "R"
 
@@ -1276,7 +1276,7 @@ msgstr "Позиции: попытка использовать неизвест
 msgid "incorrect XML mode passed to Locations::set_state"
 msgstr "Неверный режим XML одобрен для Locations::set_state"
 
-#: location.cc:1059 session.cc:1701 session.cc:6339 session_state.cc:1205
+#: location.cc:1059 session.cc:1666 session.cc:6304 session_state.cc:1205
 msgid "session"
 msgstr "Сесссия"
 
@@ -1987,7 +1987,7 @@ msgstr "Во вставке XML-узла описания порта отсут
 msgid "non-port insert XML used for port plugin insert"
 msgstr "Использована беспортовая вставка XML для вставки порта плагина"
 
-#: port_manager.cc:295
+#: port_manager.cc:288
 msgid ""
 "a port with the name \"%1\" already exists: check for duplicated track/bus "
 "names"
@@ -1995,7 +1995,7 @@ msgstr ""
 "Порт с именем \"%1\" уже существует: проверьте дублированные имена дорожек/"
 "шин "
 
-#: port_manager.cc:297
+#: port_manager.cc:290
 msgid ""
 "No more ports are available. You will need to stop %1 and restart with more "
 "ports if you need this many tracks."
@@ -2003,19 +2003,19 @@ msgstr ""
 "Больше портов нет. Вам нужно будет остановить и перезапустить %1 с большим "
 "количеством портов, если вам нужно много дорожек."
 
-#: port_manager.cc:300
+#: port_manager.cc:293
 msgid "AudioEngine: cannot register port \"%1\": %2"
 msgstr "AudioEngine: не удалось зарегистрировать порт \"%1\": %2"
 
-#: port_manager.cc:343
+#: port_manager.cc:332
 msgid "unable to create port: %1"
 msgstr "Не удалось создать порт: %1"
 
-#: port_manager.cc:464
+#: port_manager.cc:453
 msgid "AudioEngine: cannot connect %1 (%2) to %3 (%4)"
 msgstr "AudioEngine: не удалось подключить %1 (%2) к %3 (%4)"
 
-#: port_manager.cc:516 port_manager.cc:517
+#: port_manager.cc:505 port_manager.cc:506
 msgid "Re-establising port %1 failed"
 msgstr "Переустановка порта %1 не удалась"
 
@@ -2260,72 +2260,72 @@ msgstr "Настройка обычных соединений"
 msgid "could not setup Click I/O"
 msgstr "не удалость настроить Click I/O"
 
-#: session.cc:985
+#: session.cc:950
 #, c-format
 msgid "out %s"
 msgstr "out %s"
 
-#: session.cc:987
+#: session.cc:952
 #, c-format
 msgid "out %<PRIu32>"
 msgstr "out %<PRIu32>"
 
-#: session.cc:1002
+#: session.cc:967
 #, c-format
 msgid "out %<PRIu32>+%<PRIu32>"
 msgstr "out %<PRIu32>+%<PRIu32>"
 
-#: session.cc:1019
+#: session.cc:984
 #, c-format
 msgid "in %s"
 msgstr "in %s"
 
-#: session.cc:1021
+#: session.cc:986
 #, c-format
 msgid "in %<PRIu32>"
 msgstr "in %<PRIu32>"
 
-#: session.cc:1036
+#: session.cc:1001
 #, c-format
 msgid "in %<PRIu32>+%<PRIu32>"
 msgstr "in %<PRIu32>+%<PRIu32>"
 
-#: session.cc:1116
+#: session.cc:1081
 msgid "cannot connect master output %1 to %2"
 msgstr "Не удалось подключить выход master %1 к %2"
 
-#: session.cc:1204
+#: session.cc:1169
 msgid "Cannot create monitor section. 'Monitor' Port name is not unique."
 msgstr ""
 
-#: session.cc:1238 session.cc:1369
+#: session.cc:1203 session.cc:1334
 msgid "cannot connect control input %1 to %2"
 msgstr "Не удалось подключить управление входа %1 к %2"
 
-#: session.cc:1258 session.cc:1388
+#: session.cc:1223 session.cc:1353
 msgid "The preferred I/O for the monitor bus (%1) cannot be found"
 msgstr "Предпочитаемый I/O для шины монитора (%1) не может быть найден"
 
