Add dcpomatic_batch to i18n.
authorCarl Hetherington <cth@carlh.net>
Mon, 31 Mar 2014 15:11:58 +0000 (16:11 +0100)
committerCarl Hetherington <cth@carlh.net>
Mon, 31 Mar 2014 15:11:58 +0000 (16:11 +0100)
20 files changed:
i18n.py
src/lib/po/de_DE.po
src/lib/po/es_ES.po
src/lib/po/fr_FR.po
src/lib/po/it_IT.po
src/lib/po/nl_NL.po
src/lib/po/sv_SE.po
src/tools/po/de_DE.po
src/tools/po/es_ES.po
src/tools/po/fr_FR.po
src/tools/po/it_IT.po
src/tools/po/nl_NL.po
src/tools/po/sv_SE.po
src/tools/wscript
src/wx/po/de_DE.po
src/wx/po/es_ES.po
src/wx/po/fr_FR.po
src/wx/po/it_IT.po
src/wx/po/nl_NL.po
src/wx/po/sv_SE.po

diff --git a/i18n.py b/i18n.py
index 807aedda6b6d92444df48dabe63498a2cef1e4d4..51d236dc631d36d5a36b3d0f29d8667db17a6b46 100644 (file)
--- a/i18n.py
+++ b/i18n.py
@@ -8,7 +8,7 @@ def command(c):
 
 def pot(dir, sources, name):
     s = ""
-    for f in sources.split('\n'):
+    for f in sources.split():
         t = f.strip()
         if len(t) > 0:
             s += (os.path.join(dir, t)) + " "
index 23cf674e40f4cffb950d4fdaa10e66f67bd83f19..d602e9601c22378ca89ad1a6743b6dde87d1163f 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-30 13:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-31 16:10+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-01-14 19:45+0100\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "%1 konnte nicht geöffnet werden."
 msgid "Could not open %1 to send"
 msgstr "%1 konnte nicht zum senden geöffnet werden"
 
-#: src/lib/internet.cc:71
+#: src/lib/internet.cc:72
 #, fuzzy
 msgid "Could not open downloaded ZIP file"
 msgstr "Datei %1 kann nicht geöffnet werden."
@@ -263,7 +263,7 @@ msgstr ""
 msgid "Dolby CP650 and CP750"
 msgstr "Dolby CP650 und CP750"
 
-#: src/lib/internet.cc:64
+#: src/lib/internet.cc:65
 msgid "Download failed (%1/%2 error %3)"
 msgstr ""
 
@@ -513,7 +513,7 @@ msgstr "Wandle %1 um."
 msgid "Transitional"
 msgstr "Übergang"
 
-#: src/lib/internet.cc:76
+#: src/lib/internet.cc:77
 msgid "Unexpected ZIP file contents"
 msgstr ""
 
index 917a1a3fda0719514d8495be39588f84549a143c..5144bbb0f8f9d241f7aad8de5c45de389a8b206a 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: LIBDCPOMATIC\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-30 13:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-31 16:10+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-11-09 03:09-0500\n"
 "Last-Translator: Manuel AC <manuel.acevedo@civantos.>\n"
 "Language-Team: Manuel AC <manuel.acevedo@civantos.com>\n"
@@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "no se pudo abrir el fichero %1"
 msgid "Could not open %1 to send"
 msgstr "No se pudo abrir %1 para enviar"
 
-#: src/lib/internet.cc:71
+#: src/lib/internet.cc:72
 #, fuzzy
 msgid "Could not open downloaded ZIP file"
 msgstr "no se pudo abrir el fichero %1"
@@ -261,7 +261,7 @@ msgstr ""
 msgid "Dolby CP650 and CP750"
 msgstr "Dolby CP750"
 
-#: src/lib/internet.cc:64
+#: src/lib/internet.cc:65
 msgid "Download failed (%1/%2 error %3)"
 msgstr ""
 
@@ -515,7 +515,7 @@ msgstr "Codificar %1"
 msgid "Transitional"
 msgstr "Transitional"
 
-#: src/lib/internet.cc:76
+#: src/lib/internet.cc:77
 msgid "Unexpected ZIP file contents"
 msgstr ""
 
index d6380227155f99a65f89369c40a125a7630090d0..940db79881b2483e1acb653d3d2aab41b423ed9a 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: DCP-o-matic FRENCH\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-30 13:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-31 16:10+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-01-25 16:13+0100\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: \n"
@@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "lecture du fichier %1 impossible"
 msgid "Could not open %1 to send"
 msgstr "Ouverture de %1 pour envoi impossible"
 
-#: src/lib/internet.cc:71
+#: src/lib/internet.cc:72
 #, fuzzy
 msgid "Could not open downloaded ZIP file"
 msgstr "lecture du fichier (%1) impossible"
@@ -257,7 +257,7 @@ msgstr ""
 msgid "Dolby CP650 and CP750"
 msgstr "Dolby CP750"
 
-#: src/lib/internet.cc:64
+#: src/lib/internet.cc:65
 msgid "Download failed (%1/%2 error %3)"
 msgstr ""
 
@@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "Transcodage %1"
 msgid "Transitional"
 msgstr "Transitional"
 
-#: src/lib/internet.cc:76
+#: src/lib/internet.cc:77
 msgid "Unexpected ZIP file contents"
 msgstr ""
 
index 097f557ef708c35e93c2295a9729efaf7e0dfb99..8ca337e458b0d89243c4a2e3844cb54688b39e11 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: IT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-30 13:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-31 16:10+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-02-03 10:48+0100\n"
 "Last-Translator: William Fanelli <william.f@impronte.com>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "Non riesco ad aprire %1"
 msgid "Could not open %1 to send"
 msgstr "Non posso aprire %1 da inviare"
 
-#: src/lib/internet.cc:71
+#: src/lib/internet.cc:72
 #, fuzzy
 msgid "Could not open downloaded ZIP file"
 msgstr "non riesco ad aprire %1"
@@ -268,7 +268,7 @@ msgstr ""
 msgid "Dolby CP650 and CP750"
 msgstr "Dolby CP750"
 
-#: src/lib/internet.cc:64
+#: src/lib/internet.cc:65
 msgid "Download failed (%1/%2 error %3)"
 msgstr ""
 
@@ -522,7 +522,7 @@ msgstr "Transcodifica %1"
 msgid "Transitional"
 msgstr "Di transizione"
 
-#: src/lib/internet.cc:76
+#: src/lib/internet.cc:77
 msgid "Unexpected ZIP file contents"
 msgstr ""
 
index f0493c3308ae49977e47bb9a12b24224b8660667..b3f266e16bfde5d197bf3647d695c88318484e2c 100644 (file)
@@ -7,16 +7,16 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: DCP-o-matic\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-30 12:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-31 16:10+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-03-30 19:39+0100\n"
 "Last-Translator: Theo Kooijmans <tkooijmans@universaldv.nl>\n"
 "Language-Team: UniversalDV <Tkooijmans@universaldv.nl>\n"
+"Language: nl_NL\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: Poedit 1.6.4\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"Language: nl_NL\n"
 
 #: src/lib/sndfile_content.cc:62
 msgid "%1 [audio]"
@@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "Kan niet openen %1"
 msgid "Could not open %1 to send"
 msgstr "Kan niet openen %1 om te verzenden"
 
-#: src/lib/internet.cc:71
+#: src/lib/internet.cc:72
 msgid "Could not open downloaded ZIP file"
 msgstr "Kan gedownloade ZIP bestand niet openen"
 
@@ -261,7 +261,7 @@ msgstr ""
 msgid "Dolby CP650 and CP750"
 msgstr "Dolby CP650 and CP750"
 
-#: src/lib/internet.cc:64
+#: src/lib/internet.cc:65
 msgid "Download failed (%1/%2 error %3)"
 msgstr "Fout met download(%1/%2 error %3)"
 
@@ -511,7 +511,7 @@ msgstr "Omzetten %1"
 msgid "Transitional"
 msgstr "Bumper"
 
-#: src/lib/internet.cc:76
+#: src/lib/internet.cc:77
 msgid "Unexpected ZIP file contents"
 msgstr "Onverwachte ZIP file inhoud"
 
index 575d5b4181c79a19cceeca0f839bbfd4ece7a4a3..5fc0daa29c0b885d15b8dda625398075dba003cf 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: DCP-o-matic\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-30 13:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-31 16:10+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-01-19 08:59+0100\n"
 "Last-Translator: Adam Klotblixt <adam.klotblixt@gmail.com>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "Kunde inte öppna %1"
 msgid "Could not open %1 to send"
 msgstr "Kunde inte öppna %1 för att skicka"
 
-#: src/lib/internet.cc:71
+#: src/lib/internet.cc:72
 #, fuzzy
 msgid "Could not open downloaded ZIP file"
 msgstr "kunde inte öppna fil %1"
@@ -263,7 +263,7 @@ msgstr ""
 msgid "Dolby CP650 and CP750"
 msgstr "Dolby CP650 och CP750"
 
-#: src/lib/internet.cc:64
+#: src/lib/internet.cc:65
 msgid "Download failed (%1/%2 error %3)"
 msgstr ""
 
@@ -516,7 +516,7 @@ msgstr "Konvertera %1"
 msgid "Transitional"
 msgstr "Transitional"
 
-#: src/lib/internet.cc:76
+#: src/lib/internet.cc:77
 msgid "Unexpected ZIP file contents"
 msgstr ""
 
index 9be8ab423d35bd23200e6149e322ee89eb07f739..85eae1957cf0c76e4bce58cd5f81e9663086213a 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-30 13:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-31 16:10+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-01-14 19:49+0100\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -24,6 +24,10 @@ msgstr ""
 "%1 existiert bereits als Datei, kann also nicht für einen neuen Film benutzt "
 "werden."
 
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:49
+msgid "&Add Film..."
+msgstr ""
+
 #: src/tools/dcpomatic.cc:270
 msgid "&Edit"
 msgstr "&Bearbeiten"
@@ -32,11 +36,11 @@ msgstr "&Bearbeiten"
 msgid "&Exit"
 msgstr "%Ende"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:268
+#: src/tools/dcpomatic.cc:268 src/tools/dcpomatic_batch.cc:55
 msgid "&File"
 msgstr "&Datei"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:274
+#: src/tools/dcpomatic.cc:274 src/tools/dcpomatic_batch.cc:56
 msgid "&Help"
 msgstr "&Hilfe"
 
@@ -60,7 +64,7 @@ msgstr "&Einstellungen..."
 msgid "&Properties..."
 msgstr "&Eigenschaften..."
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:239
+#: src/tools/dcpomatic.cc:239 src/tools/dcpomatic_batch.cc:50
 msgid "&Quit"
 msgstr "&Beenden"
 
@@ -76,7 +80,12 @@ msgstr "&DCP an TMS senden"
 msgid "&Tools"
 msgstr "&Werkzeuge"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:265
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:146
+msgid ""
+"(C) 2012-2013 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole Laursen"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:265 src/tools/dcpomatic_batch.cc:53
 msgid "About"
 msgstr "Über"
 
@@ -84,6 +93,10 @@ msgstr "Über"
 msgid "About DCP-o-matic"
 msgstr "Über DCP-o-matic"
 
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:84
+msgid "Add Film..."
+msgstr ""
+
 #: src/tools/dcpomatic.cc:508
 msgid "An unknown exeception occurred."
 msgstr ""
@@ -92,11 +105,11 @@ msgstr ""
 msgid "Check for updates"
 msgstr "Auf Updates überprüfen"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:663
+#: src/tools/dcpomatic.cc:663 src/tools/dcpomatic_batch.cc:255
 msgid "Could not load film %1 (%2)"
 msgstr "Film %1 (%2) konnte nicht geladen werden"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:439
+#: src/tools/dcpomatic.cc:439 src/tools/dcpomatic_batch.cc:193
 #, c-format
 msgid "Could not open film at %s (%s)"
 msgstr "Der Film konnte nicht bei %s (%s) geöffnet werden"
@@ -114,6 +127,10 @@ msgstr "DCP Kann nicht gezeigt werden (Nautilus konnte nicht geladen werden)"
 msgid "DCP-o-matic"
 msgstr "DCP-o-matic"
 
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:139 src/tools/dcpomatic_batch.cc:240
+msgid "DCP-o-matic Batch Converter"
+msgstr ""
+
 #: src/tools/dcpomatic.cc:258
 msgid "Encoding servers..."
 msgstr "Encoding Server..."
@@ -122,6 +139,10 @@ msgstr "Encoding Server..."
 msgid "Film changed"
 msgstr "Film gewechselt"
 
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:145
+msgid "Free, open-source DCP generation from almost anything."
+msgstr ""
+
 #: src/tools/dcpomatic.cc:257
 msgid "Hints..."
 msgstr "Tips..."
@@ -143,7 +164,7 @@ msgstr "Z&eige DCP"
 msgid "Save changes to film \"%s\" before closing?"
 msgstr "Änderungen des Films \"%s\" für dem Schließen speichern ?"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:416
+#: src/tools/dcpomatic.cc:416 src/tools/dcpomatic_batch.cc:170
 msgid "Select film to open"
 msgstr "Zu öffnenden Film auswählen"
 
@@ -172,7 +193,7 @@ msgstr ""
 msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available."
 msgstr "Es ist keine neue Version des DCP-o-matic verfügbar."
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:583
+#: src/tools/dcpomatic.cc:583 src/tools/dcpomatic_batch.cc:104
 msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?"
 msgstr ""
 "Manche Aufgaben sind nicht erledigt; sind Sie sicher dass Sie Beenden "
@@ -184,11 +205,11 @@ msgid ""
 "correctly in this version.  Please check the film's settings carefully."
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:584
+#: src/tools/dcpomatic.cc:584 src/tools/dcpomatic_batch.cc:105
 msgid "Unfinished jobs"
 msgstr "Unerledigte Aufgaben"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:425
+#: src/tools/dcpomatic.cc:425 src/tools/dcpomatic_batch.cc:179
 msgid ""
 "You did not select a folder.  Make sure that you select a folder before "
 "clicking Open."
index 9cfbe7710ca65f9c202e426c15217147a4174582..3b5c01d2bfc30bb25ae96e79c47c9ca5b953cc21 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: DCPOMATIC\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-30 13:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-31 16:10+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-11-09 02:47-0500\n"
 "Last-Translator: Manuel AC <manuel.acevedo@civantos.>\n"
 "Language-Team: Manuel AC <manuel.acevedo@civantos.com>\n"
@@ -21,6 +21,10 @@ msgstr ""
 msgid "%1 already exists as a file, so you cannot use it for a new film."
 msgstr "%1 ya existe como fichero, no puedes usarlo para una nueva película."
 
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:49
+msgid "&Add Film..."
+msgstr ""
+
 #: src/tools/dcpomatic.cc:270
 msgid "&Edit"
 msgstr "&Editar"
@@ -29,11 +33,11 @@ msgstr "&Editar"
 msgid "&Exit"
 msgstr "&Salir"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:268
+#: src/tools/dcpomatic.cc:268 src/tools/dcpomatic_batch.cc:55
 msgid "&File"
 msgstr "&Archivo"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:274
+#: src/tools/dcpomatic.cc:274 src/tools/dcpomatic_batch.cc:56
 msgid "&Help"
 msgstr "&Ayuda"
 
@@ -57,7 +61,7 @@ msgstr "&Preferencias..."
 msgid "&Properties..."
 msgstr "&Propiedades..."
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:239
+#: src/tools/dcpomatic.cc:239 src/tools/dcpomatic_batch.cc:50
 msgid "&Quit"
 msgstr "&Salir"
 
@@ -73,7 +77,13 @@ msgstr "&Enviar DCP al TMS"
 msgid "&Tools"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:265
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:146
+msgid ""
+"(C) 2012-2013 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole Laursen"
+msgstr ""
+"(C) 2012-2013 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole Laursen"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:265 src/tools/dcpomatic_batch.cc:53
 msgid "About"
 msgstr "Acerca de"
 
@@ -82,6 +92,10 @@ msgstr "Acerca de"
 msgid "About DCP-o-matic"
 msgstr "DVD-o-matic"
 
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:84
+msgid "Add Film..."
+msgstr ""
+
 #: src/tools/dcpomatic.cc:508
 msgid "An unknown exeception occurred."
 msgstr ""
@@ -90,12 +104,12 @@ msgstr ""
 msgid "Check for updates"
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:663
+#: src/tools/dcpomatic.cc:663 src/tools/dcpomatic_batch.cc:255
 #, fuzzy
 msgid "Could not load film %1 (%2)"
 msgstr "No se pudo cargar la película %s (%s)"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:439
+#: src/tools/dcpomatic.cc:439 src/tools/dcpomatic_batch.cc:193
 #, c-format
 msgid "Could not open film at %s (%s)"
 msgstr "No se pudo cargar la película en %s (%s)"
@@ -113,6 +127,10 @@ msgstr "No se pudo mostrar el DCP (no se pudo ejecutar nautilus)"
 msgid "DCP-o-matic"
 msgstr "DCP-o-matic"
 
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:139 src/tools/dcpomatic_batch.cc:240
+msgid "DCP-o-matic Batch Converter"
+msgstr ""
+
 #: src/tools/dcpomatic.cc:258
 msgid "Encoding servers..."
 msgstr ""
@@ -121,6 +139,12 @@ msgstr ""
 msgid "Film changed"
 msgstr "Película cambiada"
 
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:145
+msgid "Free, open-source DCP generation from almost anything."
+msgstr ""
+"Generación de DCP a partir de casi cualquier fuente, libre y de código "
+"abierto."
+
 #: src/tools/dcpomatic.cc:257
 msgid "Hints..."
 msgstr ""
@@ -142,7 +166,7 @@ msgstr "&Mostrar DCP"
 msgid "Save changes to film \"%s\" before closing?"
 msgstr "Guardar cambios de la película \"%s\" antes de cerrar?"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:416
+#: src/tools/dcpomatic.cc:416 src/tools/dcpomatic_batch.cc:170
 msgid "Select film to open"
 msgstr "Selecciona la película a abrir"
 
@@ -168,7 +192,7 @@ msgstr ""
 msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available."
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:583
+#: src/tools/dcpomatic.cc:583 src/tools/dcpomatic_batch.cc:104
 msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?"
 msgstr "Hay trabajos sin finalizar; ¿estás seguro de querer cerrar?"
 
@@ -178,11 +202,11 @@ msgid ""
 "correctly in this version.  Please check the film's settings carefully."
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:584
+#: src/tools/dcpomatic.cc:584 src/tools/dcpomatic_batch.cc:105
 msgid "Unfinished jobs"
 msgstr "Trabajos sin finalizar"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:425
+#: src/tools/dcpomatic.cc:425 src/tools/dcpomatic_batch.cc:179
 msgid ""
 "You did not select a folder.  Make sure that you select a folder before "
 "clicking Open."
@@ -193,18 +217,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "&Analyse audio"
 #~ msgstr "&Analizar audio"
 
-#~ msgid ""
-#~ "(C) 2012-2013 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole "
-#~ "Laursen"
-#~ msgstr ""
-#~ "(C) 2012-2013 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole "
-#~ "Laursen"
-
-#~ msgid "Free, open-source DCP generation from almost anything."
-#~ msgstr ""
-#~ "Generación de DCP a partir de casi cualquier fuente, libre y de código "
-#~ "abierto."
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "The directory %1 already exists."
 #~ msgstr "La carpeta %s ya existe."
index 32462f2eff284ef833d67466279db7c96da03861..213989885df3bb1136e7789cd54b7ee5463d7f05 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: DCP-o-matic FRENCH\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-30 13:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-31 16:10+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-01-25 16:20+0100\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: \n"
@@ -22,6 +22,10 @@ msgid "%1 already exists as a file, so you cannot use it for a new film."
 msgstr ""
 "Le fichier %1 existe déjà, vous ne pouvez l'utiliser pour un nouveau projet."
 
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:49
+msgid "&Add Film..."
+msgstr ""
+
 #: src/tools/dcpomatic.cc:270
 msgid "&Edit"
 msgstr "&Edition"
@@ -30,11 +34,11 @@ msgstr "&Edition"
 msgid "&Exit"
 msgstr "&Quitter"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:268
+#: src/tools/dcpomatic.cc:268 src/tools/dcpomatic_batch.cc:55
 msgid "&File"
 msgstr "&Fichier"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:274
+#: src/tools/dcpomatic.cc:274 src/tools/dcpomatic_batch.cc:56
 msgid "&Help"
 msgstr "&Aide"
 
@@ -58,7 +62,7 @@ msgstr "&Préférences..."
 msgid "&Properties..."
 msgstr "&Propriétés..."
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:239
+#: src/tools/dcpomatic.cc:239 src/tools/dcpomatic_batch.cc:50
 msgid "&Quit"
 msgstr "&Quitter"
 
@@ -74,7 +78,13 @@ msgstr "&Envoyer le DCP dans le TMS"
 msgid "&Tools"
 msgstr "&Outils"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:265
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:146
+msgid ""
+"(C) 2012-2013 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole Laursen"
+msgstr ""
+"(C) 2012-2013 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole Laursen"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:265 src/tools/dcpomatic_batch.cc:53
 msgid "About"
 msgstr "A Propos"
 
@@ -82,6 +92,10 @@ msgstr "A Propos"
 msgid "About DCP-o-matic"
 msgstr "À propos de DCP-o-matic"
 
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:84
+msgid "Add Film..."
+msgstr ""
+
 #: src/tools/dcpomatic.cc:508
 msgid "An unknown exeception occurred."
 msgstr ""
@@ -90,11 +104,11 @@ msgstr ""
 msgid "Check for updates"
 msgstr "Recherche mises à jour"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:663
+#: src/tools/dcpomatic.cc:663 src/tools/dcpomatic_batch.cc:255
 msgid "Could not load film %1 (%2)"
 msgstr "Impossible de charger le film %1 (%2)"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:439
+#: src/tools/dcpomatic.cc:439 src/tools/dcpomatic_batch.cc:193
 #, c-format
 msgid "Could not open film at %s (%s)"
 msgstr "Impossible d'ouvrir le film à %s (%s)"
@@ -112,6 +126,10 @@ msgstr "Ouverture du DCP impossible (nautilus est introuvable)"
 msgid "DCP-o-matic"
 msgstr "DCP-o-matic"
 
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:139 src/tools/dcpomatic_batch.cc:240
+msgid "DCP-o-matic Batch Converter"
+msgstr ""
+
 #: src/tools/dcpomatic.cc:258
 msgid "Encoding servers..."
 msgstr "Serveurs d'encodage"
@@ -120,6 +138,10 @@ msgstr "Serveurs d'encodage"
 msgid "Film changed"
 msgstr "Film changé"
 
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:145
+msgid "Free, open-source DCP generation from almost anything."
+msgstr "Création de DCP libre et open-source à partir de presque tout."
+
 #: src/tools/dcpomatic.cc:257
 msgid "Hints..."
 msgstr "Avertissements..."
@@ -141,7 +163,7 @@ msgstr "Voir le DCP"
 msgid "Save changes to film \"%s\" before closing?"
 msgstr "Enregistrer les changements du film \"%s\" avant de fermer ?"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:416
+#: src/tools/dcpomatic.cc:416 src/tools/dcpomatic_batch.cc:170
 msgid "Select film to open"
 msgstr "Sélectionner le film à ouvrir"
 
@@ -169,7 +191,7 @@ msgstr ""
 msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available."
 msgstr "Aucune mise à jour disponible pour DCP-o-matic."
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:583
+#: src/tools/dcpomatic.cc:583 src/tools/dcpomatic_batch.cc:104
 msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?"
 msgstr "Il y a des tâches inachevées ; voulez-vous vraiment quitter ?"
 
@@ -179,11 +201,11 @@ msgid ""
 "correctly in this version.  Please check the film's settings carefully."
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:584
+#: src/tools/dcpomatic.cc:584 src/tools/dcpomatic_batch.cc:105
 msgid "Unfinished jobs"
 msgstr "Travaux incomplets"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:425
+#: src/tools/dcpomatic.cc:425 src/tools/dcpomatic_batch.cc:179
 msgid ""
 "You did not select a folder.  Make sure that you select a folder before "
 "clicking Open."
@@ -194,16 +216,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "&Analyse audio"
 #~ msgstr "&Analyser le son"
 
-#~ msgid ""
-#~ "(C) 2012-2013 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole "
-#~ "Laursen"
-#~ msgstr ""
-#~ "(C) 2012-2013 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole "
-#~ "Laursen"
-
-#~ msgid "Free, open-source DCP generation from almost anything."
-#~ msgstr "Création de DCP libre et open-source à partir de presque tout."
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "The directory %1 already exists."
 #~ msgstr "Le dossier %s existe déjà."
index 5d2b7418a10141367c4541924a5b2616da506a16..eb520fc903b38aa99e8eb6c9c4d363fefba95dce 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: IT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-30 13:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-31 16:10+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-02-03 09:36+0100\n"
 "Last-Translator: William Fanelli <william.f@impronte.com>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -21,6 +21,10 @@ msgstr ""
 msgid "%1 already exists as a file, so you cannot use it for a new film."
 msgstr "%1 esiste già il file, non è possibile usarlo per un nuovo film"
 
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:49
+msgid "&Add Film..."
+msgstr ""
+
 #: src/tools/dcpomatic.cc:270
 msgid "&Edit"
 msgstr "&Modifica"
@@ -29,11 +33,11 @@ msgstr "&Modifica"
 msgid "&Exit"
 msgstr "&Esci"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:268
+#: src/tools/dcpomatic.cc:268 src/tools/dcpomatic_batch.cc:55
 msgid "&File"
 msgstr "&File"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:274
+#: src/tools/dcpomatic.cc:274 src/tools/dcpomatic_batch.cc:56
 msgid "&Help"
 msgstr "&Aiuto"
 
@@ -57,7 +61,7 @@ msgstr "&Preferenze..."
 msgid "&Properties..."
 msgstr "&Proprieta'..."
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:239
+#: src/tools/dcpomatic.cc:239 src/tools/dcpomatic_batch.cc:50
 msgid "&Quit"
 msgstr "&Esci"
 
@@ -73,7 +77,13 @@ msgstr "&Invia DCP a TMS"
 msgid "&Tools"
 msgstr "&Strumenti"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:265
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:146
+msgid ""
+"(C) 2012-2013 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole Laursen"
+msgstr ""
+"(C) 2012-2013 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole Laursen"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:265 src/tools/dcpomatic_batch.cc:53
 msgid "About"
 msgstr "Informazioni"
 
@@ -81,6 +91,10 @@ msgstr "Informazioni"
 msgid "About DCP-o-matic"
 msgstr "Su DVD-o-matic"
 