-#: session.cc:1289 session.cc:1419
+#: session.cc:1254 session.cc:1384
 msgid "cannot connect control output %1 to %2"
 msgstr "Не удалось подключить управления выходом %1 к %2"
 
-#: session.cc:1477
+#: session.cc:1442
 msgid "cannot create Auditioner: no auditioning of regions possible"
 msgstr "Невозможно создать Auditioner: прослушивание областей невозможно"
 
-#: session.cc:1678
+#: session.cc:1643
 msgid "Session: you can't use that location for auto punch (start <= end)"
 msgstr ""
 "Сессия: вы не можете использовать эту позицию для автоврезки (начало <= "
 "конец)"
 
-#: session.cc:1705
+#: session.cc:1670
 msgid "Session: you can't use that location for session start/end)"
 msgstr ""
 "Сессия: вы не можете использовать эту позицию в качестве начала/конца сессии"
 
-#: session.cc:1737
+#: session.cc:1702
 msgid ""
 "You cannot use this location for auto-loop because it has zero or negative "
 "length"
@@ -2333,31 +2333,31 @@ msgstr ""
 "Вы не можете использовать эту позицию для автоцикла, поскольку у неё нулевая "
 "или отрицательная длительность"
 
-#: session.cc:1920
+#: session.cc:1885
 msgid "programming error: session range removed!"
 msgstr "Ошибка в программе: диапазон сессии удалён!"
 
-#: session.cc:2192
+#: session.cc:2157
 msgid "feedback loop setup between %1 and %2"
 msgstr "Настройка петли обратной связи между %1 и %2"
 
-#: session.cc:2453
+#: session.cc:2418
 msgid "Track "
 msgstr ""
 
-#: session.cc:2455
+#: session.cc:2420
 msgid "Audio "
 msgstr ""
 
-#: session.cc:2460
+#: session.cc:2425
 msgid "MIDI "
 msgstr ""
 
-#: session.cc:2534
+#: session.cc:2499
 msgid "Session: could not create new midi track."
 msgstr "Сессия: не удалось создать новую MIDI-дорожку"
 
-#: session.cc:2540
+#: session.cc:2505
 msgid ""
 "No more JACK ports are available. You will need to stop %1 and restart JACK "
 "with more ports if you need this many tracks."
@@ -2365,84 +2365,84 @@ msgstr ""
 "Доступных портов JACK больше нет. Вам нужно остановить %1 и перезапустить "
 "JACK с большим количеством портов, если вам нужно больше дорожек."
 
-#: session.cc:2581 session.cc:2584
+#: session.cc:2546 session.cc:2549
 msgid "Midi Bus"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:2606
+#: session.cc:2571
 msgid "cannot configure new midi bus input"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:2612
+#: session.cc:2577
 msgid "cannot configure new midi bus output"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:2626 session.cc:3171
+#: session.cc:2591 session.cc:3136
 msgid "Session: could not create new audio route."
 msgstr "Сессия: не удалось создать новый маршрут."
 
-#: session.cc:3056 session.cc:3064 session.cc:3147 session.cc:3155
+#: session.cc:3021 session.cc:3029 session.cc:3112 session.cc:3120
 msgid "cannot configure %1 in/%2 out configuration for new audio track"
 msgstr ""
 "Не удалось настроить %1 в/%2 из конфигурации для новой звуковой дорожки"
 
-#: session.cc:3084
+#: session.cc:3049
 msgid "Session: could not create new audio track."
 msgstr "Сессия: не удалось создать новую звуковую дорожку."
 
-#: session.cc:3122 session.cc:3125
+#: session.cc:3087 session.cc:3090
 msgid "Bus"
 msgstr "Шина"
 
-#: session.cc:3241 session.cc:3251
+#: session.cc:3206 session.cc:3216
 msgid "Session: UINT_MAX routes? impossible!"
 msgstr "Сессия: UINT_MAX маршруты? Невозможно!"
 
-#: session.cc:3327
+#: session.cc:3292
 msgid "Session: cannot create track/bus from template description"
 msgstr "Сессия: нельзя создать дорожку/шину из  шаблоннного описания"
 
-#: session.cc:3365
+#: session.cc:3330
 msgid "Session: could not create new route from template"
 msgstr "Сессия: не удалось создать новый маршрут из шаблона"
 
-#: session.cc:3399
+#: session.cc:3364
 msgid "Adding new tracks/busses failed"
 msgstr "Не удалось добавить новые дорожки/шины"
 
-#: session.cc:4818
+#: session.cc:4783
 msgid "Merging embedded file %1: name collision AND md5 hash collision!"
 msgstr "Слияние встроенного файла %1: противоречие названия и MD5 хеша!"
 
-#: session.cc:4948 session.cc:5021
+#: session.cc:4913 session.cc:4986
 msgid "There are already %1 recordings for %2, which I consider too many."
 msgstr "Уже есть %1 записей для %2, которых, считается, слишком много."
 
-#: session.cc:5697
+#: session.cc:5662
 msgid "send ID %1 appears to be in use already"
 msgstr "Отправленное ID %1, кажется, уже используется"
 
-#: session.cc:5709
+#: session.cc:5674
 msgid "aux send ID %1 appears to be in use already"
 msgstr "По-видимому, aux посыл ID %1 уже используется"
 
-#: session.cc:5721
+#: session.cc:5686
 msgid "return ID %1 appears to be in use already"
 msgstr "Возврат ID% 1, по-видимому, уже используется"
 
-#: session.cc:5733
+#: session.cc:5698
 msgid "insert ID %1 appears to be in use already"
 msgstr "По-видимому, вставка ID %1 уже используется"
 
-#: session.cc:5859
+#: session.cc:5824
 msgid "Cannot write a range where end <= start (e.g. %1 <= %2)"
 msgstr "Невозможно записать ряд, где конец <= пуска (например, %1 <= %2)"
 
-#: session.cc:5868
+#: session.cc:5833
 msgid "Cannot write a range with no data."
 msgstr "Невозможно записать область без данных."
 
-#: session.cc:5910
+#: session.cc:5875
 msgid "cannot create new file \"%1\" for %2"
 msgstr "невозможно создать новый файл \"%1\" для %2"
 
index e84cb6390fc325f36af6c84d5b8b797859606e9c..a45486feed98b9896c0ea592d6a3bd8dd84708e0 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ardour\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-13 18:15-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-14 06:18-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-10-03 01:09+GMT+1\n"
 "Last-Translator: Petter Sundlöf <petter.sundlof@findus.dhs.org>\n"
 "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@@ -173,7 +173,7 @@ msgstr ""
 msgid "Could not reconnect to Audio/MIDI engine"
 msgstr ""
 
-#: audio_backend.cc:107 export_formats.cc:52 session.cc:6806 session.cc:6826
+#: audio_backend.cc:107 export_formats.cc:52 session.cc:6771 session.cc:6791
 msgid "None"
 msgstr ""
 
@@ -281,7 +281,7 @@ msgstr ""
 #: audio_playlist_source.cc:171 audiosource.cc:1046
 #: midi_playlist_source.cc:147 midi_playlist_source.cc:155
 #: midi_playlist_source.cc:162 midi_source.cc:403 plugin_insert.cc:1259
-#: rb_effect.cc:327 session.cc:5348 session.cc:5375 session.cc:5495
+#: rb_effect.cc:327 session.cc:5313 session.cc:5340 session.cc:5460
 #: session_handle.cc:88 sndfilesource.cc:173
 msgid "programming error: %1"
 msgstr ""
@@ -565,7 +565,7 @@ msgstr ""
 msgid "ControlProtocolManager: module \"%1\" has no descriptor function."
 msgstr ""
 
-#: control_protocol_manager.cc:520
+#: control_protocol_manager.cc:516
 msgid "Control protocol \"%1\" has no descriptor"
 msgstr ""
 
@@ -585,7 +585,7 @@ msgstr ""
 msgid "audio"
 msgstr ""
 
-#: data_type.cc:28 session.cc:2486
+#: data_type.cc:28 session.cc:2451
 msgid "MIDI"
 msgstr ""
 
@@ -953,7 +953,7 @@ msgstr ""
 msgid "Loading configuration"
 msgstr ""
 