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:84
+msgid "Add Film..."
+msgstr ""
+
 #: src/tools/dcpomatic.cc:508
 msgid "An unknown exeception occurred."
 msgstr ""
@@ -89,11 +103,11 @@ msgstr ""
 msgid "Check for updates"
 msgstr "Controlla aggiornamenti"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:663
+#: src/tools/dcpomatic.cc:663 src/tools/dcpomatic_batch.cc:255
 msgid "Could not load film %1 (%2)"
 msgstr "Non posso caricare il film %s (%s)"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:439
+#: src/tools/dcpomatic.cc:439 src/tools/dcpomatic_batch.cc:193
 #, c-format
 msgid "Could not open film at %s (%s)"
 msgstr "Non posso aprire il film in %s (%s)"
@@ -111,6 +125,10 @@ msgstr ""
 msgid "DCP-o-matic"
 msgstr "DCP-o-matic"
 
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:139 src/tools/dcpomatic_batch.cc:240
+msgid "DCP-o-matic Batch Converter"
+msgstr ""
+
 #: src/tools/dcpomatic.cc:258
 msgid "Encoding servers..."
 msgstr ""
@@ -119,6 +137,10 @@ msgstr ""
 msgid "Film changed"
 msgstr "Film modificato"
 
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:145
+msgid "Free, open-source DCP generation from almost anything."
+msgstr "Genera DCP da quasi tutto, free e open-source."
+
 #: src/tools/dcpomatic.cc:257
 msgid "Hints..."
 msgstr "Suggerimenti..."
@@ -140,7 +162,7 @@ msgstr "&Mostra DCP"
 msgid "Save changes to film \"%s\" before closing?"
 msgstr "Salvare i cambiamenti del film \"%s\" prima di chiudere?"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:416
+#: src/tools/dcpomatic.cc:416 src/tools/dcpomatic_batch.cc:170
 msgid "Select film to open"
 msgstr "Seleziona il film da aprire"
 
@@ -167,7 +189,7 @@ msgstr "La cartella %1 esiste già e non è vuota.  Sei sicuro di volerla usare?
 msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available."
 msgstr "Non ci sono nuove versioni di DCP-o-matic disponibili."
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:583
+#: src/tools/dcpomatic.cc:583 src/tools/dcpomatic_batch.cc:104
 msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?"
 msgstr "C'è un processo in corso: sei sicuro di voler uscire?"
 
@@ -177,11 +199,11 @@ msgid ""
 "correctly in this version.  Please check the film's settings carefully."
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:584
+#: src/tools/dcpomatic.cc:584 src/tools/dcpomatic_batch.cc:105
 msgid "Unfinished jobs"
 msgstr "Processo in corso"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:425
+#: src/tools/dcpomatic.cc:425 src/tools/dcpomatic_batch.cc:179
 msgid ""
 "You did not select a folder.  Make sure that you select a folder before "
 "clicking Open."
@@ -192,15 +214,5 @@ msgstr ""
 #~ msgid "&Analyse audio"
 #~ msgstr "&Analizza audio"
 
-#~ msgid ""
-#~ "(C) 2012-2013 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole "
-#~ "Laursen"
-#~ msgstr ""
-#~ "(C) 2012-2013 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole "
-#~ "Laursen"
-
-#~ msgid "Free, open-source DCP generation from almost anything."
-#~ msgstr "Genera DCP da quasi tutto, free e open-source."
-
 #~ msgid "The directory %1 already exists."
 #~ msgstr "La directory %s esiste gia'."
index ab650bdcca7c62df06613ed8777c73173c36005b..7b5f71060ffbef97cc613d6836ba9be1d6594af9 100644 (file)
@@ -7,16 +7,16 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: DCP-o-matic\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-30 12:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-31 16:10+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-03-30 19:38+0100\n"
 "Last-Translator: Theo Kooijmans <tkooijmans@universaldv.nl>\n"
 "Language-Team: UniversalDV <Tkooijmans@universaldv.nl>\n"
+"Language: nl_NL\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: Poedit 1.6.4\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"Language: nl_NL\n"
 
 #: src/tools/dcpomatic.cc:396
 msgid "%1 already exists as a file, so you cannot use it for a new film."
@@ -24,6 +24,10 @@ msgstr ""
 "%1 Dit bestand bestaat al, hierdoor kunt u het niet gebruiken voor een "
 "nieuwe film"
 
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:49
+msgid "&Add Film..."
+msgstr "Open een DCP map"
+
 #: src/tools/dcpomatic.cc:270
 msgid "&Edit"
 msgstr "&Edit"
@@ -32,11 +36,11 @@ msgstr "&Edit"
 msgid "&Exit"
 msgstr "&Afsluiten"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:268
+#: src/tools/dcpomatic.cc:268 src/tools/dcpomatic_batch.cc:55
 msgid "&File"
 msgstr "&Bestand"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:274
+#: src/tools/dcpomatic.cc:274 src/tools/dcpomatic_batch.cc:56
 msgid "&Help"
 msgstr "&Help"
 
@@ -60,7 +64,7 @@ msgstr "&Voorkeuren..."
 msgid "&Properties..."
 msgstr "&Instellingen..."
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:239
+#: src/tools/dcpomatic.cc:239 src/tools/dcpomatic_batch.cc:50
 msgid "&Quit"
 msgstr "&Afsluiten"
 
@@ -76,7 +80,12 @@ msgstr "&Verstuur DCP naar TMS"
 msgid "&Tools"
 msgstr "&Gereedschappen"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:265
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:146
+msgid ""
+"(C) 2012-2013 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole Laursen"
+msgstr ""
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:265 src/tools/dcpomatic_batch.cc:53
 msgid "About"
 msgstr "Over.."
 
@@ -84,6 +93,10 @@ msgstr "Over.."
 msgid "About DCP-o-matic"
 msgstr "Over DCP-o-matic"
 
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:84
+msgid "Add Film..."
+msgstr ""
+
 #: src/tools/dcpomatic.cc:508
 msgid "An unknown exeception occurred."
 msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden."
@@ -92,11 +105,11 @@ msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden."
 msgid "Check for updates"
 msgstr "Controleer op updates"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:663
+#: src/tools/dcpomatic.cc:663 src/tools/dcpomatic_batch.cc:255
 msgid "Could not load film %1 (%2)"
 msgstr "Kan film niet openen %1 (%2)"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:439
+#: src/tools/dcpomatic.cc:439 src/tools/dcpomatic_batch.cc:193
 #, c-format
 msgid "Could not open film at %s (%s)"
 msgstr "Kan film niet openen in  %s (%s)"
@@ -114,6 +127,10 @@ msgstr "Kan DCP niet vertonen (Kan Nautilus niet starten)"
 msgid "DCP-o-matic"
 msgstr "DCP-o-matic"
 
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:139 src/tools/dcpomatic_batch.cc:240
+msgid "DCP-o-matic Batch Converter"
+msgstr ""
+
 #: src/tools/dcpomatic.cc:258
 msgid "Encoding servers..."
 msgstr "Render servers..."
@@ -122,6 +139,10 @@ msgstr "Render servers..."
 msgid "Film changed"
 msgstr "Film is veranderd"
 
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:145
+msgid "Free, open-source DCP generation from almost anything."
+msgstr ""
+
 #: src/tools/dcpomatic.cc:257
 msgid "Hints..."
 msgstr "Tips"
@@ -143,7 +164,7 @@ msgstr "S&hoe DCP"
 msgid "Save changes to film \"%s\" before closing?"
 msgstr "Bewaar veranderingen naar film \"%s\" voor afsluiten?"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:416
+#: src/tools/dcpomatic.cc:416 src/tools/dcpomatic_batch.cc:170
 msgid "Select film to open"
 msgstr "Kies een film om te openen"
 
@@ -170,7 +191,7 @@ msgstr "De map %1 bestaat al en is niet leeg. Wilt u deze toch gebruiken?"
 msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available."
 msgstr "Er is geen nieuwere versie van DCP-o-matic beschikbaar."
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:583
+#: src/tools/dcpomatic.cc:583 src/tools/dcpomatic_batch.cc:104
 msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?"
 msgstr ""
 "Er zijn nog niet afgeronde projecten, weet u zeker dat u wilt afsluiten?"
@@ -183,11 +204,11 @@ msgstr ""
 "Deze film is gemaakt met een oude versie van DCP-o-matic en opent mogelijk "
 "niet goed in de huidige versie.  Controleer alle instellingen zorgvuldig."
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:584
+#: src/tools/dcpomatic.cc:584 src/tools/dcpomatic_batch.cc:105
 msgid "Unfinished jobs"
 msgstr "Niet afgemaakte projecten"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:425
+#: src/tools/dcpomatic.cc:425 src/tools/dcpomatic_batch.cc:179
 msgid ""
 "You did not select a folder.  Make sure that you select a folder before "
 "clicking Open."
index db8c081a71a774dbd01ae022845f90b3e4304617..8dc8238e8b6c6f0fcf68681f0593e0ce400f693e 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: DCP-o-matic\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-30 13:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-31 16:10+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-01-19 08:59+0100\n"
 "Last-Translator: Adam Klotblixt <adam.klotblixt@gmail.com>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -21,6 +21,10 @@ msgstr ""
 msgid "%1 already exists as a file, so you cannot use it for a new film."
 msgstr "%1 finns redan som fil, så du kan inte använda den för en ny film."
 
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:49
+msgid "&Add Film..."
+msgstr ""
+
 #: src/tools/dcpomatic.cc:270
 msgid "&Edit"
 msgstr "&Redigera"
@@ -29,11 +33,11 @@ msgstr "&Redigera"
 msgid "&Exit"
 msgstr "&Avsluta"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:268
+#: src/tools/dcpomatic.cc:268 src/tools/dcpomatic_batch.cc:55
 msgid "&File"
 msgstr "&Fil"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:274
+#: src/tools/dcpomatic.cc:274 src/tools/dcpomatic_batch.cc:56
 msgid "&Help"
 msgstr "&Hjälp"
 
@@ -57,7 +61,7 @@ msgstr "&Inställningar"
 msgid "&Properties..."
 msgstr "&Egenskaper"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:239
+#: src/tools/dcpomatic.cc:239 src/tools/dcpomatic_batch.cc:50
 msgid "&Quit"
 msgstr "&Avsluta"
 
@@ -73,7 +77,13 @@ msgstr "&Skicka DCP till TMS"
 msgid "&Tools"
 msgstr "&Verktyg"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:265
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:146
+msgid ""
+"(C) 2012-2013 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole Laursen"
+msgstr ""
+"(C) 2012-2013 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole Laursen"
+
+#: src/tools/dcpomatic.cc:265 src/tools/dcpomatic_batch.cc:53
 msgid "About"
 msgstr "Om"
 
@@ -81,6 +91,10 @@ msgstr "Om"
 msgid "About DCP-o-matic"
 msgstr "Om DCP-o-matic"
 
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:84
+msgid "Add Film..."
+msgstr ""
+
 #: src/tools/dcpomatic.cc:508
 msgid "An unknown exeception occurred."
 msgstr ""
@@ -89,11 +103,11 @@ msgstr ""
 msgid "Check for updates"
 msgstr "Leta efter uppdateringar"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:663
+#: src/tools/dcpomatic.cc:663 src/tools/dcpomatic_batch.cc:255
 msgid "Could not load film %1 (%2)"
 msgstr "Kunde inte öppna filmen %1 (%2)"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:439
+#: src/tools/dcpomatic.cc:439 src/tools/dcpomatic_batch.cc:193
 #, c-format
 msgid "Could not open film at %s (%s)"
 msgstr "Kunde inte öppna filmen vid %s (%s)"
@@ -111,6 +125,10 @@ msgstr "Kunde inte visa DCP (kunde inte köra nautilus)"
 msgid "DCP-o-matic"
 msgstr "DCP-o-matic"
 
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:139 src/tools/dcpomatic_batch.cc:240
+msgid "DCP-o-matic Batch Converter"
+msgstr ""
+
 #: src/tools/dcpomatic.cc:258
 msgid "Encoding servers..."
 msgstr "Kodningsservrar..."
@@ -119,6 +137,11 @@ msgstr "Kodningsservrar..."
 msgid "Film changed"
 msgstr "Film ändrad"
 
+#: src/tools/dcpomatic_batch.cc:145
+msgid "Free, open-source DCP generation from almost anything."
+msgstr ""
+"Fri, öppen-källkodsprogramvara för DCP-generering från nästan vad som helst."
+
 #: src/tools/dcpomatic.cc:257
 msgid "Hints..."
 msgstr "Råd..."
@@ -140,7 +163,7 @@ msgstr "&Visa DCP"
 msgid "Save changes to film \"%s\" before closing?"
 msgstr "Spara ändringarna till filmen \"%s\" före avslut?"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:416
+#: src/tools/dcpomatic.cc:416 src/tools/dcpomatic_batch.cc:170
 msgid "Select film to open"
 msgstr "Välj film att öppna"
 
@@ -169,7 +192,7 @@ msgstr ""
 msgid "There are no new versions of DCP-o-matic available."
 msgstr "Det finns inga nya versioner av DCP-o-matic tillgängligt."
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:583
+#: src/tools/dcpomatic.cc:583 src/tools/dcpomatic_batch.cc:104
 msgid "There are unfinished jobs; are you sure you want to quit?"
 msgstr "Det finns oasvlutade jobb; är du säker på att du vill avsluta?"
 