-#: globals.cc:554 route.cc:182 route.cc:4149 session.cc:1191
+#: globals.cc:554 route.cc:182 route.cc:4149 session.cc:1156
 msgid "Monitor"
 msgstr ""
 
@@ -1120,15 +1120,15 @@ msgstr ""
 msgid "%s out"
 msgstr ""
 
-#: io.cc:1578 session.cc:991 session.cc:1025
+#: io.cc:1578 session.cc:956 session.cc:990
 msgid "mono"
 msgstr ""
 
-#: io.cc:1580 session.cc:1004 session.cc:1039
+#: io.cc:1580 session.cc:969 session.cc:1004
 msgid "L"
 msgstr ""
 
-#: io.cc:1580 session.cc:1006 session.cc:1041
+#: io.cc:1580 session.cc:971 session.cc:1006
 msgid "R"
 msgstr ""
 
@@ -1218,7 +1218,7 @@ msgstr ""
 msgid "incorrect XML mode passed to Locations::set_state"
 msgstr ""
 
-#: location.cc:1059 session.cc:1701 session.cc:6339 session_state.cc:1205
+#: location.cc:1059 session.cc:1666 session.cc:6304 session_state.cc:1205
 msgid "session"
 msgstr ""
 
@@ -1895,31 +1895,31 @@ msgstr ""
 msgid "non-port insert XML used for port plugin insert"
 msgstr ""
 
-#: port_manager.cc:295
+#: port_manager.cc:288
 msgid ""
 "a port with the name \"%1\" already exists: check for duplicated track/bus "
 "names"
 msgstr ""
 
-#: port_manager.cc:297
+#: port_manager.cc:290
 msgid ""
 "No more ports are available. You will need to stop %1 and restart with more "
 "ports if you need this many tracks."
 msgstr ""
 
-#: port_manager.cc:300
+#: port_manager.cc:293
 msgid "AudioEngine: cannot register port \"%1\": %2"
 msgstr ""
 
-#: port_manager.cc:343
+#: port_manager.cc:332
 msgid "unable to create port: %1"
 msgstr ""
 
-#: port_manager.cc:464
+#: port_manager.cc:453
 msgid "AudioEngine: cannot connect %1 (%2) to %3 (%4)"
 msgstr "AudioEngine: kan inte ansluta %1 (%2) till %3 (%4)"
 
-#: port_manager.cc:516 port_manager.cc:517
+#: port_manager.cc:505 port_manager.cc:506
 msgid "Re-establising port %1 failed"
 msgstr ""
 
@@ -2160,181 +2160,181 @@ msgstr ""
 msgid "could not setup Click I/O"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:985
+#: session.cc:950
 #, c-format
 msgid "out %s"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:987
+#: session.cc:952
 #, c-format
 msgid "out %<PRIu32>"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:1002
+#: session.cc:967
 #, c-format
 msgid "out %<PRIu32>+%<PRIu32>"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:1019
+#: session.cc:984
 #, c-format
 msgid "in %s"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:1021
+#: session.cc:986
 #, c-format
 msgid "in %<PRIu32>"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:1036
+#: session.cc:1001
 #, c-format
 msgid "in %<PRIu32>+%<PRIu32>"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:1116
+#: session.cc:1081
 msgid "cannot connect master output %1 to %2"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:1204
+#: session.cc:1169
 msgid "Cannot create monitor section. 'Monitor' Port name is not unique."
 msgstr ""
 
-#: session.cc:1238 session.cc:1369
+#: session.cc:1203 session.cc:1334
 msgid "cannot connect control input %1 to %2"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:1258 session.cc:1388
+#: session.cc:1223 session.cc:1353
 msgid "The preferred I/O for the monitor bus (%1) cannot be found"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:1289 session.cc:1419
+#: session.cc:1254 session.cc:1384
 msgid "cannot connect control output %1 to %2"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:1477
+#: session.cc:1442
 msgid "cannot create Auditioner: no auditioning of regions possible"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:1678
+#: session.cc:1643
 msgid "Session: you can't use that location for auto punch (start <= end)"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:1705
+#: session.cc:1670
 msgid "Session: you can't use that location for session start/end)"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:1737
+#: session.cc:1702
 msgid ""
 "You cannot use this location for auto-loop because it has zero or negative "
 "length"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:1920
+#: session.cc:1885
 msgid "programming error: session range removed!"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:2192
+#: session.cc:2157
 msgid "feedback loop setup between %1 and %2"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:2453
+#: session.cc:2418
 msgid "Track "
 msgstr ""
 
-#: session.cc:2455
+#: session.cc:2420
 msgid "Audio "
 msgstr ""
 
-#: session.cc:2460
+#: session.cc:2425
 msgid "MIDI "
 msgstr ""
 
-#: session.cc:2534
+#: session.cc:2499
 msgid "Session: could not create new midi track."
 msgstr ""
 
-#: session.cc:2540
+#: session.cc:2505
 msgid ""
 "No more JACK ports are available. You will need to stop %1 and restart JACK "
 "with more ports if you need this many tracks."
 msgstr ""
 
-#: session.cc:2581 session.cc:2584
+#: session.cc:2546 session.cc:2549
 msgid "Midi Bus"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:2606
+#: session.cc:2571
 msgid "cannot configure new midi bus input"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:2612
+#: session.cc:2577
 msgid "cannot configure new midi bus output"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:2626 session.cc:3171
+#: session.cc:2591 session.cc:3136
 msgid "Session: could not create new audio route."
 msgstr ""
 
-#: session.cc:3056 session.cc:3064 session.cc:3147 session.cc:3155
+#: session.cc:3021 session.cc:3029 session.cc:3112 session.cc:3120
 msgid "cannot configure %1 in/%2 out configuration for new audio track"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:3084
+#: session.cc:3049
 msgid "Session: could not create new audio track."
 msgstr ""
 
-#: session.cc:3122 session.cc:3125
+#: session.cc:3087 session.cc:3090
 msgid "Bus"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:3241 session.cc:3251
+#: session.cc:3206 session.cc:3216
 msgid "Session: UINT_MAX routes? impossible!"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:3327
+#: session.cc:3292
 msgid "Session: cannot create track/bus from template description"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:3365
+#: session.cc:3330
 msgid "Session: could not create new route from template"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:3399
+#: session.cc:3364
 msgid "Adding new tracks/busses failed"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:4818
+#: session.cc:4783
 msgid "Merging embedded file %1: name collision AND md5 hash collision!"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:4948 session.cc:5021
+#: session.cc:4913 session.cc:4986
 msgid "There are already %1 recordings for %2, which I consider too many."
 msgstr ""
 
-#: session.cc:5697
+#: session.cc:5662
 msgid "send ID %1 appears to be in use already"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:5709
+#: session.cc:5674
 msgid "aux send ID %1 appears to be in use already"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:5721
+#: session.cc:5686
 msgid "return ID %1 appears to be in use already"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:5733
+#: session.cc:5698
 msgid "insert ID %1 appears to be in use already"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:5859
+#: session.cc:5824
 msgid "Cannot write a range where end <= start (e.g. %1 <= %2)"
 msgstr ""
 
-#: session.cc:5868
+#: session.cc:5833
 msgid "Cannot write a range with no data."
 msgstr ""
 
-#: session.cc:5910
+#: session.cc:5875
 msgid "cannot create new file \"%1\" for %2"
 msgstr ""
 
index 749221489a12ee4bee1afdf04fbb0ff58f3f05e2..47083a1a4998326df68b4ba11e564a6c020be3d9 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Ardour 4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-07-13 18:15-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-07-14 06:18-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-03-27 10:49+0800\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: 一善鱼 YQ-YSY@163.com\n"
@@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "内存溢出错误"
 msgid "Could not reconnect to Audio/MIDI engine"
 msgstr "无法连接音频/MIDI引擎"
 
-#: audio_backend.cc:107 export_formats.cc:52 session.cc:6806 session.cc:6826
+#: audio_backend.cc:107 export_formats.cc:52 session.cc:6771 session.cc:6791
 msgid "None"
 msgstr "无"
 