@@ -179,11 +202,11 @@ msgid ""
 "correctly in this version.  Please check the film's settings carefully."
 msgstr ""
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:584
+#: src/tools/dcpomatic.cc:584 src/tools/dcpomatic_batch.cc:105
 msgid "Unfinished jobs"
 msgstr "Oavslutade jobb"
 
-#: src/tools/dcpomatic.cc:425
+#: src/tools/dcpomatic.cc:425 src/tools/dcpomatic_batch.cc:179
 msgid ""
 "You did not select a folder.  Make sure that you select a folder before "
 "clicking Open."
@@ -194,17 +217,5 @@ msgstr ""
 #~ msgid "&Analyse audio"
 #~ msgstr "&Analysera audio"
 
-#~ msgid ""
-#~ "(C) 2012-2013 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole "
-#~ "Laursen"
-#~ msgstr ""
-#~ "(C) 2012-2013 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole "
-#~ "Laursen"
-
-#~ msgid "Free, open-source DCP generation from almost anything."
-#~ msgstr ""
-#~ "Fri, öppen-källkodsprogramvara för DCP-generering från nästan vad som "
-#~ "helst."
-
 #~ msgid "The directory %1 already exists."
 #~ msgstr "Katalogen %1 finns redan."
index 131d02b8155e19b07c26ef730b3b4d23c74e5d31..c4ea1530fa831d0ff583ead168d29011cb6a9a16 100644 (file)
@@ -35,7 +35,7 @@ def build(bld):
         i18n.po_to_mo(os.path.join('src', 'tools'), 'dcpomatic', bld)
 
 def pot(bld):
-    i18n.pot(os.path.join('src', 'tools'), 'dcpomatic.cc', 'dcpomatic')
+    i18n.pot(os.path.join('src', 'tools'), 'dcpomatic.cc dcpomatic_batch.cc', 'dcpomatic')
 
 def pot_merge(bld):
     i18n.pot_merge(os.path.join('src', 'tools'), 'dcpomatic')
index 7a771984ae84772420046d970631f12e862b0f0c..83aad26e0e25bf0c147685dd79b0644a1096474a 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-30 13:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-31 16:10+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-01-14 20:00+0100\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -29,11 +29,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "(C) 2012-2014 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole Laursen"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:124
+#: src/wx/config_dialog.cc:125
 msgid "(password will be stored on disk in plaintext)"
 msgstr "(Passwort wird in Klartext gespeichert)"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:97
+#: src/wx/config_dialog.cc:98
 msgid "(restart DCP-o-matic to see language changes)"
 msgstr "(DCP-o-matic zum ändern der Sprache neu starten)"
 
@@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "Ordner hinzufügen..."
 msgid "Add..."
 msgstr "Hinzufügen..."
 
-#: src/wx/about_dialog.cc:106
+#: src/wx/about_dialog.cc:107
 msgid "Artwork by"
 msgstr ""
 
@@ -191,6 +191,12 @@ msgstr "Abbrechen"
 msgid "Certificate"
 msgstr "Zertifikat Datei auswählen"
 
+#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:157
+#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:67
+#, fuzzy
+msgid "Certificate downloaded"
+msgstr "Zertifikat Datei auswählen"
+
 #: src/wx/audio_gain_dialog.cc:26
 msgid "Channel gain"
 msgstr "Kanal Pegel"
@@ -199,11 +205,11 @@ msgstr "Kanal Pegel"
 msgid "Channels"
 msgstr "Kanäle"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:136
+#: src/wx/config_dialog.cc:137
 msgid "Check for testing updates as well as stable ones"
 msgstr "Überprüfung auf Updates auch für Test-Versionen."
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:132
+#: src/wx/config_dialog.cc:133
 msgid "Check for updates on startup"
 msgstr "Beim Starten auf Updates überprüfen."
 
@@ -224,7 +230,7 @@ msgstr "Ordner wählen"
 msgid "Cinema"
 msgstr "Kino hinzufügen..."
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:555
+#: src/wx/config_dialog.cc:561
 #, fuzzy
 msgid "Colour Conversions"
 msgstr "Farbumwandlungen"
@@ -312,45 +318,45 @@ msgstr "DCP-o-matic"
 msgid "DCP-o-matic audio - %s"
 msgstr "DCP-o-matic Ton - %s"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:325
+#: src/wx/config_dialog.cc:331
 msgid "Default DCI name details"
 msgstr "Standard DCI Name Details"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:338
+#: src/wx/config_dialog.cc:344
 msgid "Default JPEG2000 bandwidth"
 msgstr "Standard JPEG2000 Bandbreite"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:347
+#: src/wx/config_dialog.cc:353
 msgid "Default audio delay"
 msgstr "Standard Ton Delay"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:329
+#: src/wx/config_dialog.cc:335
 msgid "Default container"
 msgstr "Standard Container"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:333
+#: src/wx/config_dialog.cc:339
 msgid "Default content type"
 msgstr "Standard Inhalt Typ"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:359
+#: src/wx/config_dialog.cc:365
 #, fuzzy
 msgid "Default creator"
 msgstr "Standard Container"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:317
+#: src/wx/config_dialog.cc:323
 msgid "Default directory for new films"
 msgstr "Standard Ordner für neue Filme"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:309
+#: src/wx/config_dialog.cc:315
 msgid "Default duration of still images"
 msgstr "Satndard Länge der Standbilder"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:355
+#: src/wx/config_dialog.cc:361
 #, fuzzy
 msgid "Default issuer"
 msgstr "Standards"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:288
+#: src/wx/config_dialog.cc:294
 msgid "Defaults"
 msgstr "Standards"
 
@@ -363,16 +369,16 @@ msgid "Disk space required"
 msgstr "Festplattenplatz benötigt"
 
 #: src/wx/screen_dialog.cc:64 src/wx/screen_dialog.cc:118
-#: src/wx/screen_dialog.cc:133
+#: src/wx/screen_dialog.cc:135
 msgid "Dolby"
 msgstr ""
 
 #: src/wx/screen_dialog.cc:63 src/wx/screen_dialog.cc:114
-#: src/wx/screen_dialog.cc:132
+#: src/wx/screen_dialog.cc:134
 msgid "Doremi"
 msgstr ""
 
-#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:46
+#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:48
 msgid "Doremi serial numbers must have 6 digits"
 msgstr ""
 
@@ -390,7 +396,7 @@ msgid "Download certificate"
 msgstr ""
 
 #: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:132
-#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:50
+#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:52
 msgid "Downloading certificate"
 msgstr ""
 
@@ -402,7 +408,7 @@ msgstr "Kino bearbeiten..."
 msgid "Edit Screen..."
 msgstr "Saal bearbeiten..."
 
-#: src/wx/audio_mapping_view.cc:136 src/wx/config_dialog.cc:326
+#: src/wx/audio_mapping_view.cc:136 src/wx/config_dialog.cc:332
 #: src/wx/video_panel.cc:154 src/wx/video_panel.cc:171
 #: src/wx/editable_list.h:64
 msgid "Edit..."
@@ -466,7 +472,7 @@ msgstr "Kostenlose open-source DCP Erstellung von fast allem."
 msgid "From"
 msgstr "Von"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:128
+#: src/wx/config_dialog.cc:129
 msgid "From address for KDM emails"
 msgstr "Von Adresse für KDM Emails"
 
@@ -515,11 +521,11 @@ msgstr "Hz"
 msgid "I want to play this back at fader"
 msgstr "Ich möchte bei dieser Lautstärke spielen"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:621
+#: src/wx/config_dialog.cc:627
 msgid "IP address"
 msgstr "IP Adresse"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:513
+#: src/wx/config_dialog.cc:519
 msgid "IP address / host name"
 msgstr "IP Adresse / Host Name"
 
@@ -539,7 +545,7 @@ msgstr "JPEG2000 Bandbreite"
 msgid "Join"
 msgstr "Mitmachen"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:688
+#: src/wx/config_dialog.cc:694
 #, fuzzy
 msgid "KDM Email"
 msgstr "KDM Email"
@@ -581,11 +587,11 @@ msgstr "SL"
 msgid "MISSING: "
 msgstr "FEHLT:"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:120
+#: src/wx/config_dialog.cc:121
 msgid "Mail password"
 msgstr "Mail Passwort"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:116
+#: src/wx/config_dialog.cc:117
 msgid "Mail user name"
 msgstr "Mail Benutzername"
 
@@ -597,12 +603,12 @@ msgstr "KDMs erstellen"
 msgid "Matrix"
 msgstr "Matrix"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:108
+#: src/wx/config_dialog.cc:109
 #, fuzzy
 msgid "Maximum JPEG2000 bandwidth"
 msgstr "JPEG2000 Bandbreite"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:342 src/wx/film_editor.cc:182
+#: src/wx/config_dialog.cc:348 src/wx/film_editor.cc:182
 msgid "Mbit/s"
 msgstr ""
 
@@ -614,7 +620,7 @@ msgstr "Mehrere Inhalte ausgewählt"
 msgid "My Documents"
 msgstr "Meine Dokumente"
 
-#: src/wx/cinema_dialog.cc:28 src/wx/config_dialog.cc:571
+#: src/wx/cinema_dialog.cc:28 src/wx/config_dialog.cc:577
 #: src/wx/film_editor.cc:113 src/wx/preset_colour_conversion_dialog.cc:38
 msgid "Name"
 msgstr "Name"
@@ -644,7 +650,7 @@ msgstr "Aus"
 msgid "Other"
 msgstr ""
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:112
+#: src/wx/config_dialog.cc:113
 msgid "Outgoing mail server"
 msgstr "Ausgehender Mail Server"
 
@@ -661,7 +667,7 @@ msgstr "Paket Typ (e.g. OV)"
 msgid "Padded with black to %dx%d (%.2f:1)\n"
 msgstr "Mit Schwarz gefüllt auf %dx%d (%.2f:1)\n"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:633
+#: src/wx/config_dialog.cc:639
 msgid "Password"
 msgstr "Passwort"
 
@@ -788,7 +794,7 @@ msgstr "Server"
 msgid "Server serial number"
 msgstr ""
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:493
+#: src/wx/config_dialog.cc:499
 #, fuzzy
 msgid "Servers"
 msgstr "Server"
@@ -855,15 +861,15 @@ msgstr "Untertitel Offset"
 msgid "Subtitles"
 msgstr "Untertitel"
 
-#: src/wx/about_dialog.cc:145
+#: src/wx/about_dialog.cc:146
 msgid "Supported by"
 msgstr "Unterstützt durch"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:601
+#: src/wx/config_dialog.cc:607
 msgid "TMS"
 msgstr "TMS"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:625
+#: src/wx/config_dialog.cc:631
 msgid "Target path"
 msgstr "Zielpfad"
 
@@ -875,7 +881,7 @@ msgstr "Gebiet (z.B. UK)"
 msgid "Test version "
 msgstr "Test Version"
 
-#: src/wx/about_dialog.cc:187
+#: src/wx/about_dialog.cc:188
 #, fuzzy
 msgid "Tested by"
 msgstr "Übersetzt von"
@@ -902,7 +908,7 @@ msgstr ""
 msgid "Threads"
 msgstr "Kerne"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:104
+#: src/wx/config_dialog.cc:105
 msgid "Threads to use for encoding on this host"
 msgstr "Auf diesem Host zu benutzende Kerne"
 
@@ -926,7 +932,7 @@ msgstr "Timing"
 msgid "Top crop"
 msgstr "Oben beschneiden"
 
-#: src/wx/about_dialog.cc:102
+#: src/wx/about_dialog.cc:103
 msgid "Translated by"
 msgstr "Übersetzt von"
 
@@ -967,7 +973,7 @@ msgstr "Update"
 msgid "Use DCI name"
 msgstr "DCI Name benutzen"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:509
+#: src/wx/config_dialog.cc:515
 msgid "Use all servers"
 msgstr "Alle Server benutzen"
 
@@ -979,7 +985,7 @@ msgstr "Beste benutzen"
 msgid "Use preset"
 msgstr "Preset benutzen"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:629
+#: src/wx/config_dialog.cc:635
 msgid "User name"
 msgstr "Benutzer Name"
 
@@ -1059,11 +1065,11 @@ msgid "dB"
 msgstr "dB"
 
 #. / TRANSLATORS: this is an abbreviation for milliseconds, the unit of time
-#: src/wx/audio_panel.cc:78 src/wx/config_dialog.cc:351
+#: src/wx/audio_panel.cc:78 src/wx/config_dialog.cc:357
 msgid "ms"
 msgstr "ms"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:313
+#: src/wx/config_dialog.cc:319
 msgid "s"
 msgstr "s"
 
index 1ad679e64c7ca8b80aa4ef03d5efaf3a05e92d11..3b8632ed40a1baf7eedeb7e2204b8c936068bab2 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libdcpomatic-wx\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-30 13:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-31 16:10+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-11-09 03:00-0500\n"
 "Last-Translator: Manuel AC <manuel.acevedo@civantos.>\n"
 "Language-Team: Manuel AC <manuel.acevedo@civantos.com>\n"
@@ -29,11 +29,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "(C) 2012-2014 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole Laursen"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:124
+#: src/wx/config_dialog.cc:125
 msgid "(password will be stored on disk in plaintext)"
 msgstr ""
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:97
+#: src/wx/config_dialog.cc:98
 msgid "(restart DCP-o-matic to see language changes)"
 msgstr "(reinicia DCP-o-matic para ver el cambio de idioma)"
 