@@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "音频播放列表(未使用的)"
 #: audio_playlist_source.cc:171 audiosource.cc:1046
 #: midi_playlist_source.cc:147 midi_playlist_source.cc:155
 #: midi_playlist_source.cc:162 midi_source.cc:403 plugin_insert.cc:1259
-#: rb_effect.cc:327 session.cc:5348 session.cc:5375 session.cc:5495
+#: rb_effect.cc:327 session.cc:5313 session.cc:5340 session.cc:5460
 #: session_handle.cc:88 sndfilesource.cc:173
 msgid "programming error: %1"
 msgstr "程序错误:%1"
@@ -575,7 +575,7 @@ msgstr "控制面协议管理器:无法载入模式 \"%1\" (%2)"
 msgid "ControlProtocolManager: module \"%1\" has no descriptor function."
 msgstr "控制面协议管理器:模式 \"%1\" 没有描述符函数。"
 
-#: control_protocol_manager.cc:520
+#: control_protocol_manager.cc:516
 msgid "Control protocol \"%1\" has no descriptor"
 msgstr "控制面协议 \"%1\" 没有描述符"
 
@@ -595,7 +595,7 @@ msgstr "在 /proc/cpuinfo 里无法定位 cpu MHz"
 msgid "audio"
 msgstr "音频"
 
-#: data_type.cc:28 session.cc:2486
+#: data_type.cc:28 session.cc:2451
 msgid "MIDI"
 msgstr ""
 
@@ -967,7 +967,7 @@ msgstr "无法设置系统打开文件限制。当前限制是 %1 打开文件"
 msgid "Loading configuration"
 msgstr "正在载入配置中"
 
-#: globals.cc:554 route.cc:182 route.cc:4149 session.cc:1191
+#: globals.cc:554 route.cc:182 route.cc:4149 session.cc:1156
 msgid "Monitor"
 msgstr "监控"
 
@@ -1134,15 +1134,15 @@ msgstr "%s 入"
 msgid "%s out"
 msgstr "%s 出"
 
-#: io.cc:1578 session.cc:991 session.cc:1025
+#: io.cc:1578 session.cc:956 session.cc:990
 msgid "mono"
 msgstr "单声道"
 
-#: io.cc:1580 session.cc:1004 session.cc:1039
+#: io.cc:1580 session.cc:969 session.cc:1004
 msgid "L"
 msgstr "左"
 
-#: io.cc:1580 session.cc:1006 session.cc:1041
+#: io.cc:1580 session.cc:971 session.cc:1006
 msgid "R"
 msgstr "右"
 
@@ -1234,7 +1234,7 @@ msgstr "位置:尝试使用未知的位置作为已选择的位置"
 msgid "incorrect XML mode passed to Locations::set_state"
 msgstr "不正确的 XML模式传递给 Location::set_state"
 
-#: location.cc:1059 session.cc:1701 session.cc:6339 session_state.cc:1205
+#: location.cc:1059 session.cc:1666 session.cc:6304 session_state.cc:1205
 msgid "session"
 msgstr "会话"
 
@@ -1923,13 +1923,13 @@ msgstr "XML节点正在描述的端口插入缺失 “type” 字段"
 msgid "non-port insert XML used for port plugin insert"
 msgstr "non-port 插入 XML 已用于端口插件插入"
 
-#: port_manager.cc:295
+#: port_manager.cc:288
 msgid ""
 "a port with the name \"%1\" already exists: check for duplicated track/bus "
 "names"
 msgstr "名称为 \"%1\" 的端口已存在:检查已复制的音轨/总线名称"
 
-#: port_manager.cc:297
+#: port_manager.cc:290
 msgid ""
 "No more ports are available. You will need to stop %1 and restart with more "
 "ports if you need this many tracks."
@@ -1937,19 +1937,19 @@ msgstr ""
 "无更多的可用端口。如果您需要这么多音轨,您将必须停止 %1 ,然后带着更多的端口"
 "重启。"
 
-#: port_manager.cc:300
+#: port_manager.cc:293
 msgid "AudioEngine: cannot register port \"%1\": %2"
 msgstr "音频引擎:无法注册端口 \"%1\": %2"
 
-#: port_manager.cc:343
+#: port_manager.cc:332
 msgid "unable to create port: %1"
 msgstr "不能创建端口:%1"
 
-#: port_manager.cc:464
+#: port_manager.cc:453
 msgid "AudioEngine: cannot connect %1 (%2) to %3 (%4)"
 msgstr "音频引擎:无法连接 %1(%2)到 %3(%4)"
 