@@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "Añadir carpeta..."
 msgid "Add..."
 msgstr ""
 
-#: src/wx/about_dialog.cc:106
+#: src/wx/about_dialog.cc:107
 msgid "Artwork by"
 msgstr ""
 
@@ -191,6 +191,12 @@ msgstr "Cancelar"
 msgid "Certificate"
 msgstr "Seleccionar fichero de contenido"
 
+#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:157
+#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:67
+#, fuzzy
+msgid "Certificate downloaded"
+msgstr "Seleccionar fichero de contenido"
+
 #: src/wx/audio_gain_dialog.cc:26
 #, fuzzy
 msgid "Channel gain"
@@ -200,11 +206,11 @@ msgstr "Canales"
 msgid "Channels"
 msgstr "Canales"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:136
+#: src/wx/config_dialog.cc:137
 msgid "Check for testing updates as well as stable ones"
 msgstr ""
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:132
+#: src/wx/config_dialog.cc:133
 msgid "Check for updates on startup"
 msgstr ""
 
@@ -227,7 +233,7 @@ msgstr "Crear en carpeta"
 msgid "Cinema"
 msgstr "Añadir cine..."
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:555
+#: src/wx/config_dialog.cc:561
 #, fuzzy
 msgid "Colour Conversions"
 msgstr "Conversiones de color"
@@ -317,50 +323,50 @@ msgstr "DCP-o-matic"
 msgid "DCP-o-matic audio - %s"
 msgstr "Audio DCP-o-matic - %1"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:325
+#: src/wx/config_dialog.cc:331
 msgid "Default DCI name details"
 msgstr "Detalles por defecto del nombre DCI"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:338
+#: src/wx/config_dialog.cc:344
 #, fuzzy
 msgid "Default JPEG2000 bandwidth"
 msgstr "Ancho de banda JPEG2000"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:347
+#: src/wx/config_dialog.cc:353
 #, fuzzy
 msgid "Default audio delay"
 msgstr "Tipo de contenido"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:329
+#: src/wx/config_dialog.cc:335
 #, fuzzy
 msgid "Default container"
 msgstr "Tipo de contenido"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:333
+#: src/wx/config_dialog.cc:339
 #, fuzzy
 msgid "Default content type"
 msgstr "Tipo de contenido"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:359
+#: src/wx/config_dialog.cc:365
 #, fuzzy
 msgid "Default creator"
 msgstr "Tipo de contenido"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:317
+#: src/wx/config_dialog.cc:323
 msgid "Default directory for new films"
 msgstr "Carpeta por defecto para nuevas películas"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:309
+#: src/wx/config_dialog.cc:315
 #, fuzzy
 msgid "Default duration of still images"
 msgstr "Carpeta por defecto para nuevas películas"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:355
+#: src/wx/config_dialog.cc:361
 #, fuzzy
 msgid "Default issuer"
 msgstr "Tipo de contenido"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:288
+#: src/wx/config_dialog.cc:294
 msgid "Defaults"
 msgstr ""
 
@@ -373,16 +379,16 @@ msgid "Disk space required"
 msgstr "Espacio requerido en disco"
 
 #: src/wx/screen_dialog.cc:64 src/wx/screen_dialog.cc:118
-#: src/wx/screen_dialog.cc:133
+#: src/wx/screen_dialog.cc:135
 msgid "Dolby"
 msgstr ""
 
 #: src/wx/screen_dialog.cc:63 src/wx/screen_dialog.cc:114
-#: src/wx/screen_dialog.cc:132
+#: src/wx/screen_dialog.cc:134
 msgid "Doremi"
 msgstr ""
 
-#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:46
+#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:48
 msgid "Doremi serial numbers must have 6 digits"
 msgstr ""
 
@@ -399,7 +405,7 @@ msgid "Download certificate"
 msgstr ""
 
 #: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:132
-#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:50
+#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:52
 msgid "Downloading certificate"
 msgstr ""
 
@@ -413,7 +419,7 @@ msgstr "Editar..."
 msgid "Edit Screen..."
 msgstr "Editar..."
 
-#: src/wx/audio_mapping_view.cc:136 src/wx/config_dialog.cc:326
+#: src/wx/audio_mapping_view.cc:136 src/wx/config_dialog.cc:332
 #: src/wx/video_panel.cc:154 src/wx/video_panel.cc:171
 #: src/wx/editable_list.h:64
 msgid "Edit..."
@@ -481,7 +487,7 @@ msgstr ""
 msgid "From"
 msgstr "De"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:128
+#: src/wx/config_dialog.cc:129
 msgid "From address for KDM emails"
 msgstr "Remitente para los emails de KDM"
 
@@ -530,11 +536,11 @@ msgstr "Hz"
 msgid "I want to play this back at fader"
 msgstr "Quiero reproducir con el fader a"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:621
+#: src/wx/config_dialog.cc:627
 msgid "IP address"
 msgstr "Dirección IP"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:513
+#: src/wx/config_dialog.cc:519
 #, fuzzy
 msgid "IP address / host name"
 msgstr "Dirección IP"
@@ -555,7 +561,7 @@ msgstr "Ancho de banda JPEG2000"
 msgid "Join"
 msgstr ""
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:688
+#: src/wx/config_dialog.cc:694
 #, fuzzy
 msgid "KDM Email"
 msgstr "Email KDM"
@@ -597,12 +603,12 @@ msgstr "s"
 msgid "MISSING: "
 msgstr ""
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:120
+#: src/wx/config_dialog.cc:121
 #, fuzzy
 msgid "Mail password"
 msgstr "Clave del TMS"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:116
+#: src/wx/config_dialog.cc:117
 #, fuzzy
 msgid "Mail user name"
 msgstr "Usuario del TMS"
@@ -615,12 +621,12 @@ msgstr "Crear KDMs"
 msgid "Matrix"
 msgstr ""
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:108
+#: src/wx/config_dialog.cc:109
 #, fuzzy
 msgid "Maximum JPEG2000 bandwidth"
 msgstr "Ancho de banda JPEG2000"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:342 src/wx/film_editor.cc:182
+#: src/wx/config_dialog.cc:348 src/wx/film_editor.cc:182
 msgid "Mbit/s"
 msgstr ""
 
@@ -633,7 +639,7 @@ msgstr "Tipo de contenido"
 msgid "My Documents"
 msgstr "Mis documentos"
 
-#: src/wx/cinema_dialog.cc:28 src/wx/config_dialog.cc:571
+#: src/wx/cinema_dialog.cc:28 src/wx/config_dialog.cc:577
 #: src/wx/film_editor.cc:113 src/wx/preset_colour_conversion_dialog.cc:38
 msgid "Name"
 msgstr "Nombre"
@@ -663,7 +669,7 @@ msgstr ""
 msgid "Other"
 msgstr ""
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:112
+#: src/wx/config_dialog.cc:113
 #, fuzzy
 msgid "Outgoing mail server"
 msgstr "Servidores de codificación"
@@ -681,7 +687,7 @@ msgstr "Tipo de paquete (ej. OV)"
 msgid "Padded with black to %dx%d (%.2f:1)\n"
 msgstr "Completado con negro hasta %dx%d (%.2f:1)\n"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:633
+#: src/wx/config_dialog.cc:639
 #, fuzzy
 msgid "Password"
 msgstr "Clave del TMS"
@@ -814,7 +820,7 @@ msgstr "Servidor"
 msgid "Server serial number"
 msgstr ""
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:493
+#: src/wx/config_dialog.cc:499
 #, fuzzy
 msgid "Servers"
 msgstr "Servidor"
@@ -883,16 +889,16 @@ msgstr "Desplazamiento del subtítulo"
 msgid "Subtitles"
 msgstr "Subtítulos"
 
-#: src/wx/about_dialog.cc:145
+#: src/wx/about_dialog.cc:146
 msgid "Supported by"
 msgstr "Soportado por"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:601
+#: src/wx/config_dialog.cc:607
 #, fuzzy
 msgid "TMS"
 msgstr "RMS"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:625
+#: src/wx/config_dialog.cc:631
 #, fuzzy
 msgid "Target path"
 msgstr "Ruta en el TMS"
@@ -906,7 +912,7 @@ msgstr "Territorio (ej. ES)"
 msgid "Test version "
 msgstr "Tipo de contenido"
 
-#: src/wx/about_dialog.cc:187
+#: src/wx/about_dialog.cc:188
 #, fuzzy
 msgid "Tested by"
 msgstr "Traducido por"
@@ -930,7 +936,7 @@ msgstr ""
 msgid "Threads"
 msgstr "Hilos"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:104
+#: src/wx/config_dialog.cc:105
 msgid "Threads to use for encoding on this host"
 msgstr "Hilos a utilizar para la codificación en esta máquina"
 
@@ -955,7 +961,7 @@ msgstr ""
 msgid "Top crop"
 msgstr "Recortar arriba"
 
-#: src/wx/about_dialog.cc:102
+#: src/wx/about_dialog.cc:103
 msgid "Translated by"
 msgstr "Traducido por"
 
@@ -999,7 +1005,7 @@ msgstr ""
 msgid "Use DCI name"
 msgstr "Usar el nombre DCI"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:509
+#: src/wx/config_dialog.cc:515
 msgid "Use all servers"
 msgstr ""
 
@@ -1012,7 +1018,7 @@ msgstr "Usar la mejor"
 msgid "Use preset"
 msgstr "Usar la mejor"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:629
+#: src/wx/config_dialog.cc:635
 #, fuzzy
 msgid "User name"
 msgstr "Usar el nombre DCI"
@@ -1086,11 +1092,11 @@ msgid "dB"
 msgstr "dB"
 
 #. / TRANSLATORS: this is an abbreviation for milliseconds, the unit of time
-#: src/wx/audio_panel.cc:78 src/wx/config_dialog.cc:351
+#: src/wx/audio_panel.cc:78 src/wx/config_dialog.cc:357
 msgid "ms"
 msgstr "ms"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:313
+#: src/wx/config_dialog.cc:319
 msgid "s"
 msgstr "s"
 
index cae844b371934b06751a3061f755f3fdc1fbfc6c..98df06cb36263fd8d418d762466361ca5597a5f3 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: DCP-o-matic FRENCH\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-30 13:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-31 16:10+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-01-25 16:56+0100\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: \n"
@@ -29,11 +29,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "(C) 2012-2014 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole Laursen"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:124
+#: src/wx/config_dialog.cc:125
 msgid "(password will be stored on disk in plaintext)"
 msgstr "(le mot de passe sera enregistré sur le disque au format texte)"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:97
+#: src/wx/config_dialog.cc:98
 msgid "(restart DCP-o-matic to see language changes)"
 msgstr ""
 "(redémarrez DCP-o-matic pour que les changements de langue prennent effet)"
@@ -106,7 +106,7 @@ msgstr "Ajout dossier..."
 msgid "Add..."
 msgstr "Ajouter..."
 
-#: src/wx/about_dialog.cc:106
+#: src/wx/about_dialog.cc:107
 msgid "Artwork by"
 msgstr ""
 
@@ -193,6 +193,12 @@ msgstr "Annuler"
 msgid "Certificate"
 msgstr "Sélectionner le certificat"
 
+#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:157
+#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:67
+#, fuzzy
+msgid "Certificate downloaded"
+msgstr "Sélectionner le certificat"
+
 #: src/wx/audio_gain_dialog.cc:26
 #, fuzzy
 msgid "Channel gain"
@@ -202,11 +208,11 @@ msgstr "Canaux"
 msgid "Channels"
 msgstr "Canaux"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:136
+#: src/wx/config_dialog.cc:137
 msgid "Check for testing updates as well as stable ones"
 msgstr "Recherche de mises à jour en test aussi bien que stables."
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:132
+#: src/wx/config_dialog.cc:133
 msgid "Check for updates on startup"
 msgstr "Recherche de mises à jour au démarrage."
 
@@ -228,7 +234,7 @@ msgstr "Choisissez un dossier"
 msgid "Cinema"
 msgstr "Ajout cinéma"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:555
+#: src/wx/config_dialog.cc:561
 #, fuzzy
 msgid "Colour Conversions"
 msgstr "Conversions colorimétriques"
@@ -316,46 +322,46 @@ msgstr "DCP-o-matic"
 msgid "DCP-o-matic audio - %s"
 msgstr "Son DCP-o-matic  - %s"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:325
+#: src/wx/config_dialog.cc:331
 msgid "Default DCI name details"
 msgstr "Détails du nom DCI par défaut"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:338
+#: src/wx/config_dialog.cc:344
 msgid "Default JPEG2000 bandwidth"
 msgstr "Qualité JPEG2000 par défaut"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:347
+#: src/wx/config_dialog.cc:353
 #, fuzzy
 msgid "Default audio delay"
 msgstr "Type de contenu par défaut"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:329
+#: src/wx/config_dialog.cc:335
 msgid "Default container"
 msgstr "Type de contenu par défaut"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:333
+#: src/wx/config_dialog.cc:339
 msgid "Default content type"
 msgstr "Type de contenu par défaut"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:359
+#: src/wx/config_dialog.cc:365
 #, fuzzy
 msgid "Default creator"
 msgstr "Type de contenu par défaut"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:317
+#: src/wx/config_dialog.cc:323
 msgid "Default directory for new films"
 msgstr "Dossier par défaut des nouveaux films"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:309
+#: src/wx/config_dialog.cc:315
 msgid "Default duration of still images"
 msgstr "Durée par défaut des images fixes"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:355
+#: src/wx/config_dialog.cc:361
 #, fuzzy
 msgid "Default issuer"
 msgstr "Format par défaut"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:288
+#: src/wx/config_dialog.cc:294
 #, fuzzy
 msgid "Defaults"
 msgstr "Format par défaut"
@@ -369,16 +375,16 @@ msgid "Disk space required"
 msgstr "Espace disque requis"
 
 #: src/wx/screen_dialog.cc:64 src/wx/screen_dialog.cc:118
-#: src/wx/screen_dialog.cc:133
+#: src/wx/screen_dialog.cc:135
 msgid "Dolby"
 msgstr ""
 
 #: src/wx/screen_dialog.cc:63 src/wx/screen_dialog.cc:114
-#: src/wx/screen_dialog.cc:132
+#: src/wx/screen_dialog.cc:134
 msgid "Doremi"
 msgstr ""
 
-#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:46
+#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:48
 msgid "Doremi serial numbers must have 6 digits"
 msgstr ""
 
@@ -396,7 +402,7 @@ msgid "Download certificate"
 msgstr ""
 
 #: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:132
-#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:50
+#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:52
 msgid "Downloading certificate"
 msgstr ""
 
@@ -408,7 +414,7 @@ msgstr "Éditer le cinéma"
 msgid "Edit Screen..."
 msgstr "Éditer la salle"
 
-#: src/wx/audio_mapping_view.cc:136 src/wx/config_dialog.cc:326
+#: src/wx/audio_mapping_view.cc:136 src/wx/config_dialog.cc:332
 #: src/wx/video_panel.cc:154 src/wx/video_panel.cc:171
 #: src/wx/editable_list.h:64
 msgid "Edit..."
@@ -473,7 +479,7 @@ msgstr "Création de DCP libre et gratuit depuis presque tout."
 msgid "From"
 msgstr "À partir du"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:128
+#: src/wx/config_dialog.cc:129
 msgid "From address for KDM emails"
 msgstr "Email expéditeur pour les envoi de KDM"
 
@@ -522,11 +528,11 @@ msgstr "Hz"
 msgid "I want to play this back at fader"
 msgstr "Je veux le jouer à ce volume"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:621
+#: src/wx/config_dialog.cc:627
 msgid "IP address"
 msgstr "Adresse IP"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:513
+#: src/wx/config_dialog.cc:519
 #, fuzzy
 msgid "IP address / host name"
 msgstr "Adresse IP"
@@ -547,7 +553,7 @@ msgstr "Qualité JPEG2000"
 msgid "Join"
 msgstr "Ajouter"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:688
+#: src/wx/config_dialog.cc:694
 #, fuzzy
 msgid "KDM Email"
 msgstr "e-mail des KDM"
@@ -589,12 +595,12 @@ msgstr "Ls"
 msgid "MISSING: "
 msgstr "MANQUANT:"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:120
+#: src/wx/config_dialog.cc:121
 #, fuzzy
 msgid "Mail password"
 msgstr "Mot de passe"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:116
+#: src/wx/config_dialog.cc:117
 #, fuzzy
 msgid "Mail user name"
 msgstr "Nom d'utilisateur du TMS"
@@ -607,12 +613,12 @@ msgstr "Générer les KDMs"
 msgid "Matrix"
 msgstr "Matrice"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:108
+#: src/wx/config_dialog.cc:109
 #, fuzzy
 msgid "Maximum JPEG2000 bandwidth"
 msgstr "Qualité JPEG2000"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:342 src/wx/film_editor.cc:182
+#: src/wx/config_dialog.cc:348 src/wx/film_editor.cc:182
 msgid "Mbit/s"
 msgstr ""
 
@@ -625,7 +631,7 @@ msgstr "Type de contenu par défaut"
 msgid "My Documents"
 msgstr "Mes Documents"
 
-#: src/wx/cinema_dialog.cc:28 src/wx/config_dialog.cc:571
+#: src/wx/cinema_dialog.cc:28 src/wx/config_dialog.cc:577
 #: src/wx/film_editor.cc:113 src/wx/preset_colour_conversion_dialog.cc:38
 msgid "Name"
 msgstr "Nom"
@@ -655,7 +661,7 @@ msgstr "Eteint"
 msgid "Other"
 msgstr ""
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:112
+#: src/wx/config_dialog.cc:113
 msgid "Outgoing mail server"
 msgstr "Serveurs de messagerie sortante"
 
@@ -672,7 +678,7 @@ msgstr "Type de paquet (ex. OV)"
 msgid "Padded with black to %dx%d (%.2f:1)\n"
 msgstr "Enveloppe noire de %dx%d (%.2f:1)\n"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:633
+#: src/wx/config_dialog.cc:639
 msgid "Password"
 msgstr "Mot de passe"
 
@@ -799,7 +805,7 @@ msgstr "Serveur"
 msgid "Server serial number"
 msgstr ""
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:493
+#: src/wx/config_dialog.cc:499
 #, fuzzy
 msgid "Servers"
 msgstr "Serveur"
@@ -867,15 +873,15 @@ msgstr "Décalage du sous-titre"
 msgid "Subtitles"
 msgstr "Sous-titres"
 
-#: src/wx/about_dialog.cc:145
+#: src/wx/about_dialog.cc:146
 msgid "Supported by"
 msgstr "Soutenu par"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:601
+#: src/wx/config_dialog.cc:607
 msgid "TMS"
 msgstr "TMS"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:625
+#: src/wx/config_dialog.cc:631
 msgid "Target path"
 msgstr "Chemin d'accès"
 
@@ -888,7 +894,7 @@ msgstr "Territoire (ex. FR)"
 msgid "Test version "
 msgstr "Version du contenu"
 
-#: src/wx/about_dialog.cc:187
+#: src/wx/about_dialog.cc:188
 #, fuzzy
 msgid "Tested by"
 msgstr "Traduit par"
@@ -915,7 +921,7 @@ msgstr ""
 msgid "Threads"
 msgstr "Processus"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:104
+#: src/wx/config_dialog.cc:105
 msgid "Threads to use for encoding on this host"
 msgstr "Nombre de processus à utiliser sur cet hôte"
 
@@ -939,7 +945,7 @@ msgstr "Durée"
 msgid "Top crop"
 msgstr "Découpe haut"
 
-#: src/wx/about_dialog.cc:102
+#: src/wx/about_dialog.cc:103
 msgid "Translated by"
 msgstr "Traduit par"
 
@@ -981,7 +987,7 @@ msgstr "Mise à jour."
 msgid "Use DCI name"
 msgstr "Utiliser le nom DCI"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:509
+#: src/wx/config_dialog.cc:515
 msgid "Use all servers"
 msgstr "Utiliser tous les serveurs."
 
@@ -993,7 +999,7 @@ msgstr "Automatique"
 msgid "Use preset"
 msgstr "Utiliser le préréglage"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:629
+#: src/wx/config_dialog.cc:635
 msgid "User name"
 msgstr "Nom d'utilisateur"
 
@@ -1074,11 +1080,11 @@ msgid "dB"
 msgstr "dB"
 
 #. / TRANSLATORS: this is an abbreviation for milliseconds, the unit of time
-#: src/wx/audio_panel.cc:78 src/wx/config_dialog.cc:351
+#: src/wx/audio_panel.cc:78 src/wx/config_dialog.cc:357
 msgid "ms"
 msgstr "ms"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:313
+#: src/wx/config_dialog.cc:319
 msgid "s"
 msgstr "s"
 
index a511f0817ed97f8cdcd8efd6147959576fb25acc..9fe88336049ed9dc49f3140d61c40c388065d7d5 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: IT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-30 13:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-31 16:10+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-02-03 10:46+0100\n"
 "Last-Translator: William Fanelli <william.f@impronte.com>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -27,11 +27,11 @@ msgid ""
 "(C) 2012-2014 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole Laursen"
 msgstr ""
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:124
+#: src/wx/config_dialog.cc:125
 msgid "(password will be stored on disk in plaintext)"
 msgstr ""
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:97
+#: src/wx/config_dialog.cc:98
 msgid "(restart DCP-o-matic to see language changes)"
 msgstr "(riavviare DCP-o-matic per vedere i cambiamenti di lingua)"
 
@@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "Aggiungi cartella"
 msgid "Add..."
 msgstr "Aggiungi..."
 
-#: src/wx/about_dialog.cc:106
+#: src/wx/about_dialog.cc:107
 msgid "Artwork by"
 msgstr ""
 
@@ -189,6 +189,12 @@ msgstr "Annulla"
 msgid "Certificate"
 msgstr "Seleziona il file del Certificato"
 
+#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:157
+#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:67
+#, fuzzy
+msgid "Certificate downloaded"
+msgstr "Seleziona il file del Certificato"
+
 #: src/wx/audio_gain_dialog.cc:26
 msgid "Channel gain"
 msgstr "Guadagno audio"
@@ -197,11 +203,11 @@ msgstr "Guadagno audio"
 msgid "Channels"
 msgstr "Canali"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:136
+#: src/wx/config_dialog.cc:137
 msgid "Check for testing updates as well as stable ones"
 msgstr "Controlla per aggiornamenti test o stabili"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:132
+#: src/wx/config_dialog.cc:133
 msgid "Check for updates on startup"
 msgstr "Controlla gli aggiornamentio alla partenza"
 
@@ -222,7 +228,7 @@ msgstr "Scegli una cartella"
 msgid "Cinema"
 msgstr "Aggiungi Cinema"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:555
+#: src/wx/config_dialog.cc:561
 #, fuzzy
 msgid "Colour Conversions"
 msgstr "Conversioni colore"
@@ -310,46 +316,46 @@ msgstr "DCP-o-matic"
 msgid "DCP-o-matic audio - %s"
 msgstr "Audio DCP-o-matic - %s"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:325
+#: src/wx/config_dialog.cc:331
 msgid "Default DCI name details"
 msgstr "Dettagli del nome DCI predefinito"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:338
+#: src/wx/config_dialog.cc:344
 #, fuzzy
 msgid "Default JPEG2000 bandwidth"
 msgstr "Banda passante JPEG2000"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:347
+#: src/wx/config_dialog.cc:353
 msgid "Default audio delay"
 msgstr "Ritardo audio predefinito"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:329
+#: src/wx/config_dialog.cc:335
 msgid "Default container"
 msgstr "Contenitore predefinito"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:333
+#: src/wx/config_dialog.cc:339
 msgid "Default content type"
 msgstr "Tipo sorgente predefinito"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:359
+#: src/wx/config_dialog.cc:365
 #, fuzzy
 msgid "Default creator"
 msgstr "Contenitore predefinito"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:317
+#: src/wx/config_dialog.cc:323
 msgid "Default directory for new films"
 msgstr "Cartella predefinita per i nuovi films"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:309
+#: src/wx/config_dialog.cc:315
 msgid "Default duration of still images"
 msgstr "Durata predefinita immagini statiche"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:355
+#: src/wx/config_dialog.cc:361
 #, fuzzy
 msgid "Default issuer"
 msgstr "Predefiniti"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:288
+#: src/wx/config_dialog.cc:294
 msgid "Defaults"
 msgstr "Predefiniti"
 
@@ -362,16 +368,16 @@ msgid "Disk space required"
 msgstr "Spazio su disco rischiesto"
 
 #: src/wx/screen_dialog.cc:64 src/wx/screen_dialog.cc:118
-#: src/wx/screen_dialog.cc:133
+#: src/wx/screen_dialog.cc:135
 msgid "Dolby"
 msgstr ""
 
 #: src/wx/screen_dialog.cc:63 src/wx/screen_dialog.cc:114
-#: src/wx/screen_dialog.cc:132
+#: src/wx/screen_dialog.cc:134
 msgid "Doremi"
 msgstr ""
 
-#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:46
+#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:48
 msgid "Doremi serial numbers must have 6 digits"
 msgstr ""
 
@@ -388,7 +394,7 @@ msgid "Download certificate"
 msgstr ""
 
 #: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:132
-#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:50
+#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:52
 msgid "Downloading certificate"
 msgstr ""
 
@@ -400,7 +406,7 @@ msgstr "Modifica Cinema..."
 msgid "Edit Screen..."
 msgstr "Modifica Schermo..."
 