-#: port_manager.cc:516 port_manager.cc:517
+#: port_manager.cc:505 port_manager.cc:506
 msgid "Re-establising port %1 failed"
 msgstr "重新确立端口 %1 失败"
 
@@ -2190,99 +2190,99 @@ msgstr "建立标准连接"
 msgid "could not setup Click I/O"
 msgstr "无法设置音频识别声(节拍器)输入/输出"
 
-#: session.cc:985
+#: session.cc:950
 #, c-format
 msgid "out %s"
 msgstr "输出 %s"
 
-#: session.cc:987
+#: session.cc:952
 #, c-format
 msgid "out %<PRIu32>"
 msgstr "输出 %<PRIu32>"
 
-#: session.cc:1002
+#: session.cc:967
 #, c-format
 msgid "out %<PRIu32>+%<PRIu32>"
 msgstr "输出 %<PRIu32>+%<PRIu32>"
 
-#: session.cc:1019
+#: session.cc:984
 #, c-format
 msgid "in %s"
 msgstr "输入 %s"
 
-#: session.cc:1021
+#: session.cc:986
 #, c-format
 msgid "in %<PRIu32>"
 msgstr "输入 %<PRIu32>"
 
-#: session.cc:1036
+#: session.cc:1001
 #, c-format
 msgid "in %<PRIu32>+%<PRIu32>"
 msgstr "输入 %<PRIu32>+%<PRIu32>"
 
-#: session.cc:1116
+#: session.cc:1081
 msgid "cannot connect master output %1 to %2"
 msgstr "无法连接主控输出 %1 到 %2"
 
-#: session.cc:1204
+#: session.cc:1169
 msgid "Cannot create monitor section. 'Monitor' Port name is not unique."
 msgstr "无法创建监控部分。”监控“端口名称不是唯一的。"
 
-#: session.cc:1238 session.cc:1369
+#: session.cc:1203 session.cc:1334
 msgid "cannot connect control input %1 to %2"
 msgstr "无法连接控制输入 %1 到 %2"
 
-#: session.cc:1258 session.cc:1388
+#: session.cc:1223 session.cc:1353
 msgid "The preferred I/O for the monitor bus (%1) cannot be found"
 msgstr "找不到用于监控总线(%1)的优先输入/输出"
 
-#: session.cc:1289 session.cc:1419
+#: session.cc:1254 session.cc:1384
 msgid "cannot connect control output %1 to %2"
 msgstr "无法连接控制输出 %1 到 %2"
 
-#: session.cc:1477
+#: session.cc:1442
 msgid "cannot create Auditioner: no auditioning of regions possible"
 msgstr "无法创建监听器:不可能监听区域"
 
-#: session.cc:1678
+#: session.cc:1643
 msgid "Session: you can't use that location for auto punch (start <= end)"
 msgstr "会话:您不能为自动切换使用该位置(起点 <= 终点)"
 
-#: session.cc:1705
+#: session.cc:1670
 msgid "Session: you can't use that location for session start/end)"
 msgstr "会话:您不能为会话使用该位置(起点/终点)"
 
-#: session.cc:1737
+#: session.cc:1702
 msgid ""
 "You cannot use this location for auto-loop because it has zero or negative "
 "length"
 msgstr "您不能为自动循环使用该位置,因为它的长度是零或者负值"
 
-#: session.cc:1920
+#: session.cc:1885
 msgid "programming error: session range removed!"
 msgstr "程序错误:会话范围已移除!"
 
-#: session.cc:2192
+#: session.cc:2157
 msgid "feedback loop setup between %1 and %2"
 msgstr "反馈环路设置在 %1 和 %2 之间"
 
-#: session.cc:2453
+#: session.cc:2418
 msgid "Track "
 msgstr "音轨"
 
-#: session.cc:2455
+#: session.cc:2420
 msgid "Audio "
 msgstr "音频"
 
-#: session.cc:2460
+#: session.cc:2425
 msgid "MIDI "
 msgstr ""
 
-#: session.cc:2534
+#: session.cc:2499
 msgid "Session: could not create new midi track."
 msgstr "会话:无法创建新的 MIDI 音轨。"
 