-#: src/wx/audio_mapping_view.cc:136 src/wx/config_dialog.cc:326
+#: src/wx/audio_mapping_view.cc:136 src/wx/config_dialog.cc:332
 #: src/wx/video_panel.cc:154 src/wx/video_panel.cc:171
 #: src/wx/editable_list.h:64
 msgid "Edit..."
@@ -465,7 +471,7 @@ msgstr ""
 msgid "From"
 msgstr "Da"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:128
+#: src/wx/config_dialog.cc:129
 msgid "From address for KDM emails"
 msgstr ""
 
@@ -514,11 +520,11 @@ msgstr "Hz"
 msgid "I want to play this back at fader"
 msgstr "Sto usando il fader a"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:621
+#: src/wx/config_dialog.cc:627
 msgid "IP address"
 msgstr "Indirizzo IP"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:513
+#: src/wx/config_dialog.cc:519
 #, fuzzy
 msgid "IP address / host name"
 msgstr "Indirizzo IP"
@@ -539,7 +545,7 @@ msgstr "Banda passante JPEG2000"
 msgid "Join"
 msgstr ""
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:688
+#: src/wx/config_dialog.cc:694
 msgid "KDM Email"
 msgstr ""
 
@@ -580,12 +586,12 @@ msgstr "s"
 msgid "MISSING: "
 msgstr "MANCANTE:"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:120
+#: src/wx/config_dialog.cc:121
 #, fuzzy
 msgid "Mail password"
 msgstr "Password del TMS"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:116
+#: src/wx/config_dialog.cc:117
 #, fuzzy
 msgid "Mail user name"
 msgstr "Nome utente del TMS"
@@ -598,12 +604,12 @@ msgstr "Crea KDM"
 msgid "Matrix"
 msgstr "Matrice"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:108
+#: src/wx/config_dialog.cc:109
 #, fuzzy
 msgid "Maximum JPEG2000 bandwidth"
 msgstr "Banda passante JPEG2000"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:342 src/wx/film_editor.cc:182
+#: src/wx/config_dialog.cc:348 src/wx/film_editor.cc:182
 msgid "Mbit/s"
 msgstr ""
 
@@ -615,7 +621,7 @@ msgstr "Molteplici sorgenti selezionate"
 msgid "My Documents"
 msgstr "Documenti"
 
-#: src/wx/cinema_dialog.cc:28 src/wx/config_dialog.cc:571
+#: src/wx/cinema_dialog.cc:28 src/wx/config_dialog.cc:577
 #: src/wx/film_editor.cc:113 src/wx/preset_colour_conversion_dialog.cc:38
 msgid "Name"
 msgstr "Nome"
@@ -645,7 +651,7 @@ msgstr ""
 msgid "Other"
 msgstr ""
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:112
+#: src/wx/config_dialog.cc:113
 msgid "Outgoing mail server"
 msgstr "Mail server posta in uscita"
 
@@ -662,7 +668,7 @@ msgstr "Tipo di Package (es. OV)"
 msgid "Padded with black to %dx%d (%.2f:1)\n"
 msgstr "Riempito con nero a %dx%d (%.2f:1)\n"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:633
+#: src/wx/config_dialog.cc:639
 #, fuzzy
 msgid "Password"
 msgstr "Password del TMS"
@@ -790,7 +796,7 @@ msgstr "Server"
 msgid "Server serial number"
 msgstr ""
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:493
+#: src/wx/config_dialog.cc:499
 #, fuzzy
 msgid "Servers"
 msgstr "Server"
@@ -855,15 +861,15 @@ msgstr "Spostamento Y dei Sottotitoli"
 msgid "Subtitles"
 msgstr "Sottotitoli"
 
-#: src/wx/about_dialog.cc:145
+#: src/wx/about_dialog.cc:146
 msgid "Supported by"
 msgstr ""
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:601
+#: src/wx/config_dialog.cc:607
 msgid "TMS"
 msgstr "TMS"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:625
+#: src/wx/config_dialog.cc:631
 #, fuzzy
 msgid "Target path"
 msgstr "Percorso di destinazione del TMS"
@@ -876,7 +882,7 @@ msgstr "Nazione (es. UK)"
 msgid "Test version "
 msgstr "Versione di test"
 
-#: src/wx/about_dialog.cc:187
+#: src/wx/about_dialog.cc:188
 msgid "Tested by"
 msgstr ""
 
@@ -901,7 +907,7 @@ msgstr ""
 msgid "Threads"
 msgstr "Threads"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:104
+#: src/wx/config_dialog.cc:105
 msgid "Threads to use for encoding on this host"
 msgstr "Threads da usare per codificare su questo host"
 
@@ -925,7 +931,7 @@ msgstr ""
 msgid "Top crop"
 msgstr "Taglio in alto"
 
-#: src/wx/about_dialog.cc:102
+#: src/wx/about_dialog.cc:103
 msgid "Translated by"
 msgstr ""
 
@@ -967,7 +973,7 @@ msgstr "Aggiorna"
 msgid "Use DCI name"
 msgstr "Usa nome DCI"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:509
+#: src/wx/config_dialog.cc:515
 msgid "Use all servers"
 msgstr "Usa tutti i server"
 
@@ -979,7 +985,7 @@ msgstr "Usa la migliore"
 msgid "Use preset"
 msgstr "Usa predefinito"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:629
+#: src/wx/config_dialog.cc:635
 msgid "User name"
 msgstr "Nome utente"
 
@@ -1060,11 +1066,11 @@ msgid "dB"
 msgstr "dB"
 
 #. / TRANSLATORS: this is an abbreviation for milliseconds, the unit of time
-#: src/wx/audio_panel.cc:78 src/wx/config_dialog.cc:351
+#: src/wx/audio_panel.cc:78 src/wx/config_dialog.cc:357
 msgid "ms"
 msgstr "ms"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:313
+#: src/wx/config_dialog.cc:319
 msgid "s"
 msgstr "s"
 
index 6a57f86964861c8e0c1bc44da7f364d76594789d..ba1ac05248a684a7fdb8454e777af06d76e4b1f0 100644 (file)
@@ -7,16 +7,16 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: DCP-o-matic\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-30 12:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-31 16:10+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-03-30 19:40+0100\n"
 "Last-Translator: Theo Kooijmans <tkooijmans@universaldv.nl>\n"
 "Language-Team: UniversalDV <TKooijmans@universaldv.nl>\n"
+"Language: nl_NL\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: Poedit 1.6.4\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"Language: nl_NL\n"
 
 #: src/wx/subtitle_panel.cc:48 src/wx/subtitle_panel.cc:57
 #: src/wx/subtitle_panel.cc:66
@@ -29,11 +29,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "(C) 2012-2014 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole Laursen"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:124
+#: src/wx/config_dialog.cc:125
 msgid "(password will be stored on disk in plaintext)"
 msgstr "(wachtwoord wordt opgeslagen op disk in leesbare tekst)"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:97
+#: src/wx/config_dialog.cc:98
 msgid "(restart DCP-o-matic to see language changes)"
 msgstr "(herstart DCP-o-matic voor taal wijziging)"
 
@@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "Voeg map toe..."
 msgid "Add..."
 msgstr "Toevoegen.."
 
-#: src/wx/about_dialog.cc:106
+#: src/wx/about_dialog.cc:107
 msgid "Artwork by"
 msgstr "Artwork door"
 
@@ -191,6 +191,12 @@ msgstr "Afbreken"
 msgid "Certificate"
 msgstr "certificaat"
 
+#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:157
+#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:67
+#, fuzzy
+msgid "Certificate downloaded"
+msgstr "certificaat"
+
 #: src/wx/audio_gain_dialog.cc:26
 msgid "Channel gain"
 msgstr "Kanaal versterking"
@@ -199,11 +205,11 @@ msgstr "Kanaal versterking"
 msgid "Channels"
 msgstr "Kanalen"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:136
+#: src/wx/config_dialog.cc:137
 msgid "Check for testing updates as well as stable ones"
 msgstr "Selecteer voor Test updates en Stabiele versies "
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:132
+#: src/wx/config_dialog.cc:133
 msgid "Check for updates on startup"
 msgstr "Selecteer voor updates controle bij startup"
 
@@ -223,7 +229,7 @@ msgstr "Kies map"
 msgid "Cinema"
 msgstr "Bioscoop"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:555
+#: src/wx/config_dialog.cc:561
 msgid "Colour Conversions"
 msgstr "Colour Conversions"
 
@@ -310,43 +316,43 @@ msgstr "DCP-o-matic"
 msgid "DCP-o-matic audio - %s"
 msgstr "DCP-o-matic audio - %s"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:325
+#: src/wx/config_dialog.cc:331
 msgid "Default DCI name details"
 msgstr "Standaard DCI naam details"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:338
+#: src/wx/config_dialog.cc:344
 msgid "Default JPEG2000 bandwidth"
 msgstr "Standaard JPEG2000 bandbreedte"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:347
+#: src/wx/config_dialog.cc:353
 msgid "Default audio delay"
 msgstr "Standaard audio delay"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:329
+#: src/wx/config_dialog.cc:335
 msgid "Default container"
 msgstr "Standaard container"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:333
+#: src/wx/config_dialog.cc:339
 msgid "Default content type"
 msgstr "Standaard content type"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:359
+#: src/wx/config_dialog.cc:365
 msgid "Default creator"
 msgstr "Standaard maker"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:317
+#: src/wx/config_dialog.cc:323
 msgid "Default directory for new films"
 msgstr "Standaard map voor nieuwe films"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:309
+#: src/wx/config_dialog.cc:315
 msgid "Default duration of still images"
 msgstr "Standaard lengte van stills"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:355
+#: src/wx/config_dialog.cc:361
 msgid "Default issuer"
 msgstr "Standaard uitgever"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:288
+#: src/wx/config_dialog.cc:294
 msgid "Defaults"
 msgstr "Standaard instellingen"
 
@@ -359,16 +365,16 @@ msgid "Disk space required"
 msgstr "Benodigde Diskruimte"
 
 #: src/wx/screen_dialog.cc:64 src/wx/screen_dialog.cc:118
-#: src/wx/screen_dialog.cc:133
+#: src/wx/screen_dialog.cc:135
 msgid "Dolby"
 msgstr "Dolby"
 
 #: src/wx/screen_dialog.cc:63 src/wx/screen_dialog.cc:114
-#: src/wx/screen_dialog.cc:132
+#: src/wx/screen_dialog.cc:134
 msgid "Doremi"
 msgstr "Doremi"
 
-#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:46
+#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:48
 msgid "Doremi serial numbers must have 6 digits"
 msgstr "Doremi serial numbers moeten bestaan uit 6 digits"
 
@@ -385,7 +391,7 @@ msgid "Download certificate"
 msgstr "Download certificaat"
 
 #: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:132
-#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:50
+#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:52
 msgid "Downloading certificate"
 msgstr "Downloading certificaat"
 
@@ -397,7 +403,7 @@ msgstr "Edit Bioscoop"
 msgid "Edit Screen..."
 msgstr "Edit scherm"
 
-#: src/wx/audio_mapping_view.cc:136 src/wx/config_dialog.cc:326
+#: src/wx/audio_mapping_view.cc:136 src/wx/config_dialog.cc:332
 #: src/wx/video_panel.cc:154 src/wx/video_panel.cc:171
 #: src/wx/editable_list.h:64
 msgid "Edit..."
@@ -460,7 +466,7 @@ msgstr "Gratis, open-source DCP samensteller voor bijna alles."
 msgid "From"
 msgstr "Van"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:128
+#: src/wx/config_dialog.cc:129
 msgid "From address for KDM emails"
 msgstr "Van adres voor KDM emails"
 
@@ -509,11 +515,11 @@ msgstr "Hz"
 msgid "I want to play this back at fader"
 msgstr "Ik wil dit afspelen met fader"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:621
+#: src/wx/config_dialog.cc:627
 msgid "IP address"
 msgstr "IP adres"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:513
+#: src/wx/config_dialog.cc:519
 msgid "IP address / host name"
 msgstr "IP adres / host naam"
 
@@ -533,7 +539,7 @@ msgstr "JPEG2000 bandbreedte"
 msgid "Join"
 msgstr "Samenvoegen"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:688
+#: src/wx/config_dialog.cc:694
 msgid "KDM Email"
 msgstr "KDM Email"
 
@@ -573,11 +579,11 @@ msgstr "Ls"
 msgid "MISSING: "
 msgstr "ONTBREEKT:"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:120
+#: src/wx/config_dialog.cc:121
 msgid "Mail password"
 msgstr "Mail wachtwoord"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:116
+#: src/wx/config_dialog.cc:117
 msgid "Mail user name"
 msgstr "Mail gebruikersnaam"
 
@@ -589,11 +595,11 @@ msgstr "Maak KDM's"
 msgid "Matrix"
 msgstr "Matrix"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:108
+#: src/wx/config_dialog.cc:109
 msgid "Maximum JPEG2000 bandwidth"
 msgstr "Maximum JPEG2000 bandbreedte"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:342 src/wx/film_editor.cc:182
+#: src/wx/config_dialog.cc:348 src/wx/film_editor.cc:182
 msgid "Mbit/s"
 msgstr "Mbit/s"
 
@@ -605,7 +611,7 @@ msgstr "Meedere content geselecteerd"
 msgid "My Documents"
 msgstr "Mijn documenten"
 
-#: src/wx/cinema_dialog.cc:28 src/wx/config_dialog.cc:571
+#: src/wx/cinema_dialog.cc:28 src/wx/config_dialog.cc:577
 #: src/wx/film_editor.cc:113 src/wx/preset_colour_conversion_dialog.cc:38
 msgid "Name"
 msgstr "Naam"
@@ -637,7 +643,7 @@ msgstr "Uit"
 msgid "Other"
 msgstr "Andere"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:112
+#: src/wx/config_dialog.cc:113
 msgid "Outgoing mail server"
 msgstr "Uitgaande mail server"
 
@@ -654,7 +660,7 @@ msgstr "Package Type (e.g. OV)"
 msgid "Padded with black to %dx%d (%.2f:1)\n"
 msgstr "Opgevuld met zwart tot %dx%d (%.2f:1)\n"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:633
+#: src/wx/config_dialog.cc:639
 msgid "Password"
 msgstr "Wachtwoord"
 
@@ -780,7 +786,7 @@ msgstr "Server"
 msgid "Server serial number"
 msgstr "Server serie nummer"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:493
+#: src/wx/config_dialog.cc:499
 msgid "Servers"
 msgstr "Servers"
 