-#: session.cc:2540
+#: session.cc:2505
 msgid ""
 "No more JACK ports are available. You will need to stop %1 and restart JACK "
 "with more ports if you need this many tracks."
@@ -2290,83 +2290,83 @@ msgstr ""
 "无更多的 JACK 端口可用。如果您需要这么多音轨,您将必须停止 %1 ,然后带着更多"
 "的端口重启 JACK。"
 
-#: session.cc:2581 session.cc:2584
+#: session.cc:2546 session.cc:2549
 msgid "Midi Bus"
 msgstr "MIDI 总线"
 
-#: session.cc:2606
+#: session.cc:2571
 msgid "cannot configure new midi bus input"
 msgstr "无法配置新的 MIDI 总线输入"
 
-#: session.cc:2612
+#: session.cc:2577
 msgid "cannot configure new midi bus output"
 msgstr "无法配置新的 MIDI 总线输出"
 
-#: session.cc:2626 session.cc:3171
+#: session.cc:2591 session.cc:3136
 msgid "Session: could not create new audio route."
 msgstr "会话:无法创建新的音频路由。"
 
-#: session.cc:3056 session.cc:3064 session.cc:3147 session.cc:3155
+#: session.cc:3021 session.cc:3029 session.cc:3112 session.cc:3120
 msgid "cannot configure %1 in/%2 out configuration for new audio track"
 msgstr "无法为新的音频轨道配置 %1 入/ %2 出的配位"
 
-#: session.cc:3084
+#: session.cc:3049
 msgid "Session: could not create new audio track."
 msgstr "会话:无法创建新的音频轨道。"
 
-#: session.cc:3122 session.cc:3125
+#: session.cc:3087 session.cc:3090
 msgid "Bus"
 msgstr "总线"
 
-#: session.cc:3241 session.cc:3251
+#: session.cc:3206 session.cc:3216
 msgid "Session: UINT_MAX routes? impossible!"
 msgstr "会话:UINT_MAX 路由?不可能!"
 
-#: session.cc:3327
+#: session.cc:3292
 msgid "Session: cannot create track/bus from template description"
 msgstr "会话:无法从模板描述创建新的音轨/总线"
 
-#: session.cc:3365
+#: session.cc:3330
 msgid "Session: could not create new route from template"
 msgstr "会话:无法从模板创建新的音频路由"
 
-#: session.cc:3399
+#: session.cc:3364
 msgid "Adding new tracks/busses failed"
 msgstr "添加新的音轨/总线失败"
 
-#: session.cc:4818
+#: session.cc:4783
 msgid "Merging embedded file %1: name collision AND md5 hash collision!"
 msgstr "合并嵌入的文件 %1:名称冲突并且 md5 哈希冲突!"
 
-#: session.cc:4948 session.cc:5021
+#: session.cc:4913 session.cc:4986
 msgid "There are already %1 recordings for %2, which I consider too many."
 msgstr "在此 %1 已经为 %2 录制中,我考虑太多。"
 
-#: session.cc:5697
+#: session.cc:5662
 msgid "send ID %1 appears to be in use already"
 msgstr "发送端 ID 似乎已经在使用中"
 
-#: session.cc:5709
+#: session.cc:5674
 msgid "aux send ID %1 appears to be in use already"
 msgstr "辅助发送端 ID 似乎已经在使用中"
 
-#: session.cc:5721
+#: session.cc:5686
 msgid "return ID %1 appears to be in use already"
 msgstr "返回 ID 似乎已经在使用中"
 
-#: session.cc:5733
+#: session.cc:5698
 msgid "insert ID %1 appears to be in use already"
 msgstr "插入 ID 似乎已经在使用中"
 
-#: session.cc:5859
+#: session.cc:5824
 msgid "Cannot write a range where end <= start (e.g. %1 <= %2)"
 msgstr "无法写入一个位于终点 <= 起点的范围(例如 %1 <= %2)"
 
-#: session.cc:5868
+#: session.cc:5833
 msgid "Cannot write a range with no data."
 msgstr "没有数据无法写入一个范围。"
 
-#: session.cc:5910
+#: session.cc:5875
 msgid "cannot create new file \"%1\" for %2"
 msgstr "无法为 %2 创建新的文件 \"%1\""