@@ -844,15 +850,15 @@ msgstr "Ondertitel Y offset"
 msgid "Subtitles"
 msgstr "Ondertitels"
 
-#: src/wx/about_dialog.cc:145
+#: src/wx/about_dialog.cc:146
 msgid "Supported by"
 msgstr "Ondersteund door"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:601
+#: src/wx/config_dialog.cc:607
 msgid "TMS"
 msgstr "TMS"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:625
+#: src/wx/config_dialog.cc:631
 msgid "Target path"
 msgstr "Doel pad"
 
@@ -864,7 +870,7 @@ msgstr "Grondgebied (vb NL)"
 msgid "Test version "
 msgstr "Test Versie"
 
-#: src/wx/about_dialog.cc:187
+#: src/wx/about_dialog.cc:188
 msgid "Tested by"
 msgstr "Getest door"
 
@@ -890,7 +896,7 @@ msgstr "Er is niet genoeg geheugen om dat te doen."
 msgid "Threads"
 msgstr "CPU belasting"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:104
+#: src/wx/config_dialog.cc:105
 msgid "Threads to use for encoding on this host"
 msgstr "CPU cores beschikbaar voor encoding op deze host"
 
@@ -914,7 +920,7 @@ msgstr "Timing"
 msgid "Top crop"
 msgstr "Top crop"
 
-#: src/wx/about_dialog.cc:102
+#: src/wx/about_dialog.cc:103
 msgid "Translated by"
 msgstr "Vertaald door"
 
@@ -954,7 +960,7 @@ msgstr "Update"
 msgid "Use DCI name"
 msgstr "Gebruik DCI naam"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:509
+#: src/wx/config_dialog.cc:515
 msgid "Use all servers"
 msgstr "Gebruik alle servers"
 
@@ -966,7 +972,7 @@ msgstr "Gebruik de beste"
 msgid "Use preset"
 msgstr "Gebruik preset"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:629
+#: src/wx/config_dialog.cc:635
 msgid "User name"
 msgstr "Gebruikersnaam"
 
@@ -1045,11 +1051,11 @@ msgid "dB"
 msgstr "dB"
 
 #. / TRANSLATORS: this is an abbreviation for milliseconds, the unit of time
-#: src/wx/audio_panel.cc:78 src/wx/config_dialog.cc:351
+#: src/wx/audio_panel.cc:78 src/wx/config_dialog.cc:357
 msgid "ms"
 msgstr "ms"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:313
+#: src/wx/config_dialog.cc:319
 msgid "s"
 msgstr "s"
 
index 9b31439517343b5618c950e3d38ccabe89669989..69442b427e1312dc98db24410a1fdcf7821016c4 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: DCP-o-matic\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-03-30 13:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-03-31 16:10+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-01-19 09:14+0100\n"
 "Last-Translator: Adam Klotblixt <adam.klotblixt@gmail.com>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -28,11 +28,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "(C) 2012-2014 Carl Hetherington, Terrence Meiczinger, Paul Davis, Ole Laursen"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:124
+#: src/wx/config_dialog.cc:125
 msgid "(password will be stored on disk in plaintext)"
 msgstr "(lösenord sparas på disk i klartext)"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:97
+#: src/wx/config_dialog.cc:98
 msgid "(restart DCP-o-matic to see language changes)"
 msgstr "(starta om DCP-o-matic för att se språkändringar)"
 
@@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "Lägg till folder..."
 msgid "Add..."
 msgstr "Lägg till..."
 
-#: src/wx/about_dialog.cc:106
+#: src/wx/about_dialog.cc:107
 msgid "Artwork by"
 msgstr ""
 
@@ -191,6 +191,12 @@ msgstr "Avbryt"
 msgid "Certificate"
 msgstr "Välj certifikatfil"
 
+#: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:157
+#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:67
+#, fuzzy
+msgid "Certificate downloaded"
+msgstr "Välj certifikatfil"
+
 #: src/wx/audio_gain_dialog.cc:26
 msgid "Channel gain"
 msgstr "Kanalförstärkning"
@@ -199,11 +205,11 @@ msgstr "Kanalförstärkning"
 msgid "Channels"
 msgstr "Kanaler"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:136
+#: src/wx/config_dialog.cc:137
 msgid "Check for testing updates as well as stable ones"
 msgstr "sök efter både test- och stabila uppdateringar"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:132
+#: src/wx/config_dialog.cc:133
 msgid "Check for updates on startup"
 msgstr "Sök efter uppdateringar vid start"
 
@@ -224,7 +230,7 @@ msgstr "Välj en folder"
 msgid "Cinema"
 msgstr "Lägg till Cinema..."
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:555
+#: src/wx/config_dialog.cc:561
 #, fuzzy
 msgid "Colour Conversions"
 msgstr "Färgkonverteringar"
@@ -313,45 +319,45 @@ msgstr "DCP-o-matic"
 msgid "DCP-o-matic audio - %s"
 msgstr "DCP-o-matic audio - %s"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:325
+#: src/wx/config_dialog.cc:331
 msgid "Default DCI name details"
 msgstr "Detaljer om förvalda DCI-namn"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:338
+#: src/wx/config_dialog.cc:344
 msgid "Default JPEG2000 bandwidth"
 msgstr "Förvald JPEG2000-bandbredd"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:347
+#: src/wx/config_dialog.cc:353
 msgid "Default audio delay"
 msgstr "Förvald audiofördröjning"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:329
+#: src/wx/config_dialog.cc:335
 msgid "Default container"
 msgstr "Förvald innehållstyp"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:333
+#: src/wx/config_dialog.cc:339
 msgid "Default content type"
 msgstr "Förvald innehållstyp"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:359
+#: src/wx/config_dialog.cc:365
 #, fuzzy
 msgid "Default creator"
 msgstr "Förvald innehållstyp"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:317
+#: src/wx/config_dialog.cc:323
 msgid "Default directory for new films"
 msgstr "Förvald katalog för nya filmer"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:309
+#: src/wx/config_dialog.cc:315
 msgid "Default duration of still images"
 msgstr "Förvald varaktighet på stillbilder"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:355
+#: src/wx/config_dialog.cc:361
 #, fuzzy
 msgid "Default issuer"
 msgstr "Standardval"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:288
+#: src/wx/config_dialog.cc:294
 msgid "Defaults"
 msgstr "Standardval"
 
@@ -364,16 +370,16 @@ msgid "Disk space required"
 msgstr "Diskutrymme som krävs"
 
 #: src/wx/screen_dialog.cc:64 src/wx/screen_dialog.cc:118
-#: src/wx/screen_dialog.cc:133
+#: src/wx/screen_dialog.cc:135
 msgid "Dolby"
 msgstr ""
 
 #: src/wx/screen_dialog.cc:63 src/wx/screen_dialog.cc:114
-#: src/wx/screen_dialog.cc:132
+#: src/wx/screen_dialog.cc:134
 msgid "Doremi"
 msgstr ""
 
-#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:46
+#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:48
 msgid "Doremi serial numbers must have 6 digits"
 msgstr ""
 
@@ -391,7 +397,7 @@ msgid "Download certificate"
 msgstr ""
 
 #: src/wx/dolby_certificate_dialog.cc:132
-#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:50
+#: src/wx/doremi_certificate_dialog.cc:52
 msgid "Downloading certificate"
 msgstr ""
 
@@ -403,7 +409,7 @@ msgstr "Redigera Cinema..."
 msgid "Edit Screen..."
 msgstr "Redigera Skärm..."
 
-#: src/wx/audio_mapping_view.cc:136 src/wx/config_dialog.cc:326
+#: src/wx/audio_mapping_view.cc:136 src/wx/config_dialog.cc:332
 #: src/wx/video_panel.cc:154 src/wx/video_panel.cc:171
 #: src/wx/editable_list.h:64
 msgid "Edit..."
@@ -468,7 +474,7 @@ msgstr "Fri, öppen-källkods DCP-generering från nästan vad som helst."
 msgid "From"
 msgstr "Avsändare"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:128
+#: src/wx/config_dialog.cc:129
 msgid "From address for KDM emails"
 msgstr "Avsändare för KDM-mejl"
 
@@ -517,11 +523,11 @@ msgstr "Hz"
 msgid "I want to play this back at fader"
 msgstr "Jag vill spela upp detta med mixervolym"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:621
+#: src/wx/config_dialog.cc:627
 msgid "IP address"
 msgstr "IP-adress"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:513
+#: src/wx/config_dialog.cc:519
 msgid "IP address / host name"
 msgstr "IP-adress / datornamn"
 
@@ -541,7 +547,7 @@ msgstr "JPEG2000-bandbredd"
 msgid "Join"
 msgstr "Anslut"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:688
+#: src/wx/config_dialog.cc:694
 #, fuzzy
 msgid "KDM Email"
 msgstr "KDM mejl"
@@ -584,11 +590,11 @@ msgstr "Vs"
 msgid "MISSING: "
 msgstr "SAKNAS:"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:120
+#: src/wx/config_dialog.cc:121
 msgid "Mail password"
 msgstr "Mejl-lösenord"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:116
+#: src/wx/config_dialog.cc:117
 msgid "Mail user name"
 msgstr "Mejl-användarnamn"
 
@@ -600,12 +606,12 @@ msgstr "Skapa KDM:er"
 msgid "Matrix"
 msgstr "Matris"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:108
+#: src/wx/config_dialog.cc:109
 #, fuzzy
 msgid "Maximum JPEG2000 bandwidth"
 msgstr "JPEG2000-bandbredd"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:342 src/wx/film_editor.cc:182
+#: src/wx/config_dialog.cc:348 src/wx/film_editor.cc:182
 msgid "Mbit/s"
 msgstr ""
 
@@ -618,7 +624,7 @@ msgstr "Flera innehåll valda"
 msgid "My Documents"
 msgstr "Mina Dokument"
 
-#: src/wx/cinema_dialog.cc:28 src/wx/config_dialog.cc:571
+#: src/wx/cinema_dialog.cc:28 src/wx/config_dialog.cc:577
 #: src/wx/film_editor.cc:113 src/wx/preset_colour_conversion_dialog.cc:38
 msgid "Name"
 msgstr "Namn"
@@ -650,7 +656,7 @@ msgstr "Av"
 msgid "Other"
 msgstr ""
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:112
+#: src/wx/config_dialog.cc:113
 msgid "Outgoing mail server"
 msgstr "Utgående mejlserver"
 
@@ -667,7 +673,7 @@ msgstr "Förpackningstyp (ex. OV)"
 msgid "Padded with black to %dx%d (%.2f:1)\n"
 msgstr "Svarta kanter tillagda för %dx%d (%.2f:1)\n"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:633
+#: src/wx/config_dialog.cc:639
 msgid "Password"
 msgstr "Lösenord"
 
@@ -795,7 +801,7 @@ msgstr "Server"
 msgid "Server serial number"
 msgstr ""
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:493
+#: src/wx/config_dialog.cc:499
 #, fuzzy
 msgid "Servers"
 msgstr "Server"
@@ -863,15 +869,15 @@ msgstr "Undertext Förskjutning"
 msgid "Subtitles"
 msgstr "Undertexter"
 
-#: src/wx/about_dialog.cc:145
+#: src/wx/about_dialog.cc:146
 msgid "Supported by"
 msgstr "Stöd från"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:601
+#: src/wx/config_dialog.cc:607
 msgid "TMS"
 msgstr "TMS"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:625
+#: src/wx/config_dialog.cc:631
 msgid "Target path"
 msgstr "Målsökväg"
 
@@ -883,7 +889,7 @@ msgstr "Område (ex. SV)"
 msgid "Test version "
 msgstr "Testversion"
 
-#: src/wx/about_dialog.cc:187
+#: src/wx/about_dialog.cc:188
 #, fuzzy
 msgid "Tested by"
 msgstr "Översatt av"
@@ -909,7 +915,7 @@ msgstr ""
 msgid "Threads"
 msgstr "Trådar"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:104
+#: src/wx/config_dialog.cc:105
 msgid "Threads to use for encoding on this host"
 msgstr "Antal trådar att använda vid kodning på denna maskin"
 
@@ -934,7 +940,7 @@ msgstr "Tajming"
 msgid "Top crop"
 msgstr "Övre beskärning"
 
-#: src/wx/about_dialog.cc:102
+#: src/wx/about_dialog.cc:103
 msgid "Translated by"
 msgstr "Översatt av"
 
@@ -977,7 +983,7 @@ msgstr "Uppdatera"
 msgid "Use DCI name"
 msgstr "Använd DCI-namnet"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:509
+#: src/wx/config_dialog.cc:515
 msgid "Use all servers"
 msgstr "Använd alla servrar"
 
@@ -989,7 +995,7 @@ msgstr "Använd bästa"
 msgid "Use preset"
 msgstr "Använd förhandsinställning"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:629
+#: src/wx/config_dialog.cc:635
 msgid "User name"
 msgstr "Användarnamn"
 
@@ -1068,11 +1074,11 @@ msgid "dB"
 msgstr "dB"
 
 #. / TRANSLATORS: this is an abbreviation for milliseconds, the unit of time
-#: src/wx/audio_panel.cc:78 src/wx/config_dialog.cc:351
+#: src/wx/audio_panel.cc:78 src/wx/config_dialog.cc:357
 msgid "ms"
 msgstr "ms"
 
-#: src/wx/config_dialog.cc:313
+#: src/wx/config_dialog.cc:319
 msgid "s"
 msgstr "s"